aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/el_GR.ISO8859-7/articles/new-users/article.sgml
diff options
context:
space:
mode:
authorGiorgos Keramidas <keramida@FreeBSD.org>2002-02-15 00:35:07 +0000
committerGiorgos Keramidas <keramida@FreeBSD.org>2002-02-15 00:35:07 +0000
commitb438cb9104bcb8ece393f0100f14b8838b499a65 (patch)
tree3c9fe3e776725f34a6c961ad551c3281dbb2ff27 /el_GR.ISO8859-7/articles/new-users/article.sgml
parentd690a988f553ae5b1ac7143e2098b68b72d8dd85 (diff)
downloaddoc-b438cb9104bcb8ece393f0100f14b8838b499a65.tar.gz
doc-b438cb9104bcb8ece393f0100f14b8838b499a65.zip
Add first fiels of a doc/el_GR.ISO8859-7 subdir.
A few articles are in hter for the moment, so don't connected this to the build just yet.
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=12196
Diffstat (limited to 'el_GR.ISO8859-7/articles/new-users/article.sgml')
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/articles/new-users/article.sgml1062
1 files changed, 1062 insertions, 0 deletions
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/articles/new-users/article.sgml b/el_GR.ISO8859-7/articles/new-users/article.sgml
new file mode 100644
index 0000000000..a8c6ba530d
--- /dev/null
+++ b/el_GR.ISO8859-7/articles/new-users/article.sgml
@@ -0,0 +1,1062 @@
+<!--
+ $FreeBSD$
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+ Original version: 1.24
+-->
+
+<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN">
+<article lang="el">
+ <articleinfo>
+ <title>Για Χρήστες Νέους τόσο στο FreeBSD όσο και στο Unix</title>
+
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Annelise</firstname>
+
+ <surname>Anderson</surname>
+
+ <affiliation>
+ <address><email>andrsn@andrsn.stanford.edu</email></address>
+ </affiliation>
+ </author>
+ </authorgroup>
+
+ <pubdate>15 Αυγούστου, 1997</pubdate>
+
+ <abstract>
+ <para>Συγχαρητήρια που εγκαταστήσατε το FreeBSD! Αυτή η εισαγωγή είναι
+ για χρήστες νέους τόσο στο FreeBSD όσο <emphasis>και</emphasis> στο
+ Un*x&mdash;γι αυτό ξεκινά με τα βασικά. Υποθέτω ότι χρησιμοποιείτε
+ την έκδοση 2.0.5 του FreeBSD ή κάποια νεότερη, όπως αυτές διανέμονται
+ από την BSDi ή το FreeBSD.org, ότι το σύστημά σας (προς το παρόν) έχει
+ ένα και μόνο χρήστη κι ότι πιθανόν να είστε αρκετά καλός στην χρήση
+ των DOS/Windows ή του OS/2.</para>
+ </abstract>
+ </articleinfo>
+
+ <sect1>
+ <title>Σύνδεση (Login) και Αποσύνδεση (Logout)</title>
+
+ <para>Συνδεθείτε (όταν δείτε την προτροπή <prompt>login:</prompt>) σαν τον
+ χρήστη που δημιουργήσατε κατά την εγκατάσταση ή σαν
+ <firstterm>root</firstterm>. (Η εγκατάσταση του FreeBSD ήδη 8α έχει ένα
+ λογαριασμό για τον root. Ο root μπορεί να πάει παντού και να κάνει τα
+ πάντα, ακόμη και να σβήσει κάποια απαραίτητα αρχεία, γι αυτό να είστε
+ προσεκτικοί!) Τα σύμβολα &prompt.user; και &prompt.root; παρακάτω
+ συμβολίζουν το prompt (το δικό σας μπορεί να διαφέρει), με το
+ &prompt.user; να είναι ενός απλού χρήστη και το &prompt.root; να είναι
+ του root.</para>
+
+ <para>Για να βγείτε (και να δείτε ένα καινούριο <prompt>login:</prompt>
+ prompt) γράψτε</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>exit</userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>όσες φορές χρειαστεί. Ναι, πατήστε <keysym>enter</keysym> μετά τις
+ εντολές, και να θυμάστε ότι στο Unix τα μικρά είναι διαφορετικά από τα
+ κεφαλαία&mdash;<command>exit</command>, κι όχι
+ <command>EXIT</command>.</para>
+
+ <para>Για να κλείσετε το μηχάνημά σας γράψτε</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/shutdown -h now</userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Για να το επανεκκινήσετε</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/shutdown -r now</userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>ή</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/reboot</userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Μπορείτε επίσης να επανεκκινήσετε το μηχάνημα πατώντας
+ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap></keycombo>.
+ Δώστε του λίγο χρόνο για να κάνει τη δουλειά που πρέπει. Αυτό είναι
+ ισοδύναμο με την εντολή <command>/sbin/reboot</command> σε πρόσφατες
+ εκδόσεις του FreeBSD και είναι ένας πάρα πολύ πιο ασφαλής τρόπος, σε
+ σχέση με το πάτημα του reset κουμπιού. Δεν θέλετε να αναγκαστείτε να τα
+ ξαναστήσετε όλα, σωστά;</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Προσθέτοντας ένα Λογαριασμό Χρήστη</title>
+
+ <para>Αν δεν φτιάξατε κανένα λογαριασμό χρήστη όταν εγκαταστήσατε το
+ σύστημα, και τώρα έχετε κάνει login σαν root, μάλλον είναι η κατάλληλη
+ ώρα να φτιάξετε ένα λογαριασμό χρήστη με την εντολή</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>adduser</userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Την πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε την adduser, μπορεί να σας ρωτήσει
+ για κάποιες προκαθορισμένες ρυθμίσεις που θα σώσει. Μπορεί για
+ παράδειγμα να θέλετε να βάλετε τον προκαθορισμένο φλοιό (shell) να είναι
+ csh αντί για sh, αν σας προτείνει το sh σαν προκαθορισμένο φλοιό.
+ Αλλιώς πατήστε απλά enter για να δεχτείτε κάθε προεπιλεγμένη τιμή.
