aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
diff options
context:
space:
mode:
authorRemko Lodder <remko@FreeBSD.org>2008-09-15 09:15:23 +0000
committerRemko Lodder <remko@FreeBSD.org>2008-09-15 09:15:23 +0000
commit40b2a65a5849e4c632eabc367e1e768db3fb2a61 (patch)
tree3c67b5c096e7608c50ce2fb917592f1587213f70 /nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
parentca50bd91311bd2f5321d3b7aab5dcbae246a34b0 (diff)
downloaddoc-40b2a65a5849e4c632eabc367e1e768db3fb2a61.tar.gz
doc-40b2a65a5849e4c632eabc367e1e768db3fb2a61.zip
More updates through Rene
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=32890
Diffstat (limited to 'nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml')
-rw-r--r--nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml371
1 files changed, 192 insertions, 179 deletions
diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
index c335a6564a..ffb01cb90c 100644
--- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
+++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
@@ -1,9 +1,11 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
- $FreeBSD$
+ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml,v 1.8 2006/01/08 12:23:12 remko Exp $
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml,v 1.38 2006/01/05 21:13:22 siebrand Exp $
- Gebaseerd op: 1.126
+
+ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
+ %SRCID% 1.136
-->
<chapter id="linuxemu">
@@ -44,7 +46,7 @@
<para>&os; levert binaire compatibiliteit met verscheidene andere
&unix; achtige besturingssystemen, waaronder &linux;. Op dit
moment kan de vraag gesteld worden waarom &os; nu precies
- &linux; binaries moet kunnen draaien. Het antwoord is dat veel
+ &linux;-binairen moet kunnen draaien. Het antwoord is dat veel
bedrijven en ontwikkelaars alleen ontwikkelen voor &linux;, omdat
dat het nieuwste <quote>hebbeding</quote> is in de wereld van
computers. Dat laat &os; gebruikers al zeurend achter bij
@@ -62,19 +64,18 @@
<application>&staroffice;</application>, de &linux; versie van
<application>&netscape;</application>,
<application>&adobe;&nbsp;&acrobat;</application>,
- <application><trademark
- class="registered">RealPlayer</trademark></application>,
+ <application>&realplayer;</application>,
<application><trademark>VMWare</trademark></application>,
- <application>&oracle;</application>, <application><trademark
- class="registered">WordPerfect</trademark></application>,
+ <application>&oracle;</application>,
+ <application>&wordperfect;</application>,
<application>Doom</application>,
<application>Quake</application> en meer. Er wordt zelfs gemeld
- dat in sommige gevallen &linux; binaries beter presteren op &os;
+ dat in sommige gevallen &linux;-binairen beter presteren op &os;
dan op &linux;.</para>
<para>Er zijn echter enkele &linux;-specifieke
besturingssysteemeigenschappen die niet door &os; ondersteund
- worden. &linux; binaries werken niet op &os; als ze overvloedig
+ worden. &linux;-binairen werken niet op &os; als ze overvloedig
gebruik maken van &i386; specifieke aanroepen, zoals het
aanzetten van de virtuele 8086 modus.</para>
@@ -143,7 +144,7 @@ Id Refs Address Size Name
<indexterm>
<primary>kernelopties</primary>
- <secondary>LINUX</secondary>
+ <secondary>COMPAT_LINUX</secondary>
</indexterm>
<para>Als het om enige reden ongewenst of onmogelijk is de KLD te
@@ -181,7 +182,7 @@ Id Refs Address Size Name
url="file://localhost/usr/ports/">Portscollectie</ulink>.
Dit kan met het volgende commando:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/emulators/linux_base</userinput>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/emulators/linux_base-fc4</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install distclean</userinput></screen>
<para>Nu is er werkende &linux; binaire compatibiliteit.
@@ -225,9 +226,9 @@ Id Refs Address Size Name
<para>In het algemeen geldt dat alleen de eerste paar keer
dat een &linux; binary wordt ge&iuml;nstalleerd op een &os;
systeem naar de gedeelde bibliotheken gezocht wordt waar
- &linux; binaries van afhankelijk zijn. Na een tijd is de
+ &linux;-binairen van afhankelijk zijn. Na een tijd is de
verzameling van &linux; gedeelde bibliotheken op een systeem
- voldoende groot om nieuw ge&iuml;mporteerde &linux; binaries
+ voldoende groot om nieuw ge&iuml;mporteerde &linux;-binairen
te kunnen draaien zonder enig extra werk.</para>
</sect3>
@@ -314,11 +315,11 @@ libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) =&gt; /lib/libc.so.4.6.29</screen>
<blockquote>
<note>
- <para>Het symbolische link mechanisme is
- <emphasis>alleen</emphasis> nodig voor &linux;
- binaries. De &os; runtime linker zorgt zelf voor het
- kijken naar passende grote revisienummers en daar hoeft
- geen zorg over te bestaan.</para>
+ <para>Het symbolische linkmechanisme is
+ <emphasis>alleen</emphasis> nodig voor
