aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es_ES.ISO8859-1/books/faq
diff options
context:
space:
mode:
authorJose M. Alcaide <jmas@FreeBSD.org>1999-09-24 17:25:39 +0000
committerJose M. Alcaide <jmas@FreeBSD.org>1999-09-24 17:25:39 +0000
commit37084c6c3fcbc20cfbb41ab2b202f9efe378cf90 (patch)
treece2101cf947f7085341534efbb54c6cb0eee5a1e /es_ES.ISO8859-1/books/faq
parentc8641a87ee84a36e2b2a99851ce1f9bba9cdadba (diff)
downloaddoc-37084c6c3fcbc20cfbb41ab2b202f9efe378cf90.tar.gz
doc-37084c6c3fcbc20cfbb41ab2b202f9efe378cf90.zip
"Hardware" chapter revised: typos, spelling, blank space...
General changes: "" --> `` '' c&oacute;nsola --> consola estandard --> est&aacute;ndar la BIOS --> el BIOS ordenador --> computador fichero --> archivo rebota --> rearranca Document language (<book lang=XX>) switched to english, while we solve the problems which affect to the <QandAset> style.
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=5724
Diffstat (limited to 'es_ES.ISO8859-1/books/faq')
-rw-r--r--es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml934
1 files changed, 485 insertions, 449 deletions
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml
index f97456ad92..0528007afa 100644
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V3.1-Based Extension//EN">
-<book lang=es>
+<book lang=en>
<bookinfo>
<title>Frequently Asked Questions para FreeBSD 2.X</title>
@@ -10,7 +10,7 @@
</author>
</authorgroup>
- <pubdate>$FreeBSD: doc/es_ES.ISO_8859-1/books/faq/book.sgml,v 1.8 1999/09/22 15:59:38 jmas Exp $</pubdate>
+ <pubdate>$FreeBSD: doc/es_ES.ISO_8859-1/books/faq/book.sgml,v 1.9 1999/09/23 16:05:31 jmas Exp $</pubdate>
<abstract>
<para>&Eacute;sta es la FAQ para sistemas FreeBSD versi&oacute;n 2.X.
@@ -1082,7 +1082,7 @@ prefix=/usr/local/www/data/www.FreeBSD.org delete old use-rel-suffix
<para>Despu&eacute;s de la instalaci&oacute;n, si te creas un kernel
personalizado, funcionar&aacute; en 4Mb. Algunos fueron capaces de
arrancar con 2Mb (aunque despu&eacute;s el sistema era incapaz de hacer
- nada mas :-)) </para>
+ nada m&aacute;s :-)) </para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -1474,7 +1474,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms
<answer>
<para>FreeBSD reconoce el disk manager Ontrack. Otros disk managers no
- son soportados.</para>
+ est&aacute;n soportados.</para>
<para>Si quieres usar el disco solo con FreeBSD no necesitas el disk
manager. Solo configura el disco para el espacio m&aacute;ximo que
@@ -1529,8 +1529,8 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms
<answer>
<para>Aparte del rendimiento, no. FreeBSD 2.X tiene buffers que
- permiten al ``bus mastering controller'' acceder a mas de 16MB. (Esto
- s&oacute;lo es aplicable si est&aacute;s usando dispositivos
+ permiten al ``bus mastering controller'' acceder a m&aacute;s de 16MB.
+ (Esto s&oacute;lo es aplicable si est&aacute;s usando dispositivos
ISA).</para>
<para>Tambi&eacute;n mira la secci&oacute;n
@@ -1890,15 +1890,16 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
<answer>
<para>FreeBSD soporta discos duros EIDE y SCSI (con controladoras
compatibles; mira en la siguiente secci&oacute;n), y todos los discos
- usando el interface original "Western Digital" (MFM, RLL, ESDI y
+ que usen el interface original ``Western Digital'' (MFM, RLL, ESDI y
por supuesto IDE). Algunas controladoras ESDI que usan interfaces
- propietarios quiz&aacute;s no funcionen correctamente.</para>
+ propietarios quiz&aacute; no funcionen correctamente.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Qu&eacute; controladoras SCSI est&aacute;n soportadas?</para>
+ <para>&iquest;Qu&eacute; controladoras SCSI est&aacute;n
+ soportadas?</para>
</question>
<answer>
@@ -2037,16 +2038,17 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
</question>
<answer>
- <para>Cualquier disco SCSI conectado a una controladora soportada es
- soportado.</para>
+ <para>Est&aacute; soportado cualquier disco SCSI conectado a una
+ controladora soportada</para>
- <para>Los siguientes interfaces de CD-ROM propietarios son tambi&eacute;n
- soportados:</para>
+ <para>Los siguientes interfaces de CD-ROM propietarios tambi&eacute;n
+ est&aacute;n soportados:</para>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Mitsumi LU002 (8bit), LU005 (16bit) and FX001D (16bit 2x Speed).</para>
+ <para>Mitsumi LU002 (8bit), LU005 (16bit) and FX001D (16bit 2x
+ Speed).</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -2067,12 +2069,12 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
</itemizedlist>
</para>
- <para>Todas las tarjetas no SCSI son conocidas por ser extremadamente
- lentas comparadas con los discos SCSI, y algunos CDROM ATAPI quiz&aacute;s
- no funcionen correctamente.</para>
-
- <para>A partir de la versi&oacute;n 2.2 de FreeBSD en CDROM de Walnut Creek
- se soporta el arranque directo (boot) desde el propio CD.</para>
+ <para>Todas las tarjetas no SCSI son conocidas por ser extremadamente
+ lentas comparadas con los discos SCSI, y algunos CDROM ATAPI
+ quiz&aacute; no funcionen correctamente.</para>
+
+ <para>A partir de la versi&oacute;n 2.2 de FreeBSD en CDROM de Walnut
+ Creek se soporta el arranque directo (boot) desde el propio CD.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2082,28 +2084,31 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
</question>
<answer>
- <para>FreeBSD soporta los ZIP SCSI externos. Las unidades ZIP solo pueden
- funcionar en los ID's SCSI 5 y 6, pero si la BIOS de tu controladora
- lo soporta, puedes arrancar desde &eacute;l. No sabemos que controladoras
- dejan arrancar desde ID's diferentes de la 0 o 1... mira en tu
- documentaci&oacute;n y hazmelo saber si te funciona.</para>
+ <para>FreeBSD soporta los ZIP SCSI externos. Las unidades ZIP
+ s&oacute;lo pueden funcionar en los ID's SCSI 5 y 6, pero si el BIOS de
+ tu controladora lo soporta, puedes arrancar desde &eacute;l. No sabemos
+ qu&eacute; controladoras dejan arrancar desde ID's diferentes de la 0 o
+ 1... mira en tu documentaci&oacute;n y h&aacute;zmelo saber si te
+ funciona.</para>
- <para>Los discos Zip ATAPI (IDE) son soportados en FreeBSD 2.2.6 y
- releases posteriores.</para>
+ <para>Los discos Zip ATAPI (IDE) est&aacute;n soportados en FreeBSD
+ 2.2.6 y releases posteriores.</para>
- <para>FreeBSD ha incluido el soporte de discos ZIP por puerto paralelo
- desde la versi&oacute;n 3.0. Si est&aacute;s usando una versi&oacute;n
- actualizada, debes asegurarte de que tu configuraci&oacute;n del kernel
- incluye los drivers <emphasis remap=tt>scbus0</emphasis>,
- <emphasis remap=tt>da0</emphasis>, <emphasis remap=tt>ppbus0</emphasis> y
- <emphasis remap=tt>vp0</emphasis> (el kernel GENERIC los contiene todos excepto vp0).
- Con todos estos drivers presentes, el disco por puerto paralelo
- deber&iacute;a estar disponible como /dev/da0s4. Los discos se pueden
- montar usando <command>mount /dev/da0s4 /mnt</command> o (para discos dos)
- <emphasis remap=tt>mount_msdos /dev/da0s4 /mnt</emphasis>.</para>
+ <para>FreeBSD ha incluido el soporte de discos ZIP por puerto paralelo
+ desde la versi&oacute;n 3.0. Si est&aacute;s usando una versi&oacute;n
+ actualizada, debes asegurarte de que tu configuraci&oacute;n del kernel
+ incluye los drivers <emphasis remap=tt>scbus0</emphasis>, <emphasis
+ remap=tt>da0</emphasis>, <emphasis remap=tt>ppbus0</emphasis> y
+ <emphasis remap=tt>vp0</emphasis> (el kernel GENERIC los contiene todos
+ excepto vp0). Con todos estos drivers presentes, el disco por puerto
+ paralelo deber&iacute;a estar disponible como /dev/da0s4. Los discos se
+ pueden montar usando <command>mount /dev/da0s4 /mnt</command> o (para
+ discos dos) <emphasis remap=tt>mount_msdos /dev/da0s4
+ /mnt</emphasis>.</para>
- <para>Tambi&eacute;n mira <link linkend="jaz">en disco removibles</link>,
- y <link linkend="disklabel">esta nota en 'formatting'</link>.</para>
+ <para>Tambi&eacute;n mira en <link linkend="jaz">discos
+ removibles</link>, y <link linkend="disklabel">esta nota en
+ 'formatting'</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2113,24 +2118,28 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
</question>
<answer>
- <para>Aparte de la versi&oacute;n IDE de EZ, todos estos son dispositivos
- SCSI, por lo que deber&iacute;an funcionar sin problemas ya que FreeBSD
- los toma como discos SCSI y el IDE EZ tambi&eacute;n deber&iacute;a
- funcionar sin problemas ya que se toma como un disco IDE estandard.</para>
+ <para>Aparte de la versi&oacute;n IDE de EZ, todos estos son
+ dispositivos SCSI, por lo que deber&iacute;an funcionar sin problemas
+ ya que FreeBSD los toma como discos SCSI y el IDE EZ tambi&eacute;n
+ deber&iacute;a funcionar sin problemas ya que se toma como un disco IDE
+ est&aacute;ndar.</para>
- <para><anchor id="jaz">No estoy seguro de como soporta FreeBSD el cambio
- de soporte mientras est&aacute; funcionando. Deber&aacute;s, desde
- luego, desmontar la unidad antes de poder cambiar el soporte, y estar
- seguro de que todas las unidades externas est&aacute;n encendidas antes
- de arrancar el ordenador con FreeBSD para que este pueda reconocerlas.</para>
+ <para><anchor id="jaz">No estoy seguro de c&oacute;mo soporta FreeBSD
+ el cambio de soporte mientras est&aacute; funcionando. Deber&aacute;s,
+ desde luego, desmontar la unidad antes de poder cambiar el soporte, y
+ estar seguro de que todas las unidades externas est&aacute;n encendidas
+ antes de arrancar el computador con FreeBSD para que &eacute;ste pueda
+ reconocerlas.</para>
- <para>Mira <link linkend="disklabel">esta nota en 'formatting'</link>.</para>
+ <para>Mira <link linkend="disklabel">esta nota en
+ 'formatting'</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Qu&eacute; tarjetas serie multipuerto son soportadas por FreeBSD?</para>
+ <para>&iquest;Qu&eacute; tarjetas serie multipuerto est&aacute;n
+ soportadas por FreeBSD?</para>
</question>
<answer>
@@ -2138,13 +2147,13 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
<ulink URL="../../handbook/install.html#INSTALL-HW">dispositivos varios</ulink>
del manual (handbook).</para>
- <para>Algunas tarjetas "sin nombre" tambi&eacute;n han funcionado,
+ <para>Algunas tarjetas ``sin nombre'' tambi&eacute;n han funcionado,
especialmente las que dicen ser compatibles AST.</para>
<para>Mira la p&aacute;gina
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?sio">sio</ulink>
- para obtener m&aacute;s informaci&oacute;n sobre la configuraci&oacute;n
- de estas tarjetas.</para>
+ para obtener m&aacute;s informaci&oacute;n sobre la
+ configuraci&oacute;n de estas tarjetas.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2154,12 +2163,13 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q&gt; exit
</question>
<answer>
- <para>FreeBSD soporta el "bus mouse" y el "InPort bus mouse" de
- fabricantes como Microsoft, Logitech y ATI. El driver de mouse
- esti&aacute; compilado en el GENERIC kernel (kernel por defecto que
- carga el sistema). Si est&aacute;s haciendote un kernel a medida que
- incluya el driver de rat&oacute;n, asegurate de a&ntilde;adir la
- siguiente l&iacute;nea en el fichero de configuraci&oacute;n del kernel:</para>
+ <para>FreeBSD soporta el ``bus mouse'' y el ``InPort bus mouse'' de
+ fabricantes como Microsoft, Logitech y ATI. El driver de mouse
+ esti&aacute; compilado en el kernel GENERIC (kernel por defecto que
+ carga el sistema). Si est&aacute;s haci&eacute;ndote un kernel a medida
+ que incluya el driver de rat&oacute;n, aseg&uacute;rate de
+ a&ntilde;adir la siguiente l&iacute;nea en el archivo de
+ configuraci&oacute;n del kernel:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -2171,24 +2181,25 @@ device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 vector mseintr
<qandaentry>
<question id="ps2mouse">
- <para>&iquest;C&oacute;mo uso mi PS/2 (``mouse port'' o ``teclado'')?</para>
+ <para>&iquest;C&oacute;mo uso mi rat&oacute;n PS/2 (``mouse port'' o
+ ``teclado'')?</para>
</question>
<answer>
- <para>Si est&aacute;s usando una versi&oacute;n reciente de FreeBSD, el
- driver necesario, psm, est&aacute; incluido y activado en el kernel. El
- propio kernel deber&iacute;a detectar tu rat&oacute;n PS/2 en el momento
- de arrancar.</para>
+ <para>Si est&aacute;s usando una versi&oacute;n reciente de FreeBSD, el
+ driver necesario, psm, est&aacute; incluido y activado en el kernel. El
+ propio kernel deber&iacute;a detectar tu rat&oacute;n PS/2 en el
+ momento de arrancar.</para>
- <para>Si est&aacute;s usando una versi&oacute;n antigua, solo tienes que
- activarlo en la configuraci&oacute;n del kernel en el momento de la
- instalaci&oacute;n del sistema. Si este ya est&aacute; instalado,
- escribe -c en el prompt boot: y act&iacute;valo. Por defecto, este
- driver est&aacute; desactivado.</para>
+ <para>Si est&aacute;s usando una versi&oacute;n antigua, s&oacute;lo
+ tienes que activarlo en la configuraci&oacute;n del kernel en el
+ momento de la instalaci&oacute;n del sistema. Si &eacute;ste ya
+ est&aacute; instalado, escribe -c en el prompt boot: y act&iacute;valo.
