aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es_ES.ISO8859-1/books/faq
diff options
context:
space:
mode:
authorJesus Rodriguez Cuesta <jesusr@FreeBSD.org>1999-09-19 23:25:55 +0000
committerJesus Rodriguez Cuesta <jesusr@FreeBSD.org>1999-09-19 23:25:55 +0000
commit3087369931364f84e3e5598e8c5104ef633f831a (patch)
tree7f3110963f2c389c1b4e95a7801db5ae4fbbcfbd /es_ES.ISO8859-1/books/faq
parentbc1f2558d5c2a6cefa321a671d56660253c8a9e9 (diff)
downloaddoc-3087369931364f84e3e5598e8c5104ef633f831a.tar.gz
doc-3087369931364f84e3e5598e8c5104ef633f831a.zip
- Fix some typos
- Use <preface> tag for preface - Add trailing slashes for URLs - Replace <xref> tags by <link> - Update Gated link - Use of <address> tags - Fix <email> tags - Point users to download latin1, text, pdf and postscript FAQs from ftp.freebsd.org
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=5675
Diffstat (limited to 'es_ES.ISO8859-1/books/faq')
-rw-r--r--es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml227
1 files changed, 112 insertions, 115 deletions
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml
index 3398c69cf2..a154d0af2c 100644
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml
@@ -23,39 +23,34 @@
a la direcci&oacute;n
<ulink URL="mailto:faq-es@es.FreeBSD.org">faq-es@es.FreeBSD.org</ulink>.
La &uacute;ltima versi&oacute;n de este documento est&aacute; siempre disponible en el
- <ulink URL="http://www.es.FreeBSD.org/es">Mirror espa&ntilde;ol de FreeBSD</ulink>.
- Puede obtenerse en <ulink URL="FAQ.latin1">formato texto</ulink>, o
- <ulink URL="FAQ-html.tar.gz">formato HTML</ulink> mediante HTTP.
+ <ulink URL="http://www.es.FreeBSD.org/es/">Mirror espa&ntilde;ol de FreeBSD</ulink>.
+ Puede obtenerse como un s&oacute;lo archivo en formato
+ <ulink URL="book.html">HTML</ulink> v&iacute;a HTTP o en formato texto, postscript o
+ PDF desde el
+ <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc">servidor FTP de FreeBSD</ulink>.
+ Tambi&eacute;n se pueden hacer
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/search/search.html">b&uacute;squedas en las FAQ</ulink>.
</para>
</abstract>
-
</bookinfo>
- <chapter id="preface">
+ <preface id=preface>
<title>Introducci&oacute;n</title>
<para>Bienvenido a la FAQ de FreeBSD 2.X!</para>
- <qandaset>
- <qandaentry>
- <question>
- <para>&iquest;Cu&aacute;l es el objetivo de esta FAQ?</para>
- </question>
-
- <answer>
- <para>Como es habitual con las FAQ de los grupos de noticias (USENET), este
- documento pretende abarcar las preguntas m&aacute;s frecuentes
- referentes al sistema operativo FreeBSD (y por supuesto contestarlas!).
- Pensadas en un principio para reducir el tr&aacute;fico y evitar que se
- hagan las mismas preguntas una y otra vez, las FAQ se han convertido en
- un valorado recurso de obtenci&oacute;n de informaci&oacute;n.</para>
-
- <para>Todo el esfuerzo se ha hecho en intentar que esta FAQ sea lo m&aacute;s
- informativa posible; si tienes cualquier comentario o sugerencia, por
- favor, env&iacute;a un mail a <ulink URL="mailto:jesusr@FreeBSD.org">FAQ maintainer</ulink>.</para>
- </answer>
- </qandaentry>
+ <para>Como es habitual con las FAQ de los grupos de noticias (USENET), este
+ documento pretende abarcar las preguntas m&aacute;s frecuentes
+ referentes al sistema operativo FreeBSD (y por supuesto contestarlas!).
