diff options
author | Jun Kuriyama <kuriyama@FreeBSD.org> | 2001-08-05 12:21:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Jun Kuriyama <kuriyama@FreeBSD.org> | 2001-08-05 12:21:01 +0000 |
commit | c5443a154054486ba96c14ae97042636fadff246 (patch) | |
tree | 96eacd6d0f0fff3626da8cfd8b18f08ed962cd5d /ja_JP.eucJP | |
parent | c58dd58b3c2089ecdec34c2c5c198b051e87b2b7 (diff) | |
download | doc-c5443a154054486ba96c14ae97042636fadff246.tar.gz doc-c5443a154054486ba96c14ae97042636fadff246.zip |
Merge the changes in the English version.
Notes
Notes:
svn path=/head/; revision=10166
Diffstat (limited to 'ja_JP.eucJP')
-rw-r--r-- | ja_JP.eucJP/books/handbook/introduction/chapter.sgml | 154 |
1 files changed, 144 insertions, 10 deletions
diff --git a/ja_JP.eucJP/books/handbook/introduction/chapter.sgml b/ja_JP.eucJP/books/handbook/introduction/chapter.sgml index c5ff350355..5de7a2ea77 100644 --- a/ja_JP.eucJP/books/handbook/introduction/chapter.sgml +++ b/ja_JP.eucJP/books/handbook/introduction/chapter.sgml @@ -2,14 +2,14 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: 1.36 - $FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.20 2000/11/17 15:19:36 hrs Exp $ + Original revision: 1.41 + $FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.21 2001/03/03 05:02:13 hrs Exp $ --> <chapter id="introduction"> - <title>はじめに</title> + <chapterinfo><authorblurb><para>改訂: &a.jim;, 2000 年 1 月 17 日.</para></authorblurb></chapterinfo> - <para><emphasis>改訂: &a.jim;, 2000 年 1 月 17 日.</emphasis></para> + <title>はじめに</title> <sect1> <title>この章では</title> @@ -18,6 +18,8 @@ この章では FreeBSD の歴史, 目標, 開発モデルなど, FreeBSD プロジェクトに関する様々な事柄を扱います.</para> + <indexterm><primary>4.4BSD-Lite</primary></indexterm> + <para>FreeBSD は, Intel アーキテクチャ (x86) と DEC Alpha ベースの システム用の 4.4BSD-Lite をベースとしたオペレーティングシステムです. 他のアーキテクチャに対する移植も進行中です. @@ -40,6 +42,9 @@ <sect2> <title>FreeBSD って何?</title> + <indexterm><primary>Intel architecture (x86)</primary></indexterm> + <indexterm><primary>DEC Alpha architecture</primary></indexterm> + <para>一般に, FreeBSD は 4.4BSD-Lite をベースに開発された最新のオペレーティングシステムです. Intel アーキテクチャ (x86) ベースのコンピュータシステム上で @@ -49,37 +54,45 @@ 多くの Internet 上の最大クラスのサイトで利用されています:</para> <itemizedlist> + <indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm> <listitem> <para><ulink url="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</ulink></para> </listitem> + <indexterm><primary>Hotmail</primary></indexterm> <listitem> <para><ulink url="http://www.hotmail.com/">Hotmail</ulink></para> </listitem> + <indexterm><primary>Apache</primary></indexterm> <listitem> <para><ulink url="http://www.apache.org/">Apache</ulink></para> </listitem> + <indexterm><primary>Be, Inc.</primary></indexterm> <listitem> <para><ulink url="http://www.be.com/">Be, Inc.</ulink></para> </listitem> + <indexterm><primary>Blue Mountain Arts</primary></indexterm> <listitem> <para><ulink url="http://www.bluemountain.com/">Blue Mountain Arts</ulink></para> </listitem> + <indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm> <listitem> <para><ulink url="http://www.pair.com/">Pair Networks</ulink></para> </listitem> + <indexterm><primary>Whistle Communications</primary></indexterm> <listitem> <para><ulink url="http://www.whistle.com/">Whistle Communications</ulink></para> </listitem> + <indexterm><primary>BSDi</primary></indexterm> <listitem> <para><ulink url="http://www.osd.bsdi.com/">BSDi</ulink></para> </listitem> @@ -95,6 +108,7 @@ 例を挙げれば以下のようになります:</para> <itemizedlist> + <indexterm><primary>プリエンプティブマルチタスキング</primary></indexterm> <listitem> <para> 優先度を動的に調節する機能を備えることで @@ -104,6 +118,7 @@ <emphasis>プリエンプティブマルチタスキング</emphasis>.