aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrey Zakhvatov <andy@FreeBSD.org>2004-01-23 17:57:07 +0000
committerAndrey Zakhvatov <andy@FreeBSD.org>2004-01-23 17:57:07 +0000
commit1ecc90186da6a26e4762a79c9a808d6095b7c931 (patch)
tree24492dc6c539f7111e90b1dfbf1ac09095495da4 /ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot
parent8fa1c5faf8c9718384162e2bf023be8578593958 (diff)
downloaddoc-1ecc90186da6a26e4762a79c9a808d6095b7c931.tar.gz
doc-1ecc90186da6a26e4762a79c9a808d6095b7c931.zip
MFen 1.55
Notes
Notes: svn path=/head/; revision=19797
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot')
-rw-r--r--ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml932
1 files changed, 599 insertions, 333 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml
index 65ff99e67b..7d5738ce11 100644
--- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml
+++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml
@@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
- $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml,v 1.5 2001/02/09 14:49:15 andy Exp $
+ $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/boot/chapter.sgml,v 1.16 2004/01/12 18:47:53 andy Exp $
- Original revision: 1.10
+ Original revision: 1.55
-->
<chapter id="boot">
@@ -13,378 +13,509 @@
<sect1 id="boot-synopsis">
<title>Описание</title>
- <para>Во FreeBSD по умолчанию используется трехэтапный процесс загрузки,
- в котором задействованы три программы, последовательно вызывающие друг
- друга (два <link linkend="boot-blocks">загрузочных блока</link> и <link
- linkend="boot-loader">загрузчик</link>). Каждая их этих трех программ
- строится на функциях предыдущей программы и становится все более
- сложной.</para>
-
- <para>Затем стартует ядро, которое детектирует устройства и выполняет
- их инициализацию. После завершения процесса своей загрузки, ядро
- передает управление пользовательскому процессу с именем &man.init.8;,
- который выполняет проверку дисков на возможность использования. Затем
- &man.init.8; запускает пользовательский процесс настройки ресурсов,
- выполняющий монтирование файловых систем, настройку сетевых адаптеров
- для работы в сети и вообще запуск всех процессов, обычно выполняемых
- в системе FreeBSD при загрузке.</para>
+ <indexterm><primary>загрузка</primary></indexterm>
+
+ <indexterm><primary>начальная загрузка</primary></indexterm>
+
+ <para>Процесс включения компьютера и загрузки операционной системы
+ называется <quote>процессом первоначальной загрузки</quote>, или просто
+ <quote>загрузкой</quote>. Процесс загрузки FreeBSD предоставляет большие
+ возможности по гибкой настройке того, что происходит при запуске системы,
+ позволяя вам выбирать из различных операционных систем, установленных на
+ одном и том же компьютере, или даже из различных версий той же самой
+ операционной системы или установленного ядра.</para>
+
+ <para>Эта глава подробно описывает параметры, которые вы можете изменить
+ для настройки процесса загрузки FreeBSD. Под этим подразумевается все,
+ что происходит до начала работы ядра FreeBSD, обнаружения устройств и
+ запуска &man.init.8;. Если вы не совсем уверены, то это происходит,
+ когда выводимый текст меняет цвет с ярко-белого на серый.</para>
+
+ <para>После чтения этой главы вы будете знать:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Из каких частей состоит система начальной загрузки FreeBSD, и
+ как эти части взаимодействуют.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Параметры, которые вы можете передать компонентам начальной
+ загрузки FreeBSD для управления этим процессом.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Основы работы &man.device.hints.5;</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <note>
+ <title>Только для x86</title>
+
+ <para>Эта глава описывает процесс загрузки FreeBSD только для систем
+ на основе архитектуры Intel x86.</para>
+ </note>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="boot-introduction">
+ <title>Проблема загрузки</title>
+
+ <para>Включение компьютера и запуск операционной системы приводят к
+ интересной дилемме. По определению до запуска операционной системы
+ компьютер умеет ничего. В том числе и не знает, как запускать программы
+ с диска. Так что компьютер не может запустить программу с диска без
+ операционной системы, но программы операционной системы находятся на
+ диске, но как запустить операционную систему?</para>
+
+ <para>Эта проблема имеет параллели с одной проблемой из книги
+ <citetitle>Приключения барона Мюнхаузена</citetitle>. Герой провалился в
+ болото, и вытащил сам себя, ухватив за волосы и потянув. В эпоху начала
+ компьютеризации термин <firstterm>начальная загрузка</firstterm>
+ применялся к механизму, используемому для загрузки операционной системы,
+ и затем был сокращен до просто <quote>загрузки</quote>.</para>
+
+ <para>На оборудовании архитектуры x86 за загрузку операционной системы
+ отвечает BIOS (Basic Input/Output System). Для этого BIOS ищет на
+ жестком диске MBR (Master Boot Record), которая должна располагаться в
+ определенном месте на диске. BIOS может загрузить и запустить MBR, и
+ предполагается, что MBR может взять на себя остальную работу, связанную с
+ загрузкой операционной системой.</para>
+
+ <indexterm>
+ <primary>BIOS</primary>
+ <secondary>Basic Input/Output System</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <para>Если на вашем диске установлена только одна операционная система, то
+ стандортной MBR будет достаточно. Такая MBR выполняет поиск на диске
+ первого загрузочного слайса, после чего запускает с этого слайса код
+ загрузки оставшейся части операционной системы.</para>
+
+ <para>Если на ваших дисках установлено несколько операционных систем, то
+ вы можете установить другую MBR, ту, что может выдать список различных
+ операционных систем и позволит вам выбрать одну из них для загрузки.
