aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFernando Apesteguía <fernape@FreeBSD.org>2022-07-19 08:25:57 +0000
committerFernando Apesteguía <fernape@FreeBSD.org>2022-07-20 14:54:23 +0000
commit83c9b18753d8a45fe3e38f5ead26e846fb63aa50 (patch)
treec7d131607828ea2bc4cec2009316a4b7ccde1f7d
parent2ad96ee0b4c438fd0028533bbb466ac9b02186b3 (diff)
downloaddoc-83c9b18753d8a45fe3e38f5ead26e846fb63aa50.tar.gz
doc-83c9b18753d8a45fe3e38f5ead26e846fb63aa50.zip
[doc-es][articles/vinum] Keep up with latest changes
* Updated links * A few changed strings
-rw-r--r--documentation/content/es/articles/vinum/_index.adoc16
-rw-r--r--documentation/content/es/articles/vinum/_index.po585
2 files changed, 348 insertions, 253 deletions
diff --git a/documentation/content/es/articles/vinum/_index.adoc b/documentation/content/es/articles/vinum/_index.adoc
index 798c43d82e..68d6db89a1 100644
--- a/documentation/content/es/articles/vinum/_index.adoc
+++ b/documentation/content/es/articles/vinum/_index.adoc
@@ -63,7 +63,7 @@ Este capítulo proporciona una visión general de los problemas potenciales del
[NOTE]
====
-Comenzando con FreeBSD 5, [.filename]#vinum# ha sido reescrito para adaptarlo a la extref:{handbook}geom[arquitectura GEOM, geom], a la vez que se mantienen las ideas originales, terminología, y metadata en disco. Esta reescritura se llama _gvinum_ (por _GEOM vinum_). Aunque este capítulo utiliza el término [.filename]#vinum#, cualquier invocación de comando se debe realizar con `gvinum`. El nombre del módulo del kernel ha cambiado del original [.filename]#vinum.ko# a [.filename]#geom_vinum.ko#, y todos los nodos de dispositivo residen bajo [.filename]#/dev/gvinum# en lugar de [.filename]#/dev/vinum#. A partir de FreeBSD 6, la implementación original de [.filename]#vinum# no está disponible en el código base.
+Comenzando con FreeBSD 5, [.filename]#vinum# ha sido reescrito para adaptarlo a la extref:{handbook}[GEOM architecture, geom], a la vez que se mantienen las ideas originales, terminología, y metadata en disco. Esta reescritura se llama _gvinum_ (por _GEOM vinum_). Aunque este capítulo utiliza el término [.filename]#vinum#, cualquier invocación de comando se debe realizar con `gvinum`. El nombre del módulo del kernel ha cambiado del original [.filename]#vinum.ko# a [.filename]#geom_vinum.ko#, y todos los nodos de dispositivo residen bajo [.filename]#/dev/gvinum# en lugar de [.filename]#/dev/vinum#. A partir de FreeBSD 6, la implementación original de [.filename]#vinum# no está disponible en el código base.
====
[[vinum-access-bottlenecks]]
@@ -150,23 +150,23 @@ Aunque un plex representa los datos completos de un volumen, es posible que algu
.[.filename]#vinum# Organizaciones Plex
[cols="1,1,1,1,1", frame="none", options="header"]
|===
-| Tipo de Plex
+| Tipo Plex
| Subdiscos mínimos
| Puede añadir subdiscos
-| Deben ser de igual tamaño
+| Debe tener el mismo tamaño
| Aplicación
|concatenado
|1
|sí
|no
-|Almacenamiento de muchos datos con máxima flexibilidad de colocación y rendimiento moderado
+|Gran almacenamiento de datos con máxima flexibilidad de disposición y rendimiento moderado
|segmentado
|2
|no
|sí
-|Alto rendimiento combinado con un alto grado de acceso concurrente
+|Alto rendimiento combinado con alto acceso concurrente
|===
[[vinum-examples]]
@@ -510,7 +510,7 @@ Los desplazamientos y tamaños en [.filename]#vinum# se miden en bytes. Estos de
+
_devname_ debe ser o el nombre del disco, como [.filename]#da0# para discos sin una tabla de rebanadas, or el nombre de la rebanada, como [.filename]#ad0s1#.
+
-Si ya hay en el dispositivo una partición <literal>a</literal> de un sistema raíz pre-[.filename]#vinum#>vinum#>, se debería renombrar a algo diferente de forma que se mantenga accesible (por si acaso), pero ya no será utilizado como arranque por defecto del sistema. Un sistema de ficheros raíz que está actualmente montado no puede ser renombrado, así que esto se debe ejecutar arrancando desde un medio "Fixit", o en un proceso de dos pasos donde, en una configuración en espejo, el disco que no está siendo arrancando es manipulado primero.
+Si ya hay en el dispositivo una partición `a` de un sistema raíz pre-[.filename]#vinum#>vinum#>, se debería renombrar a algo diferente de forma que se mantenga accesible (por si acaso), pero ya no será utilizado como arranque por defecto del sistema. Un sistema de ficheros raíz que está actualmente montado no puede ser renombrado, así que esto se debe ejecutar arrancando desde un medio "Fixit", o en un proceso de dos pasos donde, en una configuración en espejo, el disco que no está siendo arrancando es manipulado primero.
+
El desplazamiento de la partición [.filename]#vinum# en este dispositivo (si lo hay) se debe añadir al desplazamiento del subdisco del volumen raíz respectivo en este dispositivo.El valor resultante será el valor del `offset` para la nueva partición `a`. El valor de `size` para esta partición se tomará de forma literal del cálculo anterior. El `fstype` debería ser `4.2BSD`. Los valores `fsize`, `bsize`, y `cpg` deberían ser escogidos para que coincidan con el sistema de ficheros real, aunque no son realmente importantes en este contexto.
+
@@ -586,11 +586,11 @@ En el prompt en el que se pregunta por el sistema de ficheros raíz a montar, se
==== Sólo Arranca la Configuración de Arranque Primaria
-Si [.filename]#/boot/loader# falla al cargar, pero la configuración de arranque primaria todavía carga (visible mediante un sólo guión en la columna de la izquierda de la pantalla justo después de que comience el proceso de arranque), se puede intentar interrumpir el arranque primario presionando kbd:[espacio]. Esto hará que el proceso de arranque se pare en extref:{handbook}boot[stage two, boot-boot1]. Aquí se puede intentar arrancar desde una partición alternativa, como la partición que contiene sl sistema de ficheros raíz anterior que ha sido movido desde `a`.
+Si [.filename]#/boot/loader# falla al cargar, pero la configuración de arranque primaria todavía carga (visible mediante un sólo guión en la columna de la izquierda de la pantalla justo después de que comience el proceso de arranque), se puede intentar interrumpir el arranque primario presionando kbd:[espacio]. Esto hará que el proceso de arranque se pare en extref:{handbook}[stage two, boot-boot1]. Aquí se puede intentar arrancar desde una partición alternativa, como la partición que contiene sl sistema de ficheros raíz anterior que ha sido movido desde `a`.
[[vinum-root-panic]]
==== Nada Arranca, el Proceso de Arranque entra en Pánico
Esta situación ocurrirá si el código de arranque ha sido destruido por la instalación de [.filename]#vinum#. Desafortunadamente, [.filename]#vinum# deja por accidente sólo 4KB libres al comienzo de su partición antes de empezar a escribir la información de cabecera de [.filename]#vinum#. Sin embargo, los códigos de arranque de las fases uno y dos más bsdlabel requieren 8 KB. Así que si una partición [.filename]#vinum# empezó en un offset 0 dentro de una rebanada o disco que se pretendía que fuera arrancable, la configuración de [.filename]#vinum# se llevará por delante el código de arranque.