+ Αυτές οι προκαθορισμένες τιμές σώζονται στο αρχείο
+ <filename>/etc/adduser.conf</filename>, που μπορείτε να τις αλλάξετε
+ αργότερα.</para>
+
+ <para>Έστω οτι δημιουργείτε ένα λογαριασμό χρήστη με όνομα
+ <emphasis>jack</emphasis> και πλήρες όνομα <emphasis>Jack
+ Benimble</emphasis>. Ορίστε για τον jack κι ένα κωδικό χρήστη
+ (password) αν η ασφάλεια σας ενδιαφέρει (ακόμα και παιδιά που παίζουν με
+ το πληκτρολόγιο μπορεί να είναι επικίνδυνα). Όταν σας ρωτήσει αν θέλετε
+ να βάλετε τον jack και σε άλλες ομάδες (groups), γράψτε
+ <userinput>wheel</userinput></para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>Login group is ``jack''. Invite jack into other groups: <userinput>wheel</userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Αυτό θα σας δώσει τη δυνατότητα όταν έχετε συνδεθεί στο σύστημα σαν
+ <emphasis>jack</emphasis> και χρησιμοποιείτε την εντολή
+ <command>su</command> να μπορείτε να γίνετε root. Έτσι, δεν θα σας
+ πειράξει ποτέ κάποιος επειδή κάνετε login σαν root.</para>
+
+ <para>Μπορείτε να σταματήσετε την <command>adduser</command> οποιαδήποτε
+ στιγμή πατώντας
+ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>, και στο
+ τέλος θα έχετε μια ευκαιρία να εγκρίνετε την δημιουργία του νέου χρήστη
+ ή να αρνηθείτε πατώντας <keycap>n</keycap>. Μια καλή ιδέα είναι επίσης
+ να φτιάξετε ένα δεύτερο λογαριασμό χρήστη (jill;) έτσι ώστε όταν κάνετε
+ αλλαγές σε κάποια αρχεία ρυθμίσεων του jack, να έχετε ένα λογαριασμό που
+ μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε εύκολα σε περίπτωση που κάτι πάει
+ στραβά.</para>
+
+ <para>Αφού το κάνετε αυτό, χρησιμοποιείστε την <command>exit</command> για
+ να επιστρέψετε στο login prompt και συνδεθείτε σαν
+ <emphasis>jack</emphasis>. Γενικά, είναι μια καλή ιδέα να κάνετε όσο το
+ δυνατόν περισσότερες από τις δουλειές σας σαν ένας απλός χρήστης που δεν
+ έχει την δύναμη&mdash;και το ρίσκο&mdash;του root.</para>
+
+ <para>Αν έχετε ήδη δημιουργήσει ένα λογαριασμό χρήστη και θέλετε αυτός ο
+ χρήστης να μπορεί να κάνει <command>su</command> σε root, μπορείτε να
+ μπείτε σαν root και να αλλάξετε το αρχείο
+ <filename>/etc/group</filename>, προσθέτοντας τον jack στην πρώτη γραμμή
+ (το group με όνομα wheel). Αλλά πρώτα πρέπει να εξασκηθείτε στην χρήση
+ του <command>vi</command>, του επεξεργαστή κειμένου&mdash;ή να
+ χρησιμοποιήσετε τον πιο απλό επεξεργαστή κειμένου, τον
+ <command>ee</command>, που εγκαθίσταται σε πρόσφατες εκδόσεις του
+ FreeBSD.</para>
+
+ <para>Για να σβήσετε ένα χρήστη, χρησιμοποιήστε την εντολή
+ <command>rmuser</command>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Δοκιμάζοντας Διάφορες Εντολές</title>
+
+ <para>Κάποια στιγμή που θα είστε logged in σαν απλός χρήστης, ψάξτε
+ τριγύρω και δοκιμάστε κάποιες από τις εντολές που θα σας βοηθήσουν να
+ βρείτε βοήθεια και πληροφορίες μέσα από το ίδιο το FreeBSD.</para>
+
+ <para>Παρακάτω θα δείτε κάποιες εντολές και τι αυτές κάνουν:</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><command>id</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Σας δείχνει ποιος είστε!</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>pwd</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Σας δείχνει που είστε&mdash;τον τρέχοντα κατάλογο.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>ls</command></term>
+ <listitem>
+ <para>Δείχνει τα αρχεία που περιέχονται στον τρέχοντα
+ κατάλογο.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>ls <option>-F</option></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Δείχνει τα αρχεία που περιέχει ο τρέχοντας κατάλογος
+ τυπώνοντας μετά το όνομα <literal>*</literal> για τα εκτελέσιμα
+ <literal>/</literal> για τους καταλόγους, και <literal>@</literal>
+ μετά τα symbolic links.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>ls <option>-l</option></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Τυπώνει τα αρχεία του τρέχοντος καταλόγου με
+ λεπτομέρειες&mdash;μέγεθος, ημερομηνία, άδειες.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>ls <option>-a</option></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Δείχνει εκτός από τα κανονικά αρχεία και τα κρυφά
+ <quote>dot</quote> αρχεία. Αν είστε root, τα <quote>dot</quote>
+ αρχεία τα δείχνει έτσι κι αλλιώς, και χωρίς την επιλογή
+ <option>-a</option>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>cd</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Αλλάζει τον τρέχοντα κατάλογο. Η εντολή <command>cd
+ <parameter>..</parameter></command> ανεβαίνει στον προηγούμενο
+ κατάλογο (σημειώστε το κενό μετά την <command>cd</command>). Η
+ εντολή <command>cd <parameter>/usr/local</parameter></command>
+ αλλάζει τον τρέχοντα κατάλογο σε αυτόν. Η εντολή <command>cd
+ <parameter>~</parameter></command> πηγαίνει στον αρχικό κατάλογο
+ του χρήστη που έχει κάνει login&mdash;π.χ. στον
+ <filename>/usr/home/jack</filename>. Δοκιμάστε την εντολή
+ <command>cd <parameter>/cdrom</parameter></command>, και μετά την
+ <command>ls</command>, για να δείτε αν το CDROM σας είναι ενεργό
+ και δουλεύει.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>view
+ <replaceable>filename</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Ας δούμε τα περιεχόμενα ενός αρχείου (με όνομα
+ <replaceable>filename</replaceable>) χωρίς να το αλλάξουμε.
+ Δοκιμάστε την εντολή <command>view
+ <parameter>/etc/fstab</parameter></command>. Δώστε
+ <command>:q</command> για να βγείτε.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>cat
+ <replaceable>filename</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Δείχνει τα περιεχόμενα του <replaceable>filename</replaceable>
+ στην οθόνη. Αν το αρχείο είναι πολύ μεγάλο, θα μπορείτε να δείτε
+ μόνο το τέλος του. Πατήστε <keycap>ScrollLock</keycap> και
+ χρησιμοποιείστε <keycap>up-arrow</keycap> για να μετακινηθείτε
+ προς τα πίσω; το <keycap>ScrollLock</keycap> μπορεί να
+ χρησιμοποιηθεί και με τις σελίδες man. Πατήστε
+ <keycap>ScrollLock</keycap> πάλι για να σταματήσετε να
+ μετακινείστε πάνω/κάτω. Ενδιαφέρον είναι να δοκιμάσετε την εντολή
+ <command>cat</command> σε κάποια από τα dot αρχεία στον αρχικό σας
+ κατάλογο&mdash; <command>cat
+ <parameter>.cshrc</parameter></command>, <command>cat
+ <parameter>.login</parameter></command>, <command>cat
+ <parameter>.profile</parameter></command>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <para>Θα παρατηρήσετε στο <filename>.cshrc</filename> συντομεύσεις για
+ κάποιες από τις επιλογές της εντολής <command>ls</command> (είναι πολύ
+ βολικές). Μπορείτε να φτιάξετε κι άλλες συντομεύσεις αλλάζοντας το
+ αρχείο <filename>.cshrc</filename>. Μπορείτε να κάνετε αυτές τις
+ συντομεύσεις διαθέσιμες σε όλους τους χρήστες του συστήματος αν τις
+ βάλετε στο αρχείο με τις ρυθμίσεις συστήματος του csh, το
+ <filename>/etc/csh.cshrc</filename>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Αναζητώντας Βοήθεια και Πληροφορίες</title>
+
+ <para>Ας δούμε όμως μερικές χρήσιμες πηγές βοήθειας. Στο παρακάτω η λέξη
+ <replaceable>κείμενο</replaceable> αντιστοιχεί σε κάτι που εσείς έχετε
+ επιλέξει να γράψετε&mdash;συνήθως το όνομα μιας εντολής ή ενός
+ αρχείου.</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><command>apropos
+ <replaceable>κείμενο</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Τυπώνει στην οθόνη όλες τις γραμμές που περιέχουν το
+ <replaceable>κείμενο</replaceable> από την <database>βάση
+ whatis</database>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>man
+ <replaceable>κείμενο</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Τυπώνει στην οθόνη την σελίδα man για το
+ <replaceable>κείμενο</replaceable>. Η κυριότερη πηγή τεκμηρίωσης
+ για τα Un*x συστήματα. Η εντολή <command>man
+ <parameter>ls</parameter></command> θα σας δείξει όλους τους
+ τρόπους να χρησιμοποιήσετε την εντολή <command>ls</command>.
