aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/el_GR.ISO8859-7/share
diff options
context:
space:
mode:
authorGiorgos Keramidas <keramida@FreeBSD.org>2008-01-14 14:19:48 +0000
committerGiorgos Keramidas <keramida@FreeBSD.org>2008-01-14 14:19:48 +0000
commit87d8d04e05d3dd920d2408241010e7bb090f6266 (patch)
tree7efb1479d8ec102f2c38740163ff9e22fd0e0004 /el_GR.ISO8859-7/share
parent9e43e7cf668e94b8cfd06a5b71aa2aa6b8d0e3a9 (diff)
downloaddoc-87d8d04e05d3dd920d2408241010e7bb090f6266.tar.gz
doc-87d8d04e05d3dd920d2408241010e7bb090f6266.zip
Add %SOURCE% and %SRCID% comments to the Greek translation.
These will be useful for a script we are preparing, to help us keep up with the English revision id we translated. While here, translate some toplevel comments which were left in their original English format, and try to 'standardize' a bit the way we begin Greek documentation files.
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=31266
Diffstat (limited to 'el_GR.ISO8859-7/share')
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/mk/doc.local.mk3
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/articles.ent25
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/bookinfo.ent26
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/books.ent12
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/catalog5
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.dsl11
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.ent35
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml15
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/l10n.ent21
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/legalnotice.sgml27
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent20
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/newsgroups.ent16
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/teams.ent41
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.ent33
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.sgml28
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/translators.ent18
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/share/sgml/urls.ent23
17 files changed, 267 insertions, 92 deletions
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/mk/doc.local.mk b/el_GR.ISO8859-7/share/mk/doc.local.mk
index 60be544142..0256b833ed 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/mk/doc.local.mk
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/mk/doc.local.mk
@@ -2,6 +2,9 @@
#
# Customizations to the FreeBSD doc/ makefile infrastructure that are
# specific to the el_GR.ISO8859-7 language.
+#
+# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/mk/doc.local.mk
+# %SRCID% 1.1
SP_ENCODING?= ${LANGCODE:C,^.*\.,,}
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/articles.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/articles.ent
index 139924e40b..f6b5b54423 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/articles.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/articles.ent
@@ -1,8 +1,18 @@
-<!-- $FreeBSD$ -->
-<!-- Original version: 1.1 -->
+<!--
-<!-- Note that this file should be updated along with `catalog' whenever you
- add new files with translations of entities to this directory. -->
+ Λίστα από τα αρχεία με μεταφρασμένα SGML entities για κείμενα σε μορφή άρθρου.
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent
+ %SRCID% 1.1
+
+-->
+
+<!-- Αυτό το αρχείο πρέπει να ενημερώνεται (μαζί με το αντίστοιχο
+ «catalog», όταν προσθέτουμε νέα άρθρα με μεταφρασμένα entities σε
+ αυτό τον κατάλογο. -->
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
@@ -24,3 +34,10 @@
%l10n-common;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls;
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/bookinfo.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/bookinfo.ent
index 877f316617..2bd65e85de 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/bookinfo.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/bookinfo.ent
@@ -1,15 +1,18 @@
<!--
- Αναφορές σε άλλα αρχεία που μπορούν να ενσωματωθούν σε ένα
- DocBook BookInfo στιοχείο.
- Τα ονόματα των οντοτήτων είναι της μορφής "bookinfo.<element>",
- όπου <element> είναι το όνομα του πιο εξωτερικού στοιχείου στην
- οντότητα. Παραδείγματα μπορούν να είναι τα
- "bookinfo.legalnotice", και "bookinfo.preface".
+ Αναφορές σε άλλα αρχεία που μπορούν να ενσωματωθούν σε ένα
+ DocBook BookInfo στιοχείο.
- $FreeBSD$
+ Τα ονόματα των οντοτήτων είναι της μορφής "bookinfo.<element>",
+ όπου <element> είναι το όνομα του πιο εξωτερικού στοιχείου στην
+ οντότητα. Παραδείγματα μπορούν να είναι τα
+ "bookinfo.legalnotice", και "bookinfo.preface".
