aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr/support.sgml
diff options
context:
space:
mode:
authorStephane Legrand <stephane@FreeBSD.org>2003-07-14 16:52:49 +0000
committerStephane Legrand <stephane@FreeBSD.org>2003-07-14 16:52:49 +0000
commit135ab2c8f5b0486b33459721f1d399063a6d0b03 (patch)
treef208a30d4b6cd62a0b1ea7435df92ccde6b95366 /fr/support.sgml
parentbfa08e21bcee9e911f3e140fb1ae960a05540c69 (diff)
downloaddoc-135ab2c8f5b0486b33459721f1d399063a6d0b03.tar.gz
doc-135ab2c8f5b0486b33459721f1d399063a6d0b03.zip
Merge from the English version:
1.21 -> 1.22 fr/applications.sgml 1.59 -> 1.60 fr/developers.sgml 1.164 -> 1.169 fr/docs.sgml 1.56 -> 1.66 fr/index.xsl 1.29 -> 1.30 fr/internet.sgml 1.52 -> 1.58 fr/publish.sgml 1.5 -> 1.9 fr/relnotes.sgml 1.28 -> 1.30 fr/send-pr.sgml 1.273 -> 1.294 fr/support.sgml 1.56 -> 1.57 fr/where.sgml 1.43 -> 1.44 fr/y2kbug.sgml Convert one TAB to space: fr/register.sgml
Notes
Notes: svn path=/www/; revision=17551
Diffstat (limited to 'fr/support.sgml')
-rw-r--r--fr/support.sgml141
1 files changed, 94 insertions, 47 deletions
diff --git a/fr/support.sgml b/fr/support.sgml
index 3b4fc2a5b1..d670ccf26d 100644
--- a/fr/support.sgml
+++ b/fr/support.sgml
@@ -1,12 +1,12 @@
<!doctype HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
-<!ENTITY date "$FreeBSD$">
+<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/support.sgml,v 1.1 2002/11/17 16:02:47 stephane Exp $">
<!ENTITY title "Support">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]>
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
- Original revision: 1.273
+ Original revision: 1.294
Version francaise : Luc Vo Van
Version francaise (mise &agrave; jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
@@ -26,7 +26,7 @@
<li><a href="#development">Projets de d&eacute;veloppement FreeBSD</a></li>
<li><a href="#security">Guide de la s&eacute;curit&eacute; FreeBSD</a></li>
<li><a href="#consulting">Consultants commerciaux</a></li>
- <li><a href="#general">Informations g&eacute;n&eacute;rales li&eacute;es &agrave; UNIX</a></li>
+ <li><a href="#general">Informations g&eacute;n&eacute;rales li&eacute;es &agrave; &unix;</a></li>
<li><a href="#xwin">Le syst&egrave;me X Window</a></li>
<li><a href="#hardware">Mat&eacute;riel</a></li>
<li><a href="#related">Autres projets de syst&egrave;me d'exploitation</a></li>
@@ -46,17 +46,19 @@
les archives des listes de diffusion sur le site <a
href="http://www.FreeBSD.org/">www.FreeBSD.org.</a></p>
- <p>Les <a href="&base;/conspectus/index.html">"Conspectus" FreeBSD</a> sont un
- r&eacute;sum&eacute; hebdomadaire de certaines des listes de diffusion qui donne une
- vue globale des d&eacute;cisions et discussions r&eacute;centes.</p>
+ <p>Pour avoir un aper&ccedil;u des listes de diffusion disponibles
+ ou pour s'abonner &agrave; une liste de diffusion, utilisez <a
+ href="http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo">l'interface web
+ de Mailman</a> sur FreeBSD.org. Toutes les listes g&eacute;r&eacute;es par mailman sont disponibles en format
+ "digest" (format condens&eacute;) et sont archiv&eacute;es. Consultez la page
+ web de la liste pour plus de d&eacute;tails.</p>
<p>Plusieurs listes de diffusion non anglophones sont &eacute;galement disponibles : </p>
<ul>
<li><strong>Portugais Br&eacute;silien</strong> -- <a
- href="mailto:listproc@br.FreeBSD.org">listproc@br.FreeBSD.org</a>
- or <a href="http://www.br.FreeBSD.org/list.html">WWW</a>.</li>
+ href="mailto:listproc@br.FreeBSD.org">listproc@br.FreeBSD.org</a></li>
<li><strong>Chinois traditionel</strong> -- <a
href="http://freebsd.sinica.edu.tw/mailman/listinfo">WWW</a>, encodage Big5.</li>
@@ -245,10 +247,9 @@
<p>Les rapports de bugs peuvent aussi &ecirc;tre envoy&eacute;s &agrave; l'&eacute;quipe en charge du d&eacute;veloppement gr&acirc;ce a la commande
<a href="send-pr.html">send-pr(1)</a> sur un syst&ecirc;me FreeBSD,
- en utilisant ce <a href="send-pr.html">formulaire</a> web ou
- en envoyant un courrier &eacute;lectronique &agrave; l'adresse <a
+ ou en envoyant un courrier &eacute;lectronique &agrave; l'adresse <a
href="mailto:freebsd-bugs@FreeBSD.org">freebsd-bugs@FreeBSD.org</a>.