+ &linux;-binairen. De &os; runtime linker zorgt zelf
+ voor het kijken naar passende grote revisienummers en
+ daar hoeft geen zorg over te bestaan.</para>
</note>
</blockquote>
</informalexample>
@@ -326,25 +327,25 @@ libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) =&gt; /lib/libc.so.4.6.29</screen>
</sect2>
<sect2>
- <title>&linux; ELF binaries installeren</title>
+ <title>&linux; ELF-binairen installeren</title>
<indexterm>
<primary>&linux;</primary>
- <secondary>ELF binaries</secondary>
+ <secondary>ELF-binairen</secondary>
</indexterm>
- <para>ELF binaries hebben soms een extra stap van
- <quote>branding</quote> nodig. Als er ongemerkt ELF binaries
- worden gedraaid, onstaat er een foutmelding zoals de
+ <para>ELF-binairen hebben soms een extra stap van
+ <quote>branding</quote> nodig. Als er ongemerkte ELF-binairen
+ worden gedraaid, ontstaat er een foutmelding zoals de
volgende:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>./mijn-linux-elf-binary</userinput>
ELF binary type not known
Abort</screen>
- <para>Om de &os; kernel te helpen &os; ELF binaries en &linux;
- binaries uit elkaar te houden, kan &man.brandelf.1; gebruikt
+ <para>Om de &os; kernel te helpen &os; ELF-binairen en &linux;
+ binairen uit elkaar te houden, kan &man.brandelf.1; gebruikt
worden.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>brandelf -t Linux mijn-linux-elf-binary</userinput></screen>
@@ -352,7 +353,7 @@ Abort</screen>
<indexterm><primary>GNU gereedschapskist</primary></indexterm>
<para>De GNU gereedschapskist plaatst nu automatisch de juiste
- merkinformatie in ELF binaries, dus deze stap zou steeds
+ merkinformatie in ELF-binairen , dus deze stap zou steeds
overbodiger moeten worden in de toekomst.</para>
</sect2>
@@ -384,16 +385,9 @@ multi on</programlisting>
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
- <firstname>Murray</firstname>
- <surname>Stokely</surname>
- <contrib>Bijgewerkt voor &mathematica; 4.X door </contrib>
- </author>
- </authorgroup>
- <authorgroup>
- <author>
- <firstname>Bojan</firstname>
- <surname>Bistrovic</surname>
- <contrib>Samengevoegd met werk van </contrib>
+ <firstname>Boris</firstname>
+ <surname>Hollas</surname>
+ <contrib>Bijgewerkt voor Mathematica 5.X door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
@@ -406,84 +400,99 @@ multi on</programlisting>
</indexterm>
<para>Dit document beschrijft het installatieproces van de &linux;
- versie van <application>&mathematica; 4.X</application> op een
+ versie van <application>&mathematica; 5.X</application> op een
&os; systeem.</para>
- <para>De &linux; versie van
- <application>&mathematica;</application> draait perfect op &os;,
- maar de binaries die door Wolfram geleverd worden moeten gemerkt
- worden zodat &os; weet dat het de Linux ABI moet gebruiken om ze
- uit te voeren.</para>
-
- <para>De &linux; versie van
- <application>&mathematica;</application> of
- <application>&mathematica; for Students</application> kan
+ <para>De &linux; versie van <application>&mathematica;</application>
+ of <application>&mathematica; for Students</application> kan
direct bij Wolfram besteld worden op <ulink
url="http://www.wolfram.com/"></ulink>.</para>
<sect2>
- <title>De &linux; binaries merken</title>
+ <title>De &mathematica; Installer draaien</title>
- <para>De &linux; binaries zijn geplaatst in de map
- <filename>Unix</filename> van de
- <application>&mathematica;</application> cd-rom geleverd door
- Wolfram. Deze mappenstructuur moet naar de lokale harde schijf
- gekopieerd worden, zodat de &linux; binaries gemerkt kunnen
- wordt met &man.brandelf.1; voordat de installer draait:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>mount /cdrom</userinput>
-&prompt.root; <userinput>cp -rp /cdrom/Unix/ /localdir/</userinput>
-&prompt.root; <userinput>brandelf -t Linux /localdir/Files/SystemFiles/Kernel/Binaries/Linux/*</userinput>
-&prompt.root; <userinput>brandelf -t Linux /localdir/Files/SystemFiles/FrontEnd/Binaries/Linux/*</userinput>
-&prompt.root; <userinput>brandelf -t Linux /localdir/Files/SystemFiles/Installation/Binaries/Linux/*</userinput>
-&prompt.root; <userinput>brandelf -t Linux /localdir/Files/SystemFiles/Graphics/Binaries/Linux/*</userinput>
-&prompt.root; <userinput>brandelf -t Linux /localdir/Files/SystemFiles/Converters/Binaries/Linux/*</userinput>
-&prompt.root; <userinput>brandelf -t Linux /localdir/Files/SystemFiles/LicenseManager/Binaries/Linux/mathlm</userinput>
-&prompt.root; <userinput>cd /localdir/Installers/Linux/</userinput>
-&prompt.root; <userinput>./MathInstaller</userinput></screen>
-
- <para>Als alternatief kan simpelweg het standaard ELF merk op
- Linux gezet worden voor alle ongemerkte binaries met het
- commando:</para>
+ <para>Ten eerste dient &os; te weten dat de Linux-binairen van
+ <application>&mathematica;</application> de Linux ABI gebruiken.