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent
+ %SRCID% 1.4
- Original version: 1.4
-->
<!ENTITY bookinfo.legalnotice SYSTEM "legalnotice.sgml">
@@ -17,3 +20,10 @@
<!ENTITY bookinfo.trademarks SYSTEM "trademarks.sgml">
<!ENTITY bookinfo.freebsd-glossary SYSTEM "glossary/freebsd-glossary.sgml">
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/books.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/books.ent
index cb98313416..cf9d02b2cb 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/books.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/books.ent
@@ -3,10 +3,13 @@
Ορισμοί από entities που είναι χρήσιμοι σε όλα τα βιβλία του καταλόγου
doc/el_GR.ISO8859-7/...
- Original revision: 1.2
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
$FreeBSD$
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/books.ent
+ %SRCID% 1.2
+
-->
<!ENTITY % l10n PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN">
@@ -56,3 +59,10 @@
%urls;
<!ENTITY % urls.el PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EL">
%urls.el;
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/catalog b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/catalog
index 1555ba2150..8ea42a44e2 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/catalog
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/catalog
@@ -1,8 +1,11 @@
-- ...................................................................... --
-- FreeBSD SGML Public Identifiers ...................................... --
-
+
-- $FreeBSD$
--
+ -- %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/catalog
+ -- %SRCID% 1.1
+
-- It doesn't make sense to translate all the entity files of the
-- FreeBSD docs to Greek; some of the entities are better left off in
-- their original English version. Please use your judgement wisely
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.dsl b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.dsl
index c3d10d4f6c..0373fcd76b 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.dsl
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.dsl
@@ -1,4 +1,13 @@
-<!-- $FreeBSD$ -->
+<!--
+
+ DSSSL style-sheet για μορφοποίηση της Ελληνικής τεκμηρίωσης του FreeBSD
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/freebsd.dsl
+ %SRCID% 1.1
+
+-->
<!DOCTYPE style-sheet PUBLIC "-//James Clark//DTD DSSSL Style Sheet//EN" [
<!ENTITY freebsd.dsl PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Language Neutral Stylesheet//EN" CDATA DSSSL>
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.ent
index 130364fa7e..bc63044723 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/freebsd.ent
@@ -1,23 +1,36 @@
-<!-- -*- sgml -*-
- Διάφορα DocBook Entities για το FreeBSD Project.
+<!--
- $FreeBSD$
+ Διάφορα DocBook Entities για το FreeBSD Project.
-Αυτό το αρχείο είναι έγκυρο και ως XML και ως SGML. Σας παρακαλώ μη
-χρησιμοποιείτε CDATA attributes ή οτιδήποτε άλλο μπορεί να εμποδίσει
-τη χρήση του σε οποιοδήποτε από τα δύο περιβάλλοντα.
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/freebsd.ent
+ %SRCID% 1.1
+
+ Αυτό το αρχείο είναι έγκυρο και ως XML και ως SGML. Σας παρακαλώ μη
+ χρησιμοποιείτε CDATA attributes ή οτιδήποτε άλλο μπορεί να εμποδίσει
+ τη χρήση του σε οποιοδήποτε από τα δύο περιβάλλοντα.
-->
-<!-- Παρακάτω ορίζονται ΜΟΝΟ τα entities που χρειάζονται οπωσδήποτε ως
- αντικατάσταση των αντίστοιχων Αγγλικών entities (π.χ. επειδή το κείμενό
- τους πρέπει να μεταφραστεί στα Ελληνικά).
+<!--
+
+ Παρακάτω ορίζονται ΜΟΝΟ τα entities που χρειάζονται οπωσδήποτε ως
+ αντικατάσταση των αντίστοιχων Αγγλικών entities (π.χ. επειδή το
+ κείμενό τους πρέπει να μεταφραστεί στα Ελληνικά).