+ FreeBSD поставляется с одной из такой MBR, которую можно установить;
+ другие производители операционных систем также предоставляют свои
+ MBR.</para>
+
+ <para>Оставшаяся часть системы начальной загрузки FreeBSD разделяется на
+ три этапа. Первый этап запускается из MBR, и он знает достаточно для
+ перевода компьютера в особое состояние и загрузки второго этапа. Второй
+ этап может делать несколько больше до запуска третьего этапа. Третий
+ этап заканчивает работу по загрузке операционной системы. Работа
+ разделена на эти три этапа, потому что стандарты ПК ограничивают размеры
+ программ, которые могут быть запущены на первом и втором этапах.
+ Посдедовательное выполнение работ позволяет FreeBSD получить более гибкий
+ загрузчик.</para>
+
+ <indexterm><primary>ядро</primary></indexterm>
+ <indexterm><primary><command>init</command></primary></indexterm>
+
+ <para>Затем стартует ядро, которое начинает опознавать устройства и
+ выполняет их инициализацию. После завершения процесса своей загрузки,
+ ядро передает управление пользовательскому процессу с именем
+ &man.init.8;, который выполняет проверку дисков на возможность
+ использования. Затем &man.init.8; запускает пользовательский процесс
+ настройки ресурсов, который монтирует файловые системы, выполняет
+ настройку сетевых адаптеров для работы в сети и вообще осуществляет
+ запуск всех процессов, обычно выполняемых в системе FreeBSD при
+ загрузке.</para>
</sect1>
<sect1 id="boot-blocks">
- <title>Загрузочные блоки: первый и второй этапы начальной загрузки</title>
-
- <para><firstterm>Начальная загрузка</firstterm> представляет собой
- процесс, в течение которого компьютер распознает и инициализирует свои
- устройства и определяет, какие программы должны быть запущены.</para>
-
- <para>В этом процессе задействованы специальные микросхемы Постоянных
- Запоминающих Устройств (ПЗУ), которые определяют, что делать и в свою
- очередь, передают управление другим микросхемам, которые выполняют
- проверку памяти и целостности системы, конфигурируют устройства и
- предоставляют другим программам способ выяснить подробную информацию о
- настройках.</para>
-
- <para>В случае обычных персональных компьютеров в этом процессе участвует
- BIOS (который ответственен на начальную загрузку) и CMOS (которая
- хранит конфигурацию). BIOS и CMOS умеют работать с дисками и также
- знают, где на диске находится программа, которая знает, как загрузить
- операционную систему.</para>
-
- <para>Эта глава не описывает первую часть процесса начальной загрузки.
- Вместо этого она посвящена тому, что происходит после передачи
- управления программе, находящейся на диске.</para>
-
- <para>Загрузочные блоки (как правило) отвечают за поиск загрузчика, его
- запуск и поэтому должны уметь находить программу в файловой системе,
- уметь ее запустить, а также должны иметь возможность выполнять
- некоторую настройку своей работы.</para>
+ <title>MBR и первый, второй и третий этапы загрузки</title>
<sect2 id="boot-boot0">
- <title>boot0</title>
-
- <para>На самом деле это предшествующий всему загрузочный блок по имени
- boot0, который находится в <firstterm>Главной Загрузочной
- Записи</firstterm> (Master Boot Record), особой части диска, которая
- используется при начальной загрузке системы для определения порядка
- загрузки, и содержит список возможных слайсов для загрузки.</para>
+ <title>MBR, <filename>/boot/boot0</filename></title>
+ <indexterm><primary>Master Boot Record (MBR)</primary></indexterm>
- <para>boot0 очень прост, так как программа в <abbrev>MBR</abbrev> может
- иметь размер, не превышающий 512 байт.</para>
+ <para>MBR для FreeBSD находится в <filename>/boot/boot0</filename>. Это
+ <emphasis>копия</emphasis> MBR, так как настоящая MBR должна
+ располагаться в специальном месте диска, вне области FreeBSD.</para>
- <para>Эта программа выводит нечто вроде следующего:</para>
+ <para><filename>boot0</filename> очень прост, так как программа
+ в <abbrev>MBR</abbrev> может иметь размер, не превышающий 512
+ байт. Если вы установили MBR FreeBSD и несколько операционных
+ систем на ваш жесткий диск, то во время загрузки вы увидите нечто
+ похожее на следующее:</para>
<example id="boot-boot0-example">
- <title>Образец экрана boot0</title>
+ <title>Образец экрана <filename>boot0</filename></title>
- <screen>
-F1 DOS
+ <screen>F1 DOS
F2 FreeBSD
F3 Linux
F4 ??
F5 Drive 1
-Default: F2
- </screen>
+Default: F2</screen>
</example>
+
+ <para>Известно, что другие операционные системы, в частности,
+ &windows;&nbsp;95, записывают поверх существующей MBR свою собственную.