+ Por defecto, este driver est&aacute; desactivado.</para>
- <para>Si est&aacute;s usando alguna de las versiones mas antiguas, tendras
- que a&ntilde;adir la siguiente l&iacute;nea en el fichero de
- configuraci&oacute;n del kernel y compilar uno nuevo:</para>
+ <para>Si est&aacute;s usando alguna de las versiones m&aacute;s
+ antiguas, tendras que a&ntilde;adir la siguiente l&iacute;nea en el
+ archivo de configuraci&oacute;n del kernel y compilar uno nuevo:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -2197,12 +2208,12 @@ device psm0 at isa? port "IO_KBD" conflicts tty irq 12 vector psmintr
</para>
<para>Mira la secci&oacute;n
- <ulink URL="../../handbook/kernelconfig.html">configuracion del kernel</ulink>
+ <ulink URL="../../handbook/kernelconfig.html">configuraci&oacute;n del kernel</ulink>
si no tienes experiencia en la creaci&oacute;n de nuevos kernel.</para>
- <para>Una vez el kernel detecta correctamente el dispositivo psm0 al
- arrancar, aseg&uacute;rate de que existe una entrada en /dev para este
- dispositivo. Puedes hacerlo tecleando:</para>
+ <para>Una vez que el kernel detecta correctamente el dispositivo psm0
+ al arrancar, aseg&uacute;rate de que existe una entrada en /dev para
+ este dispositivo. Puedes hacerlo tecleando:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -2214,14 +2225,16 @@ cd /dev; sh MAKEDEV psm0
<qandaentry>
<question id="moused">
- <para>&iquest;Es posible hacer uso del rat&oacute;n fuera de X Windows?</para>
+ <para>&iquest;Es posible hacer uso del rat&oacute;n fuera de X
+ Windows?</para>
</question>
<answer>
- <para>Si est&aacute;s usando el driver por defecto de la c&oacute;nsola,
- syscons, puedes usar el rat&oacute;n en las c&oacute;nsolas de texto
- para realizar cut &amp; paste. Ejecuta el demonio (daemon) de rat&oacute;n
- moused y arranca el rat&oacute;n en la c&oacute;nsola virtual:</para>
+ <para>Si est&aacute;s usando el driver por defecto de la consola,
+ syscons, puedes usar el rat&oacute;n en las consolas de texto para
+ realizar ``cut &amp; paste''. Ejecuta el demonio (daemon) de
+ rat&oacute;n moused y arranca el rat&oacute;n en la consola
+ virtual:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -2230,15 +2243,15 @@ vidcontrol -m on
</literallayout>
</para>
- <para>Donde <emphasis remap=tt>xxxx</emphasis> es el nombre del dispositivo
- del rat&oacute;n y <emphasis remap=tt>yyyy</emphasis> es un tipo de protocolo
- para el rat&oacute;n. Mira en
- <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?moused">moused</ulink>
- para saber los tipos de protocolo soportados.</para>
+ <para>donde <emphasis remap=tt>xxxx</emphasis> es el nombre del
+ dispositivo del rat&oacute;n e <emphasis remap=tt>yyyy</emphasis> es un
+ tipo de protocolo para el rat&oacute;n. Mira en
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?moused">moused</ulink>
+ para saber los tipos de protocolo soportados.</para>
- <para>Si quieres ejecutar el demonio moused automaticamente al arrancar
- el sistema, fija las siguientes variables en <filename>/etc/sysconfig</filename>
- (para versi&oacute;n 2.2.1).</para>
+ <para>Si quieres ejecutar el demonio moused autom&aacute;ticamente al
+ arrancar el sistema, activa las siguientes variables en
+ <filename>/etc/sysconfig</filename> (para versi&oacute;n 2.2.1).</para>
<para>
<literallayout>
@@ -2248,8 +2261,8 @@ mousedflags=""
</literallayout>
</para>
- <para>En versiones 2.2.2 o superiores, fija las siguientes variables en
- <filename>/etc/rc.conf</filename>.</para>
+ <para>En versiones 2.2.2 o superiores, activa las siguientes variables
+ en <filename>/etc/rc.conf</filename>.</para>
<para>
<literallayout>
@@ -2259,116 +2272,126 @@ moused_flags=""
</literallayout>
</para>
- <para>A partir de la versi&oacute;n 2.2.6, el demonio del rat&oacute;n es
- capaz de determinar automaticamente el protocolo correcto a utilizar. Solo
- tienes que especificar <emphasis remap=tt>auto</emphasis> como el protocolo
- a usar.</para>
+ <para>A partir de la versi&oacute;n 2.2.6, el demonio del rat&oacute;n
+ es capaz de determinar autom&aacute;ticamente el protocolo correcto a
+ utilizar. S&oacute;lo tienes que especificar
+ <emphasis remap=tt>auto</emphasis> como el protocolo a usar.</para>
- <para>Cuando el demonio de rat&oacute;n est&aacute; funcionando, el acceso
- al rat&oacute;n necesita ser coordinado con otros programas como
- X Window. Mira en <link linkend="x-and-moused">esta secci&oacute;n</link>
- para mas informaci&oacute;n.</para>
+ <para>Cuando el demonio de rat&oacute;n est&aacute; funcionando, el
+ acceso al rat&oacute;n necesita coordinarse con otros programas como
+ X Window. Mira en <link linkend="x-and-moused">esta
+ secci&oacute;n</link> para m&aacute;s informaci&oacute;n.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo hago un cut &amp; paste con el rat&oacute;n en una
- c&oacute;nsola de texto?</para>
+ <para>&iquest;C&oacute;mo hago un cut &amp; paste con el rat&oacute;n
+ en una consola de texto?</para>
</question>
<answer>
- <para>Una vez tienes el demonio del rat&oacute;n funcionando (mira
- <link linkend="moused">la secci&oacute;n anterior</link>, pulsa el
- bot&oacute;n 1 (izquierdo) y mueve el rat&oacute;n para seleccionar la
- regi&oacute;n de texto. A continuaci&oacute;n, pulsa el bot&oacute;n 2 (medio)
- o 3 (derecho) para hacer un paste (pegar) de la regi&oacute;n seleccionada en
- el lugar en el que tengamos situado el cursor.</para>
+ <para>Una vez que tengas el demonio del rat&oacute;n funcionando (mira
+ <link linkend="moused">la secci&oacute;n anterior</link>, pulsa el
+ bot&oacute;n 1 (izquierdo) y mueve el rat&oacute;n para seleccionar la
+ regi&oacute;n de texto. A continuaci&oacute;n, pulsa el bot&oacute;n 2
+ (medio) o 3 (derecho) para hacer un paste (pegar) de la regi&oacute;n
+ seleccionada en el lugar en el que tengamos situado el cursor.</para>
- <para>En versiones 2.2.6 o superiores, pulsando el bot&oacute;n 2 hara un
- paste del texto seleccionado. Pulsando el bot&oacute;n 3 extenderemos
- la regi&oacute;n seleccionada de texto. Si tu rat&oacute;n no tiene el
- bot&oacute;n medio, puedes emularlo o "remapear" (reconfigurar) los
- botones de tu rat&oacute;n con las opciones del demonio moused. MIra en
- <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?moused">moused</ulink>
- para mas informaci&oacute;n.</para>
+ <para>En versiones 2.2.6 o superiores, pulsando el bot&oacute;n 2 hara
+ un paste del texto seleccionado. Pulsando el bot&oacute;n 3
+ extenderemos la regi&oacute;n seleccionada de texto. Si tu rat&oacute;n
+ no tiene el bot&oacute;n medio, puedes emularlo o ``remapear''
+ (reconfigurar) los botones de tu rat&oacute;n con las opciones del
+ demonio moused. Mira en
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?moused">moused</ulink>
+ para m&aacute;s informaci&oacute;n.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>Mi rat&oacute;n tiene una rueda de desplazamiento y botones. &iquest;Puedo
- usarlo?</para>
+ <para>Mi rat&oacute;n tiene una rueda de desplazamiento y botones.
+ &iquest;Puedo usarlo?</para>
</question>
<answer>
- <para>La respuesta es, desafortunadamente, "depende". Estos ratones con
- caracter&iacute;sticas adicionales requieren en muchos casos drivers
- propios y especializados. A no ser que el driver de dispositivo o el
- programa de usuario tenga soporte espec&iacute;fico, el rat&oacute;n
- se comportar&aacute; como un rat&oacute;n normal y corriente.</para>
+ <para>La respuesta es, desafortunadamente, ``depende''. Estos ratones
+ con caracter&iacute;sticas adicionales requieren en muchos casos
+ drivers propios y especializados. A no ser que el driver de dispositivo
+ o el programa de usuario tenga soporte espec&iacute;fico, el
+ rat&oacute;n se comportar&aacute; como un rat&oacute;n normal y
+ corriente.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo uso el mouse/trackball/touchpad en mi port&aacute;til?</para>
+ <para>&iquest;C&oacute;mo uso el mouse/trackball/touchpad en mi
+ port&aacute;til?</para>
</question>
<answer>
- <para>Por favor, <link linkend="ps2mouse">mira en la respuesta anterior</link>.
- Mira tambi&eacute;n <link linkend="pao">esta nota</link> en la secci&oacute;n de
- ordenadores port&aacute;tiles.</para>
+ <para>Por favor, <link linkend="ps2mouse">mira en la respuesta
+ anterior</link>. Mira tambi&eacute;n <link linkend="pao">esta
+ nota</link> en la secci&oacute;n de computadores
+ port&aacute;tiles.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Qu&eacute; tipo de dispositivos de cinta son soportados?</para>
+ <para>&iquest;Qu&eacute; tipo de dispositivos de cinta est&aacute;n
+ soportados?</para>
</question>
<answer>
- <para>FreeBSD soporta SCSI, QIC-36 (con controladora QIC-02) y
- QIC-40/80. Esto inclye dispositivos de 8mm (conocidos como Exabyte)
- y dispositivos DAT. Los QIC-40/80 son conocidos por ser lentos.</para>
+ <para>FreeBSD soporta unidades SCSI, QIC-36 (con interfaz QIC-02) y
+ QIC-40/80 (interfaz floppy). Esto inclye dispositivos de 8mm
+ (conocidos como Exabyte) y dispositivos DAT. Los QIC-40/80 son
+ conocidos por su lentitud.</para>
- <para>Algunos de los primeros dispositivos de 8mm no son totalmente
- compatibles con SCSI2 por lo que pueden no trabajar correctamente
- en FreeBSD.</para>
+ <para>Algunos de los dispositivos de 8mm primitivos no son totalmente
+ compatibles con SCSI2 por lo que puede que no funcionen correctamente
+ en FreeBSD.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Soporta FreeBSD "tape changers"?</para>
+ <para>&iquest;Soporta FreeBSD ``tape changers''?</para>
</question>
<answer>
<para>FreeBSD 2.2 soporta SCSI changers usando el dispositivo
- <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ch(4)">ch</ulink> y el comando
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ch(4)">ch</ulink>
+ y el comando
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?chio">chio</ulink>.
- Los comandos de como controlar el "changer" estan en el man
+ Los detalles acerca de c&oacute;mo controlar realmente el changer se
+ encuentran en
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?chio">chio</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Qu&eacute; tarjetas de sonido son soportadas por FreeBSD?</para>
+ <para>&iquest;Qu&eacute; tarjetas de sonido est&aacute;n soportadas por
+ FreeBSD?</para>
</question>
<answer>
- <para>FreeBSD soporta las tarjetas SoundBlaster, SoundBlaster Pro,
- SoundBlaster 16, Pro Audio Spectrum 16, AdLib y Gravis Ultrasound.
- Hay tambi&eacute;n soporte limitado para la tarjeta MPU-401 y compatibles
- midi. Las tarjetas SoundBlaster 16 ASP todav&iacute;a no son soportadas.
- El Microsoft Sound System s&iacute; est&aacute; soportado.</para>
+ <para>FreeBSD soporta las tarjetas SoundBlaster, SoundBlaster Pro,
+ SoundBlaster 16, Pro Audio Spectrum 16, AdLib y Gravis Ultrasound. Hay
+ tambi&eacute;n soporte limitado para la tarjeta MPU-401 y compatibles
+ midi. Las tarjetas SoundBlaster 16 ASP todav&iacute;a no son
+ soportadas. El Microsoft Sound System s&iacute; est&aacute;
+ soportado.</para>
- <para><acronym>NOTA</acronym> Esto es solo para sonido!. Este driver no soporta
- CD-ROMs, SCSI o joysticks en estas tarjetas, a excepci&oacute;n de la
- SoundBlaster. El interface SCSI de SoundBlaster y algunos CD-ROMs
- no SCSI son soportados, pero no podr&aacute;s arrancar el sistema desde
- ellos.</para>
+ <para><acronym>NOTA</acronym>: &iexcl;Esto es solo para sonido! Este
+ driver no soporta CD-ROMs, SCSI o joysticks en estas tarjetas, a
+ excepci&oacute;n de la SoundBlaster. El interface SCSI de SoundBlaster
+ y algunos CD-ROMs no SCSI est&aacute;n soportados, pero no
+ podr&aacute;s arrancar el sistema desde ellos.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2381,7 +2404,9 @@ moused_flags=""
<para>Puedes ejecutar el siguiente mandato cada vez que arranques el
sistema:</para>
- <para>mixer pcm 100 vol 100 cd 100</para>
+ <para><literallayout>
+mixer pcm 100 vol 100 cd 100
+ </literallayout></para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2560,15 +2585,16 @@ moused_flags=""
<para><acronym>NOTA</acronym> Los drivers marcados con (*) pueden tener
problemas.</para>
- <para><acronym>NOTA</acronym> 3C598D NO esta soportada todav&iacute;a.</para>
+ <para><acronym>NOTA</acronym>: 3C598D NO est&aacute; soportada
+ todav&iacute;a.</para>
- <para><acronym>NOTA</acronym> FreeBSD tambi&eacute;n soporta TCP/IP sobre
- l&iacute;neas paralelo. En estos momentos, no somos compatibles con otras
- versiones, pero esperamos corregirlo en un futuro cercano. Encontrar&aacute;s
- m&aacute;s informaci&oacute;n sobre este tema en la p&aacute;gina man
- de lp(4).</para>
+ <para><acronym>NOTA</acronym>: FreeBSD tambi&eacute;n soporta TCP/IP
+ sobre l&iacute;neas paralelo. En estos momentos, no somos compatibles
+ con otras versiones, pero esperamos corregirlo en un futuro cercano.
+ Encontrar&aacute;s m&aacute;s informaci&oacute;n sobre este tema en la
+ p&aacute;gina man de lp(4).</para>
- <para><acronym>NOTA</acronym> Algunas de estas tarjetas requieren una
+ <para><acronym>NOTA</acronym>: Algunas de estas tarjetas requieren una
partici&oacute;n DOS en el disco duro para ejecutar el programa de
configuraci&oacute;n.</para>
</answer>
@@ -2580,14 +2606,14 @@ moused_flags=""
</question>
<answer>
- <para><acronym>NOTA</acronym> Esto solo afectar&aacute; a los ordenadores
- 386/486SX/486SLC. El resto de los microprocesadores tienen un
- coprocesador integrado.</para>
+ <para><acronym>NOTA</acronym>: Esto s&oacute;lo afectar&aacute; a los
+ computadores 386/486SX/486SLC. El resto de los microprocesadores
+ tienen un coprocesador integrado.</para>
- <para>En general, esto no causar&aacute; problemas, pero hay ciscunstancias
- en las que podr&aacute;s echarlo de menos. Especialmente si trabajas en
- entorno X Window. Si puedes, te recomendamos que compres uno y lo
- instales en tu ordenador.</para>
+ <para>En general, esto no causar&aacute; problemas, pero hay
+ circunstancias en las que pudieras echarlo de menos, especialmente
+ si trabajas en entorno X Window. Si puedes, te recomendamos que compres
+ uno y lo instales en tu computador.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2597,8 +2623,8 @@ moused_flags=""
</question>
<answer>
- <para>Aqu&iacute; hay una lista de drivers que no se han podido catalogar en
- las categor&iacute;as anteriores.</para>
+ <para>Aqu&iacute; hay una lista de drivers que no se han podido
+ catalogar en las categor&iacute;as anteriores.</para>
<para>
<variablelist>
@@ -2718,13 +2744,15 @@ moused_flags=""
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Soporta FreeBSD el "power management" en mi port&aacute;til?</para>
+ <para>&iquest;Soporta FreeBSD la administraci&oacute;n de
+ energ&iacute;a en mi port&aacute;til?</para>
</question>
<answer>
- <para>FreeBSD soporta APM en algunas m&aacute;quinas. Por favor, mira en
- el fichero de configuraci&oacute;n del kernel <acronym>LINT</acronym> y busca
- la parabra <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?apm">APM</ulink></para>
+ <para>FreeBSD soporta APM en algunas m&aacute;quinas. Por favor, mira
+ en el archivo de configuraci&oacute;n del kernel
+ <acronym>LINT</acronym> y busca la parabra <ulink
+ URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?apm">APM</ulink></para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -2734,55 +2762,57 @@ moused_flags=""
</question>
<answer>
- <para>Algunas placas base Micron tienen una implementaci&oacute;n de PCI
- en la BIOS que no es estandard, lo que provoca que FreeBSD no pueda
- encontrar los dispositivos PCI en las direcciones en las que
- deber&iacute;an estar.</para>
+ <para>Algunas placas base Micron tienen una implementaci&oacute;n de
+ PCI en el BIOS que no es est&aacute;ndar, lo que provoca que FreeBSD no
+ pueda encontrar los dispositivos PCI en las direcciones en las que
+ deber&iacute;an estar.</para>
- <para>Desactiva la opci&oacute;n "Plug and Play Operating System" en la BIOS
- para solucionar el problema. Puedes encontrar m&aacute;s
- informaci&oacute;n en:
-<ulink URL="http://cesdis.gsfc.nasa.gov/linux/drivers/vortex.html#micron">http://cesdis.gsfc.nasa.gov/linux/drivers/vortex.html#micron</ulink></para>
+ <para>Desactiva la opci&oacute;n ``Plug and Play Operating System'' en
+ el BIOS para solucionar el problema. Puedes encontrar m&aacute;s
+ informaci&oacute;n en:
+ <ulink URL="http://cesdis.gsfc.nasa.gov/linux/drivers/vortex.html#micron">http://cesdis.gsfc.nasa.gov/linux/drivers/vortex.html#micron</ulink></para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>Tengo una de las controladoras Adaptec m&aacute;s nuevas y FreeBSD no puede
- encontrarla</para>
+ <para>Tengo una de las controladoras Adaptec m&aacute;s modernas y
+ FreeBSD no puede encontrarla</para>
</question>
<answer>
- <para>Las nuevas controladoras Adaptec con chipset de la serie AIC789x son
- soportados bajo la nueva CAM SCSI que hace su debut en la version 3.0
- de FreeBSD. Los parches para las versiones 3.0-CURRENT y 2.2-STABLE
- est&aacute;n en:
- <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/cam/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/cam/</ulink>.