-De forma similar, si se ha recuperado de la situación anterior, arrancando desde un medio "Fixit", y el código de arranque ha sido reinstalado utilizando `bsdlabel -B` como se describe en extref:{handbook}boot[stage two, boot-boot1], el código de arranque destruirá la cabecera [.filename]#vinum#, y [.filename]#vinum# ya no podrá encontrar su(s) disco(s). Aunque ningún volumen [.filename]#vinum# o datos de configuración de [.filename]#vinum# serán destruidos, y sería posible recuperar todos los datos introduciendo de nuevo exactamente los mismos datos de configuración de [.filename]#vinum# la situación es difícil de arreglar. Es necesario mover la partición [.filename]#vinum# entera al menos 4 KB, para que la cabecera [.filename]#vinum# y el código de arranque del sistema ya no colisionen.
+De forma similar, si se ha recuperado de la situación anterior, arrancando desde un medio "Fixit", y el código de arranque ha sido reinstalado utilizando `bsdlabel -B` como se describe en extref:{handbook}[stage two, boot-boot1], el código de arranque destruirá la cabecera [.filename]#vinum#, y [.filename]#vinum# ya no podrá encontrar su(s) disco(s). Aunque ningún volumen [.filename]#vinum# o datos de configuración de [.filename]#vinum# serán destruidos, y sería posible recuperar todos los datos introduciendo de nuevo exactamente los mismos datos de configuración de [.filename]#vinum# la situación es difícil de arreglar. Es necesario mover la partición [.filename]#vinum# entera al menos 4 KB, para que la cabecera [.filename]#vinum# y el código de arranque del sistema ya no colisionen.
diff --git a/documentation/content/es/articles/vinum/_index.po b/documentation/content/es/articles/vinum/_index.po
index f4e69ccbb1..75245e1ddd 100644
--- a/documentation/content/es/articles/vinum/_index.po
+++ b/documentation/content/es/articles/vinum/_index.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project
# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package.
-# Fernando Apesteguía <fernando.apesteguia@gmail.com>, 2021.
+# Fernando Apesteguía <fernando.apesteguia@gmail.com>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-08 07:32-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-03 18:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-01 10:28-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-19 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Apesteguía <fernando.apesteguia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate-dev.freebsd.org/projects/"
"documentation/articlesvinum_index/es/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#. type: YAML Front Matter: description
#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:1
@@ -23,26 +23,31 @@ msgstr ""
msgid "The vinum Volume Manager in FreeBSD"
msgstr "El Gestor de Volúmenes vinum en FreeBSD"
+#. The Vinum Volume Manager
+#. By Greg Lehey (grog at lemis dot com)
+#. Added to the Handbook by Hiten Pandya <hmp@FreeBSD.org>
+#. and Tom Rhodes <trhodes@FreeBSD.org>
+#. For the FreeBSD Documentation Project
#. type: Title =
#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:1
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:9
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:19
#, no-wrap
msgid "The vinum Volume Manager"
msgstr "El Gestor de Volúmenes vinum"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:35
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:51
msgid "'''"
msgstr "'''"
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:39
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:55
#, no-wrap
msgid "Synopsis"
msgstr "Sinopsis"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:46
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:62
msgid ""
"No matter the type of disks, there are always potential problems. The disks "
"can be too small, too slow, or too unreliable to meet the system's "
@@ -59,7 +64,7 @@ msgstr ""
"implementado varias soluciones a estos problemas."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:50
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:66
msgid ""
"One method is through the use of multiple, and sometimes redundant, disks. "
"In addition to supporting various cards and controllers for hardware "
@@ -81,7 +86,7 @@ msgstr ""
"individualmente como combinados."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:52
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:68
msgid ""
"This chapter provides an overview of potential problems with traditional "
"disk storage, and an introduction to the [.filename]#vinum# volume manager."
@@ -91,10 +96,10 @@ msgstr ""
"volúmenes [.filename]#vinum#."
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:60
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:76
msgid ""
"Starting with FreeBSD 5, [.filename]#vinum# has been rewritten in order to "
-"fit into the link:{handbook}#geom[GEOM architecture], while retaining the "
+"fit into the extref:{handbook}[GEOM architecture, geom], while retaining the "
"original ideas, terminology, and on-disk metadata. This rewrite is called "
"_gvinum_ (for _GEOM vinum_). While this chapter uses the term [."
"filename]#vinum#, any command invocations should be performed with "
@@ -105,24 +110,24 @@ msgid ""
"available in the code base."
msgstr ""
"Comenzando con FreeBSD 5, [.filename]#vinum# ha sido reescrito para "
-"adaptarlo a la link:{handbook}#geom[arquitectura GEOM], a la vez que se "
+"adaptarlo a la extref:{handbook}[GEOM architecture, geom], a la vez que se "
"mantienen las ideas originales, terminología, y metadata en disco. Esta "
"reescritura se llama _gvinum_ (por _GEOM vinum_). Aunque este capítulo "
"utiliza el término [.filename]#vinum#, cualquier invocación de comando se "
"debe realizar con `gvinum`. El nombre del módulo del kernel ha cambiado del "
"original [.filename]#vinum.ko# a [.filename]#geom_vinum.ko#, y todos los "
"nodos de dispositivo residen bajo [.filename]#/dev/gvinum# en lugar de [."
-"filename]#/dev/vinum#. A partir de FreeBSD 6, la implementación original de "
-"[.filename]#vinum# no está disponible en el código base."
+"filename]#/dev/vinum#. A partir de FreeBSD 6, la implementación original de ["
+".filename]#vinum# no está disponible en el código base."
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:63
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:79
#, no-wrap
msgid "Access Bottlenecks"
msgstr "Cuellos de botella de acceso"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:67
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:83
msgid ""
"Modern systems frequently need to access data in a highly concurrent "
"manner. For example, large FTP or HTTP servers can maintain thousands of "
@@ -136,7 +141,7 @@ msgstr ""
"mayoría de los discos."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:71
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:87
msgid ""
"Current disk drives can transfer data sequentially at up to 70 MB/s, but "
"this value is of little importance in an environment where many independent "
@@ -156,7 +161,7 @@ msgstr ""
"involucrados en la misma."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:74
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:90
msgid ""
"In any disk transfer, the drive must first position the heads, wait for the "
"first sector to pass under the read head, and then perform the transfer. "
@@ -169,7 +174,7 @@ msgstr ""
"atómicas y que no tiene sentido interrumpirlas."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:79
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:95
msgid ""
"[[vinum-latency]] Consider a typical transfer of about 10 kB: the current "
"generation of high-performance disks can position the heads in an average of "
@@ -188,7 +193,7 @@ msgstr ""
"poco más de 1 MB/s y depende claramente del tamaño de la transferencia."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:82
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:98
msgid ""
"The traditional and obvious solution to this bottleneck is \"more spindles"
"\": rather than using one large disk, use several smaller disks with the "
@@ -203,7 +208,7 @@ msgstr ""
"en un factor próximo al número de discos utilizados."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:86
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:102
msgid ""
"The actual throughput improvement is smaller than the number of disks "
"involved. Although each drive is capable of transferring in parallel, there "
@@ -217,7 +222,7 @@ msgstr ""
"otro."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:94
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:110
msgid ""
"The evenness of the load on the disks is strongly dependent on the way the "
"data is shared across the drives. In the following discussion, it is "
@@ -250,19 +255,19 @@ msgstr ""
"unidades de almacenamiento están asignadas en una organización concatenada."