+ Pensadas en un principio para reducir el tr&aacute;fico y evitar que se
+ hagan las mismas preguntas una y otra vez, las FAQ se han convertido en
+ un valorado recurso de obtenci&oacute;n de informaci&oacute;n.</para>
+
+ <para>Todo el esfuerzo se ha hecho en intentar que esta FAQ sea lo m&aacute;s
+ informativa posible; si tienes cualquier comentario o sugerencia, por
+ favor, env&iacute;a un mail a <ulink URL="mailto:jesusr@FreeBSD.org">FAQ maintainer</ulink>.</para>
+ <qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para>&iquest;Qu&eacute; es FreeBSD?</para>
@@ -67,7 +62,7 @@
(conocido como 386BSD) realizado por William Jolitz's. Una
descripci&oacute;n m&aacute;s detallada de FreeBSD y de como puede
trabajar, se encuentra en
- <ulink URL="http://www.FreeBSD.org">FreeBSD home page</ulink>.****</para>
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/">FreeBSD home page</ulink>.****</para>
<para>FreeBSD es usado por compa&ntilde;&iacute;s, proveedores de Internet,
profesionales de la inform&aacute;tica, estudiantes y usuarios
@@ -169,10 +164,10 @@
</para>
<para>Las versiones Release se hacen cada
- <xref linkend="release-freq" remap="varios meses">.
+ <link linkend="release-freq">varios meses</link>.
Mientras mucha gente mantiene m&aacute;s al d&iacute;a los fuentes de FreeBSD
- (lee las preguntas en <xref linkend="current" remap="FreeBSD-current"> y
- <xref linkend="stable" remap="FreeBSD-stable">, hacerlo est&aacute; pensado
+ (lee las preguntas en <link linkend="current">FreeBSD-current</link> y
+ <link linkend="stable">FreeBSD-stable</link>, hacerlo est&aacute; pensado
para gente que se considere preparada para seguir el desarrollo continuo del
c&oacute;digo fuente.</para>
</answer>
@@ -358,7 +353,7 @@
sobre la distribuci&oacute;n original.</para>
<para>De todas maneras, la cambios importantes son discutidos en
- las <xref linkend="mailing" remap="listas de distribuci&oacute;n"> en las que no
+ las <link linkend="mailing">listas de distribuci&oacute;n</link> en las que no
existen restricciones en quien participa en las discusiones.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -399,54 +394,55 @@
<listitem>
<para><ulink URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">4.0 Snapshot</ulink>
releases son hechas una vez al d&iacute;a para la rama
- <xref linkend="current" remap="-current">, siendo este un servicio puramente
+ <link linkend="current">-current</link>, siendo este un servicio puramente
para testeadores y desarrolladores.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
- <para></para>
-
<para>FreeBSD esta tambi&eacute;n disponible via CDROM, en los siguientes
lugares:</para>
- <para>Walnut Creek CDROM<!-- <br> -->
- 4041 Pike Lane, Suite F<!-- <br> -->
- Concord, CA 94520 USA<!-- <br> -->
- Orders: +1 800 786-9907<!-- <br> -->
- Questions: +1 925 674-0783<!-- <br> -->
- FAX: +1 925 674-0821<!-- <br> -->
- email: <ulink URL="mailto:orders@cdrom.com">WC Orders address</ulink><!-- <br> -->
- WWW: <ulink URL="http://www.cdrom.com/">WC Home page</ulink><!-- <br> --></para>
-
- <para></para>
+ <address>
+ <otheraddr>Walnut Creek CDROM</otheraddr>
+ <street> 4041 Pike Lane, Suite F</street>
+ <city> Concord</city>, <state>CA</state> <postcode>94520</postcode>
