path: root/pt_BR.ISO8859-1/share/xml/words.ent
diff options
authorGabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>2012-10-01 11:56:00 +0000
committerGabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>2012-10-01 11:56:00 +0000
commit77d737ee88c7ac14aead1dd70dafe270a2624ef0 (patch)
tree6c394d8308f5374809b0162fc0be16c6eff713f8 /pt_BR.ISO8859-1/share/xml/words.ent
parentb4346b9b2dfe86a97907573086dff096850dcb1d (diff)
- Rename the share/sgml directories to share/xml
- Fix build errors from the next change Approved by: doceng (implicit)
Notes: svn path=/head/; revision=39632
Diffstat (limited to 'pt_BR.ISO8859-1/share/xml/words.ent')
1 files changed, 25 insertions, 0 deletions
diff --git a/pt_BR.ISO8859-1/share/xml/words.ent b/pt_BR.ISO8859-1/share/xml/words.ent
new file mode 100644
index 0000000000..659d4513cb
--- /dev/null
+++ b/pt_BR.ISO8859-1/share/xml/words.ent
@@ -0,0 +1,25 @@
+ Words that were deemed too controversial. Which, therefore,
+ would require several futher revisions. Moreover, the use of
+ entities helps normalize (a uniform) the translation process.
+ Use these entities instead of direct translations whenever
+ possible.
+ IMPORTANT: If you delete words from this file you *must* ensure that
+ all references to them have been removed from the handbook's
+ translations. If they haven't then you *will* break the
+ builds for the other languages, and we will poke fun of you
+ in public.
+ The FreeBSD Documentation Project
+ The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
+ Palavras em que houve muita controversia quanto a traducao ou
+ de manutencao mais facil via entidades.
+ $FreeBSD$
+<!ENTITY a.ptbr.p.handbook "Manual do FreeBSD">
+<!ENTITY a.ptbr.p.fdpp "<foreignphrase>Primer</foreignphrase> do Projeto de Documentação do FreeBSD">