+ Если так случилось в вашем случае, или же вы хотите заменить
+ существующую MBR на MBR от FreeBSD, то воспользуйтесь следующей
+ командой:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>fdisk -B -b /boot/boot0 <replaceable>device</replaceable></userinput></screen>
+
+ <para>Здесь <replaceable>device</replaceable> является устройством, с
+ которого вы загружаетесь, таким, как <devicename>ad0</devicename> в
+ случае первого диска IDE, <devicename>ad2</devicename> в случае первого
+ диска IDE на втором контроллере IDE, <devicename>da0</devicename> для
+ первого диска SCSI и так далее.</para>
+
+ <para>Однако если вы используете Linux и предпочитаете, чтобы процесс
+ загрузки управлялся через <application>LILO</application>, вы можете
+ отредактировать файл <filename>/etc/lilo.conf</filename> для FreeBSD
+ или выбрать <option>Leave The Master Boot Record Untouched</option>
+ в процессе установки FreeBSD. Если вы установили менеджер загрузки
+ FreeBSD, то вы можете снова загрузить Linux и изменить конфигурационный
+ файл <filename>/etc/lilo.conf</filename> для
+ <application>LILO</application>, добавив следующий параметр:</para>
+
+ <programlisting>other=/dev/hdXY
+table=/dev/hdb
+loader=/boot/chain.b
+label=FreeBSD</programlisting>
+
+ <para>который позволит загружать FreeBSD и Linux посредством
+ <application>LILO</application>. В нашем примере мы используем
+ <replaceable>XY</replaceable> для обозначения номера диска и раздела.
+ Если вы используете диск <acronym>SCSI</acronym>, то вам может
+ потребоваться заменить <replaceable>/dev/hdXY</replaceable> на что-то
+ типа <replaceable>/dev/sdXY</replaceable>, где снова используется
+ обозначение <replaceable>XY</replaceable>. Строка
+ <option>loader=/boot/chain.b</option> может быть опущена, если обе
+ операционные системы располагаются на одном и том же диске. Вы можете
+ теперь запустить <command>/sbin/lilo -v</command> для того, чтобы ваши
+ изменения были восприняты системой, что должно быть подтверждено
+ сообщениями на экране.</para>
</sect2>
<sect2 id="boot-boot1">
- <title>boot1</title>
+ <title>Этап первый, <filename>/boot/boot1</filename>, и этап второй,
+ <filename>/boot/boot2</filename></title>
- <para>boot1 находится в загрузочном секторе загрузочного слайса,
+ <para>Концептуально первый и второй этапы загрузки являются частями одной
+ и той же программы, в той же самой области диск. Из-за ограничений на
+ объем дискового пространства они были разделены на две, но вы всегда
+ должны устанавливать их вместе.</para>
+
+ <para>Они располагаются в загрузочном секторе загрузочного слайса,
то есть там, где <link linkend="boot-boot0">boot0</link> или
любая другая программа из <abbrev>MBR</abbrev> ожидает найти
- программу, которую следует запустить для продолжения процесса
- загрузки.</para>
+ программу, которую следует запустить для продолжение процесса загрузки.
+ Файлы в каталоге <filename>/boot</filename> являются копиями реальных
+ файлов, которые хранятся вне файловой системы FreeBSD.</para>
- <para>boot1 очень прост, так как он тоже может иметь размер, не
- превышающий 512 байт, и знает достаточно о <firstterm>метке
+ <para><filename>boot1</filename> очень прост, так как он тоже может иметь
+ размер, не превышающий 512 байт, и знает достаточно о <firstterm>метке
диска</firstterm> FreeBSD, хранящей информацию о слайсе, для того,
- чтобы найти и запустить <link
- linkend="boot-boot2">boot2</link>.</para>
- </sect2>
+ чтобы найти и запустить <filename>boot2</filename>.</para>
- <sect2 id="boot-boot2">
- <title>boot2</title>
-
- <para>boot2 устроен несколько более сложно, и умеет работать с файловой
- системой FreeBSD в объеме, достаточном для нахождения в ней файлов и
- может предоставлять простой интерфейс для выбора и передачи
- управления ядру или загрузчику.</para>
+ <para><filename>boot2</filename> устроен несколько более сложно, и умеет
+ работать с файловой системой FreeBSD в объёме, достаточном для
+ нахождения в ней файлов, и может предоставлять простой интерфейс для
+ выбора и передачи управления ядру или загрузчику.</para>
<para>Так как <link linkend="boot-loader">загрузчик</link> устроен
гораздо более сложно, и дает удобный и простой способ настройки
- процесса загрузки, boot2 обычно запускает его, однако раньше его
- задачей был запуск непосредственно самого ядра.</para>
+ процесса загрузки, <filename>boot2</filename> обычно запускает его,
+ однако раньше его задачей был запуск непосредственно самого
+ ядра.</para>
<example id="boot-boot2-example">
- <title>Образец экрана boot2</title>
+ <title>Образец экрана <filename>boot2</filename></title>
<screen>
&gt;&gt; FreeBSD/i386 BOOT
-Default: 0:wd(0,a)/kernel
+Default: 0:ad(0,a)/kernel
boot:
</screen>
</example>
- </sect2>
- </sect1>
-
- <sect1 id="boot-loader">
- <title>Загрузчик: третий этап процесса начальной загрузки</title>
-
- <para>Передача управления загрузчику является последним, третьим этапом в
- процессе начальной загрузки, а сам загрузчик находится в файловой
- системе, обычно как <filename>/boot/loader</filename>.</para>
-
- <note>
- <para>Когда как файлы <filename>/boot/boot0</filename>,
- <filename>/boot/boot1</filename> и
- <filename>/boot/boot2</filename> здесь присутствуют, они не являются
- реальными копиями <abbrev>MBR</abbrev>, загрузочного сектора или
- метки диска соответственно.</para>
- </note>
-
- <para>Загрузчик являет собой удобный в использовании инструмент для
- настройки при помощи простого набора команд, управляемого более мощным
- интерпретатором с более сложным набором команд.</para>
-
- <sect2 id="boot-loader-flow">
- <title>Процесс работы загрузчика</title>
-
- <para>Во время инициализации загрузчик пытается произвести поиск
- консоли, дисков и определить, с какого диска он был запущен.