- Note : Nous encourageons l'utilisation de <a href="send-pr.html">send-pr</a> car les
+ Note : Nous encourageons l'utilisation de <a href="send-pr.html">send-pr</a> car les
messages envoy&eacute;s &agrave; la liste de diffusion ne sont <em>pas</em> suivis
comme des rapports officiels et peuvent &ecirc;tre perdus !</p>
@@ -258,7 +259,9 @@
des Rapports de Bugs FreeBSD</a>. Cet article d&eacute;crit
quand vous devez soumettre un rapport, ce que vous devez
y inclure et quel est la meilleure fa&ccedil;on de soumettre votre rapport
- de bug.</p>
+ de bug. Plusieurs informations utiles sont &eacute;galement disponibles
+ dans l'article <a href="doc/en_US.ISO8859-1/articles/pr-guidelines/">Directives
+ d'utilisation des rapports de bogues</a>.</p>
<a name="cvs"></a>
@@ -299,11 +302,11 @@
<p>Les miroirs des scripts cgi de la base CVS sont disponibles
<a href="http://www.de.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">en Allemagne</a>,
<a href="http://www.jp.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">au Japon</a>,
- <a href="http://cvsup.pt.freebsd.org/cgi-bin/cvsweb/cvsweb.cgi">au Portugal</a>,
+ <a href="http://cvsup.pt.FreeBSD.org/cgi-bin/cvsweb/cvsweb.cgi">au Portugal</a>,
<a href="http://cvsweb.sm.FreeBSD.org/">&agrave; San Marin</a>,
<a href="http://www.es.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">en Espagne</a>,
- <a href="http://cvsweb.FreeBSD.org/">aux USA/Californie</a> and
- <a href="http: //www.FreeBSD.org.ua/cgi/cvsweb.cgi?cvsroot=freebsd">en Ukraine</a>.</p>
+ <a href="http://cvsweb.FreeBSD.org/">aux USA/Californie</a> et
+ <a href="http://www.FreeBSD.org.ua/cgi/cvsweb.cgi?cvsroot=freebsd">en Ukraine</a>.</p>
<a name="user"></a>
@@ -325,13 +328,13 @@
avec <code>subscribe bugs</code> dans le corps du message.</li>
<li><strong>Queensland.</strong>
- Le <a href="http://www.humbug.org.au/index.php3">Home
+ Le <a href="http://www.humbug.org.au/">Home
<b>Unix</b> Users Group de Brisbane</a> se r&eacute;unit en soir&eacute;e dans
les locaux fournis par l'<a
href="http://www.uq.edu.au/">Universit&eacute; du Queensland</a>.