+ De gemakkelijkste manier om dit te doen is om het standaard
+ ELF-merk op Linux te zetten voor alle ongemerkte binairen met
+ het commando:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl kern.fallback_elf_brand=3</userinput></screen>
- <para>Dit laat &os; aannemen dat alle ongemerkte ELF binaries de
+ <para>Dit laat &os; aannemen dat alle ongemerkte ELF-binairen de
Linux ABI gebruiken en dus zou de installer rechtstreeks van
- de cd-rom moeten kunnen draaien.</para>
+ de CD-ROM moeten kunnen draaien.</para>
+
+ <para>Kopieer nu het bestand <filename>MathInstaller</filename>
+ naar de harde schijf:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>mount /cdrom</userinput>
+&prompt.root; <userinput>cp /cdrom/Unix/Installers/Linux/MathInstaller /localdir/</userinput></screen>
+
+ <para>Vervang binnen dit bestand <literal>/bin/sh</literal> op de
+ eerste regel door <literal>/compat/linux/bin/sh</literal>. Dit
+ zorgt ervoor dat de installer door de Linux-versie van
+ &man.sh.1; wordt uitgevoerd. Vervang vervolgens met een
+ tekstverwerker of het onderstaande script in de volgende sectie
+ alle voorkomens van <literal>Linux)</literal> door
+ <literal>FreeBSD)</literal>. Dit zorgt ervoor dat de
+ <application>&mathematica;</application> installer, dat
+ <command>uname -s</command> gebruikt om het besturingssysteem te
+ bepalen, om &os; als een Linux-achtig besturingssysteem te
+ behandelen. Het aanroepen van <command>MathInstaller</command>
+ zal nu <application>&mathematica;</application> installeren.
+ </para>
</sect2>
<sect2>
- <title>&mathematica; wachtwoord opvragen</title>
+ <title>De &mathematica;-executables wijzigen</title>
+
+ <para>De shellscripts die <application>&mathematica;</application>
+ aanmaakte tijdens de installatie moeten gewijzigd worden voordat
+ u ze kunt gebruiken. Als u <filename
+ class="directory">/usr/local/bin</filename> kiest als de map
+ om <application>&mathematica;</application>-executables in te
+ plaatsen, zult u in deze map symbolische links naar bestanden
+ genaamd <filename>math</filename>,
+ <filename>mathematica</filename>,
+ <filename>Mathematica</filename>, en
+ <filename>MathKernel</filename> aantreffen. Vervang met een
+ tekstverwerker of het volgende shellscript in elk van
+ deze <literal>Linux)</literal> door <literal>FreeBSD</literal>:
+ </para>
+
+ <programlisting>#!/bin/sh
+cd /usr/local/bin
+for i in math mathematica Mathematica MathKernel
+ do sed 's/Linux)/FreeBSD)/g' $i &gt; $i.tmp
+ sed 's/\/bin\/sh/\/compat\/linux\/bin\/sh/g' $i.tmp &gt; $i
+ rm $i.tmp
+ chmod a+x $i
+done</programlisting>
+ </sect2>
- <para>Voordat <application>&mathematica;</application> kan
- draaien, moet er een wachtwoord komen van Wolfram dat
- overeenkomt met het <quote>machine ID</quote>.</para>
+ <sect2>
+ <title>&mathematica; wachtwoord opvragen</title>
<indexterm>
<primary>Ethernet</primary>
- <secondary>MAC adres</secondary>
+ <secondary>MAC-adres</secondary>
</indexterm>
- <para>Als de &linux; compatibiliteits-runtime bibliotheken zijn
- ge&iuml;nstalleerd en <application>&mathematica;</application>
- is uitgepaktm, dan kan het <quote>machine ID</quote> verkregen
- worden door <command>mathinfo</command> te draaien in de
- installatiemap. Dit machine-ID is alleen op het MAC adres van
- de eerste Ethernetkaart gebaseerd.</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /localdir/Files/SystemFiles/Installation/Binaries/Linux</userinput>
-&prompt.root; <userinput>mathinfo</userinput>
-disco.example.com 7115-70839-20412</screen>
+ <para>Wanneer u <application>&mathematica;</application> voor de
+ eerste keer start, zal u om een wachtwoord gevraagd worden. Als
+ u nog geen wachtwoord van Wolfram heeft verkregen, draait u het
+ programma <command>mathinfo</command> in de installatiemap om uw
+ <quote>machine-ID</quote> te verkrijgen. Dit machine-ID is
+ alleen op het MAC-adres van uw eerste Ethernetkaart gebaseerd,
+ zodat u uw kopie van <application>&mathematica</application>
+ niet op andere machines kunt draaien.</para>
<para>Bij een registratie bij Wolfram, per email, telefoon of
fax, wordt het <quote>machine ID</quote> opgegeven en zij
reageren met een overeenkomstig wachtwoord dat uit groepen
- getallen bestaat. Deze informatie kan ingevoerd worden bij het
- voor de eerste keer draaien van
- <application>&mathematica;</application>, net als voor elk
- ander <application>&mathematica;</application> platform.</para>
+ getallen bestaat.</para>
</sect2>
<sect2>
@@ -496,11 +505,11 @@ disco.example.com 7115-70839-20412</screen>
sommen, Griekse letters, enzovoort). Het X-protocol vereist
dat deze lettertypen <emphasis>lokaal</emphasis> worden
ge&iuml;nstalleerd. Dit betekent dat deze lettertypen
- gekopieerd moeten worden vanaf de cd-rom of vanaf een host met
+ gekopieerd moeten worden vanaf de CD-ROM of vanaf een host met
<application>&mathematica;</application> erop naar de lokale
machine. Deze lettertypen worden meestal opgeslagen in
<filename>/cdrom/Unix/Files/SystemFiles/Fonts</filename> op de
- cd-rom of in
+ CD-ROM of in
<filename>/usr/local/mathematica/SystemFiles/Fonts</filename>
op de harde schijf. De eigenlijke lettertypen staan in de
submap <filename>Type1</filename> en <filename>X</filename>.