+ Πατήστε το <keycap>Enter</keycap> για να μετακινηθείτε στο
+ κείμενο,
+ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>b</keycap></keycombo> για
+ να πάτε μια σελίδα πίσω,
+ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>f</keycap></keycombo> για
+ να πάτε μπροστά, <keycap>q</keycap> ή
+ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>c</keycap></keycombo> για
+ να τερματίσετε την <command>man</command>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>which
+ <replaceable>κείμενο</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Σας λέει από ποιον κατάλογο του PATH η εντολή
+ <replaceable>κείμενο</replaceable> εκτελείται.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>locate
+ <replaceable>κείμενο</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Τυπώνει όλα τα αρχεία του δίσκου που το όνομά τους περιέχει το
+ <replaceable>κείμενο</replaceable>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>whatis
+ <replaceable>κείμενο</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Σας λέει τι κάνει η εντολή <replaceable>κείμενο</replaceable>
+ και ποια είναι η σελίδα man της. Γράφοντας <command>whatis
+ *</command> θα σας δώσει αντίστοιχες πληροφορίες για όλα τα
+ εκτελέσιμα του τρέχοντος καταλόγου.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>whereis
+ <replaceable>κείμενο</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Βρίσκει το αρχείο <replaceable>κείμενο</replaceable>, και
+ τυπώνει το πλήρες όνομα καταλόγου του.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <para>Μάλλον θα είναι ενδιαφέρον να δοκιμάσετε την εντολή
+ <command>whatis</command> για κάποιες κοινές και χρήσιμες εντολές όπως
+ οι <command>cat</command>, <command>more</command>,
+ <command>grep</command>, <command>mv</command>, <command>find</command>,
+ <command>tar</command>, <command>chmod</command>,
+ <command>chown</command>, <command>date</command>, και
+ <command>script</command>. Η εντολή <command>more</command> σας δίνει
+ τη δυνατότητα να διαβάσετε μια σελίδα κάθε φορά όπως και στο DOS,
+ π.χ. γράφοντας <command>ls -l | more</command> ή <command>more
+ <replaceable>filename</replaceable></command>. Ο χαρακτήρας
+ <literal>*</literal> δουλεύει σαν μεταχαρακτήρας&mdash;π.χ., η εντολή
+ <command>ls w*</command> θα σας δείξει όλα τα αρχεία που το όνομά τους
+ ξεκινάει με <literal>w</literal>.</para>
+
+ <para>Μήπως κάποια από αυτά που είπαμε δεν δουλεύουν καλά; Τόσο η εντολή
+ <command>locate</command> όσο και η <command>whatis</command> εξαρτώνται
+ από μια βάση που ξαναφτιάχνεται μια φορά τη βδομάδα. Αν το μηχάνημά σας
+ δεν παραμείνει ανοιχτό το σαββατοκύριακο (τρέχοντας το FreeBSD), μπορεί
+ να θέλετε να τρέξετε εσείς τις εντολές για καθημερινή, εβδομαδιαία και
+ μηνιαία συντήρηση που και που. Τρέξτε τις σαν root και δώστε τους χρόνο
+ να τελειώσει η καθεμια πριν ξεκινήσετε την επόμενη.</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>periodic daily</userinput>
+<lineannotation>παραλείπεται η έξοδος της εντολής</lineannotation>
+&prompt.root; <userinput>periodic weekly</userinput>
+<lineannotation>παραλείπεται η έξοδος της εντολής</lineannotation>
+&prompt.root; <userinput>periodic monthly</userinput>
+<lineannotation>παραλείπεται η έξοδος της εντολής</lineannotation></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Αν βαρεθείτε να περιμένετε, πατήστε
+ <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> για να
+ βγείτε σε ένα δεύτερο <firstterm>εικονικό τερματικό</firstterm>, και να
+ κάνετε πάλι login. Έτσι κι αλλιώς, είναι ένα πολυχρηστικό,
+ πολυδιεργασιακό λειτουργικό σύστημα. Μπορεί πάντως αυτές οι εντολές να
+ στείλουν κάποια μηνύματα στην οθόνη σας όσο τρέχουν. Μπορείτε να
+ γράψετε <command>clear</command> στο prompt για να καθαρίσετε την
+ οθόνη. Μόλις τελειώσουν, μπορεί να θέλετε να κοιτάξετε τα αρχεία
+ <filename>/var/mail/root</filename> και
+ <filename>/var/log/messages</filename>.</para>
+
+ <para>Το να τρέχει κανείς τέτοιες εντολές είναι μέρος της διαχείρισης ενός
+ συστήματος&mdash;και σαν ο μοναδικός χρήστης ενός Unix συστήματος, είστε
+ ο διαχειριστής συστήματος του εαυτού σας. Γενικά οτιδήποτε απαιτεί να
+ είστε root για να το κάνετε είναι διαχείριση του συστήματος. Τέτοιες
+ υποχρεώσεις δεν καλύπτονται αρκετά καλά σε εκείνα τα τεράστια βιβλία που
+ υπόσχονται να σας μάθουν Unix, καθώς αυτά αφιερώνουν συνήθως πολύ χώρο
+ στο πως θα χρησιμοποιήσετε κάποιο συγκεκριμένο γραφικό περιβάλλον.
+ Καλύτερα να πάρετε κάποιο από τα δύο πιο σημαντικά βιβλία για διαχείριση
+ συστημάτων, είτε το <citetitle>UNIX System Administration
+ Handbook</citetitle> του Evi Nemeth (εκδόσεις Prentice-Hall, 1995, ISBN
+ 0-13-15051-7)&mdash;την δεύτερη έκδοση, με το κόκκινο εξώφυλο, ή το
+ <citetitle>Essential System Administration</citetitle> του &AElig;leen
+ Frisch's (εκδόσεις O'Reilly &amp; Associates, 1993, ISBN 0-937175-80-3).