- Un disco de arranque con soporte CAM est&aacute; disponible en:
- <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/ ~abial/cam-boot/">http://www.FreeBSD.org/~abial/cam-boot/</ulink>.
- En ambos casos lee el fichero README antes de empezar.</para>
+ <para>Las nuevas controladoras Adaptec con chipset de la serie AIC789x
+ est&aacute;n soportados bajo la nueva CAM SCSI que hace su debut en la
+ version 3.0 de FreeBSD. Los parches para las versiones 3.0-CURRENT y
+ 2.2-STABLE est&aacute;n en:
+ <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/cam/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/cam/</ulink>.
+ Un disco de arranque con soporte CAM est&aacute; disponible en:
+ <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/~abial/cam-boot/">http://www.FreeBSD.org/~abial/cam-boot/</ulink>.
+ En ambos casos lee el archivo README antes de empezar.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>Tengo un m&oacute;dem interno Plug &amp; Play y FreeBSD no lo encuentra</para>
+ <para>Tengo un m&oacute;dem interno Plug &amp; Play y FreeBSD no lo
+ encuentra</para>
</question>
<answer>
- <para>Necesitar&aacute;s a&ntilde;adir el ID del modem PnP a la lista de ID
- PnP en el driver serie. Para activar el soporte PnP, compila un nuevo
- kernel con <emphasis remap=tt>controller pnp0</emphasis> en el fichero de
- configuraci&oacute;n y rebota el sistema. El kernel mostrar&aacute; por pantalla
- los IDs de todos los dispositivos PnP que encuentre. Copia el ID del m&oacute;dem
- en la tabla del fichero <filename>/sys/i386/isa/sio.c</filename>, sobre la
- l&iacute;nea 2777. Busca la cadena "SUP1310" en la estructura
- "siopnp_ids[]" para encontrar la tabla. Genera un nuevo kernel,
- instalalo y rearranca. Tu m&oacute;dem deber&iacute;a ser encontrado.</para>
+ <para>Necesitar&aacute;s a&ntilde;adir el ID del modem PnP a la lista
+ de ID PnP en el driver serie. Para activar el soporte PnP, compila un
+ nuevo kernel con <emphasis remap=tt>controller pnp0</emphasis> en el
+ archivo de configuraci&oacute;n y rearranca el sistema. El kernel
+ mostrar&aacute; en pantalla los IDs de todos los dispositivos PnP que
+ encuentre. Copia el ID del m&oacute;dem en la tabla del archivo
+ <filename>/sys/i386/isa/sio.c</filename>, sobre la l&iacute;nea 2777.
+ Busca la cadena "SUP1310" en la estructura "siopnp_ids[]" para
+ encontrar la tabla. Genera un nuevo kernel, inst&aacute;lalo y
+ rearranca. Tu m&oacute;dem deber&iacute;a ser encontrado.</para>
- <para>Quiz&aacute;s tengas que configurar manualmente los dispositivos PnP
- usando el comando "pnp" en la configuraci&oacute;n de arranque usandolo
- de la siguiente manera:
+ <para>Quiz&aacute; tengas que configurar manualmente los dispositivos
+ PnP usando el comando ``pnp'' en la configuraci&oacute;n de arranque
+ usandolo de la siguiente manera:
<literallayout>
pnp 1 0 enable os irq0 3 drq0 0 port0 0x2f8
</literallayout>
@@ -2792,59 +2822,65 @@ pnp 1 0 enable os irq0 3 drq0 0 port0 0x2f8
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo obtengo el prompt "boot:" en una c&oacute;nsola serie?</para>
+ <para>&iquest;C&oacute;mo obtengo el prompt ``boot:'' en una consola
+ serie?</para>
</question>
<answer>
<para>
<orderedlist>
<listitem>
- <para>Crea un nuevo kernel con <emphasis remap=tt>options COMCONSOLE</emphasis>.</para>
+ <para>Crea un nuevo kernel con <emphasis remap=tt>options
+ COMCONSOLE</emphasis>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Crea el fichero /boot.config y pon <option>-P</option> como
- &uacute;nico texto en el fichero.</para>
+ <para>Crea el archivo /boot.config y pon <option>-P</option> como
+ &uacute;nico texto en el archivo.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Desconecta el teclado del ordenador.</para>
+ <para>Desconecta el teclado del computador.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
- <para>Mira el fichero <filename>/usr/src/sys/i386/boot/biosboot/README.serial</filename>
- para mas informaci&oacute;n.</para>
+ <para>Mira el archivo
+ <filename>/usr/src/sys/i386/boot/biosboot/README.serial</filename> para
+ m&aacute;s informaci&oacute;n.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Porqu&eacute; no funciona mi tarjeta de red PCI 3Com con mi
- ordenador Micron?</para>
+ <para>&iquest;Por qu&eacute; no funciona mi tarjeta de red PCI 3Com con
+ mi computador Micron?</para>
</question>
<answer>
- <para>&gt;Algunas placas base Micron tienen una implementaci&oacute;n de PCI
- en la BIOS que no es estandard, lo que provoca que FreeBSD no pueda
- encontrar los dispositivos PCI en las direcciones en las que
- deber&iacute;an estar.</para>
+ <para>Algunas placas base Micron tienen una implementaci&oacute;n de
+ PCI en el BIOS que no es est&aacute;ndar, lo que provoca que FreeBSD no
+ pueda encontrar los dispositivos PCI en las direcciones en las que
+ debieran estar.</para>
<para>Para solucionar el problema, desactiva la opci&oacute;n
- "Plug and Play Operating System" en la BIOS.</para>
+ ``Plug and Play Operating System'' en el BIOS.</para>
- <para>Puedes encontrar m&aacute;s informaci&oacute;n sobre este problema en
+ <para>Puedes encontrar m&aacute;s informaci&oacute;n sobre este
+ problema en
<ulink URL="http://cesdis.gsfc.nasa.gov/linux/drivers/vortex.html#micron">http://cesdis.gsfc.nasa.gov/linux/drivers/vortex.html#micron</ulink></para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Soporta FreeBSD "Symmetric Multiproccessing (SMP)?</para>
+ <para>&iquest;Soporta FreeBSD el multiprocesamiento sim&eacute;trico
+ (SMP)?</para>
</question>
<answer>
- <para>SMP est&aacute; soportado a partir de la versi&oacute;n 3.0-STABLE</para>
+ <para>SMP s&oacute;lo est&aacute; soportado a partir de la
+ versi&oacute;n 3.0-STABLE</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
@@ -2910,7 +2946,7 @@ ARRE (Auto Read Reallocation Enbld): 1
<para>Existen dos versiones de la tarjeta 742a. Son revisiones de
hardware A-G y H. La letra de revisi&oacute;n est&aacute; situada
despu&eacute;s del n&uacute;mero de ensamblaje. La 742a tiene 2 ROMs,
- una es la BIOS y la otra es el Firmware. FreeBSD no se fija en la
+ una es el BIOS y la otra es el Firmware. FreeBSD no se fija en la
versi&oacute;n de BIOS de la tarjeta, pero si en la de Firmware.
Buslogic te enviar&aacute; una actualizaci&oacute;n de de las ROMs si te
pones en contacto con su departamento t&eacute;cnico. La BIOS y el
@@ -3030,7 +3066,7 @@ quit
asumir&aacute; que el dispositivo que quieres montar es
``<emphasis remap=tt>ufs</emphasis>''. Si quieres montar un CDROM, tienes
que especificar <option>-t cd9660</option>. Esto hace que el sistema asuma
- que tiene que montar un sistema de ficheros con formato ISO 9660 que es lo
+ que tiene que montar un sistema de archivos con formato ISO 9660 que es lo
que los CDROM deben tener.</para>
<para>Como ejemplo, si quieres montar una unidad CDROM,
@@ -3069,7 +3105,7 @@ mount_cd9660 /dev/cd0c /mnt
<para>Algunas veces un CDROM SCSI puede "desaparecer" por que no ha tenido
tiempo suficiente para responder a un reset del bus. Si tienes un
- CDROM SCSI, a&ntilde;ade la siguiente l&iacute;nea en el fichero de
+ CDROM SCSI, a&ntilde;ade la siguiente l&iacute;nea en el archivo de
configuraci&oacute;n del kernel y recomp&iacute;lalo.</para>
<para>
@@ -3118,7 +3154,7 @@ lptcontrol -p
BIOS o instala una memoria m&aacute;s r&aacute;pida.</para>
<para>Tambi&eacute;n puedes intentar desactivar el cach&eacute; de placa
- base en la BIOS y comprueba si se resuelve el problema.</para>
+ base en el BIOS y comprueba si se resuelve el problema.</para>
<para>Hay una extensa FAQ en
<ulink URL="http://www.bitwizard.nl/sig11/">the SIG11 problem FAQ</ulink></para>
@@ -3177,13 +3213,13 @@ lptcontrol -p
su funcionamiento. Puedes instalar una versi&oacute;n beta del nuevo
servidor X que trabaja mejor, situada en
<ulink URL="http://www.xfree86.org/">el servidor XFree86</ulink>
- y seguir los links hasta el download. Coge los siguientes ficheros:</para>
+ y seguir los links hasta el download. Coge los siguientes archivos:</para>
<para><emphasis remap=tt>AccelCards, BetaReport, Cards, Devices, FILES, README.ati,
README.FreeBSD, README.Mach64, RELNOTES, VGADriver.Doc,
X312BMa64.tgz</emphasis></para>
- <para>Reemplaza los viejos ficheros por las nuevas versiones y
+ <para>Reemplaza los viejos archivos por las nuevas versiones y
aseg&uacute;rate de ejecutar de nuevo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=xfree86&amp;query=xf86config">xf86config</ulink>.</para>
</answer>
@@ -3196,13 +3232,13 @@ lptcontrol -p
<answer>
<para>Debido a la forma que tiene FreeBSD de "ver" el tama&ntilde;o de
- memoria en la BIOS, solo puede detectar 16 bits
+ memoria en el BIOS, solo puede detectar 16 bits
(65535 Kbytes = 64MB) (o menos... algunas BIOS fijan el tama&ntilde;o de
la memoria a 16MB).</para>
<para>Para solucionar este problema, tienes que usar la opci&oacute;n del
kernel indicada m&aacute;s adelante. Hay una manera de ver la
- informaci&oacute;n completa sobre memoria en la BIOS, pero no tenemos
+ informaci&oacute;n completa sobre memoria en el BIOS, pero no tenemos
espacio en los bloques de arranque (bootblocks) para hacerlo. Por ahora,
tenemos que trabajar con la opci&oacute;n del kernel.</para>
@@ -3230,7 +3266,7 @@ lptcontrol -p
<para><literal>options "NMBCLUSTERS=&lt;n&gt;"</literal></para>
- <para>al fichero de configuraci&oacute;n del kernel, donde &lt;n&gt; es un
+ <para>al archivo de configuraci&oacute;n del kernel, donde &lt;n&gt; es un
n&uacute;mero en el rango 512-4096, dependiendo del n&uacute;mero de
conexiones tcp simult&aacute;neas que necesites soportar. Te recomendamos
intentar con 2048. Puedes monitorizar el n&uacute;mero de clusters mbuf
@@ -3245,7 +3281,7 @@ lptcontrol -p
</question>
<answer>
- <para>El programa que intenta detectar ficheros
+ <para>El programa que intenta detectar archivos
<filename>/var/db/kvm_*.db</filename> puede fallar y provocar el "panic"
en el arranque.</para>
@@ -3295,8 +3331,8 @@ rm /var/db/kvm_*.db
reenviado a un host espec&iacute;fico (en este caso relay.domain.net)
usando un registro MX, pero la m&aacute;quina que tiene que aceptar
ese mail, no reconoce el domimio como propio. A&ntilde;ade
- domain.net al fichero /etc/sendmail.cw (si est&aacute;s usando
- FEATURE(use_cw_file) o a&ntilde;ade "Cw domain.net" al fichero
+ domain.net al archivo /etc/sendmail.cw (si est&aacute;s usando
+ FEATURE(use_cw_file) o a&ntilde;ade "Cw domain.net" al archivo
sendmail.cf
</literallayout>
</para>
@@ -3324,7 +3360,7 @@ rm /var/db/kvm_*.db
<answer>
<para>Quiz&aacute;s la m&aacute;quina remota tiene el tipo de terminal
- diferente de <emphasis remap=tt>cons25</emphasis> que es el usado por la c&oacute;nsola de
+ diferente de <emphasis remap=tt>cons25</emphasis> que es el usado por la consola de
FreeBSD.</para>
<para>Hay diferentes maneras de solucionar este problema:
@@ -3423,7 +3459,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
<listitem>
<para>Kit de desarrollo con uil, mrm, xm, xmcxx, includes y
- ficheros Imake.</para>
+ archivos Imake.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -3486,7 +3522,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
<listitem>
<para>Kit de desarrollo con uil, mrm, xm, xmcxx, includes y
- ficheros Imake. </para>
+ archivos Imake. </para>
</listitem>
<listitem>
@@ -3521,7 +3557,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
<listitem>
<para>Kit de desarrollo con uil, mrm, xm, xmcxx, includes y
- ficheros Imake.</para>
+ archivos Imake.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -3628,7 +3664,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
m&uacute;ltiples tarjetas de v&iacute;deo concurrentes, y s&oacute;lo
se distribuye en formato binario, en una distribuci&oacute;n en
disquetes unificada para FreeBSD y Linux. Xi Graphics tambi&eacute;n
- ofrece un servidor X de altas prestaciones para ordenadores
+ ofrece un servidor X de altas prestaciones para computadores
port&aacute;tiles.</para>
<para>Hay una distribuci&oacute;n demo para testear (versi&oacute;n 5.0).</para>
@@ -3742,7 +3778,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
peque&ntilde;a informaci&oacute;n extra que realiza la instalaci&oacute;n
del programa automaticamente. Un package puede ser instalado y
desinstalado f&aacute;cilmente sin tener que saber los detalles de
- ficheros o configuraciones que esto conlleva.</para>
+ archivos o configuraciones que esto conlleva.</para>
<para>Usa el men&uacute; de instalaci&oacute;n de "packages" en
<filename>/stand/sysinstall</filename> (bajo la opci&oacute;n post-configuration del
@@ -3806,7 +3842,7 @@ sysctl -w kern.timecounter.method=1
<answer>
<para>No tienes coprocesador matem&aacute;tico, verdad?