- Соответствующим образом он задает значения переменных и после этого
- запускает интерпретатор, а простые команды передаются уже ему.</para>
-
- <para>Затем загрузчик читает файл
- <filename>/boot/loader.rc</filename>, который по умолчанию использует
- файл <filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>, устанавливающий
- подходящие значения по умолчанию для переменных и читает файл
- <filename>/boot/loader.conf</filename> для изменения в этих
- переменных. Затем с этими переменными работает
- <filename>loader.rc</filename>, загружающий выбранные модули и
- ядро.</para>
-
- <para>И наконец, по умолчанию загрузчик выдерживает 10-секундную паузу,
- ожидая нажатия клавиши, и загружает ядро, если этого не произошло.
- Если ожидание было прервано, пользователю выдается
- приглашение, которое воспринимает простой набор команд, в помощью
- которых пользователь может изменить значения переменных, выгрузить
- все модули, загрузить модули и окончательно продолжить процесс
- загрузки или перезагрузить машину.</para>
-
- <para>Более подробное техническое описание этого процесса дается на
- странице Справочника &man.loader.8;</para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="boot-loader-commands">
- <title>Встроенные команды загрузчика</title>
- <para>Простой набор команд состоит из:</para>
+ <para>Если вам когда-либо понадобится заменить установленные
+ <filename>boot1</filename> и <filename>boot2</filename>, то используйте
+ утилиту &man.disklabel.8;.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>autoboot <replaceable>секунды</replaceable></term>
-
- <listitem>
- <para>Продолжает загрузку ядра, если не будет прерван в течение
- указанного в секундах промежутка времени. Он выводит счетчик,
- и по умолчанию выдерживается интервал в 10 секунд.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>boot
- <optional><replaceable>-параметры</replaceable></optional>
- <optional><replaceable>имя ядра</replaceable></optional></term>
-
- <listitem>
- <para>Продолжить процесс загрузки указанного ядра, если оно было
- указано, и с указанными параметрами, если они были
- указаны.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>boot-conf</term>
-
- <listitem>
- <para>Повторно провести тот же самый процесс автоматической
- настройки модулей на основе переменных, что был произведен при
- загрузке. Это имеет смысл, если до этого вы выполнили команду
- <command>unload</command>, изменили некоторые переменные,
- например, наиболее часто меняемую <envar>kernel</envar>.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>help
- <optional><replaceable>тема</replaceable></optional></term>
-
- <listitem>
- <para>Вывод сообщений подсказки из файла
- <filename>/boot/loader.help</filename>. Если в качестве темы
- указано слово <literal>index</literal>, то выводится список
- имеющихся тем.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>disklabel -B <replaceable>diskslice</replaceable></userinput></screen>
- <varlistentry>
- <term>include <replaceable>имя файла</replaceable>
- &hellip;</term>
-
- <listitem>
- <para>Выполнить файл с указанным именем. Файл считывается и
- его содержимое интерпретируется строчка за строчкой. Ошибка
- приводит к немедленному прекращению выполнения команды
- include.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>load <optional><option>-t</option>
- <replaceable>тип</replaceable></optional>
- <replaceable>имя файла</replaceable></term>
+ <para>Здесь <replaceable>diskslice</replaceable> являются диском и
+ слайсом, с которых вы загружаетесь, такие, как
+ <devicename>ad0s1</devicename> в случае первого слайса на первом диске
+ IDE.</para>
- <listitem>
- <para>Загружает ядро, модуль ядра или файл указанного типа с
- указанным именем. Все аргументы после имени файла передаются в
- файл.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
+ <warning>
+ <title>Режим Dangerously Dedicated</title>
- <varlistentry>
- <term>ls <optional><option>-l</option></optional>
- <optional><replaceable>маршрут</replaceable></optional></term>
+ <para>Если вы используете только имя диска, к примеру,
+ <devicename>ad0</devicename>, в команде &man.disklabel.8; вы
+ создадите диск в режиме эксклюзивного использования, без слайсов.
