diff options
author | SUZUKI Koichi <metal@FreeBSD.org> | 2004-10-28 04:45:07 +0000 |
---|---|---|
committer | SUZUKI Koichi <metal@FreeBSD.org> | 2004-10-28 04:45:07 +0000 |
commit | 9f23bc50fe7666f4a1d674c3ad5d817b9740142f (patch) | |
tree | 714372c1405f4e39be55a9ab4d18c97e0e046c67 /ja_JP.eucJP/man/man1 | |
parent | 384bbf487c188473cb0244689cd8569fd9946785 (diff) | |
download | doc-9f23bc50fe7666f4a1d674c3ad5d817b9740142f.tar.gz doc-9f23bc50fe7666f4a1d674c3ad5d817b9740142f.zip |
Fix typos.
Correct anonnymous ftp site for file.1.
Sync MACROs with original version.
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Notes
Notes:
svn path=/head/; revision=22712
Diffstat (limited to 'ja_JP.eucJP/man/man1')
-rw-r--r-- | ja_JP.eucJP/man/man1/fdwrite.1 | 2 | ||||
-rw-r--r-- | ja_JP.eucJP/man/man1/file.1 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ja_JP.eucJP/man/man1/scp.1 | 6 | ||||
-rw-r--r-- | ja_JP.eucJP/man/man1/sftp.1 | 14 | ||||
-rw-r--r-- | ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keygen.1 | 5 | ||||
-rw-r--r-- | ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keyscan.1 | 6 |
6 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/fdwrite.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/fdwrite.1 index 14196bb5fb..69b4b5d72d 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/fdwrite.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/fdwrite.1 @@ -103,7 +103,7 @@ .Pp フロッピがおかしい時に .Ar inputfile -がシーク可能であれば、ユーザにディスクを無げ捨て、 +がシーク可能であれば、ユーザにディスクを投げ捨て、 別のフロッピを入れて、正しい場所まで戻って操作を続けるように指示すべきです。 .Pp この方法は、シークできない入力に対しても同様に一時ファイルを diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/file.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/file.1 index d871e48a22..0ecba5e6ea 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/file.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/file.1 @@ -436,7 +436,7 @@ System V バージョンはある重要な変更、 が修正を行い、 文字コードを識別し、非 .Tn ASCII -ファイルの原語を識別しようとするようになりました。 +ファイルの言語を識別しようとするようになりました。 .Pp .Pa Magdir ディレクトリ ( @@ -548,7 +548,7 @@ text このマニュアルページ、特にこの節が長過ぎます。 .Sh 入手性 オリジナル作者の最新のバージョンを anonymous FTP で、 -.Pa ftp.deshaw.com +.Pa ftp.astron.com の .Pa /pub/file/file-X.YZ.tar.gz から手に入れることができます。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/scp.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/scp.1 index 2573eb2608..98d8f29f7f 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/scp.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/scp.1 @@ -11,7 +11,7 @@ .\" .\" $OpenBSD: scp.1,v 1.33 2004/03/05 10:53:58 markus Exp $ .\" -.\" Japanese translation: $Id: scp.1,v 1.7 2004-09-24 15:12:03 metal Exp $ +.\" Japanese translation: $Id: scp.1,v 1.8 2004-10-28 04:45:06 metal Exp $ .\" by Yusuke Shinyama <yusuke @ cs . nyu . edu> .\" .\" $FreeBSD$ @@ -171,7 +171,9 @@ Kbit/s で指定します。 このオプションは大文字の .Sq P であることに注意してください。 -これは小文字の -p が、時刻やパーミッションを +これは小文字の +.Fl p +が、時刻やパーミッションを 保存するオプションとして .Xr rcp 1 によってすでに使われているためです。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/sftp.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/sftp.1 index 1aa3ea1568..f34589991d 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/sftp.