Necesitar&aacute;s a&ntilde;adir el emulador matem&aacute;tico en tu
- kernel; puedes hacerlo a&ntilde;adiendo lo siguiente en el fichero de
+ kernel; puedes hacerlo a&ntilde;adiendo lo siguiente en el archivo de
configuraci&oacute;n del kernel:</para>
<para>
@@ -3827,7 +3863,7 @@ options GPL_MATH_EMULATE
</question>
<answer>
- <para>Primero necesitas editar el fichero <filename>/etc/sysconfig</filename>
+ <para>Primero necesitas editar el archivo <filename>/etc/sysconfig</filename>
(o <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?rc.conf(5)">/etc/rc.conf</ulink>)
y en la &uacute;ltima secci&oacute;n cambiar la siguiente variable a
<acronym>YES</acronym>:</para>
@@ -3858,7 +3894,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
<para>Solo necesitas el socksys para ir a
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?null(4)">/dev/null</ulink>
- e imitar la apertura y cierre de ficheros. El c&oacute;digo en -current
+ e imitar la apertura y cierre de archivos. El c&oacute;digo en -current
gestionar&aacute; el resto. Esto es mucho m&aacute;s limpio que la
manera en la que se hac&iacute;a antes. Si quieres el driver
<emphasis remap=tt>spx</emphasis> para un conexi&oacute;n, define
@@ -3930,7 +3966,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
en formato a.out. Estas librer&iacute;as est&aacute;n incluidas en la
distribuci&oacute;n compat22. Usa /stand/sysinstall o el script install.sh
en el subdirectorio compat22 e instalala. Tambi&eacute;n deber&iacute;an
- consultarse los ficheros ERRATA de FreeBSD 3.1-R y 3.2-R.</para>
+ consultarse los archivos ERRATA de FreeBSD 3.1-R y 3.2-R.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
@@ -4000,19 +4036,19 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
</orderedlist>
</para>
- <para>El paso 2 no es necesario si todav&iacute;a tienes un fichero de
+ <para>El paso 2 no es necesario si todav&iacute;a tienes un archivo de
configuraci&oacute;n del kernel de una release anterior de FreeBSD
- 2.X. - simplemente, copia el fichero antiguo y exam&iacute;nalo
+ 2.X. - simplemente, copia el archivo antiguo y exam&iacute;nalo
cuidadosamente para asegurar que no haya cambiado la sintaxis
da alg&uacute;n driver, o haya alguno anticuado.</para>
- <para>Un buen fichero de configuraci&oacute;n para consultar es <acronym>LINT</acronym>,
+ <para>Un buen archivo de configuraci&oacute;n para consultar es <acronym>LINT</acronym>,
el cual contiene ejemplos documentados para todas las posibles
- opciones del kernel. El fichero de configuraci&oacute;n <acronym>GENERIC</acronym> se
+ opciones del kernel. El archivo de configuraci&oacute;n <acronym>GENERIC</acronym> se
usa para crear el kernel "por defacto" que es el que estar&aacute;s
usando si no has creado ninguno nuevo.</para>
- <para>Si no necesitas hacer ning&uacute;n cambio al fichero <acronym>GENERIC</acronym>,
+ <para>Si no necesitas hacer ning&uacute;n cambio al archivo <acronym>GENERIC</acronym>,
puedes saltar al paso 3, donde personalizas el kernel para tu
sistema. El paso 8 solo debe ejecutarse si los pasos 6 y 7 se
han realizado de manera satisfactoria. Esto copiar&aacute; una
@@ -4026,7 +4062,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
<para>Si la compilaci&oacute;n en el paso 7 falla por alguna raz&oacute;n, es
recomendable que empieces desde el paso 4 substituyendo
<acronym>GENERIC</acronym> por <acronym>MYKERNEL</acronym>. Si puedes generar el kernel
- <acronym>GENERIC</acronym>, significa que algo en tu fichero de configuraci&oacute;n
+ <acronym>GENERIC</acronym>, significa que algo en tu archivo de configuraci&oacute;n
es incorrecto (o has decubierto un bug). Si la compilaci&oacute;n del
kernel <acronym>GENERIC</acronym> falla, posiblemente tengas los fuentes
corruptos.</para>
@@ -4057,7 +4093,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
<answer>
<para>Dejame adivinar. Has borrado
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?npx(4)">npx0</ulink>
- de tu fichero de configuraci&oacute;n porque no tienes coprocesador
+ de tu archivo de configuraci&oacute;n porque no tienes coprocesador
matem&aacute;tico, no? Mal hecho :-) El dispositivo <emphasis remap=tt>npx0</emphasis> es
<acronym>OBLIGATORIO</acronym>. Aunque no tengas coprocesador, debes incluir
el dispositivo <emphasis remap=tt>npx0</emphasis></para>
@@ -4100,9 +4136,9 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
</question>
<answer>
- <para>Necesitas "descomentar" la siguiente l&iacute;nea en el fichero
+ <para>Necesitas "descomentar" la siguiente l&iacute;nea en el archivo
gen&eacute;rico de configuraci&oacute;n (o a&ntilde;adirla en tu propio
- fichero), a&ntilde;ade un <literal>flags 0x1</literal> en la l&iacute;nea
+ archivo), a&ntilde;ade un <literal>flags 0x1</literal> en la l&iacute;nea
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?fdc(4)">fdc</ulink>
y recompila.</para>
@@ -4151,27 +4187,27 @@ disk fd1 at fdc0 drive 1
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;D&oacute;nde est&aacute;n los ficheros de configuraci&oacute;n
+ <para>&iquest;D&oacute;nde est&aacute;n los archivos de configuraci&oacute;n
de arranque del sistema?</para>
</question>
<answer>
- <para>De la versi&oacute;n 2.0.5R a la 2.2.1R, el fichero principal de
+ <para>De la versi&oacute;n 2.0.5R a la 2.2.1R, el archivo principal de
configuraci&oacute;n es <filename>/etc/sysconfig</filename>. Todas las opciones son
- especificadas en este fichero y otros como
+ especificadas en este archivo y otros como
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?rc">/etc/rc</ulink> y
<filename>/etc/netstart</filename>.</para>
- <para>Mira en el fichero <filename>/etc/sysconfig</filename> y cambia los valores
- para tu sistema. Este fichero est&aacute; comentado para ayudar en la
+ <para>Mira en el archivo <filename>/etc/sysconfig</filename> y cambia los valores
+ para tu sistema. Este archivo est&aacute; comentado para ayudar en la
configuraci&oacute;n</para>
- <para>En versiones posteriores a la 2.2.1 y 3.0 el fichero
+ <para>En versiones posteriores a la 2.2.1 y 3.0 el archivo
<filename>/etc/sysconfig</filename> fue renombrado como
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?rc.conf(5)">rc.conf</ulink>.
- La sintaxis tambi&eacute;n fue retocada para ser mas descriptiva. El
- fichero <filename>/etc/netstart</filename> tambi&eacute;n fue renombrado como
- <filename>/etc/rc.network</filename> para que todos los ficheros de
+ La sintaxis tambi&eacute;n fue retocada para ser m&aacute;s descriptiva. El
+ archivo <filename>/etc/netstart</filename> tambi&eacute;n fue renombrado como
+ <filename>/etc/rc.network</filename> para que todos los archivos de
configuraci&oacute;n puedan ser copiados con el comando
<command><ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?cp">cp</ulink>
/usr/src/etc/rc* /etc</command>.</para>
@@ -4181,30 +4217,30 @@ disk fd1 at fdc0 drive 1
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/ports.cgi?^inn">INN</ulink> o
programas propios.</para>
- <para>El fichero <filename>/etc/rc.serial</filename> es para la inicializaci&oacute;n
+ <para>El archivo <filename>/etc/rc.serial</filename> es para la inicializaci&oacute;n
de puertos serie.</para>
- <para>El fichero <filename>/etc/rc.i386</filename> es para especificaciones propias
+ <para>El archivo <filename>/etc/rc.i386</filename> es para especificaciones propias
de Intel, como la emulaci&oacute;n iBCS2 o la configuraci&oacute;n de la
- c&oacute;nsola del sistema.</para>
+ consola del sistema.</para>
<para>A partir de la versi&oacute;n 2.1.0R, tambi&eacute;n puedes tener un
- directorio en el que instalar ficheros de arranque locales especificado en
+ directorio en el que instalar archivos de arranque locales especificado en
<filename>/etc/sysconfig</filename> (o <filename>/etc/rc.conf</filename>):</para>
<para>
- <literallayout> # Localizaci&oacute;n de los ficheros de arranque locales.
+ <literallayout> # Localizaci&oacute;n de los archivos de arranque locales.
local_startup=/usr/local/etc/rc.local.d
</literallayout>
</para>
- <para>Cada fichero acabado en <filename>.sh</filename> ser&aacute; ejecutado en orden
+ <para>Cada archivo acabado en <filename>.sh</filename> ser&aacute; ejecutado en orden
alfab&eacute;tico.</para>
<para>Si quieres asegurarte de un cierto orden en la ejecuci&oacute;n sin
- tener que cambiar todos los nombres de los ficheros, puedes usar un
+ tener que cambiar todos los nombres de los archivos, puedes usar un
esquema similar al siguiente con d&iacute;gitos al principio del nombre
- de cada fichero:</para>
+ de cada archivo:</para>
<para>
<literallayout> 10news.sh
@@ -4215,7 +4251,7 @@ disk fd1 at fdc0 drive 1
<para>Puede ser visto como "malo" (o SysV :-)) pero nos provee de un
esquema regular para programas a&ntilde;adidos localmente sin tener que
- hacer ediciones complicadas del fichero <filename>/etc/rc.local</filename>.
+ hacer ediciones complicadas del archivo <filename>/etc/rc.local</filename>.
Muchos de los ports/packages asumen que <filename>/usr/local/etc/rc.d</filename>
es un directorio de arranque local.</para>
</answer>
@@ -4291,7 +4327,7 @@ mount -t msdos /dev/da2s4 /zip
<para>A no ser que se trate de un floppy o disco removible, lo que
planeas compartir con otros usuarios, es aconsejable convertir
- el formato de ficheros a BSD. Obtendr&aacute;s nombre de ficheros largos,
+ el formato de archivos a BSD. Obtendr&aacute;s nombre de archivos largos,
como m&iacute;nimo doblar&aacute;s la velocidad de acceso del disco, y
mucha m&aacute;s estabilidad. Antes, necesitas rehacer las particiones.
Puedes usar el comando
@@ -4312,7 +4348,7 @@ disklabel -Brw da2 auto
<filename>/stand/sysinstall</filename> para crear m&uacute;ltiples
particiones BSD.</para>
- <para>Finalmente, crea un nuevo sistema de ficheros:</para>
+ <para>Finalmente, crea un nuevo sistema de archivos:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -4329,7 +4365,7 @@ mount /dev/da2c /zip
</para>
<para>Ser&iacute;a una buena idea a&ntilde;adir una l&iacute;nea como esta
- en el fichero
+ en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?fstab">/etc/fstab</ulink>
para que solo tengas que teclear "mount /zip" las siguientes veces.</para>
@@ -4350,7 +4386,7 @@ mount /dev/da2c /zip
<para>Las particiones DOS secundarias se encuentran despu&eacute;s de TODAS
las particiones primarias. Por ejemplo, si tienes una partici&oacute;n
"E" como la segunda partici&oacute;n DOS en el segundo disco SCSI,
- necesitas crear los ficheros especiales para el dispositivo 5 en /dev, y
+ necesitas crear los archivos especiales para el dispositivo 5 en /dev, y
despu&eacute;s montar /dev/da1s5:</para>
<para>
@@ -4365,13 +4401,13 @@ mount /dev/da2c /zip
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Puedo montar otros sistemas de ficheros bajo FreeBSD?</para>
+ <para>&iquest;Puedo montar otros sistemas de archivos bajo FreeBSD?</para>
</question>
<answer>
<para><emphasis remap=bf>Digital UNIX</emphasis> UFS CDROMs pueden ser
montados directamente en FreeBSD. Montar particiones de disco de
- Digital UNIX y otros sistemas que soportan UFS puede ser mas complejo,
+ Digital UNIX y otros sistemas que soportan UFS puede ser m&aacute;s complejo,
dependiendo de los detalles de la partici&oacute;n de disco del sistema
operativo en cuesti&oacute;n.</para>
@@ -4394,9 +4430,9 @@ mount /dev/da2c /zip
<answer>
<para>La idea general es que copies el primer sector de la partici&oacute;n
- root nativa de FreeBSD en un fichero en la partici&oacute;n DOS/NT.
- Asumiento que nombras a ese fichero como <filename>c:\bootsect.bsd</filename>
- puedes editar el fichero <filename>c:\boot.ini</filename> para conseguir
+ root nativa de FreeBSD en un archivo en la partici&oacute;n DOS/NT.
+ Asumiento que nombras a ese archivo como <filename>c:\bootsect.bsd</filename>
+ puedes editar el archivo <filename>c:\boot.ini</filename> para conseguir
algo como esto:</para>
<para>
@@ -4426,8 +4462,8 @@ dd if=/dev/rda0a of=/mnt/bootsect.bsd bs=512 count=1
</literallayout>
</para>
- <para>Rearranca en DOS o NT. Copia el fichero
- <filename>bootsect.bsd</filename> y/o el fichero
+ <para>Rearranca en DOS o NT. Copia el archivo
+ <filename>bootsect.bsd</filename> y/o el archivo
<filename>bootsect.lnx</filename> del floppy a
<emphasis remap=tt>C:\</emphasis>. Modifica los atributos a
<filename>boot.ini</filename> con:</para>
@@ -4464,7 +4500,7 @@ attrib +s +r c:\boot.ini
operativo no Linux. Brevemente, son estas:</para>
<para>Arranca Linux, y a&ntilde;ade las siguientes l&iacute;neas en el
- fichero <filename>/etc/lilo.conf</filename>:
+ archivo <filename>/etc/lilo.conf</filename>:
<literallayout>
other=/dev/hda2
table=/dev/hda
@@ -4477,7 +4513,7 @@ label=FreeBSD
estar.</para>
<para>Si FreeBSD est&aacute; en otro disco, necesitas a&ntilde;adir
- ``<literal>loader=/boot/chain.b</literal>'' al fichero
+ ``<literal>loader=/boot/chain.b</literal>'' al archivo
<filename>lilo.conf</filename>. Por ejemplo:
<literallayout>
other=/dev/sdb4
@@ -4490,7 +4526,7 @@ label=FreeBSD
<para>En algunos casos necesitar&aacute;s especificar el n&uacute;mero de
disco en BIOS para que el cargador del boot funcione correctamente desde
el segundo disco. Por ejemplo, si tu disco SCSI con FreeBSD es visto por
- la BIOS como disco 1, en el prompt del cargador de arranque
+ el BIOS como disco 1, en el prompt del cargador de arranque
necesitar&aacute;s especificar:
<literallayout>
Boot: 1:da(0,a)/kernel
@@ -4552,15 +4588,15 @@ Boot: 1:da(0,a)/kernel
<para>Entonces, &iquest;por qu&eacute; se llama "peligroso"?. Un disco en
este modo no contiene lo que las utilidades normales de un PC
- considerar&iacute;an una tabla de partici&oacute;n de ficheros v&aacute;lida.
+ considerar&iacute;an una tabla de partici&oacute;n de archivos v&aacute;lida.