@@ -611,7 +620,8 @@ disco.example.com 7115-70839-20412</screen>
Software (<ulink
url="http://register.maplesoft.com/"></ulink>) en kopieer
deze naar
- <filename>/usr/local/maple/license/license.dat</filename>.</para>
+ <filename>/usr/local/maple/license/license.dat</filename>.
+ </para>
</step>
<step>
@@ -652,7 +662,7 @@ disco.example.com 7115-70839-20412</screen>
dat op zijn beurt <command>uname -a</command> aanroept om
achter de naam van het besturingssysteem te komen.
Afhankelijk van de naam van het besturingssysteem zoekt het
- uit welke binaries het moet gebruiken.</para>
+ uit welke binairen het moet gebruiken.</para>
</step>
<step>
@@ -716,9 +726,9 @@ exit 0
<listitem>
<para><command>lmgrd</command> staat er bekend om erg
- kieskeurig over het licentiebestand te zijn en core te dumpen
- als er een probleem is. Een correct licentiebestand ziet er
- zo uit:</para>
+ kieskeurig over het licentiebestand te zijn en core te
+ dumpen als er een probleem is. Een correct licentiebestand
+ ziet er zo uit:</para>
<programlisting># =======================================================
# License File for UNIX Installations ("Pointer File")
@@ -787,7 +797,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
<procedure>
<step>
- <para>Laad de installatie-cd-rom en mount die. Start het
+ <para>Laad de installatie-CD-ROM en koppel die aan. Start het
installatiescript als <username>root</username>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/compat/linux/bin/sh /cdrom/install</userinput></screen>
@@ -1040,13 +1050,13 @@ exit 0</programlisting>
role="package">emulators/linux_base</filename> en <filename
role="package">devel/linux_devtools</filename>
ge&iuml;nstalleerd te zijn. Als er problemen zijn met deze
- ports, kan het zijn dat de packages of oudere versies uit de
+ ports, kan het zijn dat de pakketten of oudere versies uit de
Portscollectie gebruikt moeten worden.</para>
<para>Om de intelligente agent te draaien, moet ook het Red Hat
Tcl package ge&iuml;nstalleerd worden:
<filename>tcl-8.0.3-20.i386.rpm</filename>. Het algemene
- commando om packages te installeren met de offici&euml;le
+ commando om pakketten te installeren met de offici&euml;le
<application>RPM</application> port (<filename
role="package">archivers/rpm</filename>) is:</para>
@@ -1252,7 +1262,7 @@ export PATH</programlisting>
# Define variables to be used in this script</programlisting>
<para>Als <application>&oracle;</application> niet vanaf
- een cd-rom wordt ge&iuml;nstalleerd, kan de broncode van
+ een CD-ROM wordt ge&iuml;nstalleerd, kan de broncode van
<filename>root.sh</filename> aangepast worden. Die heet
<filename>rthd.sh</filename> en staat in de map
<filename>orainst</filename> in de broncodestructuur.
@@ -1263,10 +1273,10 @@ export PATH</programlisting>
<title>genclntsh patchen</title>
<para>Het script <command>genclntsh</command> wordt gebruikt om
- &eacute;&acute;n enkele gedeelde bibliotheek voor de client
- aan te maken. Het wordt gebruikt tijdens het maken van de
- demonstraties. Met de volgende patch wordt de definitie van
- <envar>PATH</envar> uitgecommentarieerd:</para>
+ &eacute;&acute;n enkele gedeelde bibliotheek voor de
+ cli&euml;nt aan te maken. Het wordt gebruikt tijdens het
+ maken van de demonstraties. Met de volgende patch wordt de
+ definitie van <envar>PATH</envar> uitgecommentarieerd:</para>
<programlisting>*** bin/genclntsh.orig Wed Sep 30 07:37:19 1998
--- bin/genclntsh Tue Dec 22 15:36:49 1998
@@ -1370,7 +1380,7 @@ export PATH</programlisting>
<title>Software</title>
<para>Voor de <application>&sap;</application> installaties zijn
- de volgende cd-roms gebruikt:</para>
+ de volgende CD-ROM gebruikt:</para>
<sect3 id="software-46b">
<title>&sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
@@ -1458,8 +1468,9 @@ export PATH</programlisting>
<para>Ook zijn de <application>&oracle; 8 Server</application>
(Pre-productie versie 8.0.5 voor &linux; kernelversie 2.0.33)
- cd-rom gebruikt, die niet echt noodzakelijk is en
- &os;&nbsp;4.3-STABLE (een paar dagen na de 4.3-RELEASE).</para>
+ CD-ROM gebruikt, die niet echt noodzakelijk is en
+ &os;&nbsp;4.3-STABLE (een paar dagen na de 4.3-RELEASE).