#. type: Block title
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:96
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:112
#, no-wrap
msgid "Concatenated Organization"
msgstr "Organización Concatenada"
#. type: Target for macro image
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:97
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:113
#, no-wrap
msgid "vinum-concat.png"
msgstr "vinum-concat.png"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:103
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:119
msgid ""
"An alternative mapping is to divide the address space into smaller, equal-"
"sized components and store them sequentially on different devices. For "
@@ -279,7 +284,7 @@ msgstr ""
"discos están llenos. Este mapeo se llama _segmentado_ o `RAID-0`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:107
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:123
msgid ""
"`RAID` offers various forms of fault tolerance, though RAID-0 is somewhat "
"misleading as it provides no redundancy. Striping requires somewhat more "
@@ -298,25 +303,25 @@ msgstr ""
"unidades de discos están asignadas en una organización segmentada."
#. type: Block title
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:109
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:125
#, no-wrap
msgid "Striped Organization"
msgstr "Organización Segmentada"
#. type: Target for macro image
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:110
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:126
#, no-wrap
msgid "vinum-striped.png"
msgstr "vinum-striped.png"
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:113
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:129
#, no-wrap
msgid "Data Integrity"
msgstr "Integridad de los Datos"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:118
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:134
msgid ""
"The final problem with disks is that they are unreliable. Although "
"reliability has increased tremendously over the last few years, disk drives "
@@ -332,7 +337,7 @@ msgstr ""
"resultar en tiempo de parada del servidor."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:121
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:137
msgid ""
"One approach to this problem is _mirroring_, or `RAID-1`, which keeps two "
"copies of the data on different physical hardware. Any write to the volume "
@@ -346,19 +351,19 @@ msgstr ""
"en la otra unidad."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:123
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:139
msgid "Mirroring has two problems:"
msgstr "La configuración en espejo tiene dos problemas:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:125
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:141
msgid "It requires twice as much disk storage as a non-redundant solution."
msgstr ""
"Requiere el doble de espacio de almacenamiento que una solución sin "
"redundancia."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:126
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:142
msgid ""
"Writes must be performed to both drives, so they take up twice the bandwidth "
"of a non-mirrored volume. Reads do not suffer from a performance penalty and "
@@ -369,7 +374,7 @@ msgstr ""
"penalización en lectura e incluso pueden ser más rápidas."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:133
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:149
msgid ""
"An alternative solution is _parity_, implemented in `RAID` levels 2, 3, 4 "
"and 5. Of these, `RAID-5` is the most interesting. As implemented in [."
@@ -393,19 +398,19 @@ msgstr ""
"números de bloque relativos."
#. type: Block title
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:135
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:151
#, no-wrap
msgid "`RAID`-5 Organization"
msgstr "Organización `RAID`-5"
#. type: Target for macro image
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:136
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:152
#, no-wrap
msgid "vinum-raid5-org.png"
msgstr "vinum-raid5-org.png"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:141
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:157
msgid ""
"Compared to mirroring, `RAID-5` has the advantage of requiring significantly "
"less storage space. Read access is similar to that of striped "
@@ -425,13 +430,13 @@ msgstr ""
"recalculada a partir de los bloques correspondientes del resto de unidades."
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:143
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:159
#, no-wrap
msgid "[.filename]#vinum# Objects"
msgstr "Objetos [.filename]#vinum#"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:146
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:162
msgid ""
"In order to address these problems, [.filename]#vinum# implements a four-"
"level hierarchy of objects:"
@@ -440,7 +445,7 @@ msgstr ""
"objetos en cuatro niveles:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:148
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:164
msgid ""
"The most visible object is the virtual disk, called a _volume_. Volumes have "
"essentially the same properties as a UNIX(R) disk drive, though there are "
@@ -452,7 +457,7 @@ msgstr ""
"limitación de tamaño."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:149
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:165
msgid ""
"Volumes are composed of _plexes_, each of which represent the total address "
"space of a volume. This level in the hierarchy provides redundancy. Think of "
@@ -465,7 +470,7 @@ msgstr ""
"un array replicado en espejo, cada uno conteniendo los mismos datos."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:150
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:166
msgid ""
"Since [.filename]#vinum# exists within the UNIX(R) disk storage framework, "
"it would be possible to use UNIX(R) partitions as the building block for "
@@ -484,7 +489,7 @@ msgstr ""
"utilizan como bloques de construcción de plexes."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:151
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:167
msgid ""
"Subdisks reside on [.filename]#vinum#_drives_, currently UNIX(R) partitions. "
"[.filename]#vinum# drives can contain any number of subdisks. With the "
@@ -499,7 +504,7 @@ msgstr ""
"configuración, la unidad entera está disponible para almacenamiento de datos."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:153
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:169
msgid ""
"The following sections describe the way these objects provide the "
"functionality required of [.filename]#vinum#."
@@ -508,13 +513,13 @@ msgstr ""
"proporcionan la funcionalidad requerida por [.filename]#vinum#."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:154
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:170
#, no-wrap
msgid "Volume Size Considerations"
msgstr "Consideraciones sobre el Tamaño del Volumen"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:158
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:174
msgid ""
"Plexes can include multiple subdisks spread over all drives in the [."
"filename]#vinum# configuration. As a result, the size of an individual "
@@ -525,13 +530,13 @@ msgstr ""
"unidad individual no limita el tamaño de un plex o un volumen."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:159
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:175
#, no-wrap
msgid "Redundant Data Storage"
msgstr "Almacenamiento de Datos Redundante"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:164
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:180
msgid ""
"[.filename]#vinum# implements mirroring by attaching multiple plexes to a "
"volume. Each plex is a representation of the data in a volume. A volume "
@@ -542,7 +547,7 @@ msgstr ""
"volumen. Un volumen puede contener entre uno y ocho plexes."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:167
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:183
msgid ""
"Although a plex represents the complete data of a volume, it is possible for "
"parts of the representation to be physically missing, either by design (by "
@@ -558,13 +563,13 @@ msgstr ""
"funcional."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:168
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:184
#, no-wrap
msgid "Which Plex Organization?"
msgstr "¿Qué Organización Plex?"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:171
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:187
msgid ""
"[.filename]#vinum# implements both concatenation and striping at the plex "
"level:"
@@ -573,7 +578,7 @@ msgstr ""
"de plex:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:173
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:189
msgid ""
"A _concatenated plex_ uses the address space of each subdisk in turn. "
"Concatenated plexes are the most flexible as they can contain any number of "
@@ -593,7 +598,7 @@ msgstr ""
"otros ociosos."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:174
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:190
msgid ""
"A _striped plex_ stripes the data across each subdisk. The subdisks must all "
"be the same size and there must be at least two subdisks in order to "
@@ -612,7 +617,7 @@ msgstr ""
"subdiscos es tan complicado que [.filename]#vinum# no lo implementa."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:176
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:192
msgid ""
"<<vinum-comparison, [.filename]#vinum# Plex Organizations>> summarizes the "
"advantages and disadvantages of each plex organization."
@@ -621,7 +626,7 @@ msgstr ""
"ventajas y desventajas de cada organización plex."