+ Εγώ (ΣΤΜ: η Annelise Anderson) χρησιμοποίησα το βιβλίο του
+ Nemeth.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Επεξεργασία Κειμένου</title>
+
+ <para>Για να ρυθμίσετε το σύστημά σας, πρέπει να κάνετε αλλαγές σε αρχεία
+ κειμένου. Τα πιο πολλά από αυτά θα είναι στον κατάλογο
+ <filename>/etc</filename>. Επίσης θα χρειαστεί να κάνετε
+ <command>su</command> σε root για να μπορέσετε να τα αλλάξετε. Μπορείτε
+ να χρησιμοποιήσετε το εύκολο πρόγραμμα <command>ee</command>, αλλά
+ τελικά θα πρέπει κάποια στιγμή να μάθετε και τον επεξεργαστή κειμένου
+ <command>vi</command>. Υπάρχει ένας υπέροχος οδηγός για τη χρήση του vi
+ στο αρχείο <filename>/usr/src/contrib/nvi/docs/tutorial</filename> αν το
+ έχετε εγκαταστήσει. Αλλιώς μπορείτε να πάρετε τον ίδιο οδηγό μέσω FTP
+ από το <hostid>ftp.cdrom.com</hostid>. Ο κατάλογος που θα βρείτε τον
+ οδηγό είναι
+ FreeBSD/FreeBSD-current/src/contrib/nvi/docs/tutorial.</para>
+
+ <para>Πριν κάνετε αλλαγές σε αρχεία ρυθμίσεων, μάλλον είναι καλή ιδέα να
+ πάρετε κάποιο αντίγραφο ασφαλείας. Έστω ότι θέλετε να κάνετε αλλαγές
+ στο <filename>/etc/rc.conf</filename>. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την
+ εντολή <command>cd /etc</command> για να πάτε στον κατάλογο
+ <filename>/etc</filename> και να γράψετε:</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>cp rc.conf rc.conf.orig</userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>επειδή η εντολή <command>mv</command> διατηρεί την αρχική ημερομηνία
+ και τον ιδιοκτήτη ενός αρχείου. Τώρα μπορείτε να κάνετε ότι αλλαγές
+ θέλετε στο <filename>rc.conf</filename>. Αν θέλετε το αρχικό πάλι, τότε
+ θα εκτελέσετε <userinput>mv rc.conf rc.conf.myedit</userinput>
+ (υποθέτοντας ότι θέλετε να κρατήσετε την αλλαγμένη έκδοση) και
+ τότε</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>mv rc.conf.orig rc.conf</userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>για να επαναφέρετε τα πράγματα στην προηγούμενη τους
+ κατάσταση.</para>
+
+ <para>Για να επεξεργαστείτε ένα αρχείο, δώστε</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>vi <replaceable>filename</replaceable></userinput></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Μετακινηθείτε στο κείμενο με τα βελάκια. Το <keycap>Esc</keycap>
+ (escape πλήκτρο) βάζει το <command>vi</command> σε κατάσταση εντολών.
+ Ορίστε και μερικές βασικές εντολές:</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><command>x</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>σβήνει τον χαρακτήρα που πάνω του είναι ο δείκτης
+ (cursor)</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>dd</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>σβήνει ολόκληρη την γραμμή (ακόμα κι αν αναδιπλώνει στο τέλος
+ της οθόνης)</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>i</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>εισάγει κείμενο στο σημείο που είναι ο δείκτης</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>a</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>εισάγει κείμενο μετά τον δείκτη</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <para>Όταν χρησιμοποιήσετε την εντολή <command>i</command> ή την
+ <command>a</command>, μπορείτε να εισάγετε κείμενο. Πατήστε
+ <command>Esc</command> για να επιστρέψετε σε κατάσταση εντολών, όπου
+ μπορείτε να δώσετε εντολές όπως</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><command>:w</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>για να γράψετε τις αλλαγές σας στο δίσκο και να συνεχίσετε να
+ επεξεργάζεστε το αρχείο</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>:wq</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>για να γράψετε τις αλλαγές και να βγείτε από το vi</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>:q!</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>για να βγείτε χωρίς να σώσετε τις αλλαγές</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>/<replaceable>κείμενο</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>για να μετακινηθείτε στην πρώτη γραμμή που εμφανίζεται το
+ <replaceable>κείμενο</replaceable>&mdash;μετά μπορείτε να πατήσετε
+ <command>/<keycap>Enter</keycap></command> (το πλήκτρο enter) για
+ να βρείτε την επόμενη γραμμή που εμφανίζεται το
+ <replaceable>κείμενο</replaceable>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>G</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>για να πάτε στο τέλος του αρχείου</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command><replaceable>n</replaceable>G</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>για να πάτε στην γραμμή <replaceable>n</replaceable> του
+ αρχείου, όπου <replaceable>n</replaceable> είναι αριθμός</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo></term>
+
+ <listitem>
+ <para>για να ξαναζωγραφιστεί η οθόνη</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>b</keycap></keycombo> and
+ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>f</keycap></keycombo></term>
+
+ <listitem>
+ <para>για να μετακινηθείτε μια οθόνη πίσω ή μια οθόνη μπροστά, όπως
+ και στα προγράμματα <command>more</command> και
+ <command>view</command>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <para>Εξασκηθείτε με το <command>vi</command> στον αρχικό σας κατάλογο,
+ δημιουργώντας ένα καινούριο αρχείο με την εντολή <command>vi
+ <replaceable>filename</replaceable></command>, προσθέτοντας και
+ αφαιρώντας κείμενο, σώζοντας το αρχείο, και φορτώνοντάς το πάλι. Το
+ <command>vi</command> μερικές φορές επιφυλλάσει εκπλήξεις, και κάποια
+ στιγμή θα κάνετε κάτι που θα κάνει κάτι αναπάντεχο. (Σε κάποιους
+ πραγματικά αρέσει το <command>vi</command>&mdash;είναι πιο ευέλικτο από
+ το EDIT του DOS&mdash;δοκιμάστε να βρείτε βοήθεια π.χ. για την
+ <command>:r</command> εντολή.) Χρησιμοποιήστε το <keycap>Esc</keycap>