Dependiendo del dise&ntilde;o de estas aplicaciones, puede que da&ntilde;en
el sector de arranque una vez entren en contacto con el disco. Por lo menos una
BIOS Award usada por m&aacute;quinas HP Netservers (pero no s&oacute;lo
por ellos) es concocida por ignorar los disco duros que no contengan lo
- que la BIOS entiende por una tabla de ficheros v&aacute;lida.</para>
+ que el BIOS entiende por una tabla de archivos v&aacute;lida.</para>
<para>Para volver un disco "peligrosamente dedicado" a formato
- estandard de PC, hay b&aacute;sicamente dos opciones. La primera es,
+ est&aacute;ndar de PC, hay b&aacute;sicamente dos opciones. La primera es,
escribes suficientes bytes NULL sobre el MBR para hacer que
las siguientes instalaciones crean que est&aacute;n en un disco s&iacute;n
usar. Puedes hacer esto as&iacute;:</para>
@@ -4606,7 +4642,7 @@ fdisk /mbr
<para>Es realmente muy mala idea instalar el swap sobre NFS a no ser que
trabajes en una red muy r&aacute;pida con un muy buen servidor.</para>
- <para>Aqu&iacute; hay un ejemplo para un fichero de swap de 64Mb
+ <para>Aqu&iacute; hay un ejemplo para un archivo de swap de 64Mb
<filename>/usr/swap0</filename>, piensa que puedes usar el nombre que quieras).</para>
<para>Asegurate que el kernel est&aacute; compilado con la l&iacute;nea</para>
@@ -4617,7 +4653,7 @@ pseudo-device vn 1 #Vnode driver (turns a file into a device)
</literallayout>
</para>
- <para>en tu fichero de configuraci&oacute;n. El kernel GENERIC la contiene. </para>
+ <para>en tu archivo de configuraci&oacute;n. El kernel GENERIC la contiene. </para>
<para>
<orderedlist>
@@ -4639,7 +4675,7 @@ dd if=/dev/zero of=/usr/swap0 bs=1024k count=64
</listitem>
<listitem>
- <para>activa el fichero de swap en <filename>/etc/rc.conf</filename>
+ <para>activa el archivo de swap en <filename>/etc/rc.conf</filename>
<literallayout>
swapfile="/usr/swap0" # Set to name of swapfile if aux swapfile desired.
</literallayout>
@@ -4647,12 +4683,12 @@ swapfile="/usr/swap0" # Set to name of swapfile if aux swapfile desired.
</listitem>
<listitem>
- <para>rebota la m&aacute;quina.</para>
+ <para>rearranca la m&aacute;quina.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
- <para>Para activar el fichero de swap inmediatamente teclea</para>
+ <para>Para activar el archivo de swap inmediatamente teclea</para>
<para>
<literallayout>
@@ -4682,7 +4718,7 @@ vnconfig -ce /dev/vn0c /usr/swap0 swap
<answer>
<para>El programa de control de teclado tiene una opci&oacute;n para cargar
el mapa de teclado. En el directorio <filename>/usr/share/syscons/keymaps</filename>
- hay diferentes ficheros de mapas de teclado. Selecciona el que
+ hay diferentes archivos de mapas de teclado. Selecciona el que
corresponde a tu sistema y c&aacute;rgalo.</para>
<para>
@@ -4697,7 +4733,7 @@ kbdcontrol -l uk.iso
<para>Esto puede ser configurado en <filename>/etc/sysconfig</filename>
(o <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?rc.conf(5)">rc.conf</ulink>).
- Mira los comentarios correspondientes en el propio fichero.</para>
+ Mira los comentarios correspondientes en el propio archivo.</para>
<para>En la versi&oacute;n 2.0.5R y posteriores, todo lo referente a fuentes,
teclado, etc est&aacute; en <filename>/usr/share/examples/syscons</filename>.</para>
@@ -4827,7 +4863,7 @@ kbdcontrol -l uk.iso
</listitem>
<listitem>
- <para>Pon el fichero de cuotas en el sistema de ficheros en el que
+ <para>Pon el archivo de cuotas en el sistema de archivos en el que
se vayan a forzar las cuotas de usuario:
<literallayout>
@@ -4935,14 +4971,14 @@ options SYSVMSG # enable for messaging
<para>La configuraci&oacute;n de sendmail incluida en FreeBSD est&aacute;
preparada para sistemas que conectan directamente con Internet. Los
sistemas que quieran usar UUCP para el env&iacute;o de mail deben
- utilizar otro fichero de configuraci&oacute;n.</para>
+ utilizar otro archivo de configuraci&oacute;n.</para>
<para>Retocar <filename>/etc/sendmail.cf</filename> manualmente est&aacute; considerado
algo para puristas. La versi&oacute;n 8 de sendmail incluye un nuevo
sistema de configuraci&oacute;n llamado
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?m4">m4</ulink>, en
el cual la configuraci&oacute;n se realiza en un nivel m&aacute;s alto.
- Deber&iacute;as usar los ficheros de configuraci&oacute;n situados en</para>
+ Deber&iacute;as usar los archivos de configuraci&oacute;n situados en</para>
<para>
<literallayout>
@@ -4962,7 +4998,7 @@ tar -xvzf /cdrom/dists/src/ssmailcf.aa
</para>
<para>No te preocupes, solo son unos cientos de kilobytes de tama&ntilde;o.
- El fichero <acronym>README</acronym> en el directorio
+ El archivo <acronym>README</acronym> en el directorio
<emphasis remap=tt>cf</emphasis> puede servir como introducci&oacute;n a
la configuraci&oacute;n del m4.</para>
@@ -4971,11 +5007,11 @@ tar -xvzf /cdrom/dists/src/ssmailcf.aa
que sendmail puede usar como base para tomar las decisiones
de enrutado del mail.</para>
- <para>Primero tienes que crear tu fichero <filename>.mc</filename>. Estos ficheros
+ <para>Primero tienes que crear tu archivo <filename>.mc</filename>. Estos archivos
se encuentran en el directorio
<filename>/usr/src/usr.sbin/sendmail/cf/cf</filename>. Si miras, encontrar&aacute;s
- algunos ejemplos. Asumiendo que tu fichero se llama <filename>foo.com</filename>,
- todo lo que necesitas hacer para convertirlo en un fichero
+ algunos ejemplos. Asumiendo que tu archivo se llama <filename>foo.com</filename>,
+ todo lo que necesitas hacer para convertirlo en un archivo
<filename>sendmail.cf</filename> v&aacute;lido es:</para>
<para>
@@ -4986,7 +5022,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</literallayout>
</para>
- <para>Un fichero t&iacute;pico <filename>.mc</filename> ser&iacute;a algo como:</para>
+ <para>Un archivo t&iacute;pico <filename>.mc</filename> ser&iacute;a algo como:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -5017,7 +5053,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
sea capaz de gestionar pseudo-dominios .UUCP; m&aacute;s sencillo,
entrar&aacute;s el mail relay de tu ISP.</para>
- <para>Una vez hayas hecho esto, necesitas el fichero llamado
+ <para>Una vez hayas hecho esto, necesitas el archivo llamado
<filename>/etc/mailtertable</filename>. Un ejemplo t&iacute;pico ser&iacute;a:</para>
<para>
@@ -5035,7 +5071,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</literallayout>
</para>
- <para>Como puedes ver, esto es parte de un fichero real. Las tres
+ <para>Como puedes ver, esto es parte de un archivo real. Las tres
primeras l&iacute;neas manejan casos especiales donde el correo dirigido
a un dominio no debe ser enviado a trav&eacute;s de la ruta por defecto,
si no a trav&eacute;s de un UUCP vecino para acortar el path de
@@ -5047,10 +5083,10 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
nombres de nodos detr&aacute;s de <emphasis remap=tt>uucp-dom:</emphasis>
deben ser vecinos v&aacute;lidos UUCP.</para>
- <para>Como recordatorio de que este fichero debe ser convertido a
+ <para>Como recordatorio de que este archivo debe ser convertido a
una base de datos DBM antes de ser usada, la l&iacute;nea de comandos
para realizar esta operaci&oacute;n esta puesta como un comentario al
- inicio del fichero. Siempre tienes que ejecutar este comando
+ inicio del archivo. Siempre tienes que ejecutar este comando
cada vez que realices alg&uacute;n cambio en tu mailtertable.</para>
<para>Si no tienes la seguridad de que una ruta de correo vaya a
@@ -5103,7 +5139,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
instalar un agente de recogida de correo. <emphasis remap=bf>Fetchmail</emphasis>
es una buena opci&oacute;n ya que soporta diferentes protocolos. Normalmente se usa
POP3. Puedes recoger automaticamente tu correo al realizar la
- conexi&oacute;n a&ntilde;adiendo la siguiente l&iacute;nea en el fichero
+ conexi&oacute;n a&ntilde;adiendo la siguiente l&iacute;nea en el archivo
<filename>/etc+ppp/ppp.linkup</filename>:</para>
<para>
@@ -5116,7 +5152,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<para>Asumimos que tienes una cuenta para <emphasis remap=tt>user</emphasis>
en <filename>bsd.home</filename>. En el home directory de
<emphasis remap=tt>user</emphasis> en <filename>bsd.home</filename>, crea el
- fichero <filename>.fetchmailrc</filename>:</para>
+ archivo <filename>.fetchmailrc</filename>:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -5124,7 +5160,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</literallayout>
</para>
- <para>No hace falta decir que este fichero no debe ser "leible" por nadie
+ <para>No hace falta decir que este archivo no debe ser "leible" por nadie
excepto <emphasis remap=tt>user</emphasis> ya que contiene el password
<emphasis remap=tt>MySecret</emphasis>.</para>
@@ -5134,7 +5170,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
que envie todo el correo saliente a traves de <filename>relay.myISP.com</filename>, para
una transmisi&oacute;n mucho m&aacute;s r&aacute;pida.</para>
- <para>El siguiente fichero <filename>.mc</filename> debe ser suficiente:</para>
+ <para>El siguiente archivo <filename>.mc</filename> debe ser suficiente:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -5159,9 +5195,9 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</para>
<para>Mira en la secci&oacute;n anterior para los detalles de como convertir
- este fichero <filename>.mc</filename> en un <filename>sendmail.cf</filename>.
+ este archivo <filename>.mc</filename> en un <filename>sendmail.cf</filename>.
No te olvides de rearrancar sendmail despu&eacute;s de cada actualizaci&oacute;n del
- fichero sendmail.cf.</para>
+ archivo sendmail.cf.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -5174,9 +5210,9 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<para>Tranquilo!!!. Simplemenre rearranca tu sistema, teclea -s en el
prompt de arranque para entrar en modo monousuario. En la pregunta
sobre el shell a usar, pulsa ENTER. Aparecer&aacute; un prompt #. Teclea
- <command>mount -u /</command> para remontar tu sistema de ficheros en modo
+ <command>mount -u /</command> para remontar tu sistema de archivos en modo
de lectura/escritura y a continuaci&oacute;n teclea <command>mount -a</command> para
- montar todos los sistemas de ficheros. Ejecura <emphasis remap=tt>passwd root</emphasis>
+ montar todos los sistemas de archivos. Ejecura <emphasis remap=tt>passwd root</emphasis>
para cambiar el password de root. Teclea <emphasis remap=tt>exit</emphasis> para continuar
normalmente con el arranque.</para>
</answer>
@@ -5189,7 +5225,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<answer>
<para>Edita el mapa de teclado que est&aacute;s usando para la
- c&oacute;nsola y reemplaza las palabras <emphasis remap=tt>boot</emphasis> por
+ consola y reemplaza las palabras <emphasis remap=tt>boot</emphasis> por
<emphasis remap=tt>nop</emphasis>. El mapa de teclado por defecto es
<filename>/usr/share/syscons/keymaps/us.iso.kbd</filename>. Por supuesto si
usas otro mapa de teclado adecuado a tu pa&iacute;s, tendr&iacute;as que
@@ -5199,7 +5235,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo reformateo ficheros de texto DOS a UNIX?</para>
+ <para>&iquest;C&oacute;mo reformateo archivos de texto DOS a UNIX?</para>
</question>
<answer>
@@ -5211,8 +5247,8 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</literallayout>
</para>
- <para>file es el fichero a procesar. La modificaci&oacute;n se hace en el
- propio fichero dejando el original grabado con extensi&oacute;n .bak.</para>
+ <para>file es el archivo a procesar. La modificaci&oacute;n se hace en el
+ propio archivo dejando el original grabado con extensi&oacute;n .bak.</para>
<para>Alternativamente puedes usar el comando
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?tr">tr(1)</ulink></para>
@@ -5221,7 +5257,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<literallayout>tr -d '\r' &lt; dos-text-file &gt; unix-file</literallayout>
</para>
- <para>dos-text-file es el fichero que contiene el texto DOS mientras que
+ <para>dos-text-file es el archivo que contiene el texto DOS mientras que
unix-file contendr&aacute; la salida convertida. Este sistema puede
ser m&aacute;s r&aacute;pido que usar perl.</para>
</answer>
@@ -5275,7 +5311,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</question>
<answer>
- <para>Si tienes muchos usuarios de telnet, ssh, X, o de c&oacute;nsola,
+ <para>Si tienes muchos usuarios de telnet, ssh, X, o de consola,
probablemente terminar&aacute;s desbordando el n&uacute;mero de
pseudoterminales del sistema. Aqu&iacute; tienes como a&ntilde;adir
m&aacute;s:</para>
@@ -5289,7 +5325,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
pseudo-device pty 256
</literallayout>
</para>
- <para>en el fichero de configuraci&oacute;n.</para>
+ <para>en el archivo de configuraci&oacute;n.</para>
<para></para>
</listitem>
@@ -5306,7 +5342,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</listitem>
<listitem>
- <para>Edita el fichero <filename>/etc/ttys</filename> y a&ntilde;ade una
+ <para>Edita el archivo <filename>/etc/ttys</filename> y a&ntilde;ade una
l&iacute;nea para cada uno de los 256 terminales. Estas l&iacute;neas deben
seguir la estructura de las entradas existentes, algo como esto:
@@ -5321,7 +5357,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</listitem>
<listitem>
- <para>Rebota el sistema con el nuevo kernel, y lo tendr&aacute;s listo
+ <para>Rearranca el sistema con el nuevo kernel, y lo tendr&aacute;s listo
para funcionar.</para>
</listitem>
</orderedlist>
@@ -5331,7 +5367,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo puedo releer el fichero /etc/rc.conf y relanzar /etc/rc
+ <para>&iquest;C&oacute;mo puedo releer el archivo /etc/rc.conf y relanzar /etc/rc
sin tener que hacer un reboot?</para>
</question>
@@ -5415,11 +5451,11 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<para></para>
- <para>Otro sistema habitual es montar un sistema de ficheros de solo
- lectura y a continuaci&oacute;,n crear un nivel de sistema de ficheros
+ <para>Otro sistema habitual es montar un sistema de archivos de solo
+ lectura y a continuaci&oacute;,n crear un nivel de sistema de archivos
por encima del anterior que d&eacute; al proceso la sensaci&oacute;n
- de encontrarse en un sistema de ficheros de lectura/escritura. El
- proceso creer&aacute; que es capaz de escribir esos ficheros, pero
+ de encontrarse en un sistema de archivos de lectura/escritura. El
+ proceso creer&aacute; que es capaz de escribir esos archivos, pero
s&oacute;lo el proceso ve los efectos; otros procesos del sistema
no ven absolutamente nada.</para>
@@ -5451,7 +5487,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</chapter>
<chapter id="x">
- <title>El sistema X Windows y las c&oacute;nsolas virtuales</title>
+ <title>El sistema X Windows y las consolas virtuales</title>
<qandaset>
<qandaentry>
@@ -5482,13 +5518,13 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</question>
<answer>
- <para>Si est&aacute;s usando syscons (el driver de c&oacute;nsola por
+ <para>Si est&aacute;s usando syscons (el driver de consola por
defecto), puedes configurar FreeBSD para soportar un rat&oacute;n en cada
- c&oacute;nsola virtual. Para evitar conflictos con las X, syscons soporta
+ consola virtual. Para evitar conflictos con las X, syscons soporta
un dispositivo virtual llamado <filename>/dev/sysmouse</filename>. Todos los
eventos recibidos desde el mouse real son escritos en el dispositivo sysmouse,
usando el protocolo MouseSystems. Si quieres usar el rat&oacute;n en una o
- m&aacute;s c&oacute;nsolas virtuales <emphasis remap=bf>y</emphasis> usar las X,
+ m&aacute;s consolas virtuales <emphasis remap=bf>y</emphasis> usar las X,
te recomendamos la siguiente configuraci&oacute;n:</para>
<para>
@@ -5530,7 +5566,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<para>Si tu tecla Num Lock est&aacute; activada por defecto al arrancar el
sistema, deber&iacute;as a&ntilde;adir la siguiente l&iacute;nea en la
- secci&oacute;n <emphasis remap=tt>Keyboard</emphasis> del fichero
+ secci&oacute;n <emphasis remap=tt>Keyboard</emphasis> del archivo
<emphasis remap=tt>XF86Config</emphasis>.</para>
<para>
@@ -5545,33 +5581,33 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;Qu&eacute; es una c&oacute;nsola virtual y como creo m&aacute;s?</para>
+ <para>&iquest;Qu&eacute; es una consola virtual y como creo m&aacute;s?</para>
</question>
<answer>
- <para>Las c&oacute;nsolas virtuales te permiten tener sesiones
+ <para>Las consolas virtuales te permiten tener sesiones
simult&aacute;neas en la misma m&aacute;quina sin necesidad de tener
montajes complicados como una red o ejecuci&oacute;n de X.</para>