#. type: Block title
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:178
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:194
#, no-wrap
msgid "[.filename]#vinum# Plex Organizations"
msgstr "[.filename]#vinum# Organizaciones Plex"
@@ -629,51 +634,93 @@ msgstr "[.filename]#vinum# Organizaciones Plex"
#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:198
#, no-wrap
-msgid ""
-"| Plex type\n"
-"| Minimum subdisks\n"
-"| Can add subdisks\n"
-"| Must be equal size\n"
-"| Application\n"
-"\n"
-"|concatenated\n"
-"|1\n"
-"|yes\n"
-"|no\n"
-"|Large data storage with maximum placement flexibility and moderate performance\n"
-"\n"
-"|striped\n"
-"|2\n"
-"|no\n"
-"|yes\n"
-"|High performance in combination with highly concurrent access\n"
-msgstr ""
-"| Tipo de Plex\n"
-"| Subdiscos mínimos\n"
-"| Puede añadir subdiscos\n"
-"| Deben ser de igual tamaño\n"
-"| Aplicación\n"
-"\n"
-"|concatenado\n"
-"|1\n"
-"|sí\n"
-"|no\n"
-"|Almacenamiento de muchos datos con máxima flexibilidad de colocación y rendimiento moderado\n"
-"\n"
-"|segmentado\n"
-"|2\n"
-"|no\n"
-"|sí\n"
-"|Alto rendimiento combinado con un alto grado de acceso concurrente\n"
+msgid "Plex type"
+msgstr "Tipo Plex"
-#. type: Title ==
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:199
+#, no-wrap
+msgid "Minimum subdisks"
+msgstr "Subdiscos mínimos"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:200
+#, no-wrap
+msgid "Can add subdisks"
+msgstr "Puede añadir subdiscos"
+
+#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:201
#, no-wrap
+msgid "Must be equal size"
+msgstr "Debe tener el mismo tamaño"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:203
+#, no-wrap
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicación"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:204
+#, no-wrap
+msgid "concatenated"
+msgstr "concatenado"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:205
+#, no-wrap
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:206
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:213
+#, no-wrap
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:207
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:212
+#, no-wrap
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:209
+#, no-wrap
+msgid "Large data storage with maximum placement flexibility and moderate performance"
+msgstr ""
+"Gran almacenamiento de datos con máxima flexibilidad de disposición y "
+"rendimiento moderado"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:210
+#, no-wrap
+msgid "striped"
+msgstr "segmentado"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:211
+#, no-wrap
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. type: Table
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:214
+#, no-wrap
+msgid "High performance in combination with highly concurrent access"
+msgstr "Alto rendimiento combinado con alto acceso concurrente"
+
+#. type: Title ==
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:217
+#, no-wrap
msgid "Some Examples"
msgstr "Algunos Ejemplos"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:207
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:223
msgid ""
"[.filename]#vinum# maintains a _configuration database_ which describes the "
"objects known to an individual system. Initially, the user creates the "
@@ -693,13 +740,13 @@ msgstr ""
"precisa el estado de cada objeto de [.filename]#vinum#."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:208
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:224
#, no-wrap
msgid "The Configuration File"
msgstr "El Fichero de Configuración"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:212
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:228
msgid ""
"The configuration file describes individual [.filename]#vinum# objects. The "
"definition of a simple volume might be:"
@@ -708,7 +755,7 @@ msgstr ""
"individuales. La definición de un volumen sencillo podría ser:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:219
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:235
#, no-wrap
msgid ""
" drive a device /dev/da3h\n"
@@ -722,12 +769,12 @@ msgstr ""
" sd length 512m drive a\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:222
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:238
msgid "This file describes four [.filename]#vinum# objects:"
msgstr "Este fichero describe cuatro objetos [.filename]#vinum#:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:224
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:240
msgid ""
"The _drive_ line describes a disk partition (_drive_) and its location "
"relative to the underlying hardware. It is given the symbolic name _a_. This "
@@ -740,7 +787,7 @@ msgstr ""
"dispositivo permite mover discos de un lugar a otro sin confusión."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:225
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:241
msgid ""
"The _volume_ line describes a volume. The only required attribute is the "
"name, in this case _myvol_."
@@ -749,7 +796,7 @@ msgstr ""
"nombre, en este caso _myvol_."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:226
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:242
msgid ""
"The _plex_ line defines a plex. The only required parameter is the "
"organization, in this case _concat_. No name is necessary as the system "
@@ -764,7 +811,7 @@ msgstr ""
"este plex se llamará _myvol.p0_."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:227
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:243
msgid ""
"The _sd_ line describes a subdisk. The minimum specifications are the name "
"of a drive on which to store it, and the length of the subdisk. No name is "
@@ -780,14 +827,14 @@ msgstr ""
"este subdisco el nombre _myvol.p0.s0_."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:229
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:245
msgid ""
"After processing this file, man:gvinum[8] produces the following output:"
msgstr ""
"Después de procesar este fichero, man:gvinum[8] produce la siguiente salida:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:239
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:255
#, no-wrap
msgid ""
"# gvinum -> create config1\n"
@@ -805,31 +852,31 @@ msgstr ""
"Subdisks: 1 (16 configured)\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:241
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:257
#, no-wrap
msgid " D a State: up Device /dev/da3h Avail: 2061/2573 MB (80%)\n"
msgstr " D a State: up Device /dev/da3h Avail: 2061/2573 MB (80%)\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:243
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:259
#, no-wrap
msgid " V myvol State: up Plexes: 1 Size: 512 MB\n"
msgstr " V myvol State: up Plexes: 1 Size: 512 MB\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:245
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:261
#, no-wrap
msgid " P myvol.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB\n"
msgstr " P myvol.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:247
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:263
#, no-wrap
msgid " S myvol.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB\n"
msgstr " S myvol.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:251
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:267
msgid ""
"This output shows the brief listing format of man:gvinum[8]. It is "
"represented graphically in <<vinum-simple-vol, A Simple [.filename]#vinum# "
@@ -840,19 +887,19 @@ msgstr ""
"filename]#vinum# Simple>>."