+ μια ή περισσότερες φορές για να είστε σίγουροι ότι είστε σε κατάσταση
+ εντολών και συνεχίστε από εκεί αν κάτι δεν σας πάει καλά, να σώζετε
+ συχνά με την <command>:w</command> εντολή, και χρησιμοποιήστε την εντολή
+ <command>:q!</command> για να βγείτε και να αρχίσετε πάλι από την αρχή
+ (από εκεί που σας άφησε η τελευταία <command>:w</command> εντολή) όταν
+ αυτό χρειαστεί.</para>
+
+ <para>Τώρα μπορείτε να κάνετε <command>cd</command> στον κατάλογο
+ <filename>/etc</filename>, να γίνετε root με την <command>su</command>,
+ να χρησιμοποιήσετε το <command>vi</command> για να αλλάξετε το αρχείο
+ <filename>/etc/group</filename>, και να προσθέσετε ένα χρήστη στην ομάδα
+ wheel έτσι ώστε να έχει δικαιώματα root. Απλά προσθέστε ένα κόμμα και το
+ όνομα του χρήστη μετά το τέλος της πρώτης γραμμής του αρχείου, πατήστε
+ <keycap>Esc</keycap>, και χρησιμοποιήστε <command>:wq</command> για να
+ σώσετε το αρχείο στο δίσκο και να βγείτε. Ισχύει αμέσως. (Δεν βάλατε
+ κάποιο κενό μετά το κόμμα, σωστά;)</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Εκτυπώνοντας αρχεία από το DOS</title>
+
+ <para>Σε αυτό το σημείο μάλλον δεν έχετε βάλει κάποιο εκτυπωτή να
+ δουλεύει, οπότε ας δούμε ένα τρόπο να δημιουργήσετε ένα αρχείο από μια
+ σελίδα man, να το αντιγράψετε σε μια δισκέττα, και τότε να το τυπώσετε
+ από το DOS. Έστω ότι θέλετε να διαβάσετε προσεκτικά για το πως αλλάζουν
+ οι άδειες ενός αρχείου (ένα αρκετά σημαντικό θέμα). Μπορείτε να
+ χρησιμοποιήσετε την εντολή <command>man chmod</command> για να διαβάσετε
+ γι αυτό το θέμα. Η εντολή</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>man chmod | col -b &gt; chmod.txt</></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>θα αφαιρέσει τους κωδικούς μορφοποίησης και θα στείλει την man
+ σελίδα στο αρχείο <filename>chmod.txt</filename> αντί να την δείξει στην
+ οθόνη σας. Τώρα βάλτε μια δισκέττα διαμορφωμένη από DOS στον οδηγό
+ δισκέττας, χρησιμοποιήστε την <command>su</command> για να γίνετε root,
+ και δώστε</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt</></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>για να συνδέσετε (mount) την δισκέττα με τον κατάλογο
+ <filename>/mnt</filename>.</para>
+
+ <para>Τώρα (δεν χρειάζεται πλέον να είστε root, και μπορείτε να δώσετε
+ <command>exit</command> για να επιστρέψετε στα δικαιώματα του χρήστη
+ jack) μπορείτε να πάτε στον κατάλογο που δημιουργήσατε το
+ <filename>chmod.txt</filename> και να το αντιγράψετε στη δισκέτα
+ γράφοντας:</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>cp chmod.txt /mnt</></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Υστερα, χρησιμοποιώντας την εντολή <command>ls /mnt</command> για να
+ δείτε τα περιεχόμενα του καταλόγου <filename>/mnt</filename>, θα πρέπει
+ να δείτε και το αρχείο <filename>chmod.txt</filename>.</para>
+
+ <para>Σίγουρα θα πρέπει να φτιάξετε κι ένα αρχείο από το
+ <filename>/sbin/dmesg</filename> γράφοντας</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>/sbin/dmesg &gt; dmesg.txt</></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>και αντιγράφοντας το <filename>dmesg.txt</filename> στη δισκέτα. Η
+ εντολή <command>/sbin/dmesg</command> τυπώνει τα μηνύματα εκκίνησης, και
+ είναι χρήσιμο να καταλάβετε τι τυπώνει, αφού δείχνει τι αναγνώρισε το
+ FreeBSD όταν ξεκίνησε. Αν ρωτήσετε κάτι στην
+ <email>freebsd-questions@FreeBSD.org</email> ή σε κάποια ομάδα συζήτησης
+ του USENET&mdash;όπως για παράδειγμα <quote>το FreeBSD δεν βρίσκει το
+ tape drive μου, τι να κάνω;</quote>&mdash;θα σας ζητήσουν σίγουρα την
+ έξοδο της εντολής <command>dmesg</command>.</para>
+
+ <para>Μπορείτε τώρα να κάνετε umount τον οδηγό δισκέττας (σαν root) για να
+ βγάλετε τη δισκέττα με την εντολή</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/umount /mnt</></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>και να επανεκκινήσετε το σύστημά σας σε DOS. Αντιγράψτε αυτά τα
+ αρχεία σε ένα DOS κατάλογο, ανοίξτε τα με το DOS EDIT, το Windows
+ Notepad ή το Wordpad, ή ένα επεξεργαστή κειμένου, κάντε μια μικρή αλλαγή
+ έτσι ώστε να πρέπει το αρχείο να σωθεί, και τυπώστε όπως συνήθως από το
+ DOS ή τα Windows. Ελπίζω να δουλέψει! Οι σελίδες man τυπώνονται πολύ
+ όμορφα αν χρησιμοποιήσετε την εντολή <command>print</command> του
+ DOS. (Η αντιγραφή αρχείων από το FreeBSD σε ένα mounted DOS τμήμα δίσκου
+ είναι σε μερικές περιπτώσεις επικίνδυνο.)</para>
+
+ <para>Το να κάνετε ένα εκτυπωτή στο FreeBSD να τυπώσει απαιτεί να φτιάξετε
+ μια κατάλληλη εγγραφή στο αρχείο <filename>/etc/printcap</filename> και
+ να δημιουργήσετε ένα spool κατάλογο στο
+ <filename>/var/spool/output</filename>. Αν ο εκτυπωτής σας είναι στην
+ θύρα <hardware>lpt0</hardware> (αυτή που το DOS αποκαλεί
+ <hardware>LPT1</hardware>), μπορεί απλά να χρειάζεται να πάτε στον
+ κατάλογο <filename>/var/spool/output</filename> και (σαν root) να
+ φτιάξτε ένα υποκατάλογο <filename>lpd</filename> γράφοντας:
+ <command>mkdir lpd</command>, αν δεν υπάρχει ήδη. Τότε ο εκτυπωτής θα
+ πρέπει να απαντάει αν είναι ανοιχτός όταν το σύστημα ξεκινάει, και οι
+ εντολές <command>lp</command> και <command>lpr</command> θα πρέπει να
+ στέλνουν ένα αρχείο στον εκτυπωτή. Αν το αρχείο θα τυπωθεί ή όχι,
+ εξαρτάται από το αν ο εκτυπωτής έχει ρυθμιστεί σωστά, κάτι που καλύπτει
+ το <ulink URL="../../books/handbook/handbook.html">handbook του
+ FreeBSD.</ulink></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Άλλες Χρήσιμες Εντολές</title>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><command>df</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Δείχνει ποιες συσκευές έχουν γίνει mount και το χώρο
+ τους.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>ps aux</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Δείχνει τις διεργασίες που τρέχουν.