- Αν δεν υπάρχει κάποιος ΚΑΛΟΣ λόγος, μην αντιγράφετε τυφλά σε αυτό το
- αρχείο όλα τα entities της Αγγλικής έκδοσης του 'freebsd.ent' -->
+ Αν δεν υπάρχει κάποιος ΚΑΛΟΣ λόγος, μην αντιγράφετε τυφλά σε αυτό το
+ αρχείο όλα τα entities της Αγγλικής έκδοσης του 'freebsd.ent'
+-->
<!-- Η ημερομηνία της τελευταίας επίσημης έκδοσης -->
<!ENTITY rel.current.date "Ιαν 2007">
<!-- Entities για διάφορες επίσημες εκδόσεις -->
<!ENTITY rel2.current.date "Μαϊ 2006">
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml
index 51b5df2bd6..c7128f62fc 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml
@@ -1,10 +1,15 @@
-<!--
- Λεξικό/Γλωσσάρι των Όρων της Τεκμηρίωσης του FreeBSD
- Παρακαλώ κρατήστε αυτό το αρχείο ταξινομημένο αλφαβητικά.
+<!--
+
+ Λεξικό/Γλωσσάρι των Όρων της Τεκμηρίωσης του FreeBSD.
+ Παρακαλώ κρατήστε αυτό το αρχείο ταξινομημένο αλφαβητικά.
+
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
- $FreeBSD$
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml
+ %SRCID% 1.13
- Original version: 1.13
-->
<glossary status="draft" id="freebsd-glossary">
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/l10n.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/l10n.ent
index 1a114e183f..9d1f5cf454 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/l10n.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/l10n.ent
@@ -1,4 +1,16 @@
-<!-- $FreeBSD$ -->
+<!--
+
+ Παραμετροποίηση των στοιχείων πλοήγησης και του HTML charset της τεκμηρίωσης
+ του FreeBSD, για την Ελληνική Γλώσσα.
+
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/l10n.ent
+ %SRCID% 1.1
+
+-->
<!-- docformat navi -->
<!ENTITY docnavi.single-html "HTML σε ένα τμήμα">
@@ -9,3 +21,10 @@
<!-- charset for HTML output -->
<!ENTITY doc.html.charset "iso-8859-7">
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/legalnotice.sgml b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/legalnotice.sgml
index 29fcb27fc3..fb58594d40 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/legalnotice.sgml
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/legalnotice.sgml
@@ -1,7 +1,14 @@
-<!--
- Standard FreeBSD Documentation Project Legal Notice.
+<!--
+
+ Άδεια Χρήσης της Τεκμηρίωσης του FreeBSD.
+
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml
+ %SRCID% 1.1
- $FreeBSD$
-->
<legalnotice>
@@ -45,11 +52,11 @@
</important>
</legalnotice>
-<!--
- Local Variables:
- mode: sgml
- sgml-indent-data: t
- sgml-omittag: nil
- sgml-always-quote-attributes: t
- End:
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-indent-data: t
+sgml-omittag: nil
+sgml-always-quote-attributes: t
+End:
-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent
index 82163bdafc..be69f29da3 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/mailing-lists.ent
@@ -1,10 +1,15 @@
<!--
- Ονόματα από τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του FreeBSD,
- μεταφρασμένα στα ελληνικά.
- Original version: 1.34
+ Ονόματα από τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του FreeBSD,
+ μεταφρασμένα στην Ελληνική γλώσσα.
+
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent
+ %SRCID% 1.34
- $FreeBSD$
-->
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
@@ -440,3 +445,10 @@
<!ENTITY a.bugsubmit "&a.bugfollowup;">
<!ENTITY a.majordomo "<email>majordomo@FreeBSD.org</email>">
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/newsgroups.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/newsgroups.ent
index 4eaa1022cd..c13c0c1259 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/newsgroups.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/newsgroups.ent
@@ -1,10 +1,20 @@
<!--
- Ονόματα Ομάδων Συζητήσεων για το FreeBSD
- Original revision: 1.2
+ Ονόματα Ομάδων Συζητήσεων Usenet για το FreeBSD
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/newsgroups.ent
+ %SRCID% 1.2
- $FreeBSD$
-->
<!ENTITY ng.misc "ομάδα συζητήσεων
<ulink url='news:comp.unix.bsd.freebsd.misc'>comp.unix.bsd.freebsd.misc</ulink>">
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/teams.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/teams.ent
index bef40d1e7c..1e21cdd00c 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/teams.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/teams.ent
@@ -1,22 +1,26 @@
<!--
- Τα ονόματα και οι διευθύσεις των ομάδων που έχουν συγκεκριμένη εργασία.
