diff options
author | Nik Clayton <nik@FreeBSD.org> | 1999-11-10 21:29:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Nik Clayton <nik@FreeBSD.org> | 1999-11-10 21:29:15 +0000 |
commit | 0f9e3260d70b88672037b1ccf761db8079500840 (patch) | |
tree | f8ad8659aabb0980cf651bc5b5bfdf2d9b8337cb /fr_FR.ISO8859-1/share | |
parent | 212679edca0d1e666ee1cffbbd82e2ddba57c69a (diff) | |
download | doc-0f9e3260d70b88672037b1ccf761db8079500840.tar.gz doc-0f9e3260d70b88672037b1ccf761db8079500840.zip |
French translation tree, meet CVS, CVS, this is the French translation
tree.
A round of applause, please, for Sebastien Gioria, Frederic Haby, and
the other volunteers on the French FreeBSD Documentation Project.
I haven't turned this on in the top level Makefile yet because I've almost
certainly missed something. I want to be able to grab a copy of the tree
after I've committed it and build it from scratch to make sure everything
works before I break the website. . .
Notes
Notes:
svn path=/head/; revision=6043
Diffstat (limited to 'fr_FR.ISO8859-1/share')
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/abstract.ent | 15 | ||||
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/artheader.ent | 14 | ||||
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent | 16 | ||||
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/copyright.sgml | 13 | ||||
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/disclaimer.sgml | 19 | ||||
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/license.sgml | 27 | ||||
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/translators.ent | 46 | ||||
-rw-r--r-- | fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/urls.ent | 22 |
9 files changed, 186 insertions, 0 deletions
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/abstract.ent b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/abstract.ent new file mode 100644 index 0000000000..8ebec98cff --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/abstract.ent @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + Références vers d'autres fichiers qui peuvent être inclus à l'intérieur + d'un élément Abstract. Les noms des éléments sont de la forme + "abstract.<element>", où <element> est le texte de la partie visible de + l'entité. Exemple : "abstract.legalnotice" et "abstract.preface". + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<!ENTITY abstract.license SYSTEM "license.sgml"> +<!ENTITY abstract.disclaimer SYSTEM "disclaimer.sgml"> diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/artheader.ent b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/artheader.ent new file mode 100644 index 0000000000..90b7b739ca --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/artheader.ent @@ -0,0 +1,14 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + Références vers d'autres fichiers qui peuvent être inclus à l'intérieur + d'un élément ArtHeader. Les noms des éléments sont de la forme + "artheader.<element>", où <element> est le texte de la partie visible de + l'entité. Exemple : "artheader.legalnotice" et "artheader.preface". + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<!ENTITY artheader.copyright SYSTEM "copyright.sgml"> diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent new file mode 100644 index 0000000000..fcd691b83d --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + Références vers d'autres fichiers qui peuvent être inclus à l'intérieur + d'un élément BookInfo. Les noms des éléments sont de la forme + "bookinfo.<element>", où <element> est le texte de la partie visible de + l'entité. Exemple : "bookinfo.legalnotice" et "bookinfo.preface". + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<!ENTITY bookinfo.legalnotice SYSTEM "legalnotice.sgml"> +<!ENTITY bookinfo.license SYSTEM "license.sgml"> +<!ENTITY bookinfo.disclaimer SYSTEM "disclaimer.sgml"> diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/copyright.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/copyright.sgml new file mode 100644 index 0000000000..70b2222f34 --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/copyright.sgml @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<copyright> + <year>1999</year> + <holder>Groupe de Documentation de FreeBSD. Tous droits + réservés.</holder> +</copyright> diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/disclaimer.