+ Η εντολή <command>ps ax</command> τυπώνει πιο συμπαγή
+ έξοδο.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>rm <replaceable>αρχείο</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Σβήνει το <replaceable>αρχείο</replaceable>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>rm -R <replaceable>dir</replaceable></command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Σβήνει τον κατάλογο <replaceable>dir</replaceable> και όλους
+ τους υποκαταλόγους του&mdash;προσοχή!</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>ls -R</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Δείχνει τη λίστα των αρχείων του τρέχοντος καταλόγου, και όλων
+ των υποκαταλόγων του. Εγώ παλιότερα χρησιμοποιούσα μια παραλλαγή,
+ την <command>ls -AFR &gt; where.txt</command>, για να παίρνω μια
+ λίστα από όλα τα αρχεία στο <filename>/</filename> και (ξεχωριστά)
+ στο <filename>/usr</filename> πριν ανακαλύψω καλύτερους τρόπους να
+ βρίσκω αρχεία.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>passwd</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Αλλάζει τον κωδικό χρήστη σας (ή τον κωδικό χρήστη του
+ root)</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><command>man hier</command></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Η σελίδα man για την ιεραρχία αρχείων του Unix.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <para>Χρησιμοποιήστε την <command>find</command> για να βρείτε το
+ <filename>filename</filename> στο <filename>/usr</filename> ή σε κάποιο
+ υποκατάλογό του με την εντολή</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>find /usr -name "<replaceable>filename</>"</></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα χαρακτήρα <literal>*</literal> σαν
+ μεταχαρακτήρα στο
+ <parameter>"<replaceable>filename</replaceable>"</parameter> (το οποίο
+ θα πρέπει να είναι μέσα σε διπλά εισαγωγικά) Αν πείτε στην
+ <command>find</command> να ψάξει στο <filename>/</filename> αντί για το
+ <filename>/usr</filename> θα ψάξει για το αρχείο (ή τα αρχεία) σε όλα τα
+ ενεργά συστήματα αρχείων, συμπεριλαμβανομένου και του CDROM ή του DOS
+ partition.</para>
+
+ <para>Ένα πολύ καλό βιβλίο που εξηγεί τις εντολές και τα εργαλεία του Unix
+ είναι το <citetitle>Unix for the Impatient</citetitle> των Abrahams
+ &amp; Larson (2nd ed., Addison-Wesley, 1996). Υπάρχουν επίσης πάρα
+ πολλές πληροφορίες για το Unix στο Διαδίκτυο. Δοκιμάστε να αρχίσετε από
+ το <ulink URL="http://www.geek-girl.com/unix.html">Unix Reference
+ Desk</ulink>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Επόμενα Βήματα</title>
+
+ <para>Τώρα πλέον θα πρέπει να έχετε τα εργαλεία για να μπορείτε να τα
+ βγάζετε πέρα και να αλλάζετε αρχεία κειμένου, ώστε να μπορείτε να
+ ρυθμίσετε τα πάντα και να δουλεύουν όπως θέλετε. Υπάρχουν πάρα πολλά
+ χρήσιμα πράγματα στο handbook του FreeBSD (που υπάρχει πιθανόν και στον
+ δίσκο σας) και στην <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/">κεντρική σελίδα
+ του FreeBSD</ulink>. Μια μεγάλη πληθώρα πακέτων και ports υπάρχουν στο
+ CDROM και στην web σελίδα. Το handbook εξηγεί καλύτερα πως μπορείτε να
+ τα χρησιμοποιήσετε (να πάρετε το πακέτο αν υπάρχει, με την εντολή
+ <command>pkg_add
+ /cdrom/packages/All/<replaceable>packagename</replaceable></command>,
+ όπου <replaceable>packagename</replaceable> είναι το όνομα αρχείου του
+ πακέτου). Το CDROM έχει λίστες όλων των πακέτων και των ports με
+ σύντομες περιγραφές στα αρχεία
+ <filename>cdrom/packages/index</filename>,
+ <filename>cdrom/packages/index.txt</filename>, και
+ <filename>cdrom/ports/index</filename>, με πιο λεπτομερείς περιγραφές
+ στα αρχεία <filename>/cdrom/ports/*/*/pkg/DESCR</filename>, όπου οι
+ χαρακτήρες <literal>*</literal> αντιπροσωπεύουν υποκαταλόγους από
+ κατηγορίες προγραμμάτων και ονόματα προγραμμάτων αντίστοιχα.</para>
+
+ <para>Αν βρίσκετε το handbook κάπως πολύπλοκο (με όλα εκείνα τα
+ <command>lndir</command> και τα άλλα) για το πως μπορεί κάποιος να
+ εγκαταστήσει ports από το CDROM, ας δούμε κάτι που δουλεύει:</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>cp -R /cdrom/ports/comm/kermit /usr/local</></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Μετά από αυτό θα πρέπει ένας κατάλογος
+ <filename>/usr/local/kermit</filename> να έχει τα ίδια αρχεία που έχει ο
+ κατάλογος <command>kermit</command> στο CDROM.</para>
+
+ <para>Υστερα, δημιουργήστε ένα κατάλογο
+ <filename>/usr/ports/distfiles</filename> αν δεν υπάρχει ήδη,
+ χρησιμοποιώντας την εντολή <command>mkdir</command>. Μετά ελέγξτε τον
+ κατάλογο <filename>/cdrom/ports/distfiles</filename> για ένα αρχείο με
+ όνομα που να δείχνει ότι είναι το port που θέλετε. Αντιγράψτε αυτό το
+ αρχείο στον κατάλογο <filename>/usr/ports/distfiles</filename> (σε
+ πρόσφατες εκδόσεις μπορείτε να παραλείψετε αυτό το βήμα, αφού το FreeBSD
+ θα το κάνει για εσάς). Στην περίπτωση του <command>kermit</command>,
+ δεν υπάρχει κάποιο distfile.</para>
+
+ <para>Κατόπιν αλλάξτε με <command>cd</command> στον κατάλογο
+ <filename>/usr/local/kermit</filename> που έχει το αρχείο