+ </para>
</sect3>
<sect3 id="software-46c">
@@ -1540,12 +1551,12 @@ export PATH</programlisting>
</informaltable>
<para>Afhankelijk van de talen die ge&iuml;nstalleerd moeten
- worden kunnen aanvullende taal-cd-roms nodig zijn. Hier
- worden DE en EN gebruikt, dus is alleen de eerste taal-cd-rom
+ worden kunnen aanvullende taal-CD-ROMs nodig zijn. Hier
+ worden DE en EN gebruikt, dus is alleen de eerste taal-CD-ROM
nodig. Een kleine kanttekening is dat de nummers van alle
- vier de EXPORT cd-roms identiek zijn. Ook hebben alle drie de
- taal-cd-roms hetzelfde nummer (dit verschilt met de 4.6B IDES
- release cd-rom-nummering). Ten tijde van schrijven draait
+ vier de EXPORT CD-ROMs identiek zijn. Ook hebben alle drie de
+ taal-CD-ROMs hetzelfde nummer (dit verschilt met de 4.6B IDES
+ release CD-ROM-nummering). Ten tijde van schrijven draait
deze installatie op &os;&nbsp;4.5-STABLE (20.03.2002).</para>
</sect3>
</sect2>
@@ -1762,7 +1773,7 @@ export PATH</programlisting>
<para>De volgende kant-en-klare hardware werd gebruikt: een
dual processorbord met 2 800&nbsp;MHz &pentium;nbsp;III
processoren, &adaptec; 21960 Ultra160 SCSI adapter (om een
- 40/80&nbsp;GB DLT tapedrive en cd-rom aan te spreken),
+ 40/80&nbsp;GB DLT tapedrive en CD-ROM aan te spreken),
&mylex; &acceleraid; (2 kanalen, firmware 6.00-1-00 met
32&nbsp;MB RAM). Aan de &mylex; RAID-controller zijn twee
17&nbsp;GB harde schijven (gespiegeld) en vier 36&nbsp;GB
@@ -1787,10 +1798,8 @@ export PATH</programlisting>
<title>Installatie van &os;</title>
<para>Eerst moet &os; ge&iuml;nstalleerd worden. Er zijn
- verschillende manieren om dit te doen (&os;&nbsp;4.3 was
- ge&iuml;nstalleerd via FTP, &os;&nbsp;4.5 direct vanaf de
- RELEASE cd-rom). Er staat meer informatie in <xref
- linkend="install-diff-media">.</para>
+ verschillende manieren om dit te doen. Er staat meer informatie
+ in <xref linkend="install-diff-media">.</para>
<sect3 id="disk-layout">
<title>Schijfindeling</title>
@@ -1815,7 +1824,7 @@ export PATH</programlisting>
<entry>Grootte (GB)</entry>
- <entry>Gemount aan</entry>
+ <entry>Aangekoppeld op</entry>
</row>
</thead>
@@ -1901,7 +1910,7 @@ export PATH</programlisting>
<para>De schijfindelingen wijken licht af van de aanbevelingen
van &sap;, omdat &sap; aanbeveelt om de
<application>&oracle;</application> submappen (en enkele
- andere) gescheiden te mounten. Hier is besloten om ze
+ andere) gescheiden aan te koppelen. Hier is besloten om ze
omwille van de eenvoud gewoon als echte submappen aan te
maken.</para>
</sect3>
@@ -1963,12 +1972,12 @@ export PATH</programlisting>
<para>Om het <command>R3SETUP</command> programma te starten is
PAM-ondersteuning nodig. Tijdens de eerste installatie van
<application>&sap;</application> op &os;&nbsp;4.3-STABLE is
- geprobeerd om PAM met alle benodigde packages te installeren
- en uiteindelijk is de installatie van het PAM-package
+ geprobeerd om PAM met alle benodigde pakketten te installeren
+ en uiteindelijk is de installatie van het PAM-pakket
afgedwongen, wat werkte. Voor <application>&sap.r3; 4.6C
SR 2</application> is we meteen de installatie van het PAM
RPM afgedwongen, wat ook werkte, dus lijkt het erop dat de
- afhankelijke packages niet nodig zijn:</para>
+ afhankelijke pakketten niet nodig zijn:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>rpm -i --ignoreos --nodeps --root /compat/linux --dbpath /var/lib/rpm \
pam-0.68-7.rpm</userinput></screen>
@@ -2002,7 +2011,7 @@ pam-0.68-7.rpm</userinput></screen>
<title>De &sap.r3;-omgeving maken</title>
<sect3 id="filesystemsandmountpoints">
- <title>De benodigde bestandssystemen en mountpunten
+ <title>De benodigde bestandssystemen en aankoppelpunten
cre&euml;ren</title>
<para>Voor een eenvoudige installatie is het voldoende om de
@@ -2012,7 +2021,7 @@ pam-0.68-7.rpm</userinput></screen>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
- <entry>mountpunt</entry>
+ <entry>aankoppelpunt</entry>
<entry>grootte in GB</entry>
</row>
@@ -2040,9 +2049,9 @@ pam-0.68-7.rpm</userinput></screen>
</tgroup>
</informaltable>
- <para>Het is ook noodzakelijk om enige mounts te maken,
+ <para>Het is ook noodzakelijk om enige aankoppelpunten te maken,
anders klaagt de <application>&sap;</application> Installer
- als die de gemaakte mounts controleert:</para>
+ als die de gemaakte aankoppelpunten controleert:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ln -s /compat/linux/oracle /oracle</userinput>
&prompt.root; <userinput>ln -s /compat/linux/sapmnt /sapmnt</userinput>
@@ -2240,7 +2249,8 @@ Shell: bash (/compat/linux/bin/bash)</programlisting>
<para>Als tweede worden de mappen als gebruiker <username>
ora<replaceable>sid</replaceable></username> aangemaakt. Dat
zijn allemaal submappen van