#. type: Block title
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:253
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:269
#, no-wrap
msgid "A Simple [.filename]#vinum# Volume"
msgstr "Un Volumen [.filename]#vinum# Simple"
#. type: Target for macro image
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:254
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:270
#, no-wrap
msgid "vinum-simple-vol.png"
msgstr "vinum-simple-vol.png"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:258
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:274
msgid ""
"This figure, and the ones which follow, represent a volume, which contains "
"the plexes, which in turn contains the subdisks. In this example, the "
@@ -863,7 +910,7 @@ msgstr ""
"contiene un plex, y el plex contiene un subdisco."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:263
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:279
msgid ""
"This particular volume has no specific advantage over a conventional disk "
"partition. It contains a single plex, so it is not redundant. The plex "
@@ -879,13 +926,13 @@ msgstr ""
"interesantes."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:264
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:280
#, no-wrap
msgid "Increased Resilience: Mirroring"
msgstr "Resiliencia Incrementada: Configuración en Espejo"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:269
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:285
msgid ""
"The resilience of a volume can be increased by mirroring. When laying out a "
"mirrored volume, it is important to ensure that the subdisks of each plex "
@@ -899,7 +946,7 @@ msgstr ""
"siguiente configuración crea un espejo de un volumen:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:278
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:294
#, no-wrap
msgid ""
"\tdrive b device /dev/da4h\n"
@@ -917,7 +964,7 @@ msgstr ""
"\t sd length 512m drive b\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:282
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:298
msgid ""
"In this example, it was not necessary to specify a definition of drive _a_ "
"again, since [.filename]#vinum# keeps track of all objects in its "
@@ -930,7 +977,7 @@ msgstr ""
"definición, la configuración tiene este aspecto:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:290
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:306
#, no-wrap
msgid ""
"\tDrives: 2 (4 configured)\n"
@@ -944,7 +991,7 @@ msgstr ""
"\tSubdisks: 3 (16 configured)\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:293
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:309
#, no-wrap
msgid ""
"\tD a State: up Device /dev/da3h Avail: 1549/2573 MB (60%)\n"
@@ -954,7 +1001,7 @@ msgstr ""
"\tD b State: up Device /dev/da4h Avail: 2061/2573 MB (80%)\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:296
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:312
#, no-wrap
msgid ""
" V myvol State: up Plexes: 1 Size: 512 MB\n"
@@ -964,7 +1011,7 @@ msgstr ""
" V mirror State: up Plexes: 2 Size: 512 MB\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:300
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:316
#, no-wrap
msgid ""
" P myvol.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB\n"
@@ -976,7 +1023,7 @@ msgstr ""
" P mirror.p1 C State: initializing Subdisks: 1 Size: 512 MB\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:304
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:320
#, no-wrap
msgid ""
" S myvol.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB\n"
@@ -988,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"\tS mirror.p1.s0 State: empty PO: 0 B Size: 512 MB\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:307
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:323
msgid ""
"<<vinum-mirrored-vol, A Mirrored [.filename]#vinum# Volume>> shows the "
"structure graphically."
@@ -997,19 +1044,19 @@ msgstr ""
"estructura gráficamente."
#. type: Block title
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:309
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:325
#, no-wrap
msgid "A Mirrored [.filename]#vinum# Volume"
msgstr "Un Volumen [.filename]#vinum# en Espejo"
#. type: Target for macro image
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:310
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:326
#, no-wrap
msgid "vinum-mirrored-vol.png"
msgstr "vinum-mirrored-vol.png"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:314
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:330
msgid ""
"In this example, each plex contains the full 512 MB of address space. As in "
"the previous example, each plex contains only a single subdisk."
@@ -1018,13 +1065,13 @@ msgstr ""
"completo. Como en el ejemplo anterior, cada plex contiene solo un subdisco."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:315
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:331
#, no-wrap
msgid "Optimizing Performance"
msgstr "Optimizando el Rendimiento"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:320
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:336
msgid ""
"The mirrored volume in the previous example is more resistant to failure "
"than an unmirrored volume, but its performance is less as each write to the "
@@ -1044,7 +1091,7 @@ msgstr ""
"segmentado en cuatro discos:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:331
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:347
#, no-wrap
msgid ""
" drive c device /dev/da5h\n"
@@ -1066,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"\t sd length 128m drive d\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:335
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:351
msgid ""
"As before, it is not necessary to define the drives which are already known "
"to [.filename]#vinum#. After processing this definition, the configuration "
@@ -1077,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"tiene este aspecto:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:343
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:359
#, no-wrap
msgid ""
"\tDrives: 4 (4 configured)\n"
@@ -1091,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"\tSubdisks: 7 (16 configured)\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:348
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:364
#, no-wrap
msgid ""
" D a State: up Device /dev/da3h Avail: 1421/2573 MB (55%)\n"
@@ -1105,7 +1152,7 @@ msgstr ""
" D d State: up Device /dev/da6h Avail: 2445/2573 MB (95%)\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:352
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:368
#, no-wrap
msgid ""
" V myvol State: up Plexes: 1 Size: 512 MB\n"
@@ -1117,7 +1164,7 @@ msgstr ""
" V striped State: up Plexes: 1 Size: 512 MB\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:357
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:373
#, no-wrap
msgid ""
" P myvol.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB\n"
@@ -1131,7 +1178,7 @@ msgstr ""
" P striped.p1 State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:365
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:381
#, no-wrap
msgid ""
" S myvol.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB\n"
@@ -1151,19 +1198,19 @@ msgstr ""
" S striped.p0.s3 State: up PO: 1536 kB Size: 128 MB\n"
#. type: Block title
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:368
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:384
#, no-wrap
msgid "A Striped [.filename]#vinum# Volume"
msgstr "Un Volumen [.filename]#vinum# Segmentado"
#. type: Target for macro image
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:369
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:385
#, no-wrap
msgid "vinum-striped-vol.png"
msgstr "vinum-striped-vol.png"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:373
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:389
msgid ""
"This volume is represented in <<vinum-striped-vol, A Striped [."
"filename]#vinum# Volume>>. The darkness of the stripes indicates the "
@@ -1176,13 +1223,13 @@ msgstr ""
"claros aparecen primero y los más oscuros últimos."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:374
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:390
#, no-wrap
msgid "Resilience and Performance"
msgstr "Resiliencia y Rendimiento"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:378
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:394
msgid ""
"[[vinum-resilience]]With sufficient hardware, it is possible to build "
"volumes which show both increased resilience and increased performance "
@@ -1194,7 +1241,7 @@ msgstr ""
"particiones UNIX(R) estándar. Una configuración típica podría ser:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:394
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:410
#, no-wrap
msgid ""
"\tvolume raid10\n"
@@ -1226,7 +1273,7 @@ msgstr ""
" sd length 102480k drive b\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:398
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:414
msgid ""
"The subdisks of the second plex are offset by two drives from those of the "
"first plex. This helps to ensure that writes do not go to the same subdisks "
@@ -1238,7 +1285,7 @@ msgstr ""
"unidades."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:400
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:416
msgid ""
"<<vinum-raid10-vol, A Mirrored, Striped [.filename]#vinum# Volume>> "
"represents the structure of this volume."
@@ -1247,25 +1294,25 @@ msgstr ""
"representa la estructura de este volumen."
#. type: Block title
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:402
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:418
#, no-wrap
msgid "A Mirrored, Striped [.filename]#vinum# Volume"
msgstr "Un Volumen [.filename]#vinum# Segmentado en Espejo"
#. type: Target for macro image
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:403
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:419
#, no-wrap
msgid "vinum-raid10-vol.png"
msgstr "vinum-raid10-vol.png"
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:406
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:422
#, no-wrap
msgid "Object Naming"
msgstr "Nombrado de Objetos"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:410
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:426
msgid ""
"[.filename]#vinum# assigns default names to plexes and subdisks, although "
"they may be overridden. Overriding the default names is not recommended as "
@@ -1277,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"confusión."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:413
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:429
msgid ""
"Names may contain any non-blank character, but it is recommended to restrict "
"them to letters, digits and the underscore characters. The names of "
@@ -1291,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"caracteres de longitud."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:416
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:432
msgid ""
"[.filename]#vinum# objects are assigned device nodes in the hierarchy [."
"filename]#/dev/gvinum#. The configuration shown above would cause [."
@@ -1302,7 +1349,7 @@ msgstr ""
"haría que [.filename]#vinum# creara los siguientes nodos de dispositivo:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:418
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:434
msgid ""
"Device entries for each volume. These are the main devices used by [."
"filename]#vinum#. The configuration above would include the devices [."