+ Это, скорее всего, вовсе н то, что вы хотите сделать, так что дважды
+ проверьте параметры команды &man.disklabel.8;, прежде, чем нажать
+ <keycap>Return</keycap>.</para>
+ </warning>
+ </sect2>
- <listitem>
- <para>Выводит список файлов по указанному маршруту или в корневом
- каталоге, если маршрут не был указан. Если указан параметр
- <option>-l</option>, будут выводиться и размеры файлов.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
+ <sect2 id="boot-loader">
+ <title>Третий этап, <filename>/boot/loader</filename></title>
+
+ <indexterm><primary>загрузчик</primary></indexterm>
+ <para>Передача управления загрузчику является последним, третьим этапом в
+ процессе начальной загрузки, а сам загрузчик находится в файловой
+ системе, обычно как <filename>/boot/loader</filename>.</para>
+
+ <para>Загрузчик являет собой удобный в использовании инструмент для
+ настройки при помощи простого набора команд, управляемого более мощным
+ интерпретатором с более сложным набором команд.</para>
+
+ <sect3 id="boot-loader-flow">
+ <title>Процесс работы загрузчика</title>
+
+ <para>Во время инициализации загрузчик пытается произвести поиск
+ консоли, дисков и определить, с какого диска он был запущен.
+ Соответствующим образом он задаёт значения переменных и запускает
+ интерпретатор, которому могут передаваться пользовательские команды
+ как из скрипта, так и в интерактивном режиме.</para>
+
+ <indexterm><primary>загрузчик</primary></indexterm>
+ <indexterm><primary>конфигурация загрузчика</primary></indexterm>
+ <para>Затем загрузчик читает файл
+ <filename>/boot/loader.rc</filename>, который по умолчанию использует
+ файл <filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>, устанавливающий
+ подходящие значения по умолчанию для переменных и читает файл
+ <filename>/boot/loader.conf</filename> для изменения в этих
+ переменных. Затем с этими переменными работает
+ <filename>loader.rc</filename>, загружающий выбранные модули и
+ ядро.</para>
+
+ <para>И наконец, по умолчанию загрузчик выдерживает 10-секундную паузу,
+ ожидая нажатия клавиши, и загружает ядро, если этого не произошло.
+ Если ожидание было прервано, пользователю выдается
+ приглашение, которое воспринимает простой набор команд, в помощью
+ которых пользователь может изменить значения переменных, выгрузить
+ все модули, загрузить модули и окончательно продолжить процесс
+ загрузки или перезагрузить машину.</para>
+ </sect3>
- <varlistentry>
- <term>lsdev <optional><option>-v</option></optional></term>
+ <sect3 id="boot-loader-commands">
+ <title>Встроенные команды загрузчика</title>
+
+ <para>Далее следуют наиболее часто используемые команды загрузчика.
+ Полное описание всех имеющихся команд можно найти на странице
+ справки о команде &man.loader.8;.</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>autoboot <replaceable>секунды</replaceable></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Продолжает загрузку ядра, если не будет прерван в течение
+ указанного в секундах промежутка времени. Он выводит счетчик,
+ и по умолчанию выдерживается интервал в 10 секунд.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>boot
+ <optional><replaceable>-параметры</replaceable></optional>
+ <optional><replaceable>имя ядра</replaceable></optional></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Продолжить процесс загрузки указанного ядра, если оно было
+ указано, и с указанными параметрами, если они были
+ указаны.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>boot-conf</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Повторно провести тот же самый процесс автоматической
+ настройки модулей на основе переменных, что был произведен при
+ загрузке. Это имеет смысл, если до этого вы выполнили команду
+ <command>unload</command>, изменили некоторые переменные,
+ например, наиболее часто меняемую <envar>kernel</envar>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>help
+ <optional><replaceable>тема</replaceable></optional></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Вывод сообщений подсказки из файла
+ <filename>/boot/loader.help</filename>. Если в качестве темы
+ указано слово <literal>index</literal>, то выводится список
+ имеющихся тем.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>include <replaceable>имя файла</replaceable>
+ &hellip;</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Выполнить файл с указанным именем. Файл считывается и
+ его содержимое интерпретируется строчка за строчкой. Ошибка
+ приводит к немедленному прекращению выполнения команды
+ include.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>load <optional><option>-t</option>
+ <replaceable>тип</replaceable></optional>
+ <replaceable>имя файла</replaceable></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Загружает ядро, модуль ядра или файл указанного типа с
+ указанным именем. Все аргументы после имени файла передаются в
+ файл.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ls <optional><option>-l</option></optional>
+ <optional><replaceable>маршрут</replaceable></optional></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Выводит список файлов по указанному маршруту или в корневом
+ каталоге, если маршрут не был указан. Если указан параметр
+ <option>-l</option>, будут выводиться и размеры файлов.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>lsdev <optional><option>-v</option></optional></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Выводится список всех устройств, с которых могут быть
+ загружены модули. Если указан параметр <option>-v</option>,
