aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja_JP.EUC/handbook
diff options
context:
space:
mode:
authorPoul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.org>1996-11-25 07:32:38 +0000
committerPoul-Henning Kamp <phk@FreeBSD.org>1996-11-25 07:32:38 +0000
commit59cff538dff6b5895499d57c93d776fbf98f242a (patch)
tree8a3dc856c9137e7eda476f30ce627ced3c41363b /ja_JP.EUC/handbook
parent11e2d644d077c6942c56d746f66ce243ef1040a7 (diff)
downloaddoc-59cff538dff6b5895499d57c93d776fbf98f242a.tar.gz
doc-59cff538dff6b5895499d57c93d776fbf98f242a.zip
YAMFC
Notes
Notes: svn path=/branches/RELENG_2_2/; revision=709
Diffstat (limited to 'ja_JP.EUC/handbook')
-rw-r--r--ja_JP.EUC/handbook/relnotes.sgml48
-rw-r--r--ja_JP.EUC/handbook/scsi.sgml7
-rw-r--r--ja_JP.EUC/handbook/synching.sgml4
3 files changed, 32 insertions, 27 deletions
diff --git a/ja_JP.EUC/handbook/relnotes.sgml b/ja_JP.EUC/handbook/relnotes.sgml
index 0a1a7ff438..cfa6d10f34 100644
--- a/ja_JP.EUC/handbook/relnotes.sgml
+++ b/ja_JP.EUC/handbook/relnotes.sgml
@@ -1,6 +1,6 @@
-<!-- $Id: relnotes.sgml,v 1.1.1.1 1996-11-15 05:14:41 asami Exp $ -->
+<!-- $Id: relnotes.sgml,v 1.1.1.1.2.1 1996-11-25 07:32:35 phk Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
-<!-- Original revision: 1.15 -->
+<!-- Original revision: 1.17 -->
<!--
<!DOCTYPE linuxdoc PUBLIC '-//FreeBSD//DTD linuxdoc//EN'>
@@ -8,13 +8,14 @@
-->
<sect><heading>現在のリリースについて<label id="relnotes"></heading>
- <p>FreeBSD は自由に利用でき Intel i386/i486/Pentium(とその互換 CPU)
- の PCで動作する, 4.4BSD-Lite ベースの全ソースつきのリリース
- です. これはもともとにカリフォルニア大学バークレイ校 CSRGグループの
- ソフトウェアがベースとなっており, NetBSD, 386BSD, そして Free
- Software Foundation のソフトウェアなどにより拡張されています.
+ <p>FreeBSD は自由に利用でき Intel i386/i486/Pentium/PentiumPro
+ (とその互換 CPU) の PCで動作する, 4.4BSD-Lite ベースの全ソー
+ スつきのリリースです. これはもともとカリフォルニア大学バーク
+ レイ校 CSRGグループのソフトウェアがベースとなっており,
+ NetBSD, 386BSD, そして Free Software Foundation のソフトウェ
+ アなどにより拡張されています.
- 1年前の FreeBSD 2.0 のリリースからみると, FreeBSD は性能, 機能,
+ 95年1月の FreeBSD 2.0 のリリースからみると, FreeBSD は性能, 機能,
安定性の面で劇的に改善されました. もっとも大きな変化は VM システムに
おける改良で, 統合化された VM/file バッファキャッシュを用いる
ことで性能を向上させながらも FreeBSD のメモリの使用量を減らすことが
@@ -22,30 +23,33 @@
ようになりました. その他の拡張としては NIS のクライアントとサーバの
完全サポート, トランザクション TCP のサポート, ダイヤルオンデマンド
PPP, 改良 SCSI サブシステム, ISDN の初期サポート,
- FDDI や Fast Ethernet(100Mbps)などのサポート,
- Adaptech 2940 (WIDE と narrow)のサポートの改良と数百件のバグの修正,
+ FDDI や Fast Ethernet (100Mbps) などのサポート,
+ Adaptec 2940 (WIDE と narrow) のサポートの改良と数百件のバグの修正,
などがあります.
私たちはたくさんのユーザからのコメントや提案をまじめに受け取り,
私たちが正しいと考え, かつ導入の手順が分かりやすいものを提供しようと
- 努力しています. この(継続的に進化する)プロセスに対するあなたの意見を
+ 努力しています. この (継続的に進化する) プロセスに対するあなたの意見を
心からお待ちしています.
FreeBSD では基本配布セットに加え, 移植されたソフトウェア集
- として 350 を越える人気の高いプログラムを提供しています.
- ports (移植ソフトウェア) には http(WWW)サーバから, ゲーム, 言語,
+ として 数百の人気の高いプログラムを提供しています. 96年11月
+ 終わりの時点で 710 の ports (移植ソフトウェア) が存在します.