</para> </listitem> + <indexterm><primary>マルチユーザ機能</primary></indexterm> <listitem> <para>多くの人々が 1 つの FreeBSD システムをさまざまな目的で同時に使うことを可能にする @@ -117,10 +132,11 @@ </para> </listitem> + <indexterm><primary>TCP/IP ネットワーキング</primary></indexterm> <listitem> <para>SLIP や PPP, NFS, DHCP, NIS といった業界標準規格の - サポートを含んだ - <emphasis>堅固な TCP/IP ネットワーキング</emphasis>. + サポートを含んだ堅固な + <emphasis>TCP/IP ネットワーキング</emphasis>. これによって, FreeBSD マシンが商用サーバと同じように相互に運用でき, NFS(リモートファイルアクセス)や, 電子メールサービスのような 極めて重要な機能を提供します. @@ -129,6 +145,7 @@ 接続できます.</para> </listitem> + <indexterm><primary>メモリ保護</primary></indexterm> <listitem> <para>アプリケーション (あるいはユーザ) がお互いに干渉できない ようにする<emphasis>メモリ保護</emphasis>機能. @@ -143,6 +160,7 @@ 最初からそのようにこつこつと設計されました.</para> </listitem> + <indexterm><primary>X-Windows</primary></indexterm> <listitem> <para>業界標準である<emphasis>X Windowシステム</emphasis> (X11R6) は, 普通のVGAカードやモニタでグラフィカルユーザ @@ -150,6 +168,26 @@ すべてのソースコードも一緒に提供されます.</para> </listitem> + <indexterm> + <primary>バイナリ互換性</primary> + <secondary>Linux</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>バイナリ互換性</primary> + <secondary>SCO</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>バイナリ互換性</primary> + <secondary>SVR4</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>バイナリ互換性</primary> + <secondary>BSD/OS</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>バイナリ互換性</primary> + <secondary>NetBSD</secondary> + </indexterm> <listitem> <para>Linux や SCO, SVR4, BSDI, NetBSD 用に作られた多くの プログラムとの<emphasis>バイナリ互換性</emphasis>.</para> @@ -173,6 +211,7 @@ 少しの変更でコンパイルすることができます.</para> </listitem> + <indexterm><primary>仮想メモリ</primary></indexterm> <listitem> <para>デマンドページング <emphasis>仮想メモリ</emphasis> とそれに <quote>付随の VM/buffer キャッシュ</quote>の設計は, @@ -182,12 +221,27 @@ 他のユーザに対しても対話的な応答を維持します.</para> </listitem> + <indexterm> + <primary>対称型マルチプロセッシング (SMP)</primary> + </indexterm> <listitem> <para>複数の CPU を搭載したマシンにおける <emphasis>SMP 機能</emphasis>のサポート(Intel 版のみ). </para> </listitem> + <indexterm> + <primary>コンパイラ</primary> + <secondary>C</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>コンパイラ</primary> + <secondary>C++</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>コンパイラ</primary> + <secondary>Fortran</secondary> + </indexterm> <listitem> <para>完全な <emphasis>C</emphasis> や <emphasis>C++</emphasis>, <emphasis>Fortran</emphasis>, @@ -196,6 +250,7 @@ ports や packages コレクションで提供されています.</para> </listitem> + <indexterm><primary>ソースコード</primary></indexterm> <listitem> <para>システム全体の <emphasis>ソースコード</emphasis> が提供されているので, @@ -215,6 +270,11 @@ </listitem> </itemizedlist> + <indexterm><primary>4.4BSD-Lite</primary></indexterm> + <indexterm> + <primary>Computer Systems Resarch Group (CSRG)</primary> + </indexterm> + <indexterm><primary>U.C. Berkeley</primary></indexterm> <para>FreeBSD はカリフォルニア大学バークレイ校のComputer Systems Research Group (CSRG) による4.4BSD-Lite リリースを基にしており, BSDシステムの開発の優れた伝統を守り続けています. @@ -251,25 +311,33 @@ サービスの理想的なプラットフォームになります:</para> <itemizedlist> + <indexterm><primary>FTP サーバ</primary></indexterm> <listitem> <para>FTP サーバ</para> </listitem> + <indexterm><primary>web サーバ</primary></indexterm> <listitem> <para>World Wide Web サーバ(標準, もしくは安全な [SSL])</para> </listitem> + <indexterm><primary>ファイアウォール</primary></indexterm> + <indexterm><primary>IP マスカレード</primary></indexterm> <listitem> <para>ファイアウォールと NAT (<quote>IP マスカレード</quote>) ゲートウェイ</para> </listitem> + <indexterm><primary>電子メール</primary></indexterm> <listitem> - <para>電子メールサーバ</para> + <para>電子メールサーバ + </para> </listitem> + <indexterm><primary>USENET</primary></indexterm> <listitem> - <para>USENET ニュースおよび電子掲示板システム</para> + <para>USENET ニュースおよび電子掲示板システム + </para> </listitem> <listitem> @@ -307,6 +375,8 @@ よる共同研究を可能にします.</para> </listitem> + <indexterm><primary>ルータ</primary></indexterm> + <indexterm><primary>DNS サーバ</primary></indexterm> <listitem> <para><emphasis>ネットワーキング:</emphasis> 新しいルータが必要? ネームサーバ (DNS) は? @@ -316,6 +386,14 @@ 変えることができます.</para> </listitem> + <indexterm> + <primary>X-Windows</primary> + <secondary>XFree86</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>X-Windows</primary> + <secondary>Accellerated-X</secondary> + </indexterm> <listitem> <para><emphasis>X Windowワークステーション:</emphasis> 自由に利用できるXFree86サーバやX Inside社から提供される @@ -328,6 +406,7 @@ 可能にします.</para> </listitem> + <indexterm><primary>GNU Compiler Collection</primary></indexterm> <listitem> <para><emphasis>ソフトウェア開発:</emphasis> 基本的なFreeBSDシステムには @@ -357,12 +436,21 @@ <para><emphasis>訳: &a.jp.masaki;, &a.jp.hino;. 19 December 1996.</emphasis></para> + <indexterm><primary>386BSD Patchkit</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Hubbard, Jordan</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Williams, Nate</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Grimes, Rod</primary></indexterm> + <indexterm> + <primary>FreeBSD プロジェクト</primary> + <secondary>History</secondary> + </indexterm> <para>FreeBSD プロジェクトは 1993年の始めに <quote>Unofficial 386BSD Patchkit</quote> の最後の 3人のまとめ役によって, 部分的に patchkit から派生する形で開始 されました. ここでの 3人のまとめ役というのは, Nate Williams と, Rod Grimes と, 私 (Jordan K. Hubbard) です.</para> + <indexterm><primary>386BSD</primary></indexterm> <para>私たちのもともとの目標は, patchkit という仕組みではもう十分に解 決できなくなってしまった 386BSD の数多くの問題を修正するための, 386BSD @@ -372,6 +460,7 @@ <quote>386BSD 暫定版 (Interim)</quote> であったということを覚えている人もいるでしょう.</para> + <indexterm><primary>Jolitz, Bill</primary></indexterm> <para>386BSD は, Bill Jolitz が (訳注: バークレイ Net/2 テープを基に) 作成し たオペレーティングシステムです. 当時の 386BSD は, ほぼ一年にわたって放っ ておかれていた (訳注: @@ -391,6 +480,8 @@ なおかつこのプロジェクトの代わり に何をするのかを一切言明しなかったのです.</para> + <indexterm><primary>Greenman, David</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Walnut Creek CDROM</primary></indexterm> <para>たとえ Bill が支持してくれないとしても, われわれの目標には依然としてや る価値があると決心するのにさしたる時間はかかりませんでした. @@ -414,6 +505,11 @@ Creek CDROM 社が信じられないほどの信頼を寄せてくれたおかげで, FreeBSD は短期 間のうちにここまで大きく成長したのです.</para> + <indexterm><primary>4.3BSD-Lite</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Net/2</primary></indexterm> + <indexterm><primary>U.C. Berkeley</primary></indexterm> + <indexterm><primary>386BSD</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Free Software Foundation</primary></indexterm> <para>CDROM による最初の配布 (そしてネットでの, ベータ版ではない最初の一般向 け配布) は FreeBSD 1.0 で, 1993年 12月に公開されました. これは カリフォ ルニア大学バークレイ校の @@ -423,6 +519,10 @@ 5月に FreeBSD 1.1 を公開し, 非常に大きな成功を収めました.