- <filename>/oracle<replaceable>SID</replaceable></filename>:</para>
+ <filename>/oracle<replaceable>SID</replaceable></filename>:
+ </para>
<screen>&prompt.root; <userinput>su - ora<replaceable>sid</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>cd /oracle/<replaceable>SID</replaceable></userinput>
@@ -2265,7 +2275,7 @@ Shell: bash (/compat/linux/bin/bash)</programlisting>
<note>
<para>De map <filename>client/80x_32</filename> wordt met
precies deze naam gebruikt. De <emphasis>x</emphasis> mag
- niet door een getal of iets dergelijs vervangen
+ niet door een getal of iets dergelijks vervangen
worden.</para>
</note>
@@ -2336,7 +2346,7 @@ en_US.ISO-8859-1</programlisting>
&prompt.root; <userinput>ln -s de_DE de_DE.ISO-8859-1</userinput>
&prompt.root; <userinput>ln -s en_US en_US.ISO-8859-1</userinput></screen>
- <para>Als ze niet aanwezig zijn, onstaan er problemen tijdens
+ <para>Als ze niet aanwezig zijn, ontstaan er problemen tijdens
de installatie. Als ze dan consequent genegeerd worden (door
de <literal>STATUS</literal> van de probleemstap op
<literal>OK</literal> te zetten in het bestand
@@ -2385,12 +2395,11 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
gekozen worden.</para>
<note>
- <para>Op een standaardinstallatie van &os;&nbsp;4.5 op &i386;
- moeten <literal>MAXDSIZ</literal> en
- <literal>DFLDSIZ</literal> op maximaal 1&nbsp;GB blijven
- staan. Anders kunnen er vreemde fouten als
- <errorname>ORA-27102: out of memory</errorname> en
- <errorname>Linux Error 12: Cannot allocate
+ <para>Op een standaardinstallatie van &os; op &i386; moeten
+ <literal>MAXDSIZ</literal> en <literal>DFLDSIZ</literal> op
+ maximaal 1&nbsp;GB blijven staan. Anders kunnen er vreemde
+ fouten als <errorname>ORA-27102: out of memory</errorname>
+ en <errorname>Linux Error 12: Cannot allocate
memory</errorname> optreden.</para></note>
</sect3>
</sect2>
@@ -2399,13 +2408,13 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
<title>&sap.r3; installeren</title>
<sect3 id="preparingsapcdroms">
- <title>De &sap;-cd-roms voorbereiden</title>
+ <title>De &sap;-CD-ROMs voorbereiden</title>
- <para>Tijdens de installatie moeten veel cd-roms gemount en
- gedismount worden. Als er voldoende cd-rom drives zijn,
- kunnen ze allemaal tegelijk gemount worden. Hier is besloten
- om de inhoud van de cd-roms naar de overeenkomende mappen
- te kopi&euml;ren:</para>
+ <para>Tijdens de installatie moeten veel CD-ROMs aangekoppeld en
+ losgekoppeld worden. Als er voldoende CD-ROM-drives zijn,
+ kunnen ze allemaal tegelijk aangekoppeld worden. Hier is
+ besloten om de inhoud van de CD-ROMs naar de overeenkomende
+ mappen te kopi&euml;ren:</para>
<programlisting>/oracle/<replaceable>SID</replaceable>/sapreorg/<replaceable>cd-naam</replaceable></programlisting>
@@ -2420,9 +2429,9 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
<filename>DISK1</filename>, <filename>DISK2</filename>,
<filename>DISK3</filename>, <filename>DISK4</filename> en
<filename>LANG</filename> voor de 4.6C SR2-installatie. Alle
- bestandsnamen op de gemounte cd-roms moeten in hoofdletters
- staan of anders kan er gebruik gemaakt worden van de optie
- <option>-g</option> bij het mounten:</para>
+ bestandsnamen op de aangekoppelde CD-ROMs moeten in
+ hoofdletters staan of anders kan er gebruik gemaakt worden van
+ de optie <option>-g</option> bij het aankoppelen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount_cd9660 -g /dev/cd0a /mnt</userinput>
&prompt.root; <userinput>cp -R /mnt/* /oracle/<replaceable>SID</replaceable>/sapreorg/<replaceable>cd-naam</replaceable></userinput>
@@ -2440,7 +2449,7 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
<para>De IDES-installatie (4.6B) komt met een volledig
aangepast &sap.r3; -demonstratiesysteem, dus zijn er zes in
- plaats van slechts drie EXPORT-cd-roms. Op dit moment dient
+ plaats van slechts drie EXPORT-CD-ROMs. Op dit moment dient
het installatiesjabloon <filename>CENTRDB.R3S</filename> voor
het installeren van een standaard centrale instantie
(<application>&r3;</application> met database), niet de
@@ -2448,10 +2457,10 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
<filename>CENTRDB.R3S</filename> vanuit de map <filename
class="directory">EXPORT1</filename> gekopieerd worden,
anders vraagt <command>R5SETUP</command> slechts om drie
- EXPORT-cd-roms.</para>
+ EXPORT-CD-ROMs.</para>
<para>De nieuwere uitgave <application>&sap; 4.6
- SR2</application> komt met vier EXPORT-cd-roms. Het
+ SR2</application> komt met vier EXPORT-CD-ROMs. Het
parameterbestand dat de installatiestappen beheert is
<filename>CENTRAL.R3S</filename>. In tegenstelling tot
eerdere uitgaven zijn er geen aparte installatiesjablonen
@@ -2459,7 +2468,7 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