Plus d'informations, y compris pour savoir comment s'abonner aux listes de diffusion, sont
disponibles sur <a
- href="http://www.humbug.org.au/index.php3">http://www.humbug.org.au</a></li>
+ href="http://www.humbug.org.au/">http://www.humbug.org.au</a></li>
<li><strong>Australie du Sud.</strong> BUGA, le Groupe d'Utilisateurs BSD
de Adela&iuml;de, se r&eacute;unit &agrave; des intervalles irr&eacute;guliers. Abonnez-vous &agrave; la liste de
@@ -353,6 +356,19 @@
<h3>Europe</h3>
<ul>
+ <li><strong>Aachen, Allemagne</strong> Le "Aachener BSD Stammtisch" se
+ r&eacute;unit de temps &agrave; autre pour discuter de BSD et d'autres sujets en rapport avec BSD autour
+ d'un verre de bi&egrave;re. L'organisation des r&eacute;unions se fait via notre <a
+ href="http://foldr.org/mailman/listinfo/bsd-ac">liste de diffusion</a>
+ <p></p></li>
+
+ <li><strong>Berlin, Allemagne</strong> <A
+ HREF="http://www.bsdberlin.org/">BSD Berlin</a> est un nouveau groupe
+ d'utilisateurs BSD situ&eacute; &agrave; Berlin, Allemagne. Il n'y a pas encore de r&eacute;unions r&eacute;guli&egrave;res,
+ veuillez contacter <A HREF="mailto:danny@bsdberlin.org">Danny Koenig</a>
+ pour plus d'informations.
+ <p></p></li>
+
<li><strong>Autriche.</strong> <A HREF="http://www.bugat.at/">Le
Groupe d'Utilisateurs BSD d'Autriche (BUGAT)</A> est un groupe d'utilisateurs
pour les germanophones. Visitez notre <a href="http://www.bugat.at">serveur</a>
@@ -413,10 +429,9 @@
<li><strong>K&ouml;ln (Cologne), Allemagne</strong> Le <A
HREF="http://www.cbug.de/">CBUG</a> (Groupe d'Utilisateurs BSD de Cologne)
- s'adresse aux utilisateurs BSD de la r&eacute;gion de K&ouml;ln. Les r&eacute;unions se font tous
- les 4&egrave;me vendredi du mois au ``<A
- HREF="http://www.cbug.de/details.html">Campi</A>'',
- restaurant Italien de la Richard-Wallraff-Platz. <p></p></li>
+ s'adresse aux utilisateurs BSD de la r&eacute;gion de K&ouml;ln. Pour le moment, il
+ n'y a pas de r&eacute;unions r&eacute;guli&egrave;res. Veuillez consulter le site web pour avoir les derni&egrave;res infos.
+ <p></p></li>
<li><strong>Lublin, Pologne</strong> Le <a
href="http://www.FreeBSD.lublin.pl/">Groupe d'Utilisateurs BSD de Lublin</a>.
@@ -436,13 +451,15 @@
href="mailto:sams@bsdgroups.org.uk">Sam Smith</a> pour plus
d'informations. <p></p></li>
- <li><strong>Mannheim, Allemagne</strong> Le <a
- href="http://home.pages.de/~uugrn/">UUGRN</A> (Groupe d'Utilisateurs
- Unix de Rhein-Neckar) g&egrave;re un forum r&eacute;gional pour les utilisateurs d'UNIX
- en g&eacute;n&eacute;ral, principalement Linux et BSD. Les r&eacute;unions se font
- le second mercredi du mois au restaurant "Eichbaum
- Brauhaus" dans Mannheim-K&auml;fertal et le quatri&egrave;me jeudi
- du mois au "Vater Rhein" &agrave; Heidelberg.<P></P></LI>
+ <li><strong>Mannheim, Allemagne</strong>
+ Le <a href="http://www.uugrn.org/">UUGRN eV</A> (Groupe d'Utilisateurs
+ Unix de Rhein-Neckar eV) g&egrave;re un forum r&eacute;gional pour les utilisateurs d'UNIX
+ en g&eacute;n&eacute;ral, principalement Linux et BSD.
+ Les <a href="http://www.uugrn.org/kalender.php">r&eacute;unions</a> se font
+ le second jeudi de chaque mois au
+ "Hafenschenke" &agrave; Mannheim et le quatri&egrave;me mercredi
+ de chaque mois au "Vater Rhein" &agrave; Heidelberg.