- Συνήθως είναι απλώς aliases στο hub.FreeBSD.org
- Να χρησιμοποιείτε αυτές τις entities όταν αναφέρεστε σε κάποια
- συγκεκριμένη ομάδα.
+ Τα ονόματα και οι διευθύσεις των ομάδων που έχουν συγκεκριμένη
+ εργασία. Συνήθως είναι απλώς aliases στο hub.FreeBSD.org
- Παρακαλώ κρατήστε αυτή τη λίστα στην ίδια σειρά που έχουν οι email
- διευθύνσεις στο Αγγλικό πρωτότυπο. Έτσι μειώνονται τα conflicts όταν
- κάνετε merge τις αλλαγές από Αγγλικά -> Ελληνικά.
+ Να χρησιμοποιείτε αυτές τις entities όταν αναφέρεστε σε κάποια
+ συγκεκριμένη ομάδα.
- ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αν σβήσετε κάποια από αυτές τις οντότητες θα πρέπει να
- αφαιρέσετε και οποιεσδήποτε χρήσεις των entities υπάρχουν στα
- κείμενα. Αν δεν το κάνετε, θα έχει *πρόβλημα* η δημιουργία
- των στατικών web σελίδων στο www.FreeBSD.org και θα βρώ
- ευκαιρία να σας κάνω ρόμπα δημοσίως.
+ Παρακαλώ κρατήστε αυτή τη λίστα στην ίδια σειρά που έχουν οι email
+ διευθύνσεις στο Αγγλικό πρωτότυπο. Έτσι μειώνονται τα conflicts όταν
+ κάνετε merge τις αλλαγές από Αγγλικά -> Ελληνικά.
+
+ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αν σβήσετε κάποια από αυτές τις οντότητες θα πρέπει να
+ αφαιρέσετε και οποιεσδήποτε χρήσεις των entities
+ υπάρχουν στα κείμενα. Αν δεν το κάνετε, θα έχει
+ *πρόβλημα* η δημιουργία των στατικών web σελίδων στο
+ www.FreeBSD.org.
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/teams.ent
+ %SRCID% 1.18
- $FreeBSD$
- Original version: 1.18
-->
<!ENTITY a.admins "Διαχειριστές Συστημάτων του FreeBSD <email>admins@FreeBSD.org</email>">
@@ -60,3 +64,12 @@
<!ENTITY a.re "Ομάδα Οργάνωσης των Εκδόσεων <email>re@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.security-officer "Ομάδα Ασφάλειας <email>security-officer@FreeBSD.org</email>">
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-indent-data: t
+sgml-omittag: nil
+sgml-always-quote-attributes: t
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.ent
index 889b0a815a..39baca7ef9 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.ent
@@ -1,16 +1,24 @@
<!--
- Trademark Legend, as required by The Open Group, Sun, etc..
- This file contains entities with trademark attributions for all
- the companies the FreeBSD documentation references. It also
- contains entities for common products with proper trademark
- symbols.
+ Λίστα κατοχυρωμένων συμβόλων και εμπορικών συμβόλων, όπως απατείται
+ από το Open Group, τη Sun, κλπ.
- Please keep this file sorted.
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
- Original version: 1.40
+ Αυτό το αρχείο ορίζει entities με τα εμπορικά σύμβολα για όσες
+ εταιρείες αναφέρονται στην τεκμηρίωση του FreeBSD. Ορίζει, επίσης,
+ entities για διάφορα γνωστά εμπορικά προϊόντα, με τα αντίστοιχα
+ σύμβολα εμπορικού ή κατοχυρωμένου εμπορικού ονόματος.
+
+ Παρακαλώ, κρατήστε αυτό το αρχείο σε ίδια σειρά με την Αγγλική έκδοση,
+ για να μπορούμε εύκολα να βρίσκουμε και να κάνουμε merge τις διαφορές
+ από έκδοση σε έκδοση.