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/sftp.1 @@ -22,7 +22,7 @@ .\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF .\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. .\" -.\" Japanese translation: $Id: sftp.1,v 1.5 2004-09-24 15:12:03 metal Exp $ +.\" Japanese translation: $Id: sftp.1,v 1.6 2004-10-28 04:45:06 metal Exp $ .\" by Yusuke Shinyama <yusuke at cs . nyu . edu> .\" .\" $FreeBSD$ @@ -319,6 +319,8 @@ SSH2 のサブシステム、またはリモートホスト上にある sftp サーバへの リモートマシン上に .Ar パス名 で指定されたディレクトリを作成します。 +.It Ic progress +プログレスバーの表示/非表示を切り換えます。 .It Xo Ic put .Op Ar フラグ .Ar ローカルパス名 @@ -360,6 +362,9 @@ SSH2 のサブシステム、またはリモートホスト上にある sftp サーバへの から .Ar 古いパス名 へのシンボリックリンクを作成します。 +.It Ic version +.Nm +のプロトコルバージョン番号を表示します。 .It Ic \&! Ar コマンド ローカルマシン上のシェルで、 .Ar コマンド @@ -378,13 +383,6 @@ help と同じです。 .Xr ssh_config 5 , .Xr sftp-server 8 , .Xr sshd 8 -.Xr scp 1 , -.Xr ssh 1 , -.Xr ssh-add 1 , -.Xr ssh-keygen 1 , -.Xr ssh_config 5 , -.Xr sftp-server 8 , -.Xr sshd 8 .Rs .%A T. Ylonen .%A S. Lehtinen diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keygen.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keygen.1 index cfdad3c3ff..1bd0ad8151 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keygen.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keygen.1 @@ -37,7 +37,7 @@ .\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF .\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. .\" -.\" Japanese translation: $Id: ssh-keygen.1,v 1.12 2004-10-11 10:29:42 metal Exp $ +.\" Japanese translation: $Id: ssh-keygen.1,v 1.13 2004-10-28 04:45:06 metal Exp $ .\" by Yusuke Shinyama <yusuke at cs . nyu . edu> .\" %FreeBSD% .\" $FreeBSD$ @@ -131,7 +131,7 @@ SSH プロトコル バージョン 2 で使われる RSA 鍵および DSA 鍵を生成できます。 .Pa $HOME/.ssh/id_rsa に鍵 (identity ファイル) を作ることができます。また .Pa /etc/rc -などで見れらるように、 +などで見られるように、 システム管理者がホスト鍵を生成するためにこのプログラムを 使うこともできます。 .Pp @@ -399,6 +399,7 @@ DH-GEX に使用される Diffie-Hellman 群が記録されています。 .Xr ssh 1 , .Xr ssh-add 1 , .Xr ssh-agent 1 , +.Xr moduli 5 , .Xr sshd 8 .Rs .%A J. Galbraith diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keyscan.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keyscan.1 index 881a35df6d..15bc18b1eb 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keyscan.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/ssh-keyscan.1 @@ -6,7 +6,7 @@ .\" permitted provided that due credit is given to the author and the .\" OpenBSD project by leaving this copyright notice intact. .\" -.\" Japanese translation: $Id: ssh-keyscan.1,v 1.6 2004-10-11 10:30:23 metal Exp $ +.\" Japanese translation: $Id: ssh-keyscan.1,v 1.7 2004-10-28 04:45:06 metal Exp $ .\" by Yusuke Shinyama <yusuke at cs . nyu . edu> .\" %FreeBSD% .\" $FreeBSD$ @@ -141,8 +141,8 @@ $ ssh-keyscan hostname .Pa ssh_known_hosts ファイルにあるものと鍵が違っているホストを見つける : .Bd -literal -$ ssh-keyscan -t rsa,dsa -f ssh_hosts | \e\ - sort -u - ssh_known_hosts | diff ssh_known_hosts - +$ ssh-keyscan -t rsa,dsa -f ssh_hosts | \e + sort -u - ssh_known_hosts | diff ssh_known_hosts - .Ed .Sh 関連項目 .Xr ssh 1 , |