aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de_DE.ISO8859-1
diff options
context:
space:
mode:
authorBjoern Heidotting <bhd@FreeBSD.org>2020-07-08 18:07:33 +0000
committerBjoern Heidotting <bhd@FreeBSD.org>2020-07-08 18:07:33 +0000
commit06fe15cbbd59559b53a18f4aa726af8f74e7a0f7 (patch)
tree875be45340dc35c884ae5c01f991265469373f84 /de_DE.ISO8859-1
parentf082a907d13a8c692c11dd5ccaacffb6708cae5d (diff)
downloaddoc-06fe15cbbd59559b53a18f4aa726af8f74e7a0f7.tar.gz
doc-06fe15cbbd59559b53a18f4aa726af8f74e7a0f7.zip
Update to r54306:
Update with the members of the 11th core team, core.xi
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=54317
Diffstat (limited to 'de_DE.ISO8859-1')
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml
index 8d01e4c591..55c3022986 100644
--- a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
- basiert auf: r53806
+ basiert auf: r54306
-->
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
@@ -761,11 +761,10 @@
<secondary>Geschichte</secondary>
</indexterm>
- <para>Das &os; Projekt erblickte das Licht der Welt Anfang 1993
- teils als Auswuchs des <quote>Unofficial 386BSD
- Patchkit</quote> unter der Regie der letzten drei
- Koordinatoren des Patchkits: Nate Williams, Rod Grimes und
- Jordan Hubbard.</para>
+ <para>Das &os;&nbsp;Projekt wurde Anfang 1993 ins Leben gerufen,
+ zum Teil als Ergebnis der Arbeit der letzten drei
+ Koordinatoren des <quote>Unofficial 386BSD Patchkit</quote>:
+ Nate Williams, Rod Grimes und Jordan Hubbard.</para>
<indexterm><primary>386BSD</primary></indexterm>
<para>Das ursprüngliche Ziel war es, einen zwischenzeitlichen
@@ -922,7 +921,7 @@
Gegenteil der Beschränkungen. Aufgrund zusätzlicher
Abhängigkeiten, die sich durch die Verwendung von
GPL-Software bei kommerziellem Gebrauch ergeben, bevorzugen
- wir daher Software unter dem transparenteren BSD-Copyright, wo
+ wir daher Software unter der transparenteren BSD-Lizenz, wo
immer es angebracht ist.</para>
</sect2>
@@ -1014,8 +1013,9 @@
<application>SVN</application> im Mai und Juli 2012
umgezogen. Lesen Sie dazu <link
linkend="synching">Synchronisation der
- Quellen</link> für weitere Informationen zum
- Beziehen der &os; <literal>src/</literal> Repository
+ Quellen</link> für weitere Informationen zur
+ Synchronisation des &os;
+ <literal>src/</literal>-Repositories
und <link linkend="ports-using">Die Ports-Sammlung
verwenden</link> für Details zum Beziehen der &os;
Ports-Sammlung.</para>
@@ -1066,7 +1066,7 @@
genauso wie neue Mitglieder des Core Teams zu
rekrutieren, wenn andere ausscheiden. Das aktuelle Core
Team wurde aus einer Menge von Kandidaten aus dem Kreis
- der Committer im Juli 2018 gewählt. Wahlen werden alle
+ der Committer im Juni 2020 gewählt. Wahlen werden alle
zwei Jahre abgehalten.</para>
<note>