</para> + <indexterm><primary>Novell</primary></indexterm> + <indexterm><primary>U.C. Berkeley</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Net/2</primary></indexterm> + <indexterm><primary>AT&amp;T</primary></indexterm> <para>この時期, あまり予想していなかった嵐が遠くから接近してきていました. バー クレイ Net/2 テープの法的な位置づけについて, Novell 社と @@ -503,9 +603,10 @@ このブランチからのリリースは, 4.0-RELEASE が 2000 年 3 月に, 4.1-RELEASE が 2000 年 7 月に, - 4.2-RELEASE が 2000 年 11 月に行なわれました. + 4.2-RELEASE が 2000 年 11 月に, + 4.3-RELEASE が 2001 年 4 月に行なわれました. 4.x-stable (RELENG_4) ブランチからのリリースは, 2001 - 年中にも行なわれる予定になっています.</para> + 年の間続けられる予定になっています.</para> <para> 長期的な開発プロジェクトは 5.0-CURRENT 開発ブランチ @@ -524,6 +625,10 @@ <para><emphasis>訳: &a.jp.kiroh; 1996 年 9 月 24 日.</emphasis></para> + <indexterm> + <primary>FreeBSD プロジェクト</primary> + <secondary>ゴール</secondary> + </indexterm> <para>FreeBSD プロジェクトの目的は, いかなる用途にも使用でき, 何ら制限のない ソフトウェアを供給することです. @@ -540,6 +645,13 @@ が, 私たちが熱烈に支持しているフリーソフトウェアの 最も基本的な目的であ ると, 私は信じています.</para> + <indexterm> + <primary>GNU General Public License (GPL)</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>GNU Lesser General Public License (LGPL)</primary> + </indexterm> + <indexterm><primary>BSD Copyright</primary></indexterm> <para>私たちのソースツリーに含まれるソースのうち, GNU 一般公有使用許諾(GPL)または GNU ライブラリ一般公有使用許諾(LGPL) に従っているものについては, 多少制限が課せられています. ただし, @@ -565,6 +677,10 @@ <para><emphasis>訳: &a.asami;. 1996 年 10 月 31 日.</emphasis></para> + <indexterm> + <primary>FreeBSD プロジェクト</primary> + <secondary>開発モデル</secondary> + </indexterm> <para>FreeBSD の開発は非常に開かれた, 柔軟性のあるプロセスです. <link linkend="staff"> コントリビュータのリスト </link>を見ていただければわかる とおり, @@ -581,6 +697,11 @@ <variablelist> <varlistentry><term>CVSリポジトリ <anchor id="development-cvs-repository"></term> + + <indexterm><primary>CVS リポジトリ</primary></indexterm> + <indexterm> + <primary>Concurrent Version System (CVS リポジトリを参照)</primary> + </indexterm> <listitem> <para>FreeBSDのソースツリーは <ulink url="http://www.cyclic.com/CVS/index.html"> @@ -604,6 +725,7 @@ <varlistentry><term>ソースツリー管理者 <anchor id="development-committers"></term> + <indexterm><primary>committers</primary></indexterm> <listitem> <para><link linkend="staff-committers">ソースツリー管理者</link> はCVSツリーへの書き込み権限を持っている人, @@ -622,6 +744,8 @@ <varlistentry><term>FreeBSDコアチーム <anchor id="development-core"></term> + + <indexterm><primary>コアチーム</primary></indexterm> <listitem> <para><link linkend="staff-core">FreeBSD コアチーム</link>はFreeBSDプロジェク @@ -654,6 +778,8 @@ </varlistentry> <varlistentry><term>その他のコントリビュータ</term> + + <indexterm><primary>コントリビュータ</primary></indexterm> <listitem> <para>最後になりますが, もっとも重要で多数をしめる開発者はフィードバック @@ -700,6 +826,14 @@ <sect2 id="relnotes"> <title>現在のリリースについて</title> + <indexterm><primary>NetBSD</primary></indexterm> + <indexterm><primary>OpenBSD</primary></indexterm> + <indexterm><primary>386BSD</primary></indexterm> + <indexterm><primary>Free Software Foundation</primary></indexterm> + <indexterm><primary>U.C. Berkeley</primary></indexterm> + <indexterm> + <primary>Computer Systems Resarch Group (CSRG)</primary> + </indexterm> <para>FreeBSD は自由に利用でき Intel i386, i486, Pentium, Pentium Pro, Celeron, Pentium II, Pentium III (とその互換 CPU) および |