<application>&sap;</application> gebruikt een apart sjabloon
voor de installatie van de database. Om de installatie op
een later tijdstip te opnieuw te starten is het echter
- oldoende om met het originele bestand opnieuw te
+ voldoende om met het originele bestand opnieuw te
starten.</para>
<para>Tijdens en na de installatie eist
@@ -2757,17 +2766,17 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
</tgroup>
</informaltable>
- <para>Als de cd-roms niet naar de verschillende plaatsen
+ <para>Als de CD-ROMs niet naar de verschillende plaatsen
gekopieerd waren, kan het
<application>&sap;</application>-installatieprogramma de
- benodigde cd-rom niet vinden (ge&iuml;dentificeerd door het
- bestand <filename>LABEL.ASC</filename> op de cd-rom) en
- vraagt het om de cd-rom te mounten en het mountpad te
+ benodigde CD-ROM niet vinden (ge&iuml;dentificeerd door het
+ bestand <filename>LABEL.ASC</filename> op de CD-ROM) en
+ vraagt het om de CD-ROM aan te koppelen en het aankoppelpad te
bevestigen of in te voeren.</para>
<para>Het bestand <filename>CENTRDB.R3S</filename> kan fouten
bevatten. In dit geval vroeg het nogmaals om de EXPORT4
- cd-rom, maar gaf het wel de juiste sleutel (6_LOCATION,
+ CD-ROM, maar gaf het wel de juiste sleutel (6_LOCATION,
daarna 7_LOCATION enzovoorts) aan, dus kon gewoon doorgegaan
worden met het invoeren van de juiste waarden.</para>
@@ -3004,25 +3013,27 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
succes herlinken, omdat <application>&oracle;
8.0.5</application> met een oude versie van glibc gelinkt
was (RedHat 6.0) en RedHat 6.1 reeds een nieuwere glibc
- gebruikt. De volgende aanvullende packages moeten
+ gebruikt. De volgende aanvullende pakketten moeten
ge&iuml;nstalleerd worden om er zeker van te zijn dat het
linken lukt:</para>
- <para><filename>compat-libs-5.2-2.i386.rpm</filename></para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para><filename>compat-libs-5.2-2.i386.rpm</filename></para></listitem>
- <para><filename>compat-glibc-5.2-2.0.7.2.i386.rpm</filename></para>
+ <listitem><para><filename>compat-glibc-5.2-2.0.7.2.i386.rpm</filename></para></listitem>
- <para><filename>compat-egcs-5.2-1.0.3a.1.i386.rpm</filename></para>
+ <listitem><para><filename>compat-egcs-5.2-1.0.3a.1.i386.rpm</filename></para></listitem>
- <para><filename>compat-egcs-c++-5.2.1.0.3a.1.i386.rpm</filename></para>
+ <listitem><para><filename>compat-egcs-c++-5.2.1.0.3a.1.i386.rpm</filename></para></listitem>
- <para><filename>compat-binutils-5.2-2.9.1.0.23.1.i386.rpm</filename></para>
+ <listitem><para><filename>compat-binutils-5.2-2.9.1.0.23.1.i386.rpm</filename></para></listitem>
+ </itemizedlist>
<para>In de &sap; Notes of &oracle; <filename>Readme</filename>
staat meer informatie. Als er geen keuze is (op het moment
van installeren was er niet genoeg tijd om dit te
- controleren) kunnen de originele binaries gebruikt worden of
- kunnen de herlinkte binaries van een origineel RedHat
+ controleren) kunnen de originele binairen gebruikt worden of
+ kunnen de herlinkte binairen van een origineel RedHat
systeem gebruikt worden.</para>
<para>Om de intelligente agent te compileren moet het RedHat
@@ -3053,10 +3064,10 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
<command>egcs</command> of
<command>i386-redhat-linux-gcc</command>.</para>
- <para>Wegens tijdbeperkingen is besloten om de binaries van een
+ <para>Wegens tijdbeperkingen is besloten om de binairen van een
<application>&oracle; 8.0.5 PreProduction</application>-uitgave
te gebruiken, nadat de eerste poging om de versie van de
- RDBMS-cd-rom werkend te krijgen mislukte en het vinden en
+ RDBMS-CD-ROM werkend te krijgen mislukte en het vinden en
gebruiken van de juiste RPMs was op dat moment een nachtmerrie
was.</para>
</sect3>
@@ -3065,9 +3076,9 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
<title>&oracle; 8.0.5 pre-productie versie voor
&linux; (kernel 2.0.33) installeren</title>
- <para>De installatie hiervan is vrij eenvoudig: mount de cd-rom
- en start het installatieprogramma. Het vraagt dan om de
- plaats van de &oracle; thuismap en zet daar alle binaries
+ <para>De installatie hiervan is vrij eenvoudig: koppel de CD-ROM
+ aan en start het installatieprogramma. Het vraagt dan om de
+ plaats van de &oracle; thuismap en zet daar alle binairen
neer. Op dat moment waren echter niet de restanten van
vorige pogingen om RDBMS te installeren verwijderd.</para>
@@ -3082,7 +3093,8 @@ options SEMUME=100 #aantal UNDO-sleutels</programlisting>
<para>De tarball <filename>oracle81732.tgz</filename> die gemaakt
is uit de installatiemap een &linux;-systeem kan uitgepakt
worden in
- <filename>/oracle/<replaceable>SID</replaceable>/817_32/</filename>.</para>
+ <filename>/oracle/<replaceable>SID</replaceable>/817_32/</filename>.