<para>Cuando el sistema arranca, mostrar&aacute; el prompt de login en el
monitor una vez finalizado el mismo. Puedes entonces teclear
tu login y password y empezar a trabajar (o jugar), en la primera
- c&oacute;nsola virtual.</para>
+ consola virtual.</para>
<para>En algun momento, es probablemente querras iniciar otra sesion
, por ejemplo, para mirar la documentaci&oacute;n de un programa que
est&aacute;s ejecutando, o para leer el correo mientras esperas que
termine una sesi&oacute;n ftp que tienes establecida. Solo haz Alt-F2 y
encontrar&aacute;s un prompt un prompt de login esperandote en la segunda
- "c&oacute;nsola virtual". Cuando quieras volver a la sesi&oacute;n
+ "consola virtual". Cuando quieras volver a la sesi&oacute;n
original, s&oacute;lo tienes que pulsar Alt-F1.</para>
- <para>La instalaci&oacute;n por defecto de FreeBSD tiene tres c&oacute;nsolas
+ <para>La instalaci&oacute;n por defecto de FreeBSD tiene tres consolas
virtuales activadas, y Alt-F1, Alt-F2 y Alt-F3 cambian entre ellas.</para>
- <para>Para activar mas c&oacute;nsolas virtuales, edita
+ <para>Para activar m&aacute;s consolas virtuales, edita
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ttys">/etc/ttys</ulink>
- y a&ntilde;ade tantas entradas como c&oacute;nsolas virtuales quieras a
+ y a&ntilde;ade tantas entradas como consolas virtuales quieras a
partir de <emphasis remap=tt>ttyv4</emphasis>, despu&eacute;s del
comentario "Virtual Terminals":</para>
@@ -5591,8 +5627,8 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</literallayout>
</para>
- <para>Utiliza tantas c&oacute;nsolas como quieras o necesites. Cuantas
- m&aacute;s c&oacute;nsolas tengas, m&aacute;s recursos utilizas; esto
+ <para>Utiliza tantas consolas como quieras o necesites. Cuantas
+ m&aacute;s consolas tengas, m&aacute;s recursos utilizas; esto
puede ser importante si tienes 8MB de RAM o menos. Tambi&eacute;n te
puede interesar cambiar el modo <emphasis remap=tt>secure</emphasis> a
<emphasis remap=tt>insecure</emphasis>.</para>
@@ -5601,7 +5637,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
servidor X <acronym>DEBES</acronym> dejar, al menos, un terminal virtual
sin usar (o desactivado).</para>
- <para>La manera m&aacute;s f&aacute;cil de desactivar una c&oacute;nsola
+ <para>La manera m&aacute;s f&aacute;cil de desactivar una consola
es "apagarla". Por ejemplo, para desactivar el terminal 12, cambia esto:</para>
<para>
@@ -5631,7 +5667,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<para>(Tambi&eacute;n puedes, simplemente, borrar estas l&iacute;neas.)</para>
- <para>Una vez has editado el fichero
+ <para>Una vez has editado el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ttys">/etc/ttys</ulink>,
el siguiente paso es asegurarte de que tienes suficientes
dispositivos de terminales virtuales. La manera m&aacute;s f&aacute;cil
@@ -5645,7 +5681,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
</para>
<para>A continuaci&oacute;n, la manera m&aacute;s f&aacute;cil de activar
- las c&oacute;nsolas virtuales es rearrancar el sistema. Si, realmente no
+ las consolas virtuales es rearrancar el sistema. Si, realmente no
quieres rearrancarlo, puedes para el servidor de X Window y ejecutar
(como <emphasis remap=tt>root</emphasis>):</para>
@@ -5664,17 +5700,17 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo accedo a las c&oacute;nsolas virtuales desde X?</para>
+ <para>&iquest;C&oacute;mo accedo a las consolas virtuales desde X?</para>
</question>
<answer>
- <para>Si la c&oacute;nsola est&aacute; actualmente mostrando X Window,
- puedes usar Ctrl-Alt-F1, etc, para cambiar entre las c&oacute;nsolas
- virtuales. Ten en cuenta que una vez pases de una c&oacute;nsola X Window
+ <para>Si la consola est&aacute; actualmente mostrando X Window,
+ puedes usar Ctrl-Alt-F1, etc, para cambiar entre las consolas
+ virtuales. Ten en cuenta que una vez pases de una consola X Window
a un terminal virtual, solo tienes que usar la tecla Alf- para volver a
conmutar entre terminales virtuales o volver a las X. No necesitas pulsar
la tecla Ctrl. Si usas la tecla Ctrl para volver a las X en alguna
- de las releases antiguas, puedes encontrarte que la c&oacute;nsola de
+ de las releases antiguas, puedes encontrarte que la consola de
texto est&aacute; bloqueada. Pulsa la tecla Ctrl de nuevo para
desbloquearla.</para>
</answer>
@@ -5682,17 +5718,17 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo arranco XDM desde el fichero
+ <para>&iquest;C&oacute;mo arranco XDM desde el archivo
<filename>/etc/ttys</filename>?</para>
</question>
<answer>
<para>Existen dos escuelas sobre como arrancar el
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=xfree86&amp;query=xdm">xdm</ulink>
- . Una escuela arranca el xdm desde el fichero
+ . Una escuela arranca el xdm desde el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ttys">/etc/ttys</ulink>
usando el ejemplo dado, mientras que la otra simplemente arranca el xdm
- desde el fichero
+ desde el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?rc">rc.local</ulink> o
desde un script <filename>X.sh</filename> en
<filename>/usr/local/etc/rc.d</filename>.
@@ -5709,12 +5745,12 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<para>Si arrancamos desde rc.local, <emphasis remap=tt>xdm</emphasis> debe ser
arrancado sin argumentos (como un daemon). xdm debe arrancar DESPUES del proceso
getty, o ambos entrar&aacute;n en conflicto bloqueando la
- c&oacute;nsola. La mejor manera de evitar este problema es tener un
+ consola. La mejor manera de evitar este problema es tener un
script que retrase el arranque de xdm durante 10 segundos.</para>
<para>Una versi&oacute;n previa de esta FAQ dec&iacute;a que deb&iacute;as
a&ntilde;adir el <emphasis remap=tt>terminal virtual</emphasis> usado por las
- X al fichero <filename>/usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xservers</filename>. Esto no
+ X al archivo <filename>/usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xservers</filename>. Esto no
es necesario: las X
usar&aacute;n el primer <emphasis remap=tt>terminal virtual</emphasis> que
encuentre libre.</para>
@@ -5738,10 +5774,10 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
no funcionen.</para>
<para>Esto se debe a la manera en que son fijados los permisos de la
- c&oacute;nsola. En un sistema multiusuario, podemos no querer que
- cualquier usuario pueda escribir en la c&oacute;nsola de sistema. Para
+ consola. En un sistema multiusuario, podemos no querer que
+ cualquier usuario pueda escribir en la consola de sistema. Para
usuarios que realizan logins directamente desde una m&aacute;quina con
- un VTY, existe el fichero
+ un VTY, existe el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?fbtab">fbtab</ulink>
para resolver estos problemas.</para>
@@ -5758,7 +5794,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?fbtab(5)">/etc/fbtab</ulink>
y asegurar&aacute; que cualquiera que realice un login en
<filename>/dev/ttyv0</filename> ser&aacute; el propietario de la
- c&oacute;nsola.</para>
+ consola.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -5774,7 +5810,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
<para>En versiones 2.2.5 y anteriores, conmutando entre sesiones X y
sesiones de terminales virtuales, pod&iacute;a provocar una
desincronizaci&oacute;n. Si el problema ocurre muy amenudo,
- deber&iacute;as a&ntilde;adir la siguiente opci&oacute;n en el fichero
+ deber&iacute;as a&ntilde;adir la siguiente opci&oacute;n en el archivo
de configuraci&oacute;n de tu kernel y recompilarlo.</para>
<para>
@@ -5787,7 +5823,7 @@ cp foo.cf /etc/sendmail.cf
si no tienes experiencia en compilar nuevos kernels.</para>
<para>En versiones 2.2.6 y posteriores, el chequeo de sincronizaci&oacute;n
- es realizado de otra manera, y es estandard en el driver de rat&oacute;n
+ es realizado de otra manera, y es est&aacute;ndar en el driver de rat&oacute;n
PS/2. Aun as&iacute;, en casos extra&ntilde;os puedes llegar a ver
mensajes de error de sincronizaci&oacute;n como este:</para>
@@ -5878,16 +5914,16 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
<qandaentry>
<question>
<para>Cuando compilo una aplicaci&oacute;n X. <emphasis remap=tt>imake</emphasis>
- no puede encontrar el fichero <filename>imake.tmpl</filename>. &iquest;D&oacute;nde
+ no puede encontrar el archivo <filename>imake.tmpl</filename>. &iquest;D&oacute;nde
est&aacute;?</para>
</question>
<answer>
<para>Imake.tmpl es parte del package Imake, una aplicaci&oacute;n
- estandard de compilaci&oacute;n de X. Tanto Imake como headers y otros
- ficheros necesarios para compilar aplicaciones X est&aacute;n en la
+ est&aacute;ndar de compilaci&oacute;n de X. Tanto Imake como headers y otros
+ archivos necesarios para compilar aplicaciones X est&aacute;n en la
distribuci&oacute;n de programaci&oacute;n X. Puedes instalarla desde
- el sysinstall o manualmente desde los ficheros de la distribuci&oacute;n
+ el sysinstall o manualmente desde los archivos de la distribuci&oacute;n
X.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -5899,7 +5935,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
<answer>
<para>Ejecuta el comando <literal> xmodmap -e "pointer = 3 2 1"</literal> desde el
- fichero .xinitrc o .xsession.</para>
+ archivo .xinitrc o .xsession.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -5914,7 +5950,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
mensajes de arranque del sistema. Los "splash screen" deben ser un bitmap de
256 colores (<filename>*.BMP</filename>) o ZSoft PCX (<filename>*.PCX</filename>).
Adem&aacute;s, deben tener una resoluci&oacute;n de 320x200 o inferior para poder
- trabajar en controladoras VGA est&aacute;ndars. Si se compila el soporte VESA
+ trabajar en controladoras VGA est&aacute;ndares. Si se compila el soporte VESA
en el kernel, se pueden usar bitmaps de hasta 1024x768. Recordar que el soporte
de VESA requiere que la opci&oacute;n <emphasis remap=tt>VM86</emphasis> sea
compilada en el kernel. El soporte actual de VESA puede ser compilado
@@ -6018,7 +6054,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
<answer>
<para>"Diskless booting" significa que una m&aacute;quina FreeBSD sea
- arrancada sobre una red, y lea los ficheros necesarios de un servidor y no
+ arrancada sobre una red, y lea los archivos necesarios de un servidor y no
desde su disco duro. Para m&aacute;s detalles, por favor, lee la
secci&oacute;n
<ulink URL="../../handbook/diskless.html">diskless booting del manual</ulink></para>
@@ -6031,10 +6067,10 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
</question>
<answer>
- <para>Los estandards de Internet y las buenas pr&aacute;cticas de
+ <para>Los est&aacute;ndares de Internet y las buenas pr&aacute;cticas de
ingenier&iacute;a nos prohiben proveer el forward de paquetes en la
- distribuci&oacute;n estandard. Aun as&iacute;, puedes activar esta
- opci&oacute;n cambiando la siguiente variable a <acronym>YES</acronym> en el fichero
+ distribuci&oacute;n est&aacute;ndar. Aun as&iacute;, puedes activar esta
+ opci&oacute;n cambiando la siguiente variable a <acronym>YES</acronym> en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?rc.conf">rc.conf</ulink>:</para>
<para>
@@ -6049,7 +6085,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
<para>En muchos casos tambi&eacute;n necesitar&aacute;s ejecutar un proceso
de rutado para indicar la existencia en la red de tu router; FreeBSD
- incluye el daemon estandard de rutado BSD
+ incluye el daemon est&aacute;ndar de rutado BSD
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?routed">routed</ulink>,
aunque en situaciones m&aacute;s complejas quiz&aacute;s quieras usar
<emphasis>GaTeD</emphasis> disponible en
@@ -6071,7 +6107,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
<para>T&iacute;picamente, la gente que pregunta esto tiene dos pc's en casa,
uno con FreeBSD y otro con Win95; la idea es usar FreeBSD para conectar
a Internet y luego ser capaz de acceder a Internet desde el
- ordenador con Windows 95. Este es realmente un caso especial de la
+ computador con Windows 95. Este es realmente un caso especial de la
pregunta anterior.</para>
<para>Hay un &uacute;til documento disponible que explica como configurar
@@ -6097,7 +6133,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
</question>
<answer>
- <para>Hay un conflicto entre el fichero <filename>cdefs.h</filename> incluido en la
+ <para>Hay un conflicto entre el archivo <filename>cdefs.h</filename> incluido en la
distribuci&oacute;n de BIND y el distribuido con FreeBSD. Solo tienes que
borrar <filename>compat/include/sys/cdefs.h</filename>.</para>
</answer>
@@ -6190,7 +6226,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
<answer>
<para>En el sistema de trabajo de red de Berkeley, los interfaces de
red solo son directamente accesibles por el c&oacute;digo del kernel. Por
- favor, mira el fichero <filename>/etc/rc.network</filename> y los man de los
+ favor, mira el archivo <filename>/etc/rc.network</filename> y los man de los
programas de red all&iacute; mencionados. Si esto te deja totalmente
confundido, entonces tendr&iacute;as que conseguir algun libro de
administraci&oacute;n de red de cualquier sistema operativo basado en BSD;
@@ -6229,7 +6265,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
El puerto por defecto es <emphasis remap=tt>link0</emphasis>. Para usar el
puerto AUI en lugar del BSN, usa <emphasis remap=tt>link2</emphasis>. Estos
flags tendr&iacute;an que ser especificados usando las variable ifconfig_* en
- el fichero
+ el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?rc.conf">/etc/rc.conf</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -6245,7 +6281,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
como NFS</para>
<para>Mira la <ulink URL="../../handbook/nfs.html">entrada en el manual de NFS</ulink>
- para mas informaci&oacute;n sobre este tema.</para>
+ para m&aacute;s informaci&oacute;n sobre este tema.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -6316,7 +6352,7 @@ diff -u psm.c.orig psm.c
necesitar&aacute;s cargar el m&oacute;dulo de kernel <symbol>ip_mrouted_mod</symbol> y
ejecutar el programa <emphasis remap=tt>mrouted</emphasis>.</para>
- <para>Para mas informaci&oacute;n:</para>
+ <para>Para m&aacute;s informaci&oacute;n:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -6416,7 +6452,7 @@ vat_nv_record Recording tools for vat ftp.sics.se:archive/vat_nv_record.tar.Z
</literallayout>
</para>
- <para>Para mas informaci&oacute;n en la configuraci&oacute;n del firewall
+ <para>Para m&aacute;s informaci&oacute;n en la configuraci&oacute;n del firewall
de FreeBSD, mira la secci&oacute;n
<ulink URL="../../handbook/firewalls.html">del manual</ulink>.</para>
</answer>
@@ -6467,7 +6503,7 @@ vat_nv_record Recording tools for vat ftp.sics.se:archive/vat_nv_record.tar.Z
<para>Puedes redirigir peticiones FTP (y otros servicios) con el package
"socket", disponible en la colecci&oacute;n de ports categor&iacute;a
"sysutils". Simplemente tienes que reemplazar la l&iacute;nea del servicio
- correspondiente en el fichero /etc/services de la siguiente manera:</para>
+ correspondiente en el archivo /etc/services de la siguiente manera:</para>
<para>
<literallayout>ftp stream tcp nowait nobody /usr/local/bin/socket socket ftp.foo.com ftp
@@ -6503,7 +6539,7 @@ vat_nv_record Recording tools for vat ftp.sics.se:archive/vat_nv_record.tar.Z
<para>El driver Berkeley Packet Filter
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?bpf">(bpf)</ulink> necesita ser
activado para ejecutar programas que lo utilizan. A&ntilde;ade esto al
- fichero de configuraci&oacute;n de tu kernel y crea uno nuevo:</para>
+ archivo de configuraci&oacute;n de tu kernel y crea uno nuevo:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -6511,7 +6547,7 @@ vat_nv_record Recording tools for vat ftp.sics.se:archive/vat_nv_record.tar.Z
</literallayout>
</para>
- <para>A continuaci&oacute;n, despu&eacute;s de rebotar tendr&aacute;s el
+ <para>A continuaci&oacute;n, despu&eacute;s de rearrancar tendr&aacute;s el
dispositivo. Esto puede hacerse entrando en el directorio <filename>/dev</filename>
y ejecutando el siguiente comando:</para>
@@ -6553,10 +6589,10 @@ vat_nv_record Recording tools for vat ftp.sics.se:archive/vat_nv_record.tar.Z
</para>
<para>Este comando deber&iacute;a ser tecleado en el prompt del
- <emphasis remap=bf>ppp</emphasis> o incluirse en el fichero de
+ <emphasis remap=bf>ppp</emphasis> o incluirse en el archivo de
configuraci&oacute;n <filename>/etc/ppp/ppp.conf</filename>
(al inicio de la secci&oacute;n <emphasis remap=bf>default</emphasis> es el mejor lugar).