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.ent
+ %SRCID% 1.40
- $FreeBSD$
-->
<!ENTITY tm-attrib.3com "<para>Οι λέξεις 3Com και HomeConnect είναι
@@ -400,3 +408,12 @@
εμφανίζονται σε αυτό το κείμενο και για όσες από αυτές γνωρίζει η Ομάδα
Ανάπτυξης του FreeBSD ότι είναι πιθανόν να είναι εμπορικά σύμβολα, θα δείτε
ένα από τα σύμβολα: <quote>&trade;</quote> ή <quote>&reg;</quote>.</para>">
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-indent-data: t
+sgml-omittag: nil
+sgml-always-quote-attributes: t
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.sgml b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.sgml
index ece14b197c..3c9a2fe3ad 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.sgml
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/trademarks.sgml
@@ -1,7 +1,15 @@
-<!--
- Trademark Legend, as required by The Open Group, Sun, etc..
+<!--
+
+ Τμήμα κατοχυρωμένων συμβόλων και εμπορικών συμβόλων, όπως απατείται
+ από το Open Group, τη Sun, κλπ.
+
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.sgml
+ %SRCID% 1.1
- $FreeBSD$
-->
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
@@ -41,11 +49,11 @@
</legalnotice>
-<!--
- Local Variables:
- mode: sgml
- sgml-indent-data: t
- sgml-omittag: nil
- sgml-always-quote-attributes: t
- End:
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-indent-data: t
+sgml-omittag: nil
+sgml-always-quote-attributes: t
+End:
-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/translators.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/translators.ent
index 90ceada87d..7f12026b5b 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/translators.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/translators.ent
@@ -1,11 +1,12 @@
<!--
- The FreeBSD Documentation Project
- The FreeBSD Greek Documentation Project
- Ονόματα και διευθύνσεις ηλεκτρονικής αλληλογραφίας των μελών
- της Ελληνικής Ομάδας Μετάφρασης.
+ Ονόματα και διευθύνσεις ηλεκτρονικής αλληλογραφίας των μελών της
+ Ελληνικής Ομάδας Μετάφρασης του FreeBSD.
+
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
- $FreeBSD$
-->
<!ENTITY a.el.iordanou "Γιώργος Ιορδάνου <email>george@iordanou.org</email>">
@@ -14,3 +15,10 @@
<!ENTITY a.el.kokkalis "Nikos Kokkalis <email>nickkokkalis@gmail.com</email>">
<!ENTITY a.el.tsampros "Λεωνίδας Τσαμπρός <email>ltsampros@upnet.gr</email>">
<!ENTITY a.el.typaldos "Βαγγέλης Τυπάλδος <email>frances@mylannet.gr</email>">
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+End:
+-->
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/urls.ent b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/urls.ent
index 962bf5e64b..7632cafb6f 100644
--- a/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/urls.ent
+++ b/el_GR.ISO8859-7/share/sgml/urls.ent
@@ -1,14 +1,25 @@
<!--
- Ελληνική Ομάδα Τεκμηρίωσης του FreeBSD
- URLs που έχουν σχέση μόνο με την Ελληνική Τεκμηρίωση.
+ URLs που έχουν σχέση μόνο με την Ελληνική Τεκμηρίωση του FreeBSD.
- Σε αυτό το αρχείο ορίζονται ΜΟΝΟ τα εντελώς απαραίτητα URL entities για να
- δουλεύει σωστά η Ελληνική μετάφραση της τεκμηρίωσης του FreeBSD.
- Όσα entities είναι ήδη ορισμένα σωστά στην 'κοινή' λίστα από urls.ent στο
- toplevel doc/share/sgml/... directory δεν χρειάζεται να ξαναοριστούν εδώ.
+ Σε αυτό το αρχείο ορίζονται ΜΟΝΟ τα εντελώς απαραίτητα URL entities
+ για να δουλεύει σωστά η Ελληνική μετάφραση της τεκμηρίωσης του
+ FreeBSD. Όσα entities είναι ήδη ορισμένα σωστά στην 'κοινή' λίστα από
+ urls.ent στο toplevel doc/share/sgml/... directory δεν χρειάζεται να
+ ξαναοριστούν εδώ.
$FreeBSD$
+
+ %SOURCE% share/sgml/urls.ent
+ %SRCID% 1.1
+
-->
<!ENTITY doc.langcode.default "el_GR.ISO8859-7">
+
+<!--
+Local variables:
+mode: sgml
+fill-column: 78
+End:
+-->