+ выводится дополнительная информация.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>lsmod <optional><option>-v</option></optional></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Выводит список загруженных модулей. Если указан параметр
+ <option>-v</option>, то выводится дополнительная
+ информация.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>more <replaceable>имя файла</replaceable></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Вывод указанного файла с паузой при выводе каждой строки
+ <varname>LINES</varname>.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>reboot</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Выполнить немедленную перезагрузку машины.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>set <replaceable>переменная</replaceable></term>
+ <term>set
+ <replaceable>переменная</replaceable>=<replaceable>значение</replaceable></term>
+
+ <listitem>
+ <para>Задает значения переменных окружения загрузчика.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>unload</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Удаление из памяти всех загруженных модулей.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect3>
- <listitem>
- <para>Выводится список всех устройств, с которых могут быть
- загружены модули. Если указан параметр <option>-v</option>,
- выводится дополнительная информация.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
+ <sect3 id="boot-loader-examples">
+ <title>Примеры использования загрузчика</title>
- <varlistentry>
- <term>lsmod <optional><option>-v</option></optional></term>
+ <para>Вот несколько примеров практического использования
+ загрузчика:</para>
+ <itemizedlist>
+ <indexterm><primary>однопользовательский режим</primary></indexterm>
<listitem>
- <para>Выводит список загруженных модулей. Если указан параметр
- <option>-v</option>, то выводится дополнительная
- информация.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>more <replaceable>имя файла</replaceable></term>
+ <para>Чтобы просто загрузить ваше ядро обычным образом, но в
+ однопользовательском режиме:</para>
- <listitem>
- <para>Вывод указанного файла с паузой при выводе каждой строки
- <varname>LINES</varname>.</para>
+ <screen><userinput>boot -s</userinput></screen>
</listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>reboot</term>
<listitem>
- <para>Выполнить немедленную перезагрузку машины.</para>
+ <para>Для выгрузки обычных ядра и модулей, а потом просто загрузить
+ ваше старое (или другое) ядро:</para>
+ <indexterm>
+ <primary><filename>kernel.old</filename></primary>
+ </indexterm>
+
+ <screen><userinput>unload</userinput>
+<userinput>load <replaceable>kernel.old</replaceable></userinput></screen>
+
+ <para>Вы можете использовать <filename>kernel.GENERIC</filename>
+ для обозначения стандартного ядра, поставляемого на установочном
+ диске, или <filename>kernel.old</filename> для обращения к ранее
+ установленному ядру (после того, как, например, вы обновили или
+ отконфигурировали новое ядро).</para>
+
+ <note>
+ <para>Для загрузки ваших обычных модулей с другим ядром
+ используйте такие команды:</para>
+
+ <screen><userinput>unload</userinput>
+<userinput>set kernel="<replaceable>kernel.old</replaceable>"</userinput>
+<userinput>boot-conf</userinput></screen>
+ </note>
</listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>set <replaceable>переменная</replaceable></term>
- <term>set
- <replaceable>переменная</replaceable>=<replaceable>значение</replaceable></term>
<listitem>
- <para>Задает значения переменных окружения загрузчика.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>unload</term>
+ <para>Для загрузки скрипта конфигурации ядра (автоматизированный
+ скрипт, который выполняет то, что вы обычно делаете в
+ конфигураторе ядра во время загрузки):</para>
- <listitem>
- <para>Удаление из памяти всех загруженных модулей.</para>
+ <screen><userinput>load -t userconfig_script <replaceable>/boot/kernel.conf</replaceable></userinput></screen>
</listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </sect2>
-
- <sect2 id="boot-loader-examples">
- <title>Примеры использования загрузчика</title>
-
- <para>Вот несколько практического использования загрузчика.</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Чтобы просто загрузить ваше ядро обычным образом, но в
- однопользовательском режиме:</para>
-
- <screen><userinput>boot -s</userinput></screen>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Для выгрузки обычных ядра и модулей, а потом просто загрузить
- ваше старое (или другое) ядро:</para>
-
- <screen>
-<userinput>unload</userinput>
-<userinput>load <replaceable>kernel.old</replaceable></userinput>
- </screen>
-
- <para>Вы можете использовать <filename>kernel.GENERIC</filename>
- для обозначения стандартного ядра, поставляемого на установочном
- диске, или <filename>kernel.old</filename> для обращения к ранее
- установленному ядру (после того, как, например, вы обновили или
- отконфигурировали новое ядро).</para>
-
- <note>
- <para>Для загрузки ваших обычных модулей с другим ядром
- используйте такие команды:</para>
-
- <screen>
-<userinput>unload</userinput>
-<userinput>set kernel="<replaceable>kernel.old</replaceable>"</userinput>
-<userinput>boot-conf</userinput>
- </screen>
- </note>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Для загрузки скрипта конфигурации ядра (автоматизированный
- скрипт, который выполняет то, что вы обычно делаете в
- конфигураторе ядра во время загрузки):</para>
-
- <screen>
-<userinput>load -t userconfig_script
-<replaceable>/boot/kernel.conf</replaceable></userinput>