- Asegurate que el fichero
+ Asegurate que el archivo
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?syslog.conf"
name="/etc/syslog.conf"&gt; contiene las siguientes l&iacute;neas:</para>
@@ -6566,9 +6602,9 @@ vat_nv_record Recording tools for vat ftp.sics.se:archive/vat_nv_record.tar.Z
</literallayout>
</para>
- <para>y que el fichero <filename>/var/log/ppp.log</filename> existe. Puedes
+ <para>y que el archivo <filename>/var/log/ppp.log</filename> existe. Puedes
encontrar mucha informaci&oacute;n sobre lo que est&aacute; pasando en las
- conexiones con el fichero de log.</para>
+ conexiones con el archivo de log.</para>
<para>Si tu versi&oacute;n de ppp no entiende el comando "set log"
deber&iacute;as bajarte la
@@ -6628,10 +6664,10 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</para>
<para>Esto es asumiendo que hayas usado las direcciones del manual,
- la p&aacute;gina man o del fichero de ejemplo ppp.conf.sample. Si no
+ la p&aacute;gina man o del archivo de ejemplo ppp.conf.sample. Si no
tienes una ruta por defecto, puede ser por que est&eacute;s usando una
versi&oacute;n antigua de <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ppp">ppp</ulink>
- que no entiende la palabra <acronym>HISADDR</acronym> en el fichero ppp.conf. Si
+ que no entiende la palabra <acronym>HISADDR</acronym> en el archivo ppp.conf. Si
tu versi&oacute;n de <emphasis remap=bf>ppp</emphasis> es de antes de FreeBSD 2.2.5,
cambia la l&iacute;nea</para>
@@ -6648,7 +6684,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</para>
<para>Otra raz&oacute;n para la inexistencia de la ruta por defecto es que
- sin darte cuenta hayas creado un default router en el fichero
+ sin darte cuenta hayas creado un default router en el archivo
/etc/rc.conf (anteriormente llamado <filename>/etc/sysconfig</filename>) y
hayas omitido la l&iacute;nea</para>
@@ -6657,7 +6693,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</literallayout>
</para>
- <para>en el fichero <filename>ppp.conf</filename>. Si es este el caso vuelve a la
+ <para>en el archivo <filename>ppp.conf</filename>. Si es este el caso vuelve a la
secci&oacute;n
<ulink URL="../../handbook/ppp-and-slip.html#USERPPP-FINAL.html">configuraci&oacute;n final del sistema</ulink>
en el handbook.</para>
@@ -6680,7 +6716,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</literallayout>
</para>
- <para>en el fichero <filename>/etc/ppp/ppp.linkup</filename>. Esto es solo
+ <para>en el archivo <filename>/etc/ppp/ppp.linkup</filename>. Esto es solo
necesario si tienes una direccion IP din&aacute;mica o no sabes la
direcci&oacute;n de tu gateway. Si est&aacute;s usando el modo
interactivo, puedes teclear lo siguiente despues de entrar en
@@ -6716,7 +6752,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>Donde <acronym>NNN</acronym> es el n&uacute;mero de segundos de inactividad antes
de cerrar la conexi&oacute;n. Si <acronym>NNN</acronym> es 0, la conexi&oacute;n no
se cerrar&aacute; nunca por timeout. Es posible poner este comando en
- el fichero <filename>ppp.conf</filename>, o teclearla en el prompt del modo
+ el archivo <filename>ppp.conf</filename>, o teclearla en el prompt del modo
interactivo. Tambi&eacute;n es posible ajustarla en cualquier momento mientras la
conexi&oacute;n est&eacute; activa conectando al socket del servidor
<emphasis remap=bf>ppp</emphasis> usando
@@ -6814,7 +6850,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
implementaciones de ppp no pueden solucionar este problema, y,
aunque parezca que la conexi&oacute;n est&aacute; establecida,
ver&aacute;s repetidas peticiones y aceptaciones de
- configuraci&oacute;n en el fichero de log hasta que una de las dos
+ configuraci&oacute;n en el archivo de log hasta que una de las dos
partes cierra la conexi&oacute;n.</para>
<para>Esto ocurre normalmente en servidores con disco lentos que
@@ -6846,7 +6882,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
servidor y tambi&eacute;n cierra la conexi&oacute;n.</para>
<para>Esto puede ser resuelto permitiendo que el remoto inicie la
- negociaci&oacute;n, poniendo la siguiente l&iacute;nea en el fichero
+ negociaci&oacute;n, poniendo la siguiente l&iacute;nea en el archivo
ppp.conf:</para>
<para>
@@ -6879,7 +6915,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>Existe actualmente un problema de implementaci&oacute;n en
<emphasis remap=bf>ppp</emphasis> en la que no asocia las respuestas LCP, CCP
&amp; IPCP con sus peticiones originales. Como resultado, si una implementaci&oacute;n
- <emphasis remap=bf>ppp</emphasis> es mas lenta durante 6 segundos que la remota, la remota
+ <emphasis remap=bf>ppp</emphasis> es m&aacute;s lenta durante 6 segundos que la remota, la remota
enviar&aacute; dos peticiones de configuraci&oacute;n LCP adicionales.
Esto es fatal.</para>
@@ -6894,7 +6930,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
continuaci&oacute;n env&iacute;a un ACK al primer REQ de <emphasis remap=bf>A</emphasis>. Esto
resulta en que <emphasis remap=bf>A</emphasis> entra en modo <acronym>OPENED</acronym>
y env&iacute;a un ACK (el primero) a <emphasis remap=bf>B</emphasis>. Mientras,
- <emphasis remap=bf>B</emphasis> devuelve dos ACKs mas en respuesta a los dos REQs
+ <emphasis remap=bf>B</emphasis> devuelve dos ACKs m&aacute;s en respuesta a los dos REQs
adicionales enviados por <emphasis remap=bf>A</emphasis> antes de que
<emphasis remap=bf>B</emphasis> arrancase .<emphasis remap=bf>B</emphasis> recibe
el primer ACK de <emphasis remap=bf>A</emphasis> y entra en modo
@@ -7057,9 +7093,9 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
es el culpable. Debes asegurarte configurar el
sendmail de manera que no realice ninguna consulta al DNS. Mira la
secci&oacute;n <link linkend="ispmail">Configuracion de correo</link> para
- tener m&aacute;s detalles acerca de como crear una fichero propio de
+ tener m&aacute;s detalles acerca de como crear una archivo propio de
configuraci&oacute;n de sendmail. Tambi&eacute;n deber&iacute;as
- a&ntilde;adir la siguiente l&iacute;nea en tu fichero <filename>.mc</filename>:</para>
+ a&ntilde;adir la siguiente l&iacute;nea en tu archivo <filename>.mc</filename>:</para>
<para>
<literallayout> define(`confDELIVERY_MODE', `d')dnl
@@ -7070,7 +7106,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
procese la cola (usualmente, sendmail es invocado con
"-bd -q30m", indicandole que procese la cola cada 30 minutos) o
hasta que se ejecuta el comando "sendmail -q" (por ejemplo, desde
- el fichero ppp.linup).</para>
+ el archivo ppp.linup).</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -7080,7 +7116,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</question>
<answer>
- <para>Sigo viendo los siguientes errores en el fichero de log:</para>
+ <para>Sigo viendo los siguientes errores en el archivo de log:</para>
<para>
<literallayout> CCP: CcpSendConfigReq
@@ -7103,7 +7139,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<qandaentry>
<question>
- <para>PPP se cuelga durante transferencia de ficheros con errores I/OP</para>
+ <para>PPP se cuelga durante transferencia de archivos con errores I/OP</para>
</question>
<answer>
@@ -7165,7 +7201,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</question>
<answer>
- <para>PPP lee cada l&iacute;nea de los ficheros de configuraci&oacute;n
+ <para>PPP lee cada l&iacute;nea de los archivos de configuraci&oacute;n
para poder interpretar cadenas como <emphasis remap=tt>set phone "123 456 789"</emphasis>
correctamente.
Para especificar un car&aacute;cter ``"'', debes usar la contrabarra
@@ -7216,7 +7252,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<qandaentry>
<question>
- <para>Ppp produce un seg-fault, pero no veo el fichero
+ <para>Ppp produce un seg-fault, pero no veo el archivo
<filename>ppp.core</filename></para>
</question>
@@ -7247,7 +7283,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
directorio en el que te encuentras.</para>
<para>Ahora, cuando ppp recibe una violaci&oacute;n de segmentaci&oacute;n
- , crear&aacute; un fichero core llamado ppp.core. A continuaci&oacute;n
+ , crear&aacute; un archivo core llamado ppp.core. A continuaci&oacute;n
, deber&iacute;as hacer lo siguiente:</para>
<para>
@@ -7309,7 +7345,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?libalias">libalias(3)</ulink>
y el par&aacute;metro <option>-alias</option> de ppp.</para>
- <para>Otra alternativa (y probablemente la mas eficaz) es implementar
+ <para>Otra alternativa (y probablemente la m&aacute;s eficaz) es implementar
una llamada al sistema que cambie todos los sockets de una IP a
otra. <emphasis remap=bf>Ppp</emphasis> deber&iacute;a usar esta llamada para modificar los
sockets de todos los programas existentes cuando una nueva
@@ -7352,7 +7388,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
Apunta el n&uacute;mero de puerto de esos paquetes y cierra el
software que no funciona. Haz esto varias veces para comprobar si
el n&uacute;mero de puerto se repite. Si es as&iacute;, la siguiente
- l&iacute;nea en el fichero de configuraci&oacute;n del ppp
+ l&iacute;nea en el archivo de configuraci&oacute;n del ppp
/etc/ppp/ppp.conf har&aacute; que las cosas funcionen:</para>
<para>
@@ -7521,8 +7557,8 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<answer>
<para>Si todo falla, env&iacute;a toda la informaci&oacute;n que puedas,
- incluyendo los ficheros de configuraci&oacute;n, como arrancas el ppp,
- las partes relevantes del fichero de log y la salida del comando
+ incluyendo los archivos de configuraci&oacute;n, como arrancas el ppp,
+ las partes relevantes del archivo de log y la salida del comando
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?netstat">netstat -rn</ulink>
(antes y despues de la conexi&oacute;n) a la lista de distribuci&oacute;n
<ulink URL="mailto:FreeBSD-questions@FreeBSD.org">FreeBSD-questions@FreeBSD.org</ulink>,
@@ -7539,7 +7575,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<chapter id="serial">
<title>Comunicaciones serie</title>
- <para>Esta secci&oacute;n responde las preguntas mas frecuentes sobre las
+ <para>Esta secci&oacute;n responde las preguntas m&aacute;s frecuentes sobre las
comunicaciones serie con FreeBSD. PPP y SLIP se tratan en la
secci&oacute;n <link linkend="networking">Networking</link>.</para>
@@ -7552,7 +7588,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<answer>
<para>Cuando el kernel de FreeBSD arranca, testear&aacute; los puertos serie
del sistema que est&eacute;n configurados en el kernel. Puedes estar
- atento a los mensajes de la c&oacute;nsola o ejecutar el comando:</para>
+ atento a los mensajes de la consola o ejecutar el comando:</para>
<para>
<literallayout> dmesg | grep sio
@@ -7609,7 +7645,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<answer>
<para>No te preocupes, han sido integrados en los dispositivos
<emphasis remap=tt>ttydX</emphasis>. Tendr&aacute;s que modificar algunos
- ficheros antiguos de configuraci&oacute;n.</para>
+ archivos antiguos de configuraci&oacute;n.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -7652,7 +7688,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>Otra vez, en la secci&oacute;n de configuraci&oacute;n del kernel
tienes la informaci&oacute;n. Para una tarjeta multipuerto, pon una
l&iacute;nea <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?sio">sio</ulink>
- para cada puerto serie de la tarjeta en el fichero de
+ para cada puerto serie de la tarjeta en el archivo de
configuraci&oacute;n del kernel. Especifica la irq y vector solo en una
de las l&iacute;neas.
Todos los puertos de la tarjeta compartir&aacute;n la misma irq. Por
@@ -7751,14 +7787,14 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<answer>
<para>Quieres hacerte proveedor de Internet, eh?. Primero,
- necesitar&aacute;s uno o mas m&oacute;dems que puedan responder
+ necesitar&aacute;s uno o m&aacute;s m&oacute;dems que puedan responder
autom&aacute;ticamente. Tu m&oacute;dem necesitar&aacute; activar el
carrier-detect s&oacute;lo cuando detecte una portadora y no tenerla
activada continuamente. Necesitar&aacute; cortar la comunicaci&oacute;n
y resetearse &eacute;l mismo cuando la l&iacute;nea <acronym>DTR</acronym> pase de on
a off.
Probablemente usar&iacute;a <filename>RTS/CTS</filename> para el control de flujo.