+ <P></P></LI>
<li><strong>M&uuml;nchen (Munich), Allemagne</strong> Le <A
HREF="http://bim.bsn.com/">BIM</a> (Berkeley In Munich)
@@ -558,7 +575,7 @@
avec <tt>subscribe</tt> dans le corps du message. <p></p></li>
<li><strong>Chicago IL</strong> Le <a
- href="http://pages.ripco.com/~aphor/ChiFUG.html"> Groupe d'Utilisateurs
+ href="http://www.chifug.org/"> Groupe d'Utilisateurs
FreeBSD de Chicago</a> (ChiFUG).
<p></p></li>
@@ -615,11 +632,6 @@
l'espace disque sur notre serveur.
<p></p></li>
- <li><strong>Las Vegas, NV</strong> Le <a
- href="http://www.bemod.com/vfuug/">Groupe d'Utilisateurs d'Unix Libres
- de Vegas</a>
- <p></p></li>
-
<li><strong>Los Angeles CA</strong> Le groupe <a
href="http://clubs.yahoo.com/clubs/bsdusersoflosangeles">Yahoo
Club</a> est une base pour un groupe d'utilisateurs BSD de la r&eacute;gion
@@ -684,11 +696,11 @@
<li><strong>Portland, OR</strong> Le groupe d'utilisateurs FreeBSD de
Portland (Oregon) se r&eacute;unit le troisi&egrave;me jeudi de chaque mois. Envoyez un message &agrave; <a
- href="mailto:hamellr@hpc1.com">Rick Hamell</a>.
+ href="mailto:hamellr@1nova.com">Rick Hamell</a>.
<p></p></li>
- <li><strong>Reno NV</strong> RUUG (Groupe d'Utilisateurs Unix de Reno) se r&eacute;unit
+ <li><a href="http://www.rlug.org/"><strong>Reno NV</strong></a> RUUG (Groupe d'Utilisateurs Unix de Reno) se r&eacute;unit
tous les mois dans la r&eacute;gion de Reno Nevada et discute de l'utilisation de FreeBSD et de Linux.
Contactez <a href="mailto:eblood@cs.unr.edu">Eric Blood</a> ou <a
href="mailto:todd@crenshaw.reno.nv.us">Todd Crenshaw</a> pour
@@ -842,6 +854,12 @@
<h3>Reste du monde</h3>
<ul>
+ <li><strong>Colombie</strong> Visitez le site
+ <a href="http://www.bsdcolombia.org">http://www.bsdcolombia.org</a> pour en savoir plus sur
+ le Groupe d'Utilisateurs FreeBSD de Colombie.
+
+ <p></p></li>
+
<li><strong>Ibaraki, Japon</strong> Le groupe d'utilisateurs *BSD de Daibou East
<a href="http://www.debug.gr.jp/">(DEBUG)</a> r&eacute;unit les
utilisateurs de *BSD dans la r&eacute;gion de Tsukuba.
@@ -877,6 +895,37 @@
<a href="mailto:kbug-admin@kbug.gr.jp">kbug-admin@kbug.gr.jp</a> ).
<p></p></li>
+
+ <li><strong>Malaisie</strong>
+ Le <a href="http://www.MyBSD.org.my">MyBSD Malaysia Project</a> est un groupe
+ d'utilisateurs bas&eacute; &agrave; Kuala Lumpur destin&eacute; aux utilisateurs de BSD et d'open-source en g&eacute;n&eacute;ral,
+ qui fait la promotion et le support de FreeBSD, OpenBSD et NetBSD ainsi que de l'open-source.
+ Nous nous rencontrons une fois par mois, g&eacute;n&eacute;ralement &agrave; l'Universit&eacute; Malaya ou au Restaurant Bahadur
+ Shah. Un de nos projets est de d&eacute;velopper un
+ <a href="http://staff.mybsd.org.my/skywizard/bsd-explorer">gestionnaire de fichier
+ Unix</a>. Visitez notre site web ou contactez
+ <a href="mailto:info@MyBSD.org.my">info@MyBSD.org.my</a> pour plus
+ d'informations.