- </screen>
- </listitem>
- </itemizedlist>
+ </itemizedlist>
+ </sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="boot-kernel">
<title>Взаимодействие с ядром во время загрузки</title>
+ <indexterm>
+ <primary>ядро</primary>
+ <secondary>взаимодействия во время загрузки</secondary>
+ </indexterm>
<para>Как только ядро окажется загруженным при помощи <link
linkend="boot-loader">загрузчика</link> (обычный способ) или <link
- linkend="boot-boot2">boot2</link> (минуя загрузчик), оно проверяет
+ linkend="boot-boot1">boot2</link> (минуя загрузчик), оно проверяет
флаги загрузки, если они есть, и действует соответствующим
образом.</para>
<sect2 id="boot-kernel-bootflags">
+ <indexterm>
+ <primary>ядро</primary>
+ <secondary>флаги загрузки</secondary>
+ </indexterm>
<title>Флаги загрузки ядра</title>
<para>Вот наиболее часто используемые флаги загрузки:</para>
@@ -448,11 +579,120 @@ boot:
</sect2> -->
</sect1>
+ <sect1 id="device-hints">
+ <sect1info>
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Tom</firstname>
+
+ <surname>Rhodes</surname>
+
+ <contrib>Текст предоставил</contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+ <!-- 18 октября 2002 -->
+ </sect1info>
+
+ <indexterm>
+ <primary>device.hints</primary>
+ </indexterm>
+
+ <title>Хинты устройств</title>
+
+ <note>
+ <para>Эта функция присутствует только во FreeBSD&nbsp;5.0 и последующих
+ версиях, но не в более ранних.</para>
+ </note>
+
+ <para>Во время начального запуска системы загрузчик &man.loader.8;
+ производит чтение файла &man.device.hints.5;. В этом файле
+ хранится необходимая для загрузки ядра информация, задаваемая в виде
+ переменных, которую иногда называют хинтами для устройств (<quote>device
+ hints</quote>). Эти <quote>хинты устройств</quote> используются
+ драйверами устройств для их конфигурации.</para>
+
+ <para>Хинты для устройств могут быть также заданы в приглашении <link
+ linkend="boot-loader">начального загрузчика Стадии 3</link>. Переменные
+ могут быть добавлены при помощи команды <command>set</command>, удалены
+ посредством <command>unset</command> и просмотрены командой
+ <command>show</command>. В этот момент могут быть также переопределены
+ переменные, заданные в файле <filename>/boot/device.hints</filename>.
+ Хинты для устройств, введённые в начальном загрузчике, не сохраняются, и
+ при следующей перезагрузке будут утеряны.</para>
+
+ <para>После загрузки системы для выдачи значений всех переменных можно
+ воспользоваться командой &man.kenv.1;.</para>
+
+ <para>Синтаксически в файле <filename>/boot/device.hints</filename> в
+ каждой строке определяется по
+ одной переменной, в качестве метки начала комментария используется
+ стандарный символ <quote>#</quote>. Строки строятся следующим
+ образом:</para>
+
+ <screen><userinput>hint.driver.unit.keyword="<replaceable>value</replaceable>"</userinput></screen>
+
+ <para>Синтаксис для начального загрузчика Стадии 3 таков:</para>
+
+ <screen><userinput>set hint.driver.unit.keyword=<replaceable>value</replaceable></userinput></screen>
+
+ <para><literal>driver</literal> определяет имя драйвера устройства,
+ <literal>unit</literal> соответствует порядковому номеру модуля
+ устройства, а <literal>keyword</literal> является ключевым словом хинта.
+ В качестве ключевых слов могут применяться следующие опции:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><literal>at</literal>: задаёт шину, к которой подключено
+ устройство.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>port</literal>: задаёт начальный адрес используемого
+ диапазона ввода/вывода (<acronym>I/O</acronym>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>irq</literal>: задаёт используемый номер запроса на
+ прерывание.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>drq</literal>: задаёт номер канала DMA.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>maddr</literal>: задаёт физический адрес памяти,
+ занимаемый устройством.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>flags</literal>: устанавливает различные битовые флаги
+ для устройства.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>disabled</literal>: если установлено в значение
+ <quote>1</quote>, то устройство не используется.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Драйверы устройств могут поддерживать (и даже требовать) другие
+ хинты, здесь не перечисленные, поэтому рекомендуется просматривать
+ справочные страницы по этим драйверам. Для получения дополнительной
+ информации обратитесь к страницам справки по
+ &man.device.hints.5;, &man.kenv.1;, &man.loader.conf.5; и
+ &man.loader.8;.</para>
+ </sect1>
+
<sect1 id="boot-init">
+ <indexterm>
+ <primary><command>init</command></primary>
+ </indexterm>
+
<title>Init: инициализация управления процессами</title>
<para>После того, как ядро завершит загрузку, оно передает управление
- пользовательскому процессу <command>init</command>, который расположен
+ пользовательскому процессу &man.init.8;, который расположен
в файле <filename>/sbin/init</filename> или в файле, маршрут к которому
указан в переменной <envar>init_path</envar>
<command>загрузчика</command>.</para>
@@ -462,8 +702,8 @@ boot:
<para>Процесс автоматической перезагрузки проверяет целостность
имеющихся файловых систем. Если это не так, и утилита
- <command>fsck</command> не может исправить положение, то
- <command>init</command> переводит систему в <link
+ &man.fsck.8; не может исправить положение, то
+ &man.init.8; переводит систему в <link
linkend="boot-singleuser">однопользовательский режим</link> для того,
чтобы системный администратор сам разобрался с возникающими