+ <filename>Makefile</filename>. Τρέξτε την εντολή</para>
+
+ <informalexample>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>make all install</></screen>
+ </informalexample>
+
+ <para>Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, το port θα χρησιμοποιήσει
+ FTP για να πάρει οποιαδήποτε συμπιεσμένα αρχεία του χρειάζονται και δεν
+ τα βρίσκει στο CDROM ή στον κατάλογο
+ <filename>/usr/ports/distfiles</filename>. Αν δεν έχετε ρυθμίσει κάποια
+ σύνδεση με δίκτυο ακόμα και δεν υπάρχει κάποιο αρχείο που το port
+ χρειάζεται στο <filename>/cdrom/ports/distfiles</filename>, θα πρέπει να
+ πάρετε το αρχείο που λείπει χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο μηχάνημα και να
+ το αντιγράψετε στον κατάλογο <filename>/usr/ports/distfiles</filename>
+ με κάποια δισκέττα ή χρησιμοποιώντας το DOS partition σας. Διαβάστε το
+ <filename>Makefile</filename> (με την εντολή <command>cat</command> ή την
+ <command>more</command> ή την <command>view</command>) για να βρείτε που
+ να πάτε (το κυρίως μέρος διανομής) για να πάρετε το αρχείο και ποιο
+ όνομα έχει. Το όνομά του θα το αλλάξουν συνήθως τα προγράμματα του DOS,
+ και μετά θα πρέπει όταν το αντιγράψετε στο
+ <filename>/usr/ports/distfiles</filename> να το μετονομάσετε (με την
+ εντολή <command>mv</command>) στο αρχικό του όνομα ώστε να μπορεί να
+ βρεθεί. (Χρησιμοποιήστε binary μεταφορές!) Τότε επιστρέψτε στον
+ κατάλογο <filename>/usr/local/kermit</filename>, βρείτε τον κατάλογο με
+ το <filename>Makefile</filename>, και δώστε <command>make all
+ install</command> πάλι.</para>
+
+ <para>Κάτι άλλο που γίνεται με τα ports και τα πακέτα εγκαθίστανται είναι
+ ότι κάποιο άλλο πρόγραμμα χρειάζεται. Αν η εγκατάσταση σταματήσει με
+ ένα μήνυμα <errorname>can't find unzip</errorname> ή οτιδήποτε, θα
+ πρέπει να εγκαταστήσετε το πακέτο ή το port του unzip πριν
+ συνεχίσετε.</para>
+
+ <para>Αφού εγκατασταθεί, δώστε την εντολή <command>rehash</command> για να
+ κάνετε το FreeBSD να ξαναψάξει για τα προγράμματα που είναι στο path και
+ να ξέρει ότι υπάρχει κάπου εκεί. (Αν για πολλά προγράμματα που κάνετε
+ <command>whereis</command> για να βρείτε σε ποιο κατάλογο του path
+ είναι, βλέπετε μηνύματα λάθους <errorname>path not found</errorname>,
+ είναι καλή ιδέα να προσθέσετε τους αντίστοιχους καταλόγους στο path που
+ περιέχει το <filename>.cshrc</filename> στον αρχικό σας κατάλογο. Το
+ path στο Unix κάνει την ίδια δουλειά που κάνει και στο DOS, μόνο που ο
+ τρέχον κατάλογος δεν είναι (συνήθως) στο path για λόγους ασφάλειας. Αν
+ η εντολή που θέλετε να τρέξετε είναι στον τρέχοντα κατάλογο, πρέπει να
+ γράψετε <filename>./</filename> για να δουλέψει&mdash;χωρίς κενό μετά
+ την παύλα.)</para>
+
+ <para>Χρήσιμο επίσης είναι και το Netscape. Μπορείτε να πάρετε την
+ τελευταία του έκδοση από τον <ulink
+ URL="ftp://ftp.netscape.com">εξυπηρέτη FTP</ulink> του. (Το Netscape
+ απαιτεί το X Window Σύστημα.) Υπάρχει πλέον και μια έκδοση για το
+ FreeBSD, γι αυτό ψάξτε καλά, θα την βρείτε. Απλά χρησιμοποιήστε την
+ εντολή <command>gunzip <replaceable>filename</replaceable></command> και
+ την <command>tar xvf <replaceable>filename</replaceable></command> στο
+ αρχείο, μετακινείστε το εκτελέσιμο στον κατάλογο
+ <filename>/usr/local/bin</filename> ή κάποιο άλλο μέρος που βάζετε τα
+ εκτελέσιμά σας, τρέξτε <command>rehash</command>, και τότε βάλτε τις
+ εξής εντολές στο <filename>.cshrc</filename> αρχείο στον αρχικό κατάλογο
+ κάθε χρήστη ή (πιο απλά) στο αρχείο <filename>/etc/csh.cshrc</filename>,
+ το αρχείο ρυθμίσεων συστήματος του csh:</para>
+
+ <informalexample>
+ <programlisting>setenv XKEYSYMDB /usr/X11R6/lib/X11/XKeysymDB
+setenv XNLSPATH /usr/X11R6/lib/X11/nls</programlisting>
+ </informalexample>
+
+ <para>Αυτό υποθέτει ότι το αρχείο <filename>XKeysymDB</filename> και ο
+ κατάλογος <filename>nls</filename> υπάρχουν στο
+ <filename>/usr/X11R6/lib/X11</filename>. Αν δεν υπάρχουν, βρείτε τους
+ και βάλτε τους εκεί.</para>
+
+ <para>Αν αρχικά εγκαταστήσατε το Netscape σαν port χρησιμοποιώντας το
+ CDROM (ή πήρατε το πακέτο μέσω FTP), μην αντικαταστήσετε το αρχείο
+ <filename>/usr/local/bin/netscape</filename> με το νέο εκτελέσιμο του
+ Netscape. Το αρχείο αυτό είναι ένα αρχείο φλοιού (shell script) που
+ ρυθμίζει τις μεταβλητές περιβάλλοντος πριν τρέξει το Netscape. Αντί να
+ το αντικαταστήσετε, μετονομάστε το νέο εκτελέσιμο σε
+ <filename>netscape.bin</filename> και αντικαταστήστε το παλιό
+ εκτελέσιμο, που βρίσκεται στο
+ <filename>/usr/local/netscape/netscape</filename>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Το Περιβάλλον στο Οποίο Δουλεύετε</title>
+
+ <para>Ο φλοιός (shell) είναι το πιο σημαντικό μέρος του περιβάλλοντος
+ εργασίας σας. Στο DOS ο συνηθισμένος φλοιός είναι το command.com. Ο
+ φλοιός είναι αυτός που μεταφράζει τις εντολές που γράφετε στην γραμμή
+ εντολών, και επικοινωνεί με το υπόλοιπο λειτουργικό σύστημα. Μπορείτε
+ να γράψετε αρχεία δέσμης, σαν τα αρχεία δέσμης του DOS: μια σειρά από
+ εντολές που θα τρέξουν χωρίς την δική σας παρεμβολή.</para>
+
+ <para>Στο FreeBSD υπάρχουν δύο προεγκατεστημένοι φλοιοί: το csh και το sh.