+ <country> USA</country>
+ <phone> Orders: +1 800 786-9907</phone>
+ <phone> Questions: +1 925 674-0783</phone>
+ <fax> FAX: +1 925 674-0821</fax>
+ <otheraddr>email: <ulink URL="mailto:orders@cdrom.com">WC Orders address</ulink></otheraddr>
+ <otheraddr>WWW: <ulink URL="http://www.cdrom.com/">WC Home page</ulink></otheraddr>
+ </address>
<para>En Australia:</para>
- <para></para>
-
- <para>Advanced Multimedia Distributors<!-- <br> -->
- Factory 1/1 Ovata Drive<!-- <br> -->
- Tullamarine, Melbourne<!-- <br> -->
- Victoria<!-- <br> -->
- Australia<!-- <br> -->
- Voice: +61 3 9338 6777<!-- <br> --></para>
-
- <para>CDROM Support BBS<!-- <br> -->
- 17 Irvine St<!-- <br> -->
- Peppermint Grove WA 6011<!-- <br> -->
- Voice: +61 9 385-3793<!-- <br> -->
- Fax: +61 9 385-2360<!-- <br> --></para>
+ <address>
+ <otheraddr>Advanced Multimedia Distributors</otheraddr>
+ <street> Factory 1/1 Ovata Drive</street>
+ <city> Tullamarine, Melbourne</city>
+ <state> Victoria</state>
+ <country> Australia</country>
+ <phone> Voice: +61 3 9338 6777</phone>
+ <fax> Fax: +61 9 385-2360</fax>
+
+ <otheraddr>CDROM Support BBS</otheraddr>
+ <street> 17 Irvine St</street>
+ <city> Peppermint Grove</city> <state>WA</state> <postcode>6011</postcode>
+ <phone> Voice: +61 9 385-3793</phone>
+ <fax> Fax: +61 9 385-2360</fax>
+ </address>
<para>Y en el Reino Unido:</para>
- <para>The Public Domain &amp; Shareware Library<!-- <br> -->
- Winscombe House, Beacon Rd<!-- <br> -->
- Crowborough<!-- <br> -->
- Sussex. TN6 1UL<!-- <br> -->
- Voice: +44 1892 663-298<!-- <br> -->
- Fax: +44 1892 667-473<!-- <br> --></para>
- </listitem>
-
- </itemizedlist>
- </para>
+ <address>
+ <otheraddr>The Public Domain &amp; Shareware Library</otheraddr>
+ <street> Winscombe House, Beacon Rd</street>
+ <city> Crowborough</city>
+ <state> Sussex. TN6 1UL</state>
+ <phone> Voice: +44 1892 663-298</phone>
+ <fax> Fax: +44 1892 667-473</fax>
+ </address>
</answer>
</qandaentry>
@@ -866,14 +862,14 @@ prefix=/usr/local/www/data/www.FreeBSD.org delete old use-rel-suffix
</itemizedlist>
</para>
- <para>El FreeBSD handbook tiene una completa bibliograf&iacute;a en la
+ <para>El handbook de FreeBSD tiene una completa bibliograf&iacute;a en la
secci&oacute;n <ulink URL="../../handbook/bibliography.html">bibliograf&iacute;a</ulink>
la cual recomendamos leer si est&aacute;s interesado en comprar libros
actuales relacionados con estos temas.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
-</chapter>
+</preface>
<chapter id="install">
<title>Instalaci&oacute;n</title>
@@ -1330,7 +1326,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms
</literallayout>
</para>
- <para>Mira tambi&eacute;n <xref linkend="pao" remap="esta nota"> en la
+ <para>Mira tambi&eacute;n <link linkend="pao">esta nota</link> en la
p&aacute;gina de inform&aacute;tica m&oacute;vil.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -1436,7 +1432,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms
<answer>
<para>Esto es un cl&aacute;sico conflicto entre FreeBSD y DOS u otro sistema
- operativo sobre sus ideas de <xref linkend="geometry" remap="geometr&iacute;a.">.
+ operativo sobre sus ideas de <link linkend="geometry">geometr&iacute;a.</link>.