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/disclaimer.sgml new file mode 100644 index 0000000000..3946a1c2c0 --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/disclaimer.sgml @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<para>CE DOCUMENT EST FOURNI “TEL QU'EN L'ÉTAT” PAR LE + PROJET DE DOCUMENTATION FRANÇAISE DE FreeBSD ET IL N'EST DONNÉ + AUCUNE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPLICITE, QUANT À SON UTILISATION + COMMERCIALE, PROFESSIONNELLE OU AUTRE. LES COLLABORATEURS DU PROJET DE + DOCUMENTATION FRANÇAISE DE FreeBSD NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE + TENUS POUR RESPONSABLES DE QUELQUE DOMMAGE OU PRÉJUDICE DIRECT, + INDIRECT, SECONDAIRE OU ACCESSOIRE (Y COMPRIS LES PERTES FINANCIèRES + DUES AU MANQUE À GAGNER, À L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉS, + OU LA PERTE D'INFORMATIONS ET AUTRES) DÉCOULANT DE L'UTILISATION DE + LA DOCUMENTATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CELLE-CI, ET DONT + L'UTILISATEUR ACCEPTE L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ.</para> diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml new file mode 100644 index 0000000000..f3ad36c2e0 --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml @@ -0,0 +1,14 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<legalnotice> + &bookinfo.license; + <important> + &bookinfo.disclaimer; + </important> +</legalnotice> diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/license.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/license.sgml new file mode 100644 index 0000000000..494968772d --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/license.sgml @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<para>La redistribution du code source (SGML), modifié ou non, et + compilé (HTML, PostScript, etc.) est soumise aux conditions + suivantes :</para> + +<para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Le copyright ci-dessus, la présente liste de conditions et + l'avertissement qui la suit doivent figurer dans le code + source.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Le code source distribué sous forme compilé doit + faire apparaître le copyright ci-dessus, la présente + liste de conditions et l'avertissement qui la suit.</para> + </listitem> + </orderedlist> +</para> diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/translators.ent b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/translators.ent new file mode 100644 index 0000000000..d911c3e6ff --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/translators.ent @@ -0,0 +1,46 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + Noms et adresses de courrier électronique des membres de l'équipe de + traduction francaise + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<!ENTITY a.breard "Renaud Bréard + <email>renaud.breard@easynet.fr</email>"> +<!ENTITY a.brive "Robert Brive + <email>brive@mail.dotcom.fr</email>"> +<!ENTITY a.dntt "Tuyet Tram Dang Ngoc + <email>dntt@prism.uvsq.fr</email>"> +<!ENTITY a.gioria "Sébastien Gioria + <email>gioria@francenet.fr</email>"> +<!ENTITY a.haby "Frédéric Haby + <email>frederic.haby@mail.dotcom.fr</email>"> +<!ENTITY a.laurand "Pierre-François Laurand + <email>pushf@club-internet.fr</email>"> +<!ENTITY a.legrand "Stéphane Legrand + <email>Stephane.Legrand@wanadoo.fr</email>"> +<!ENTITY a.nolin "Philippe Nolin + <email>philippe.nolin@mail.dotcom.fr</email>"> + +<!-- Traductions --> + +<!ENTITY trans.a.breard + "<para><emphasis>Version française de &a.breard;.</emphasis></para>"> +<!ENTITY trans.a.brive + "<para><emphasis>Version française de &a.brive;.</emphasis></para>"> +<!ENTITY trans.a.dntt + "<para><emphasis>Version française de &a.dntt;.</emphasis></para>"> +<!ENTITY trans.a.gioria + "<para><emphasis>Version française de &a.gioria;.</emphasis></para>"> +<!ENTITY trans.a.haby + "<para><emphasis>Version française de &a.haby;.</emphasis></para>"> +<!ENTITY trans.a.legrand + "<para><emphasis>Version française de &a.legrand;.</emphasis></para>"> +<!ENTITY trans.a.nolin + "<para><emphasis>Version française de &a.nolin;.</emphasis></para>"> +<!ENTITY trans.a.laurand + "<para><emphasis>Version française de &a.laurand;.</emphasis></para>"> diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/urls.ent b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/urls.ent new file mode 100644 index 0000000000..012a4072c7 --- /dev/null +++ b/fr_FR.ISO8859-1/share/sgml/urls.ent @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD French Documentation Project + + URLs des documents les plus utilisés. Comme ces documents peuvent changer + de place dans l'arborescence des documentations (et du site web), il faut + disposer de variables pour ces URLs. Ces URLs peuvent être absolues ou + relative aux documents. + + $FreeBSD$ + Original revision: N/A +--> + +<!ENTITY url.base "http://www.freebsd-fr.org/"> +<!ENTITY url.doc "../"> +<!ENTITY url.faq "&url.doc;faq/"> +<!ENTITY url.handbook "&url.doc;handbook/"> +<!ENTITY url.tutorials "&url.doc;"> +<!ENTITY url.others "&url.doc;"> +<!ENTITY url.picobsd "&url.doc;picobsd"> +<!ENTITY url.press "&url.doc;"> +<!ENTITY url.www "&url.base;www/fr_FR.ISO_8859-1/"> |