- Finalmente, debe usar una velocidad constante entre el ordenador y
+ Finalmente, debe usar una velocidad constante entre el computador y
&eacute;l mismo, pero deber&iacute;a negociar la velocidad entre
&eacute;l mismo y el m&oacute;dem remoto.</para>
@@ -7775,9 +7811,9 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
para saber como enviar estas configuraciones al m&oacute;dem sin
necesidad de un programa terminal de DOS.</para>
- <para>A continuaci&oacute;n, a&ntilde;ade una l&iacute;nea en el fichero
+ <para>A continuaci&oacute;n, a&ntilde;ade una l&iacute;nea en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ttys">/etc/ttys</ulink>
- para el m&oacute;dem. Este fichero lista todos los puertos en los que el
+ para el m&oacute;dem. Este archivo lista todos los puertos en los que el
sistema operativo esperar&aacute; los logins. La l&iacute;nea
ser&iacute;a como esta:</para>
@@ -7793,13 +7829,13 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
El puerto est&aacute; "on" y es inseguro (lo que significa que los logins
como root no son permitidos).</para>
- <para>Muchos usuarios, ponen un sus ficheros .profile o .login un
+ <para>Muchos usuarios, ponen un sus archivos .profile o .login un
prompt para el tipo de terminal. El ejemplo muestra el puerto como
inseguro. Para ser root en ese puerto, hacer el login como un usuario
normal, y ejecutar el comando su. Si en lugar de inseguro, el terminal
es seguro (secure), puedes hacer login como root directamente.</para>
- <para>Despues de modificar el fichero
+ <para>Despues de modificar el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ttys">/etc/ttys</ulink>,
necesitas lanzar una se&ntilde;al <acronym>HUP</acronym> al proceso
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?init">init</ulink>:</para>
@@ -7809,7 +7845,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</literallayout>
</para>
- <para>Esto fuerza al proceso init a releer el fichero
+ <para>Esto fuerza al proceso init a releer el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ttys">/etc/ttys</ulink>.
El proceso init arrancar&aacute; los procesos getty en todos los puertos
configurados como "on". Puedes ver si los logins est&aacute;n disponibles
@@ -7835,11 +7871,11 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</question>
<answer>
- <para>Si est&aacute;s usando otro ordenador como terminal en tu sistema
+ <para>Si est&aacute;s usando otro computador como terminal en tu sistema
FreeBSD, usa un cable null m&oacute;dem entre los dos puertos serie. Si
ya est&aacute;s usando un terminal, mira en las instrucciones del mismo.</para>
- <para>A continuaci&oacute;n, modifica el fichero
+ <para>A continuaci&oacute;n, modifica el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?ttys">/etc/ttys</ulink>
Por ejemplo, si est&aacute;s instalando un terminal WYSE-50 en el quinto
puerto serie, usa una l&iacute;nea como esta:</para>
@@ -7892,7 +7928,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>Actualmente, el man de
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?tip">tip</ulink> est&aacute;
anticuado. Hay un dialer Hayes gen&eacute;rico. Solo usa
- ``<literal>at=hayes</literal>'' en tu fichero
+ ``<literal>at=hayes</literal>'' en tu archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?remote">/etc/remote</ulink>.</para>
<para>El driver Hayes no es tan desarrollado como para reconocer algunas
@@ -7916,7 +7952,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</question>
<answer>
- <para>Haz lo que se llama una entrada <emphasis remap=tt>directa</emphasis> en el fichero
+ <para>Haz lo que se llama una entrada <emphasis remap=tt>directa</emphasis> en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?remote">/etc/remote</ulink>.
Por ejemplo, si tu m&oacute;dem est&aacute;
conectado al primer puerto serie, <filename>/dev/cuaa0</filename>, escribe la
@@ -7963,10 +7999,10 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<answer>
<para>El s&iacute;mbolo <emphasis remap=tt>@</emphasis> en la opci&oacute;n de
- n&uacute;meros de tel&eacute;fono indica a tip que busque en el fichero
+ n&uacute;meros de tel&eacute;fono indica a tip que busque en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?phones(5)">phone(5)</ulink> un
n&uacute;mero de tel&eacute;fono determinado. Pero el s&iacute;mbolo
- <email>@</email> es tambi&eacute;n un car&aacute;cter especial en otros ficheros y
+ <email>@</email> es tambi&eacute;n un car&aacute;cter especial en otros archivos y
opciones como <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?remote">/etc/remote</ulink>.
Pon una contrabarra junto al car&aacute;cter:</para>
@@ -7984,7 +8020,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<answer>
<para>Pon lo que se llama una entrada <emphasis remap=tt>gen&eacute;rica</emphasis>
- en el fichero
+ en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?remote">/etc/remote</ulink>.
Por ejemplo:</para>
@@ -8035,7 +8071,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>En lugar de esperar a que est&eacute;s conectado y teclear
<emphasis remap=tt>CONNECT &lt;host&gt;</emphasis> cada vez, usa la
opci&oacute;n <emphasis remap=tt>cm</emphasis> de tip.
- Por ejemplo, estas entradas en el fichero
+ Por ejemplo, estas entradas en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?remote">/etc/remote</ulink>:</para>
<para>
@@ -8064,7 +8100,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
l&iacute;neas de m&oacute;dem y unos cientos de usuarios intentado
usarlas...</para>
- <para>Haz una entrada para tu universidad en el fichero
+ <para>Haz una entrada para tu universidad en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?remote">/etc/remote</ulink>
y usa <emphasis remap=tt><\@></emphasis> para la opci&oacute;n
<emphasis remap=tt>pn</emphasis>:</para>
@@ -8078,7 +8114,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</para>
<para>Entonces, lista los n&uacute;meros de tel&eacute;fono de la
- universidad en el fichero
+ universidad en el archivo
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?phones">/etc/phones</ulink>:</para>
<para>
@@ -8120,7 +8156,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
algunos servidores de terminales.</para>
<para>Puedes tener el car&aacute;cter de forzar donde quieras, especificando
- lo siguiente en tu fichero <filename>&#36;HOME/.tiprc</filename></para>
+ lo siguiente en tu archivo <filename>&#36;HOME/.tiprc</filename></para>
<para>
<literallayout> force=&lt;single-char&gt;
@@ -8143,7 +8179,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
mismo valor que que el car&aacute;cter de forzar, si no esperas usar
estas caracter&iacute;sticas.</para>
- <para>Aqui hay un ejemplo del fichero .tiprc perfecto para usuarios de
+ <para>Aqui hay un ejemplo del archivo .tiprc perfecto para usuarios de
Emacs que necesiten teclear CTRL+2 y CTRL+A muchas veces:</para>
<para>
@@ -8158,18 +8194,18 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo puedo hacer transferecia de ficheros con
+ <para>&iquest;C&oacute;mo puedo hacer transferecia de archivos con
<emphasis remap=tt>tip</emphasis>?</para>
</question>
<answer>
<para>Si est&aacute;s conectado con otro sistema UNIX, puedes enviar y
- recibir ficheros con <emphasis remap=tt>~p</emphasis> (put) y
+ recibir archivos con <emphasis remap=tt>~p</emphasis> (put) y
<emphasis remap=tt>~t</emphasis> (take). Estos comandos
ejecutan
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?cat">cat</ulink> y
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?echo">echo</ulink>
- en el sistema remoto para aceptar y enviar ficheros. La sintaxis es:</para>
+ en el sistema remoto para aceptar y enviar archivos. La sintaxis es:</para>
<para>
<literallayout> ~p &lt;local-file&gt; [&lt;remote-file&gt;]
@@ -8193,12 +8229,12 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/ports.cgi?^lrzsz">lrzsz</ulink>
y <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/ports.cgi?^rzsz">rzsz</ulink>).</para>
- <para>Para recibir ficheros, inicia el programa de env&iacute;o en la parte
+ <para>Para recibir archivos, inicia el programa de env&iacute;o en la parte
remota. A continuaci&oacute;n, pulsa enter y teclea
<emphasis remap=tt>~C rz</emphasis>'' (or ``<emphasis remap=tt>~C lrz</emphasis>''
si instalaste lrzsz) para empezar a recibir localmente.</para>
- <para>Para enviar ficheros, inicia el programa de recepci&oacute;n en la
+ <para>Para enviar archivos, inicia el programa de recepci&oacute;n en la
parte remota. A continuaci&oacute;n pulsa enter y teclea
<emphasis remap=tt>~C sz &lt;files&gt;</emphasis>''
(o <emphasis remap=tt>~C lsz &lt;files&gt;</emphasis>) para enviarlos
@@ -8237,7 +8273,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
esto es lo que realmente quer&iacute;as decir, es por que poniendo los
datos en swap en luar de descartarlos, hace que sea m&aacute;s
r&aacute;pido recuperarlos que si el paginador tuviese que ir a
- trav&eacute;s del sistema de ficheros y usar bloques sin modificar desde
+ trav&eacute;s del sistema de archivos y usar bloques sin modificar desde
un ejecutable.</para>
<para>La cantidad actual de p&aacute;ginas que puedes tener en el core en una
@@ -8395,13 +8431,13 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
la versi&oacute;n 3.0.</para>
<para>Si eres absolutamente cuidadoso y quieres arreglas tu mismo este
- problema en versiones anteriores, edita el fichero
+ problema en versiones anteriores, edita el archivo
/usr/include/utmp.h y cambia el par&aacute;metro UT_NAMESIZE a la
- longitud que desees. Tambi&eacute;n debes editar el fichero
+ longitud que desees. Tambi&eacute;n debes editar el archivo
/usr/include/sys/param.h y poner el valor de MAXLOGNAME al mismo que
UT_NAMESIZE. Finalmente, recompila los fuentes, no te olvides que
el contenido de /usr/include es actualizado cada vez!. En su lugar,
- cambia los ficheros apropiados en /usr/src/..</para>
+ cambia los archivos apropiados en /usr/src/..</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -8545,7 +8581,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>Para hacer una release necesitas hacer tres cosas: primero,
necesitas usar un kernel con el driver
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?vn">vn</ulink> configurado.
- A&ntilde;ade esto a tu fichero de configuraci&oacute;n del kernel y
+ A&ntilde;ade esto a tu archivo de configuraci&oacute;n del kernel y
crea un nuevo kernel:</para>
<para>
@@ -8580,12 +8616,12 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
</para>
<para>A continuaci&oacute;n ejecuta <command>cvsup -g supfile</command>
- para tener todos los bits correctos en tu ordenador.</para>
+ para tener todos los bits correctos en tu computador.</para>
<para>Finalmente, necesitas una buena cantidad de espacio vac&iacute;o para
crear en el la release. Digamos que est&aacute; en
<filename>/algun/disco/grande</filename> y en el ejemplo anterior has dejado los
- ficheros del CVS en <filename>/home/ncvs</filename>:</para>
+ archivos del CVS en <filename>/home/ncvs</filename>:</para>
<para>
<literallayout>
@@ -8677,12 +8713,12 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<qandaentry>
<question>
- <para>&iquest;C&oacute;mo partir la distribuci&oacute;n en ficheros de 240k?</para>
+ <para>&iquest;C&oacute;mo partir la distribuci&oacute;n en archivos de 240k?</para>
</question>
<answer>
<para>Los sistemas BSD m&aacute;s modernos tienen una opci&oacute;n
- <option>-b</option> para partir que les permite partir los ficheros en
+ <option>-b</option> para partir que les permite partir los archivos en
tama&ntilde;os arbitrarios.</para>
<para>Aqui hay un ejemplo de <filename>/usr/src/Makefile</filename>.</para>
@@ -8720,7 +8756,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<answer>
<para>Brevemente, hay unos cuantos puertos de entrada/salida a los que
- todas las tarjetas PnP responden cuando el ordenador pregunta si hay
+ todas las tarjetas PnP responden cuando el computador pregunta si hay
alguien ah&iacute;. As&iacute;, cuando comienza la rutina de prueba
de PnP, pregunta si hay alguna tarjeta PnP presente y todas las
tarjetas responden con su n&uacute;mero de modelo a una lectura I/O
@@ -8754,10 +8790,10 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
una de las tarjetas presentes para conocer esta informaci&oacute;n.</para>
<para>Esta informaci&oacute;n se combina con la informaci&oacute;n de los
- ficheros ECU del disco y con las BIOS MLB. El soporte PnP de ECU y las
+ archivos ECU del disco y con las BIOS MLB. El soporte PnP de ECU y las
BIOS para hardware en el MLB usualmente es sint&eacute;tico, y los
perif&eacute;ricos no hacen PnP genuino. De todas maneras, examinando
- la informaci&oacute;n de la BIOS m&aacute;s la informaci&oacute;n
+ la informaci&oacute;n del BIOS m&aacute;s la informaci&oacute;n
ECU, la rutina de prueba puede causar que los dispositivos que no son
PnP puedan evitar a esos dispositivos que el c&oacute;digo de prueba
no puede volver a posicionar.</para>
@@ -8815,10 +8851,10 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>Esto depende de si quieres hacer que el driver est&eacute;
p&uacute;blicamente disponible. Si la respuesta es afirmativa, por favor,
envianos una copia del c&oacute;digo fuente del driver y las
- modificaciones apropiadas del fichero <emphasis remap=tt>files.i386</emphasis>,
+ modificaciones apropiadas del archivo <emphasis remap=tt>files.i386</emphasis>,
un ejemplo de configuraci&oacute;n y el c&oacute;digo apropiado de
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?MAKEDEV">MAKEDEV</ulink> para
- crear cualquier fichero especial que use tu dispositivo. Puedes enviar
+ crear cualquier archivo especial que use tu dispositivo. Puedes enviar
todo lo necesario a <email>FreeBSD-hackers@FreeBSD.org</email>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -8832,10 +8868,10 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>En respuesta a esta pregunta de pol&iacute;ticas alternativas
para los directorios, el esquema que est&aacute; actualmente en uso
no ha cambiado desde que lo escrib&iacute; en 1983. Escrib&iacute; esa
- pol&iacute;tica para el sistema de ficheros r&aacute;pido original, y
+ pol&iacute;tica para el sistema de archivos r&aacute;pido original, y
nunca se ha revisado. Trabaja bi&eacute;n manteniendo los grupos de
cilindros. Como muchos de vosotros habreis notado, el rendimiento es
- muy pobre con "find". Muchos sistemas de ficheros son creados desde
+ muy pobre con "find". Muchos sistemas de archivos son creados desde
archivos que fueron creados por una primera b&uacute;squeda en
profundidad (tambi&eacute;n conocido como ftw). Estos directorios
terminan esparcidos a trav&eacute;s de los grupos de cilindros. Si
@@ -8964,7 +9000,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Crear un fichero de configuraci&oacute;n de kernel, opcionalmente
+ <para>Crear un archivo de configuraci&oacute;n de kernel, opcionalmente
a&ntilde;adiendo 'options DDB' si piensas que necesitas el debugger
del kernel por alg&uacute;n motivo. (Uso esto principalmente para
configurar puntos de salida si sospecho que existe alguna
@@ -9022,7 +9058,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
segunda im&aacute;gen la que quieres arrancar.</para>
<para>Para asegurarte de capturar un "crash dump", necesitas editar el
- fichero <filename>/etc/rc.conf</filename> y apuntar
+ archivo <filename>/etc/rc.conf</filename> y apuntar
<emphasis remap=tt>dumpdev</emphasis> a tu
partici&oacute;n de swap. Esto har&aacute; que el script <command>rc(8)</command>
use el comando <command>dumpon(8)</command> para activar los "crash dumps".
@@ -9068,7 +9104,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
variables o estructuras para examinar el estado del sistema en el
momento del crash.</para>
- <para>Ahora, si eres realmente curioso y tienes un segundo ordenador,
+ <para>Ahora, si eres realmente curioso y tienes un segundo computador,
puedes configurar <command>gdb(1)</command> para hacer un debug remoto de manera
que puedes usar <command>gdb(1)</command> en un sistema para revisar el kernel
de otro sistema, de la misma manera que lo har&iacute;as en la