Tendr&aacute;s que reinstalar FreeBSD, pero teniendo en cuenta la
informaci&oacute;n que te damos m&aacute;s arriba sobre este tema.</para>
</answer>
@@ -1468,7 +1464,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms
aplicable si est&aacute;s usando dispositivos ISA).</para>
<para>Tambi&eacute;n mira la secci&oacute;n
- <xref linkend="reallybigram" remap="maqu&iacute;nas con &gt;64M"> si tienes
+ <link linkend="reallybigram">maqu&iacute;nas con &gt;64M</link> si tienes
esta cantidad de memoria o si usas m&aacute;quinas Compaq u otra BIOS que no
da correctamente la cantidad de memoria disponible.</para>
</answer>
@@ -1604,13 +1600,13 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms
an&oacute;nimo en <filename>braae.ru.ac.za</filename>.</para>
<para>Existe tambi&eacute;n una
- <xref linkend="mailing" remap="lista de distribuci&oacute;n"> para la
+ <link linkend="mailing">lista de distribuci&oacute;n</link> para la
discusi&oacute;n de software de encriptaci&oacute;n externo a USA. Para
m&aacute;s informaci&oacute;n env&iacute;a un email con una simplre
l&iacute;nea diciendo "<emphasis remap=tt>help</emphasis> en el cuerpo del
mensaje a:</para>
- <para><email>&lt;majordomo@braae.ru.ac.za&gt;</email>.</para>
+ <para><email>majordomo@braae.ru.ac.za</email>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2024,8 +2020,8 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
montar usando <command>mount /dev/da0s4 /mnt</command> o (para discos dos)
<emphasis remap=tt>mount_msdos /dev/da0s4 /mnt</emphasis>.</para>
- <para>Tambi&eacute;n mira <xref linkend="jaz" remap="en disco removibles">,
- y <xref linkend="disklabel" remap="esta nota en 'formatting'">.</para>
+ <para>Tambi&eacute;n mira <link linkend="jaz">en disco removibles</link>,
+ y <link linkend="disklabel">esta nota en 'formatting'</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2046,7 +2042,7 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
seguro de que todas las unidades externas est&aacute;n encendidas antes
de arrancar el ordenador con FreeBSD para que este pueda reconocerlas.</para>
- <para>Mira <xref linkend="disklabel" remap="esta nota en 'formatting'">.</para>
+ <para>Mira <link linkend="disklabel">esta nota en 'formatting'</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2188,7 +2184,7 @@ moused_flags=""
<para>Cuando el demonio de rat&oacute;n est&aacute; funcionando, el acceso
al rat&oacute;n necesita ser coordinado con otros programas como
- X Window. Mira en <xref linkend="x-and-moused" remap="esta secci&oacute;n">
+ X Window. Mira en <link linkend="x-and-moused">esta secci&oacute;n</link>
para mas informaci&oacute;n.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2201,7 +2197,7 @@ moused_flags=""
<answer>
<para>Una vez tienes el demonio del rat&oacute;n funcionando (mira
- <xref linkend="moused" remap="la secci&oacute;n anterior">, pulsa el
+ <link linkend="moused">la secci&oacute;n anterior</link>, pulsa el
bot&oacute;n 1 (izquierdo) y mueve el rat&oacute;n para seleccionar la
regi&oacute;n de texto. A continuaci&oacute;n, pulsa el bot&oacute;n 2 (medio)
o 3 (derecho) para hacer un paste (pegar) de la regi&oacute;n seleccionada en
@@ -2238,8 +2234,8 @@ moused_flags=""
</question>
<answer>
- <para>Por favor, <xref linkend="ps2mouse" remap="mira en la respuesta anterior">.
- Mira tambi&eacute;n <xref linkend="pao" remap="esta nota"> en la secci&oacute;n de
+ <para>Por favor, <link linkend="ps2mouse">mira en la respuesta anterior</link>.