+
+ <p></p></li>
+
+ <li><strong>Malaisie/2</strong>
+ Les pages web <a href="http://www.freebsd.org.my">BSD Malaysia</a> ont comme objectif
+ d'&ecirc;tre un site majeur pour les utilisateurs d'UNIX *BSD UNIX (dont
+ FreeBSD, NetBSD et OpenBSD). On y trouve des forums de support pour les BSD, des articles
+ techniques consacr&eacute;s aux BSD ainsi que des informations r&eacute;centes.
+ Aussi bien l'anglais que le malaisien peuvent &ecirc;tre utilis&eacute;s comme langue sur ce site.
+
+ <p></p></li>
+
+ <li><strong>Mexico</strong>
+ <a href="http://www.freebsd.org.mx">FreeBSD Mexico</a> est un groupe d'utilisateurs
+ hispanophone non seulement pour les personnes de Mexico mais aussi pour les personnes d'autres
+ pays de langue espagnole. Veuillez contacter
+ <a href="mailto:acosta@tre-systems.com">Alejandro Acosta</a> pour plus
+ d'informations.
+
+ <p><p></li>
<li><strong>Nouvelle-Z&eacute;lande</strong> Le <a
href="http://www.nzfug.nz.FreeBSD.org">groupe d'utilisateurs FreeBSD De Nouvelle-Z&eacute;lande
@@ -932,15 +981,12 @@
<a name="general"></a>
- <h2>Informations g&eacute;n&eacute;rales sur UNIX</h2>
+ <h2>Informations g&eacute;n&eacute;rales sur &unix;</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.geek-girl.com/unix.html">The Unix Reference
Desk</a> par Mennifer Myers</li>
- <li><a href="http://www2.shore.net/~jblaine/vault/">Jeff's Unix
- Vault</a></li>
-
<li><a href="http://www.ugu.com/">Unix Guru Universe</a></li>
<li><a href="http://www.ora.com/">O'Reilly & Associates, Inc.</a></li>
@@ -957,9 +1003,14 @@
fournit &agrave; tous les utilisateurs de syst&egrave;mes Unix pour architecture Intel,
y compris FreeBSD, un excellent syst&egrave;me X Window.</li>
+ <li><a href="http://www.soulwax.net/nvidia/faq.shtml">La
+ FAQ NVIDIA&reg;/FreeBSD</a> est une collection de questions
+ fr&eacute;quemment pos&eacute;es et d'astuces &agrave; propos du driver graphique
+ NVIDIA&reg; pour FreeBSD.</li>
+
<li>Le projet <a href="http://www.winehq.com/">WINE</a> a pour
- but de faire tourner des logiciels &eacute;crits pour MS-Windows sur des OS UNIX pour processeurs Intel comme
- FreeBSD, NetBSD ou Linux.</li>
+ but de faire tourner des logiciels &eacute;crits pour Microsoft Windows&reg; sur des OS Unix pour processeurs
+ Intel comme FreeBSD, NetBSD ou Linux.</li>
</ul>
<a name="hardware"></a>
@@ -979,7 +1030,7 @@
<li><a href="http://www.x86.org/">Intel Secrets -- What Intel Doesn't
Want You To Know</a> - beaucoup d'informations sur les processeurs Intel.</li>
- <li><a href="http://einstein.et.tudelft.nl/~offerman/chiplist.html">Aad
+ <li><a href="http://www.faqs.org/faqs/pc-hardware-faq/chiplist/">Aad
Offerman's Chip List</a> - mat&eacute;riel de r&eacute;f&eacute;rence sur les processeurs utilis&eacute;s
dans les clones PC.</li>
@@ -1007,10 +1058,6 @@
est un serveur bas&eacute; sur 4.4 BSD Lite et une librairie d'&eacute;mulation qui fournit les
fonctionnalit&eacute;s d'UNIX &agrave; un syst&egrave;me bas&eacute; sur Mach.</li>
- <li><a href="http://www.xMach.org/"><strong>xMach</strong></a> est un
- d&eacute;riv&eacute; de Lites et de Mach4 con&ccedil;u pour &ecirc;tre l&eacute;ger et performant avec
- des fonctions &eacute;tendues.</li>
-
<li>Le projet <a href="http://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html"><strong>GNU
HURD</strong></a> est un autre projet pour d&eacute;velopper un OS libre
proche d'Unix.</li>