@@ -1317,13 +1364,13 @@ msgstr ""
"raid5# y [.filename]#/dev/gvinum/raid10#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:419
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:435
msgid "All volumes get direct entries under [.filename]#/dev/gvinum/#."
msgstr ""
"Todos los volúmenes tienen entradas directas bajo [.filename]#/dev/gvinum/#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:420
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:436
msgid ""
"The directories [.filename]#/dev/gvinum/plex#, and [.filename]#/dev/gvinum/"
"sd#, which contain device nodes for each plex and for each subdisk, "
@@ -1334,12 +1381,12 @@ msgstr ""
"subdisco, respectivamente."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:422
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:438
msgid "For example, consider the following configuration file:"
msgstr "Por ejemplo, considera el siguiente fichero de configuración:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:435
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:451
#, no-wrap
msgid ""
"\tdrive drive1 device /dev/sd1h\n"
@@ -1365,7 +1412,7 @@ msgstr ""
" sd length 100m drive drive4\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:438
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:454
msgid ""
"After processing this file, man:gvinum[8] creates the following structure in "
"[.filename]#/dev/gvinum#:"
@@ -1374,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"en [.filename]#/dev/gvinum#:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:445
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:461
#, no-wrap
msgid ""
"\tdrwxr-xr-x 2 root wheel 512 Apr 13\n"
@@ -1388,7 +1435,7 @@ msgstr ""
"\tdrwxr-xr-x 2 root wheel 512 Apr 13 16:46 sd\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:449
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:465
#, no-wrap
msgid ""
" /dev/vinum/plex:\n"
@@ -1400,7 +1447,7 @@ msgstr ""
" crwxr-xr-- 1 root wheel 25, 0x10000002 Apr 13 16:46 s64.p0\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:456
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:472
#, no-wrap
msgid ""
" /dev/vinum/sd:\n"
@@ -1418,7 +1465,7 @@ msgstr ""
" crwxr-xr-- 1 root wheel 91, 0x20300002 Apr 13 16:46 s64.p0.s3\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:461
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:477
msgid ""
"Although it is recommended that plexes and subdisks should not be allocated "
"specific names, [.filename]#vinum# drives must be named. This makes it "
@@ -1432,13 +1479,13 @@ msgstr ""
"de hasta 32 caracteres."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:462
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:478
#, no-wrap
msgid "Creating File Systems"
msgstr "Creando Sistemas de Ficheros"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:470
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:486
msgid ""
"Volumes appear to the system to be identical to disks, with one exception. "
"Unlike UNIX(R) drives, [.filename]#vinum# does not partition volumes, which "
@@ -1467,24 +1514,24 @@ msgstr ""
"con un nombre de partición."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:472
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:488
msgid "In order to create a file system on this volume, use man:newfs[8]:"
msgstr "Para crear un sistema de ficheros en este volumen, usa man:newfs[8]:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:476
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:492
#, no-wrap
msgid "# newfs /dev/gvinum/concat\n"
msgstr "# newfs /dev/gvinum/concat\n"
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:479
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:495
#, no-wrap
msgid "Configuring [.filename]#vinum#"
msgstr "Configurando [.filename]#vinum#"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:485
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:501
msgid ""
"The [.filename]#GENERIC# kernel does not contain [.filename]#vinum#. It is "
"possible to build a custom kernel which includes [.filename]#vinum#, but "
@@ -1501,13 +1548,13 @@ msgstr ""
"lo carga automáticamente."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:486
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:502
#, no-wrap
msgid "Startup"
msgstr "Arranque"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:491
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:507
msgid ""
"[.filename]#vinum# stores configuration information on the disk slices in "
"essentially the same form as in the configuration files. When reading from "
@@ -1523,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"de disco podría contener el siguiente texto:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:513
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:529
#, no-wrap
msgid ""
"volume myvol state up\n"
@@ -1567,7 +1614,7 @@ msgstr ""
"sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b driveoff set 1573129b plexoffset 16777216b\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:519
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:535
msgid ""
"The obvious differences here are the presence of explicit location "
"information and naming, both of which are allowed but discouraged, and the "
@@ -1587,13 +1634,13 @@ msgstr ""
"identificadores de unidad UNIX(R) diferentes."
#. type: Title ====
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:521
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:537
#, no-wrap
msgid "Automatic Startup"
msgstr "Arranque Automático"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:525
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:541
msgid ""
"_Gvinum_ always features an automatic startup once the kernel module is "
"loaded, via man:loader.conf[5]. To load the _Gvinum_ module at boot time, "
@@ -1605,7 +1652,7 @@ msgstr ""
"loader.conf#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:530
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:546
msgid ""
"When [.filename]#vinum# is started with `gvinum start`, [.filename]#vinum# "
"reads the configuration database from one of the [.filename]#vinum# drives. "
@@ -1625,13 +1672,13 @@ msgstr ""
"configuración progresivamente, si es necesario, de unidades más antiguas."
#. type: Title ==
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:532
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:548
#, no-wrap
msgid "Using [.filename]#vinum# for the Root File System"
msgstr "Usando [.filename]#vinum# para el Sistema de Ficheros Raíz"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:536
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:552
msgid ""
"For a machine that has fully-mirrored file systems using [.filename]#vinum#, "
"it is desirable to also mirror the root file system. Setting up such a "
@@ -1644,7 +1691,7 @@ msgstr ""
"que configurar en espejo un sistema de ficheros arbitrario porque:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:538
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:554
msgid ""
"The root file system must be available very early during the boot process, "
"so the [.filename]#vinum# infrastructure must already be available at this "
@@ -1655,7 +1702,7 @@ msgstr ""
"estar disponible en ese momento."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:539
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:555
msgid ""
"The volume containing the root file system also contains the system "
"bootstrap and the kernel. These must be read using the host system's native "
@@ -1668,7 +1715,7 @@ msgstr ""
"no puede ser informada de los detalles de [.filename]#vinum#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:541
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:557
msgid ""
"In the following sections, the term \"root volume\" is generally used to "
"describe the [.filename]#vinum# volume that contains the root file system."
@@ -1678,13 +1725,13 @@ msgstr ""
"raíz."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:542
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:558
#, no-wrap
msgid "Starting up [.filename]#vinum# Early Enough for the Root File System"
msgstr "Arrancando [.filename]#vinum# Suficientemente Pronto para el Sistema de Ficheros Raíz"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:546
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:562
msgid ""
"[.filename]#vinum# must be available early in the system boot as man:"
"loader[8] must be able to load the vinum kernel module before starting the "
@@ -1697,19 +1744,19 @@ msgstr ""
"siguiente línea en [.filename]#/boot/loader.conf#:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:550
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:566
#, no-wrap
msgid "geom_vinum_load=\"YES\"\n"
msgstr "geom_vinum_load=\"YES\"\n"
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:552
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:568
#, no-wrap
msgid "Making a [.filename]#vinum#-based Root Volume Accessible to the Bootstrap"
msgstr "Haciendo Accesible un Volumen Raíz basado en [.filename]#vinum# en el Código de Arranque"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:557
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:573
msgid ""
"The current FreeBSD bootstrap is only 7.5 KB of code and does not understand "
"the internal [.filename]#vinum# structures. This means that it cannot parse "
@@ -1727,7 +1774,7 @@ msgstr ""
"raíz."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:559
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:575
msgid ""
"For this to be possible, the following requirements must be met for the root "
"volume:"
@@ -1736,19 +1783,19 @@ msgstr ""
"requisitos:"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:561
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:577
msgid "The root volume must not be a stripe or `RAID`-5."
msgstr "El volumen raíz no debe ser un segmento o `RAID`-5."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:562
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:578
msgid ""
"The root volume must not contain more than one concatenated subdisk per plex."