+ Mira tambi&eacute;n <link linkend="pao">esta nota</link> en la secci&oacute;n de
ordenadores port&aacute;tiles.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -3098,7 +3094,7 @@ lptcontrol -p
la pantalla se queda negra cuando arrancas las X o ocurren cosas extra&ntilde;as en
su funcionamiento. Puedes instalar una versi&oacute;n beta del nuevo
servidor X que trabaja mejor, situada en
- <ulink URL="http://www.xfree86.org">el servidor XFree86</ulink>
+ <ulink URL="http://www.xfree86.org/">el servidor XFree86</ulink>
y seguir los links hasta el download. Coge los siguientes ficheros:</para>
<para><emphasis remap=tt>AccelCards, BetaReport, Cards, Devices, FILES, README.ati,
@@ -3334,7 +3330,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
</question>
<answer>
- <para>Contacta con <xref linkend="apps2go" remap="Apps2go"> para una
+ <para>Contacta con <link linkend="apps2go">Apps2go</link> para una
distribuci&oacute;n de Motif ELF 2.1 para FreeBSD.<anchor id="apps2go"></para>
<para>Esta distribuci&oacute;n incluye:
@@ -3397,7 +3393,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
</variablelist>
</para>
- <para>Contacta con <xref linkend="metrox" remap="Metro Link"> para obtener una
+ <para>Contacta con <link linkend="metrox">Metro Link</link> para obtener una
distribuci&oacute;n de Motif 2.1 ELF o a.out para FreeBSD.</para>
<para>Esta distribuci&oacute;n incluye:
@@ -3432,7 +3428,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
versiones para Linux por <emphasis>Metro Link</emphasis>. La distribuci&oacute;n
est&aacute; disponible en CDROM o v&iacute;a FTP.</para>
- <para>Contacta con <xref linkend="xig" remap="Xi Graphics"> para una
+ <para>Contacta con <link linkend="xig">Xi Graphics</link> para una
distribuci&oacute;n de Motif a.out 2.0 para FreeBSD.</para>
<para>Esta distribuci&oacute;n incluye:
@@ -3475,13 +3471,13 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
</question>
<answer>
- <para>Contacta con <xref linkend="xig" remap="Xi Graphics"> para la
+ <para>Contacta con <link linkend="xig">Xi Graphics</link> para la
distribucion CDE 1.0.10 para FreeBSD. Incluye Motif 1.2.5,
y puede ser usada con Motif 2.0.</para>
<para>Este es un CDROM unificado para FreeBSD y Linux.</para>
- <para><xref linkend="xig" remap="Xi Graphics"> ya no vende el CDE
+ <para><link linkend="xig">Xi Graphics</link> ya no vende el CDE
para FreeBSD.</para>
<para><ulink URL="http://www.kde.org/">KDE</ulink> es un entorno
@@ -3495,8 +3491,8 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
</question>
<answer>
- <para>S&iacute;, <ulink URL="http://www.xig.com">Xi Graphics</ulink> y
- <ulink URL="http://www.metrolink.com">Metro Link</ulink> venden el
+ <para>S&iacute;, <ulink URL="http://www.xig.com/">Xi Graphics</ulink> y
+ <ulink URL="http://www.metrolink.com/">Metro Link</ulink> venden el
producto Accelerated-X para FreeBSD y otros sistemas basados en Intel.
<anchor id="xig"></para>
@@ -3649,7 +3645,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
programas y aplicaciones que han sido portados a FreeBSD. En estos
momentos la lista llega a los 1800 creciendo d&iacute;a a d&iacute;a,
por lo que te recomendamos que la visites habitualmente o te subscribas
- a la <xref linkend="mailing" remap="lista de distribuci&oacute;n">
+ a la <link linkend="mailing">lista de distribuci&oacute;n</link>
<emphasis remap=tt>FreeBSD-announce</emphasis> para las actualizaciones
peri&oacute;dicas de nuevas aportaciones.</para>
@@ -3819,7 +3815,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
<answer>
<para>S&iacute;. Por favor, mira en
- <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/java">http://www.FreeBSD.org/java</ulink>.</para>
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/java/">http://www.FreeBSD.org/java/</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -3831,7 +3827,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
<para>Si utilizas una versi&oacute;n de FreeBSD que ha quedado ligeramente anticuada
con respecto a -stable o -current necesitar&aacute;s el kit de actualizaci&oacute;n
de ports disponible en
- <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/ports">http://www.FreeBSD.org/ports</ulink>.
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/ports/">http://www.FreeBSD.org/ports/</ulink>.