+ Το csh είναι καλό για να κάνετε δουλειά στην γραμμή εντολών, αλλά για
+ αρχεία δέσμης προτιμήστε το sh (ή το bash). Μπορείτε να βρείτε ποιο
+ φλοιό τρέχετε γράφοντας <command>echo $SHELL</command>.</para>
+
+ <para>Είναι εύκολο να εγκαταστήσετε ένα καινούριο φλοιό σε τρία
+ βήματα:</para>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <para>Εγκαταστήστε το φλοιό σαν port ή πακέτο, όπως θα κάνατε και για
+ κάθε άλλο πακέτο. Χρησιμοποιήστε την εντολή
+ <command>rehash</command> και την <command>which tcsh</command>
+ (υποθέτοντας ότι στήνετε το tcsh) για να σιγουρευτείτε ότι
+ εγκαταστήθηκε.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <para>Σαν root, αλλάξτε το αρχείο <filename>/etc/shells</filename>,
+ προσθέτοντας μια γραμμή στο αρχείο με τον καινούριο φλοιό, σε αυτή
+ την περίπτωση /usr/local/bin/tcsh, και σώστε το αρχείο. (Κάποια
+ ports μπορεί να το κάνουν αυτόματα αυτό για σας.)</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <para>Χρησιμοποιήστε την <command>chsh</command> εντολή για να αλλάξετε
+ το φλοιό σας στο tcsh μόνιμα, ή γράψτε <command>tcsh</command> στο
+ prompt για να αλλάξετε προσωρινά το φλοιό σας χωρίς να κάνετε login
+ ξανά.</para>
+ </step>
+ </procedure>
+
+ <note>
+ <para>Μπορεί να είναι επικίνδυνο να αλλάξετε το φλοιό του root σε κάτι
+ διαφορετικό από sh ή csh σε κάπως παλιότερες εκδόσεις του FreeBSD και
+ σε πολλές άλλες εκδόσεις του Unix. Μπορεί να μην έχετε ένα φλοιό που
+ να δουλεύει όταν το σύστημα ξεκινήσει σε κατάσταση ενός χρήστη (single
+ user mode). Η λύση είναι να χρησιμοποιείτε την εντολή <command>su
+ -m</command> για να γίνετε root, που θα σας δώσει ένα tcsh φλοιό σαν
+ root, αφού το ποιος είναι ο φλοιός είναι μέρος του περιβάλλοντος.
+ Μπορείτε να κάνετε μόνιμη μια τέτοια αλλαγή προσθέτοντας στο
+ <filename>.tcshrc</filename> σας μια συντόμευση</para>
+ <programlisting>alias su su -m</programlisting>
+ </note>
+
+ <para>Όταν το tcsh ξεκινάει, διαβάζει το αρχείο
+ <filename>/etc/csh.cshrc</filename> και ύστερα το
+ <filename>/etc/csh.login</filename>, όπως κάνει και το csh. Επίσης
+ διαβάζει από τον αρχικό σας κατάλογο το αρχείο
+ <filename>.login</filename> καθώς και το αρχείο
+ <filename>.cshrc</filename> επίσης, εκτός κι αν υπάρχει το αρχείο
+ <filename>.tcshrc</filename>. Αυτό μπορείτε να το φτιάξετε,
+ αντιγράφοντας το αρχείο <filename>.cshrc</filename> στο
+ <filename>.tcshrc</filename>.</para>
+
+ <para>Τώρα που εγκαταστήσατε το tcsh, μπορείτε να αλλάξετε και το prompt
+ σας. Μπορείτε να βρείτε πιο πολλές λεπτομέρειες στην man σελίδα του
+ tcsh, αλλά ας δούμε μια γραμμή που μπορείτε να βάλετε στο
+ <filename>.tcshrc</filename> αρχείο σας που θα σας λέει πόσες εντολές
+ έχετε γράψει, τι ώρα είναι, και σε ποιον κατάλογο είστε. Επίσης
+ περιέχει ένα χαρακτήρα <literal>></literal> αν είστε απλός χρήστης, ή
+ ένα χαρακτήρα <literal>#</literal> αν είστε root, κάτι που έτσι κι
+ αλλιώς το κάνει το tsch.</para>
+
+ <para>set prompt = "%h %t %~ %# "</para>
+
+ <para>Αυτό μπορεί να πάει στο ίδιο μέρος που υπάρχει η παλιά set prompt
+ γραμμή αν υπάρχει, ή κάτω από την "if($?prompt) then" αν δεν υπάρχει.
+ Μετατρέψτε την παλιά σε σχόλιο, ώστε να μπορείτε να επιστρέψετε στο
+ παλιό σας prompt αν το προτιμάτε. Μην ξεχάσετε στην καινούρια γραμμή τα
+ κενά και τα εισαγωγικά. Μπορείτε να κάνετε το tcsh να ξαναδιαβάσει το
+ <filename>.tcshrc</filename> γράφοντας <command>source
+ .tcshrc</command>.</para>
+
+ <para>Μπορείτε να δείτε μια λίστα με τις μεταβλητές περιβάλλοντος που
+ υπάρχουν γράφοντας <command>env</command> στο prompt σας. Το αποτέλεσμα
+ περιέχει τον προκαθορισμένο επεξεργαστή κειμένου σας, τον pager, και τον
+ τύπο του τερματικού σας, ανάμεσα σε πολλά άλλα πράγματα. Μια χρήσιμη
+ εντολή αν έχετε συνδεθεί από μακριά και δεν μπορείτε να τρέξετε κάποιο
+ πρόγραμμα, επειδή ο τύπος τερματικού δεν το επιτρέπει, είναι η εντολή
+ <command>setenv TERM vt100</command>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Διάφορα</title>
+
+ <para>Σαν root, μπορείτε να αποσυνδέσετε το CDROM με την εντολή
+ <command>/sbin/umount /cdrom</command>, να βγάλετε το δίσκο από τον
+ οδηγό, να βάλετε ένα καινούριο και να το συνδέσετε με την εντολή
+ <command>/sbin/mount_cd9660 /dev/cd0a /cdrom</command> υποθέτοντας ότι
+ <hardware>cd0a</hardware> είναι το όνομα της συσκευής του οδηγού CDROM.
+ Οι πιο πρόσφατες εκδόσεις του FreeBSD σας αφήνουν να συνδέσετε το CDROM
+ γράφοντας απλά <command>/sbin/mount /cdrom</command>.</para>
+
+ <para>Το live σύστημα&mdash;το δεύτερο CDROM από τους δίσκους εγκατάστασης
+ του FreeBSD&mdash; μπορεί να φανεί χρήσιμο αν έχετε περιορισμένο χώρο.
+ Το τι υπάρχει στο live σύστημα διαφέρει από έκδοση σε έκδοση. Μπορείτε
+ να δοκιμάσετε να παίξετε ακόμα και παιχνίδια από το CDROM. Αυτό απαιτεί
+ να χρησιμοποιήσετε την εντολή <command>lndir</command>, που εγκαθίσταται
+ με το σύστημα X Window, για να πείτε στα προγράμματα που να βρουν τα
+ απαραίτητα αρχεία, γιατί βρίσκονται στο σύστημα αρχείων του
+ <filename>/cdrom</filename> αντί για το <filename>/usr</filename> και
+ τους υποκαταλόγους του, που συνήθως βρίσκονται. Διαβάστε την man σελίδα
+ της lndir με <command>man lndir</command>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Τα Σχόλιά Σας</title>
+
+ <para>Αν χρησιμοποιήσετε αυτό τον οδηγό θα με ενδιέφερε να ξέρω που δεν
+ ήταν αρκετά σαφής και τι παρέλειψα το οποίο πιστεύετε ότι θα έπρεπε να
+ περιέχει, κι ακόμη πόσο σας βοήθησε. Να ευχαριστήσω τον Eugene W.
+ Stark, καθηγητή της επιστήμης της πληροφορικής στο SUNY-Stony Brook, και
+ τον John Fieber για τα σχόλιά τους που με βοήθησαν πολύ.</para>
+
+ <para>Annelise Anderson,
+ <email>andrsn@andrsn.stanford.edu</email></para>
+ </sect1>
+</article>