msgstr ""
"El volumen raíz no debe contener más de un subdisco concatenado por plex."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:568
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:584
msgid ""
"Note that it is desirable and possible to use multiple plexes, each "
"containing one replica of the root file system. The bootstrap process will "
@@ -1775,7 +1822,7 @@ msgstr ""
"confusión."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:570
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:586
msgid ""
"In order to set up these `a` partitions for each device containing part of "
"the root volume, the following is required:"
@@ -1784,7 +1831,7 @@ msgstr ""
"parte del volumen raíz, se necesite lo siguiente:"
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:574
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:590
msgid ""
"The location, offset from the beginning of the device, and size of this "
"device's subdisk that is part of the root volume needs to be examined, using "
@@ -1795,13 +1842,13 @@ msgstr ""
"necesita ser examinado, usando el siguiente comando:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:578
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# gvinum l -rv root\n"
msgstr "# gvinum l -rv root\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:582
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:598
msgid ""
"[.filename]#vinum# offsets and sizes are measured in bytes. They must be "
"divided by 512 in order to obtain the block numbers that are to be used by "
@@ -1812,19 +1859,19 @@ msgstr ""
"van a ser usados por `bsdlabel`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:583
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:599
msgid "Run this command for each device that participates in the root volume:"
msgstr ""
"Ejecuta este comando para cada dispositivo que participa en el volumen raíz:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:587
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:603
#, no-wrap
msgid "# bsdlabel -e devname\n"
msgstr "# bsdlabel -e devname\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:590
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:606
msgid ""
"_devname_ must be either the name of the disk, like [.filename]#da0# for "
"disks without a slice table, or the name of the slice, like [."
@@ -1835,7 +1882,7 @@ msgstr ""
"filename]#ad0s1#."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:593
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:609
msgid ""
"If there is already an `a` partition on the device from a pre-[."
"filename]#vinum# root file system, it should be renamed to something else so "
@@ -1855,7 +1902,7 @@ msgstr ""
"manipulado primero."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:599
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:615
msgid ""
"The offset of the [.filename]#vinum# partition on this device (if any) must "
"be added to the offset of the respective root volume subdisk on this "
@@ -1867,28 +1914,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"El desplazamiento de la partición [.filename]#vinum# en este dispositivo (si "
"lo hay) se debe añadir al desplazamiento del subdisco del volumen raíz "
-"respectivo en este dispositivo.El valor resultante será el valor del `offset`"
-" para la nueva partición `a`. El valor de `size` para esta partición se "
-"tomará de forma literal del cálculo anterior. El `fstype` debería ser `4."
-"2BSD`. Los valores `fsize`, `bsize`, y `cpg` deberían ser escogidos para que "
-"coincidan con el sistema de ficheros real, aunque no son realmente "
+"respectivo en este dispositivo.El valor resultante será el valor del "
+"`offset` para la nueva partición `a`. El valor de `size` para esta partición "
+"se tomará de forma literal del cálculo anterior. El `fstype` debería ser "
+"`4.2BSD`. Los valores `fsize`, `bsize`, y `cpg` deberían ser escogidos para "
+"que coincidan con el sistema de ficheros real, aunque no son realmente "
"importantes en este contexto."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:602
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:618
msgid ""
"That way, a new `a` partition will be established that overlaps the [."
"filename]#vinum# partition on this device. `bsdlabel` will only allow for "
"this overlap if the [.filename]#vinum# partition has properly been marked "
"using the `vinum` fstype."
msgstr ""
-"De ese modo, se establecerá una nueva partición `a` que solapa la partición ["
-".filename]#vinum# en este dispositivo.`bsdlabel` solo permitirá este "
+"De ese modo, se establecerá una nueva partición `a` que solapa la partición "
+"[.filename]#vinum# en este dispositivo.`bsdlabel` solo permitirá este "
"solapamiento si la partición [.filename]#vinum# ha sido adecuadamente "
"marcada utilizando el fstype `vinum`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:603
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:619
msgid ""
"A faked `a` partition now exists on each device that has one replica of the "
"root volume. It is highly recommendable to verify the result using a command "
@@ -1899,13 +1946,13 @@ msgstr ""
"usando un comando como:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:607
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:623
#, no-wrap
msgid "# fsck -n /dev/devnamea\n"
msgstr "# fsck -n /dev/devnamea\n"
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:612
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:628
msgid ""
"It should be remembered that all files containing control information must "
"be relative to the root file system in the [.filename]#vinum# volume which, "
@@ -1921,7 +1968,7 @@ msgstr ""
"filename]#/etc/fstab# y [.filename]#/boot/loader.conf#."
#. type: delimited block = 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:615
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:631
msgid ""
"At next reboot, the bootstrap should figure out the appropriate control "
"information from the new [.filename]#vinum#-based root file system, and act "
@@ -1937,19 +1984,19 @@ msgstr ""
"un mensaje como este:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:619
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:635
#, no-wrap
msgid "Mounting root from ufs:/dev/gvinum/root\n"
msgstr "Mounting root from ufs:/dev/gvinum/root\n"
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:621
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:637
#, no-wrap
msgid "Example of a [.filename]#vinum#-based Root Setup"
msgstr "Ejemplo de una Configuración Raíz basada en [.filename]#vinum#"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:624
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:640
msgid ""
"After the [.filename]#vinum# root volume has been set up, the output of "
"`gvinum l -rv root` could look like:"
@@ -1958,7 +2005,7 @@ msgstr ""
"salida de `gvinum l -rv root` podría ser como:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:633
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:649
#, no-wrap
msgid ""
"...\n"
@@ -1976,7 +2023,7 @@ msgstr ""
"\t\tDrive disk0 (/dev/da0h) at offset 135680 (132 kB)\n"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:639
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:655
#, no-wrap
msgid ""
"Subdisk root.p1.s0:\n"
@@ -1992,7 +2039,7 @@ msgstr ""
"\t\tDrive disk1 (/dev/da1h) at offset 135680 (132 kB)\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:645
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:661
msgid ""
"The values to note are `135680` for the offset, relative to partition [."
"filename]#/dev/da0h#. This translates to 265 512-byte disk blocks in "
@@ -2007,12 +2054,12 @@ msgstr ""
"este volumen raíz, tiene una configuración asimétrica."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:647
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:663
msgid "The bsdlabel for these devices might look like:"
msgstr "El bsdlabel para estos dispositivos podría parecerse a:"
#. type: delimited block . 4
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:656
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:672
#, no-wrap
msgid ""
"...\n"
@@ -2030,7 +2077,7 @@ msgstr ""
" h: 71771672 16 vinum # (Cyl. 0*- 4467*)\n"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:661
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:677
msgid ""
"It can be observed that the `size` parameter for the faked `a` partition "
"matches the value outlined above, while the `offset` parameter is the sum of "
@@ -2051,7 +2098,7 @@ msgstr ""
"contiene todos los datos [.filename]#vinum# para este dispositivo."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:663
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:679
msgid ""
"In the above example, the entire device is dedicated to [.filename]#vinum# "
"and there is no leftover pre-[.filename]#vinum# root partition."
@@ -2060,25 +2107,25 @@ msgstr ""
"filename]#vinum# y no hay una partición raíz pre-[.filename]#vinum# restante."
#. type: Title ===
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:664
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:680
#, no-wrap
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Solución de problemas"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:667
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:683
msgid "The following list contains a few known pitfalls and solutions."
msgstr ""
"La siguiente lista contiene unos pocos problemas conocidos y sus soluciones."