Si tienes una versi&oacute;n actualizada, es posible que alguien haya modificado
el port de manera que &eacute;ste compile en -current pero no en -stable. Por favor,
env&iacute;a un informe de error con el comando <command>send-pr(1)</command> ya que
@@ -5393,8 +5389,8 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<para>Quiz&aacute;s te interesar&iacute;a investigar y probar el servidor
Xaccel, disponible a un precio muy razonable. Mira en la secci&oacute;n
- <xref linkend="xig" remap="Xi Graphics"> o
- <xref linkend="metrox" remap="Metro Link"> para m&aacute;s detalles.</para>
+ <link linkend="xig">Xi Graphics</link> o
+ <link linkend="metrox">Metro Link</link> para m&aacute;s detalles.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -5705,7 +5701,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</literallayout>
</para>
- <para>Mira la secci&oacute;n <xref linkend="make-kernel" remap="creando un kernel">
+ <para>Mira la secci&oacute;n <link linkend="make-kernel">creando un kernel</link>
si no tienes experiencia en compilar nuevos kernels.</para>
<para>En versiones 2.2.6 y posteriores, el chequeo de sincronizaci&oacute;n
@@ -5974,8 +5970,8 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
incluye el daemon estandard de rutado BSD
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?routed">routed</ulink>,
aunque en situaciones m&aacute;s complejas quiz&aacute;s quieras usar
- <emphasis>GaTeD</emphasis> disponible por ftp en
- <filename>ftp.gated.Merit.EDU</filename>.</para>
+ <emphasis>GaTeD</emphasis> disponible en
+ <ulink URL="http://www.gated.org/">http://www.gated.org/</ulink></para>
<para>Es nuestro deber advertirte que estando FreeBSD configurado de esta
manera, no cumple completamente con todos los estandares de routers
@@ -6009,7 +6005,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
y <ulink URL="http://www.tis.com/">The TIS firewall toolkit</ulink>
en tu FreeBSD.</para>
- <para>Mira tambi&eacute;n la secci&oacute;n <xref linkend="direct-at" remap="natd">.</para>
+ <para>Mira tambi&eacute;n la secci&oacute;n <link linkend="direct-at">natd</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -6411,7 +6407,7 @@ vat_nv_record Recording tools for vat ftp.sics.se:archive/vat_nv_record.tar.Z
<para>Existen dos herramientas de control de ancho de banda para FreeBSD.
<ulink URL="http://www.csl.sony.co.jp/person/kjc/programs.html">ALTQ</ulink> es
gratis; Bandwidth Manager de
- <ulink URL="http://www.etinc.com">Emerging Technologies</ulink> es un
+ <ulink URL="http://www.etinc.com/">Emerging Technologies</ulink> es un
producto comercial.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -6494,7 +6490,7 @@ vat_nv_record Recording tools for vat ftp.sics.se:archive/vat_nv_record.tar.Z
<para>Si tu versi&oacute;n de ppp no entiende el comando "set log"
deber&iacute;as bajarte la
- <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/~brian">&uacute;ltima versi&oacute;n</ulink>.
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/~brian/">&uacute;ltima versi&oacute;n</ulink>.
Esta compilar&aacute; sin problemas en FreeBSD 2.1.5 y superiores.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -6978,7 +6974,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?sendmail">sendmail</ulink>
es el culpable. Debes asegurarte configurar el
sendmail de manera que no realice ninguna consulta al DNS. Mira la
- secci&oacute;n <xref linkend="ispmail" remap="Configuracion de correo"> para
+ secci&oacute;n <link linkend="ispmail">Configuracion de correo</link> para
tener m&aacute;s detalles acerca de como crear una fichero propio de
configuraci&oacute;n de sendmail. Tambi&eacute;n deber&iacute;as
a&ntilde;adir la siguiente l&iacute;nea en tu fichero <filename>.mc</filename>:</para>
@@ -7463,7 +7459,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>Esta secci&oacute;n responde las preguntas mas frecuentes sobre las
comunicaciones serie con FreeBSD. PPP y SLIP se tratan en la
- secci&oacute;n <xref linkend="networking" remap="Networking">.</para>
+ secci&oacute;n <link linkend="networking">Networking</link>.</para>
<qandaset>
<qandaentry>
@@ -7507,7 +7503,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