+ </para>
</sect2>
<sect2 id="continuewithsapr4installation">
@@ -3619,7 +3631,7 @@ Sat May 5 14:23:22 2001
*** ERROR => Error when generating text environment. [trgmsgi. 0435]
*** ERROR => function failed [trgmsgi. 0447]
*** ERROR => no socket operation allowed [trxio.c 3363]
-Speicherzugriffsfehler</programlisting> <!-- (rcl) Duits in SAP ? -->
+Speicherzugriffsfehler</programlisting>
<para>Dit komt doordat <application>&sap.r3;</application> geen
juiste locale kan toekennen en ook doordat het zelf onjuist
@@ -3648,7 +3660,7 @@ rscp/TCP0B = TCP0B</programlisting>
<title><errorcode>ORA-00001</errorcode></title>
<para>Deze fout trad alleen op met <application>&oracle;
- 8.1.7</application> op &os;&nbsp;4.5. De reden was dat de
+ 8.1.7</application> op &os;. De reden was dat de
<application>&oracle;</application>-database zichzelf niet
goed kon initialiseren en crashte, waarbij het semaforen en
gedeeld geheugen op het systeem achterliet. De volgende
@@ -3858,7 +3870,8 @@ options SHMMAXPGS=393216
werkt. Het meeste van wat nu volgt is sterk gebaseerd op een
e-mailbericht van Terry Lambert
<email>tlambert@primenet.com</email> aan &a.chat; (Message ID:
- <literal>&lt;199906020108.SAA07001@usr09.primenet.com&gt;</literal>).</para>
+ <literal>&lt;199906020108.SAA07001@usr09.primenet.com&gt;</literal>).
+ </para>
<sect2>
<title>Hoe werkt het?</title>
@@ -3913,7 +3926,7 @@ options SHMMAXPGS=393216
ELF-beeld is en dat niet aanwezig is in SVR4/&solaris;
ELF-binairen.</para>
- <para>Om &linux;-binaries werkend te krijgen, moeten ze
+ <para>Om &linux;-binairen werkend te krijgen, moeten ze
<emphasis>gemerkt</emphasis> worden als het type
<literal>Linux</literal> met &man.brandelf.1;:</para>
@@ -3952,21 +3965,21 @@ options SHMMAXPGS=393216
<para>Verder <emphasis>reroot</emphasis> de &linux;-modus
dynamisch lookups. Dit is wat de optie <option>union</option>
(<emphasis>niet</emphasis> het <literal>unionfs</literal>
- bestandssysteemtype!) voor het mounten van bestandssystemen
+ bestandssysteemtype!) voor het aankoppelen van bestandssystemen
effectief doet. Eerst wordt een poging gedaan om het bestand
in de map
<filename>/compat/linux/<replaceable>origineel-pad</replaceable></filename>
op te zoeken en <emphasis>vervolgens</emphasis> alleen als dat
mislukt, wordt het bestand in
<filename>/<replaceable>origineel-pad</replaceable></filename>
- opgezocht. Dit zorgt ervoor dat binaries die andere binaries
+ opgezocht. Dit zorgt ervoor dat binairen die andere binairen
nodig hebben kunnen draaien (zo kan bijvoorbeeld de
&linux;-gereedschapskist geheel onder &linux; ABI-ondersteuning
- draaien). Dit betekent ook dat &linux;-binaries &os;-binaries
+ draaien). Dit betekent ook dat &linux;-binairen &os;-binairen
kunnen laden en draaien als er geen overeenkomende
- &linux;-binaries zijn en dat er een &man.uname.1;-opdracht in
+ &linux;-binairen zijn en dat er een &man.uname.1;-opdracht in
de mappenstructuur <filename>/compat/linux</filename> gezet kan
- worden om er zeker van te zijn dat &linux;-binaries niet kunnen
+ worden om er zeker van te zijn dat &linux;-binairen niet kunnen
weten dat ze niet op &linux; draaien.</para>
<para>Effectief bevindt er zich een &linux;-kernel in de
@@ -3975,9 +3988,9 @@ options SHMMAXPGS=393216
tabelingangen voor de systeemaanroepen van &os; als van
&linux;: bestandssysteembewerkingen, bewerkingen op het
virtu&euml;le geheugen, signaalaflevering, System V IPC,
- enzovoort. Het enige verschil is dat &os;-binaries de
+ enzovoort. Het enige verschil is dat &os;-binairen de
<emphasis>lijm</emphasis> functies voor &os; krijgen en dat de
- &linux;-binaries de <emphasis>lijm</emphasis>-functies voor
+ &linux;-binairen de <emphasis>lijm</emphasis>-functies voor
&linux; krijgen (de meeste oudere besturingssystemen hadden
alleen hun eigen <emphasis>lijm</emphasis>-functies: adressen
van functies die in een statische globale
@@ -4006,7 +4019,7 @@ options SHMMAXPGS=393216
maken om &os; te verkopen! Serieus, het is zo omdat de
historische implementatie in een tijd werd gedaan toen er echt
geen ander woord was om te beschrijven wat er aan de hand was,
- om te zeggen dat &os; &linux;-binaries draaide was niet waar
+ om te zeggen dat &os; &linux;-binairen draaide was niet waar
als de code niet in de kernel gecompileerd werd of als een
module geladen werd en er moest een woord zijn voor hetgeen
geladen werd. Vandaar <quote>de