+ ports には http (WWW) サーバから, ゲーム, 言語,
エディタまでありとあらゆるものが含まれています. portsはオリジナル
ソースに対する「差分」という形で表現されており, すべての portsを
集めても 10MB程度にしかなりません. こうすることで ports の更新を
容易にし, portsに必要なディスクスペースを小さくすることができます.
portsをコンパイルするには, インストールしたいと思っているプログラムの
- ディレクトリに移動し, make と叩くだけで, あとはすべてシステムがやって
- くれます. どの portsもオリジナルの配布セットを動的に CDROM または
- 近くの FTP サーバから取ってくるので, ディスクは構築したいと思って
- いる portsの分だけを準備しておけば十分です. ほとんどの portsは,
- すでにコンパイルされた状態で ``package'' として提供されており,
- ソースコードからコンパイルしたくない場合, これを使うと (pkg_add と
- いうコマンドで) 簡単にインストールできます.
+ ディレクトリに移動し, ``make all'' と実行してコンパイルが成
+ 功したら, ``make install'' とすると, あとはすべてシステムが
+ やってくれます. どの portsもオリジナルの配布セットを動的に
+ CDROM または近くの FTP サーバから取ってくるので, ディスクは
+ 構築したいと思っている portsの分だけを準備しておけば十分です.
+ ほとんどの portsは, すでにコンパイルされた状態で ``package''
+ として提供されており, ソースコードからコンパイルしたくない場
+ 合, これを使うと (pkg_add というコマンドで) 簡単にインストー
+ ルできます.
FreeBSD 2.1 以降のマシンであれば, <bf>/usr/share/doc</bf>
ディレクトリにインストールの手順や FreeBSD を利用する上で有用な
@@ -64,7 +68,7 @@
また, <htmlurl
url="http://www.freebsd.org"
name="http://www.freebsd.org"> にはマスタ
- (かなり頻繁に更新されます)がありますので, こちらも参照してください.
+ (かなり頻繁に更新されます) がありますので, こちらも参照してください.
合衆国の輸出規制のため, FreeBSD のコア配布セットには DES のコードは
含まれていません. 合衆国国内に限り, DES を使うプログラムなどが,
@@ -79,7 +83,7 @@
ないのであれば, FreeBSD の MD5 ベースのセキュリティで十分です.
この標準のセキュリティモデルは DES よりも適していると私たちは思って
いますし, また, やっかいな輸出規制にもひっかかることはありません.
- あなたが合衆国国外にいるなら(あるいは国内にいても)一度試してみて
+ あなたが合衆国国外にいるなら (あるいは国内にいても) 一度試してみて
ください!
<![ IGNORE [
diff --git a/ja_JP.EUC/handbook/scsi.sgml b/ja_JP.EUC/handbook/scsi.sgml
index dd9ecc2488..eeae64adbd 100644
--- a/ja_JP.EUC/handbook/scsi.sgml
+++ b/ja_JP.EUC/handbook/scsi.sgml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- $Id: scsi.sgml,v 1.1.1.1 1996-11-15 05:14:41 asami Exp $ -->
+<!-- $Id: scsi.sgml,v 1.1.1.1.2.1 1996-11-25 07:32:37 phk Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.19 -->
@@ -907,8 +907,9 @@ options "TUNE_1542" #dynamic tune of bus DMA speed
2192です.
X3T10のドラフトの多くは電子的に利用できる形で SCSI
- BBS (719-574-0424) と ncrinfo.ncr.com の匿名 (anonymous) FTP サ
- イトから得ることができます.
+ BBS (719-574-0424) と ncrinfo.ncr.com の Anonymous FTP (誰でも
+ ファイルを取ってくることができるFTPサービス) サイトから得るこ
+ とができます.
最新の X3T10委員会のドキュメントは:
<itemize>
diff --git a/ja_JP.EUC/handbook/synching.sgml b/ja_JP.EUC/handbook/synching.sgml
index 16ff66b5f3..648ad48d94 100644
--- a/ja_JP.EUC/handbook/synching.sgml
+++ b/ja_JP.EUC/handbook/synching.sgml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- $Id: synching.sgml,v 1.1.1.1.2.1 1996-11-21 16:40:50 phk Exp $ -->
+<!-- $Id: synching.sgml,v 1.1.1.1.2.2 1996-11-25 07:32:38 phk Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.3 -->
@@ -9,7 +9,7 @@
<!--
-Last updated: $Date: 1996-11-21 16:40:50 $
+Last updated: $Date: 1996-11-25 07:32:38 $
This document tries to describe the various ways in which a user may
use the internet to keep development sources in synch.