m&oacute;dems internos o tienes m&aacute;s puertos serie de los que
est&aacute;n configurados en el kernel, solo tienes que reconfigurar el
kernel. Mira en la secci&oacute;n
- <xref linkend="make-kernel" remap="about building a kernel"> para m&aacute;s
+ <link linkend="make-kernel">about building a kernel</link> para m&aacute;s
detalles.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -7693,7 +7689,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</literallayout>
</para>
- <para>Mira la secci&oacute;n <xref linkend="direct-at" remap="enviar comandos AT">
+ <para>Mira la secci&oacute;n <link linkend="direct-at">enviar comandos AT</link>
para saber como enviar estas configuraciones al m&oacute;dem sin
necesidad de un programa terminal de DOS.</para>
@@ -7880,12 +7876,12 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<qandaentry>
<question>
- <para>El s&iacute;mbolo <email>@</email> no funciona correctamente!</para>
+ <para>El s&iacute;mbolo <emphasis remap=tt>@</emphasis> no funciona correctamente!</para>
</question>
<answer>
- <para>El s&iacute;mbolo <email>@</email> en la opci&oacute;n de n&uacute;meros de
- tel&eacute;fono indica a tip que busque en el fichero
+ <para>El s&iacute;mbolo <emphasis remap=tt>@</emphasis> en la opci&oacute;n de
+ n&uacute;meros de tel&eacute;fono indica a tip que busque en el fichero
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?phones(5)">phone(5)</ulink> un
n&uacute;mero de tel&eacute;fono determinado. Pero el s&iacute;mbolo
<email>@</email> es tambi&eacute;n un car&aacute;cter especial en otros ficheros y
@@ -7988,7 +7984,8 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>Haz una entrada para tu universidad en el fichero
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?remote">/etc/remote</ulink>
- y usa <email>\@</email> para la opci&oacute;n <emphasis remap=tt>pn</emphasis>:</para>
+ y usa <emphasis remap=tt><\@></emphasis> para la opci&oacute;n
+ <emphasis remap=tt>pn</emphasis>:</para>
<para>
<literallayout> big-university:\
@@ -8713,17 +8710,17 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
packages funcionales. FreeBSD/AXP debe considerarse software de
calidad BETA en estos momentos. Para m&aacute;s informaci&oacute;n del
proyecto, subscr&iacute;bete a la
- <email>&lt;FreeBSD-alpha@FreeBSD.org&gt;</email>
- <xref linkend="mailing" remap="lista de correo">.</para>
+ <email>FreeBSD-alpha@FreeBSD.org</email>
+ <link linkend="mailing">lista de correo</link>.</para>
<para>Tambi&eacute;n se ha expresado inter&eacute;s en un port de FreeBSD para
arquitectura SPARC. Subscr&iacute;bete a
- <email>&lt;FreeBSD-sparc@FreeBSD.org&gt;</email>
- <xref linkend="mailing" remap="la lista"> si est&aacute;s interesado en
+ <email>FreeBSD-sparc@FreeBSD.org</email>
+ <link linkend="mailing">la lista</link> si est&aacute;s interesado en
participar en el proyecto. Para discusiones generales en nuevas
arquitecturas, participa en
- <xref linkend="mailing" remap="la lista">
- <email>&lt;FreeBSD-platforms@FreeBSD.org&gt;</email>.</para>
+ <link linkend="mailing">la lista</link>
+ <email>FreeBSD-platforms@FreeBSD.org</email>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -8740,7 +8737,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
un ejemplo de configuraci&oacute;n y el c&oacute;digo apropiado de
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?MAKEDEV">MAKEDEV</ulink> para
crear cualquier fichero especial que use tu dispositivo. Puedes enviar
- todo lo necesario a <email>&lt;FreeBSD-hackers@FreeBSD.org&gt;</email>.</para>
+ todo lo necesario a <email>FreeBSD-hackers@FreeBSD.org</email>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -8784,7 +8781,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<answer>
<para><emphasis>[Esta secci&oacute;n fue extraida de un mensaje escrito
por <ulink URL="mailto:wpaul@FreeBSD.org">Bill Paul</ulink> en la
- <xref linkend="mailing" remap="lista"> FreeBSD-current por
+ <link linkend="mailing">lista</link> FreeBSD-current por
<ulink URL="mailto:des@FreeBSD.org">Dag-Erling Co&iuml;dan Sm&oslash;rgrav</ulink>,
qui&eacute;n a fijado algunos errores y a&ntilde;adido algunos comentarios
entre corchetes]</emphasis></para>