#. type: Title ====
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:668
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:684
#, no-wrap
msgid "System Bootstrap Loads, but System Does Not Boot"
msgstr "El Sistema de Arranque Carga, pero el Sistema No Arranca"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:672
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:688
msgid ""
"If for any reason the system does not continue to boot, the bootstrap can be "
"interrupted by pressing kbd:[space] at the 10-seconds warning. The loader "
@@ -2091,7 +2138,7 @@ msgstr ""
"tecleando `show` y manipularse usando `set` o `unset`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:674
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:690
msgid ""
"If the [.filename]#vinum# kernel module was not yet in the list of modules "
"to load automatically, type `load geom_vinum`."
@@ -2100,7 +2147,7 @@ msgstr ""
"módulos que son cargados automáticamente, teclea `load geom_vinum`."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:677
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:693
msgid ""
"When ready, the boot process can be continued by typing `boot -as` which `-"
"as` requests the kernel to ask for the root file system to mount (`-a`) and "
@@ -2117,7 +2164,7 @@ msgstr ""
"un volumen multi-plex, no hay riesgo de inconsistencia de datos entre plexes."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:683
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:699
msgid ""
"At the prompt asking for a root file system to mount, any device that "
"contains a valid root file system can be entered. If [.filename]#/etc/"
@@ -2147,39 +2194,39 @@ msgstr ""
"puesto que de otro modo los plexes tendrían datos inconsistentes."
#. type: Title ====
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:684
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:700
#, no-wrap
msgid "Only Primary Bootstrap Loads"
msgstr "Sólo Arranca la Configuración de Arranque Primaria"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:689
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:705
msgid ""
"If [.filename]#/boot/loader# fails to load, but the primary bootstrap still "
"loads (visible by a single dash in the left column of the screen right after "
"the boot process starts), an attempt can be made to interrupt the primary "
"bootstrap by pressing kbd:[space]. This will make the bootstrap stop in "
-"link:{handbook}#boot-boot1[stage two]. An attempt can be made here to boot "
-"off an alternate partition, like the partition containing the previous root "
-"file system that has been moved away from `a`."
+"extref:{handbook}[stage two, boot-boot1]. An attempt can be made here to "
+"boot off an alternate partition, like the partition containing the previous "
+"root file system that has been moved away from `a`."
msgstr ""
"Si [.filename]#/boot/loader# falla al cargar, pero la configuración de "
"arranque primaria todavía carga (visible mediante un sólo guión en la "
"columna de la izquierda de la pantalla justo después de que comience el "
"proceso de arranque), se puede intentar interrumpir el arranque primario "
"presionando kbd:[espacio]. Esto hará que el proceso de arranque se pare en "
-"link:{handbook}#boot-boot1[stage two]. Aquí se puede intentar arrancar desde "
-"una partición alternativa, como la partición que contiene sl sistema de "
-"ficheros raíz anterior que ha sido movido desde `a`."
+"extref:{handbook}[stage two, boot-boot1]. Aquí se puede intentar arrancar "
+"desde una partición alternativa, como la partición que contiene sl sistema "
+"de ficheros raíz anterior que ha sido movido desde `a`."
#. type: Title ====
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:691
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:707
#, no-wrap
msgid "Nothing Boots, the Bootstrap Panics"
msgstr "Nada Arranca, el Proceso de Arranque entra en Pánico"
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:697
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:713
msgid ""
"This situation will happen if the bootstrap had been destroyed by the [."
"filename]#vinum# installation. Unfortunately, [.filename]#vinum# "
@@ -2201,11 +2248,11 @@ msgstr ""
"código de arranque."
#. type: Plain text
-#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:700
+#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:716
msgid ""
"Similarly, if the above situation has been recovered, by booting from a "
"\"Fixit\" media, and the bootstrap has been re-installed using `bsdlabel -B` "
-"as described in link:{handbook}#boot-boot1[stage two], the bootstrap will "
+"as described in extref:{handbook}[stage two, boot-boot1], the bootstrap will "
"trash the [.filename]#vinum# header, and [.filename]#vinum# will no longer "
"find its disk(s). Though no actual [.filename]#vinum# configuration data or "
"data in [.filename]#vinum# volumes will be trashed, and it would be possible "
@@ -2217,12 +2264,60 @@ msgid ""
msgstr ""
"De forma similar, si se ha recuperado de la situación anterior, arrancando "
"desde un medio \"Fixit\", y el código de arranque ha sido reinstalado "
-"utilizando `bsdlabel -B` como se describe en link:{handbook}#boot-"
-"boot1[stage two], el código de arranque destruirá la cabecera [."
-"filename]#vinum#, y [.filename]#vinum# ya no podrá encontrar su(s) disco(s). "
-"Aunque ningún volumen [.filename]#vinum# o datos de configuración de [."
-"filename]#vinum# serán destruidos, y sería posible recuperar todos los datos "
-"introduciendo de nuevo exactamente los mismos datos de configuración de [."
-"filename]#vinum# la situación es difícil de arreglar. Es necesario mover la "
-"partición [.filename]#vinum# entera al menos 4 KB, para que la cabecera [."
+"utilizando `bsdlabel -B` como se describe en extref:{handbook}[stage two, "
+"boot-boot1], el código de arranque destruirá la cabecera [.filename]#vinum#, "
+"y [.filename]#vinum# ya no podrá encontrar su(s) disco(s). Aunque ningún "
+"volumen [.filename]#vinum# o datos de configuración de [.filename]#vinum# "
+"serán destruidos, y sería posible recuperar todos los datos introduciendo de "
+"nuevo exactamente los mismos datos de configuración de [.filename]#vinum# la "
+"situación es difícil de arreglar. Es necesario mover la partición [."
+"filename]#vinum# entera al menos 4 KB, para que la cabecera [."
"filename]#vinum# y el código de arranque del sistema ya no colisionen."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "| Plex type\n"
+#~ "| Minimum subdisks\n"
+#~ "| Can add subdisks\n"
+#~ "| Must be equal size\n"
+#~ "| Application\n"
+#~ "\n"
+#~ "|concatenated\n"
+#~ "|1\n"
+#~ "|yes\n"
+#~ "|no\n"
+#~ "|Large data storage with maximum placement flexibility and moderate performance\n"
+#~ "\n"
+#~ "|striped\n"
+#~ "|2\n"
+#~ "|no\n"
+#~ "|yes\n"
+#~ "|High performance in combination with highly concurrent access\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "| Tipo de Plex\n"
+#~ "| Subdiscos mínimos\n"
+#~ "| Puede añadir subdiscos\n"
+#~ "| Deben ser de igual tamaño\n"
+#~ "| Aplicación\n"
+#~ "\n"
+#~ "|concatenado\n"
+#~ "|1\n"
+#~ "|sí\n"
+#~ "|no\n"
+#~ "|Almacenamiento de muchos datos con máxima flexibilidad de colocación y rendimiento moderado\n"
+#~ "\n"
+#~ "|segmentado\n"
+#~ "|2\n"
+#~ "|no\n"
+#~ "|sí\n"
+#~ "|Alto rendimiento combinado con un alto grado de acceso concurrente\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/"
+#~ "{{% lang %}}/teams.adoc[] include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists."
+#~ "adoc[] include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[]"
+#~ msgstr ""
+#~ "include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[]\n"
+#~ "include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[]\n"
+#~ "include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[]\n"
+#~ "include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[]"