проблемами.</para>
@@ -471,15 +711,17 @@ boot:
<sect2 id="boot-singleuser">
<title>Однопользовательский режим</title>
+ <indexterm><primary>однопользовательский режим</primary></indexterm>
+ <indexterm><primary>консоль</primary></indexterm>
<para>В этот режим можно перейти во время <link
- linkend="boot-autoreboot">процесса автоматической
- перезагрузки</link>, при ручной загрузке с флагом <option>-s</option>
- или заданием переменной <envar>boot_single</envar> в
- <command>загрузчике</command>.</para>
+ linkend="boot-autoreboot">процесса автоматической перезагрузки</link>,
+ при ручной загрузке с параметром <option>-s</option>
+ или заданием переменной <envar>boot_single</envar> для программы
+ <command>loader</command>.</para>
<para>Этот режим может быть также вызван запуском программы
- <command>shutdown</command> без параметров перезагрузки
+ &man.shutdown.8; без параметров перезагрузки
(<option>-r</option>) или останова (<option>-h</option>) из
<link linkend="boot-multiuser">многопользовательского
режима</link>.</para>
@@ -487,41 +729,43 @@ boot:
<para>Если режим доступа к системной консоли <literal>console</literal>
установлен в файле <filename>/etc/ttys</filename> в
<literal>insecure</literal>, то система выведет запрос на ввод пароля
- пользователя root перед входом в однопользовательский режим.</para>
+ пользователя <username>root</username> перед переходом в
+ однопользовательский режим.</para>
<example id="boot-insecure-console">
- <title>Незащищенная консоль в /etc/ttys</title>
+ <title>Незащищённая консоль в <filename>/etc/ttys</filename></title>
- <programlisting>
-# name getty type status comments
+ <programlisting># name getty type status comments
#
-# This entry needed for asking password when init goes to single-user mode
-# If you want to be asked for password, change "secure" to "insecure" here
-console none unknown off insecure
- </programlisting>
+# Если консоль помечена как "insecure", то init будет запрашивать пароль
+# пользователя root при переходе в однопользовательский режим.
+console none unknown off insecure</programlisting>
</example>
<note>
<para>Обозначение консоли как <literal>insecure</literal> означает,
- что вы считаете физический доступ к консоли незащищенным, и хотите,
- чтобы только тот, кто знает пароль пользователя root, мог
- воспользоваться однопользовательским режимом, но это не значит, что
- вы хотите работать с консолью небезопасным способом. Таким
- образом, если вы хотите добиться защищенности, указывайте
- <literal>insecure</literal>, а не <literal>secure</literal>.</para>
+ что вы считаете физический доступ к консоли незащищённым, и хотите,
+ чтобы только тот, кто знает пароль пользователя
+ <username>root</username>, мог воспользоваться однопользовательским
+ режимом, но это не значит, что вы хотите работать с консолью
+ небезопасным способом. Таким образом, если вы хотите добиться
+ защищённости, указывайте <literal>insecure</literal>, а
+ не <literal>secure</literal>.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="boot-multiuser">
<title>Многопользовательский режим</title>
+ <indexterm><primary>многопользовательский режим</primary></indexterm>
- <para>Если <command>init</command> определит, что ваши файловые системы
+ <para>Если &man.init.8; определит, что ваши файловые системы
находятся в полном порядке, или после того, как пользователь выйдет
из <link linkend="boot-singleuser">однопользовательского
режима</link>, система перейдет в многопользовательский режим, работа
в котором начинается с настройки ресурсов системы.</para>
<sect3 id="boot-rc">
+ <indexterm><primary>файлы rc</primary></indexterm>
<title>Настройка ресурсов (rc)</title>
<para>Система настройки ресурсов считывает настройки, применяемые по
@@ -542,13 +786,35 @@ console none unknown off insecure
<sect1 id="boot-shutdown">
<title>Процесс остановки системы</title>
+ <indexterm>
+ <primary><command>shutdown</command></primary>
+ </indexterm>
<para>Во время контролируемого процесса остановки системы через утилиту
- <command>shutdown</command>, программа <command>init</command> будет
+ &man.shutdown.8; программа &man.init.8; будет
пытаться запустить скрипт <filename>/etc/rc.shutdown</filename>, после
- чего будет посылать всем процессам сигнал прекращения работы, и затем
- сигнал принудительного прекращения работы тем процессам, которые не
- завершили работу вовремя.</para>
+ чего будет посылать всем процессам сигнал <literal>TERM</literal>, а
+ затем и <literal>KILL</literal> тем процессам, которые ещё не завершили
+ свою работу.</para>
+
+ <para>Для выключения машины с FreeBSD на аппаратных платформах и системах,
+ которые поддерживают управление электропитанием, просто воспользуйтесь
+ командой <command>shutdown -p now</command> для немедленного отключения
+ электропитания. Чтобы просто перезагрузить систему FreeBSD,
+ воспользуйтесь командой <command>shutdown -r now</command>. Для запуска
+ команды &man.shutdown.8; вам необходимо быть пользователем
+ <username>root</username> или членом группы
+ <groupname>operator</groupname>. Кроме того, можно также
+ воспользоваться командами &man.halt.8; и &man.reboot.8;, пожалуйста,
+ обратитесь к соответствующим страницам справки и справочной странице по
+ команде &man.shutdown.8; для получения дополнительной информации.</para>
+
+ <note>
+ <para>Для управления электропитанием требуется наличие поддержки
+ &man.acpi.4; в ядре или в виде загруженного модуля при использовании
+ FreeBSD&nbsp;5.X, а для FreeBSD&nbsp;4.X необходима поддержка
+ &man.apm.4;.</para>
+ </note>
</sect1>
</chapter>