aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml')
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml332
1 files changed, 332 insertions, 0 deletions
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml b/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml
new file mode 100644
index 0000000000..e39bec1916
--- /dev/null
+++ b/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml
@@ -0,0 +1,332 @@
+<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
+
+ Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
+ (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions
+ are met:
+
+ 1. Redistributions of source code (SGML DocBook) must retain the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer as the first lines of this file unmodified.
+
+ 2. Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs,
+ converted to PDF, PostScript, RTF and other formats) must reproduce
+ the above copyright notice, this list of conditions and the
+ following disclaimer in the documentation and/or other materials
+ provided with the distribution.
+
+ THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY NIK CLAYTON "AS IS" AND ANY EXPRESS OR
+ IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
+ OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
+ DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL NIK CLAYTON BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
+ INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
+ (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+ SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
+ STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
+ ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE
+ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml,v 1.14 2012/03/25 14:42:45 bcr Exp $
+ basiert auf: 1.37
+-->
+
+<chapter id="tools">
+ <title>Die Werkzeuge</title>
+
+ <para>Innerhalb des FDPs werden verschiedene Programme f&uuml;r die
+ Verwaltung der FreeBSD-Dokumentation, ihrer Transformation in
+ verschiede Formate und weitere Aufgaben eingesetzt. Wer an der
+ FreeBSD-Dokumentation mitarbeiten m&ouml;chte, wird diese
+ Programme ben&ouml;tigen.</para>
+
+ <para>Doch dies ist kein Grund zur Angst, da alle notwendigen
+ Programme als FreeBSD-Ports und fertige Pakete vorhanden sind,
+ wodurch sich die Installation drastisch vereinfacht.</para>
+
+ <para>Allerdings m&uuml;ssen diese Programme installiert werden,
+ bevor alle Beispiele der folgenden Kapitel ausprobiert werden
+ k&ouml;nnen.</para>
+
+ <tip>
+ <title>
+ Wenn es m&ouml;glich ist, sollte der Port
+ <filename role="package">textproc/docproj</filename>
+ verwendet werden</title>
+
+ <para>Durch die Installation des Ports <filename
+ role="package">textproc/docproj</filename> kann die
+ Installation vereinfacht und eine Menge Zeit gespart werden. Bei
+ diesem Port handelt es sich um einen
+ <emphasis>Metaport</emphasis>, der selbst keine Programme oder
+ &auml;hnliches installiert. Stattdessen enth&auml;lt er eine
+ Vielzahl von Abh&auml;ngigkeiten zu anderen Ports und setzt
+ deren korrekte Installation voraus. Durch seine Installation
+ <emphasis>sollten</emphasis> automatisch alle Pakete, die in
+ diesem Kapitel genannt werden, auf den Rechner geladen und dort
+ installiert werden.</para>
+
+ <para>Ein nur unter bestimmten Umst&auml;nden ben&ouml;tigter Port
+ ist das <application>JadeTeX</application>-Makro-Paket,
+ das seinerseits eine
+ &tex;-Installation voraussetzt. &tex; ist ein ziemlich gro&szlig;es
+ Programmpaket und sollte nur installiert werden, sofern
+ Zieldokumente im PostScript- oder PDF-Format generiert werden
+ sollen.</para>
+
+ <para>Um den Platz und die Zeit f&uuml;r die Installation von
+ <application>JadeTeX</application> und &tex; zu sparen,
+ mu&szlig; bei der Installation
+ angeben werden, ob JadeTeX (und damit auch &tex;) installiert
+ werden soll oder nicht.</para>
+
+ <para>Daher sollte der docproj-Port entweder mit</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>make JADETEX=yes install</userinput></screen>
+
+ <para>oder mit</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>make JADETEX=no install</userinput></screen>
+
+ <para>installiert werden, je nachdem was gew&uuml;nscht wird.
+ Alternativ k&ouml;nnen Sie auch direkt die Ports
+ <filename role="package">textproc/docproj-jadetex</filename> oder
+ <filename role="package">textproc/docproj-nojadetex</filename>
+ installieren. Die Variable <makevar>JADETEX</makevar> wird
+ von diesen Ports automatisch entsprechend gesetzt. Ohne
+ <application>JadeTeX</application> k&ouml;nnen Sie nur die Formate
+ HTML und ASCII erzeugen. Die Formate PostScript und PDF
+ erfordern <application>&tex;</application>.</para>
+ </tip>
+
+ <sect1 id="tools-mandatory">
+ <title>Notwendige Werkzeuge</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Software</title>
+
+ <para>Die folgenden Programme sind notwendig, um sinnvoll
+ an der FreeBSD-Dokumentation arbeiten und diese in andere
+ Formate wie HTML, reinen Text und RTF umwandeln zu
+ k&ouml;nnen. Sie m&uuml;ssen diese aber nicht seperat
+ installieren, da alle Programme automatisch durch den
+ Metaport <filename
+ role="package">textproc/docproj</filename> installiert
+ werden.</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><application>Jade</application> (<filename
+ role="package">textproc/jade</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Eine DSSSL-Implementierung. Sie wird gebraucht, um
+ Dokumente in andere Formate wie HTML und &tex; zu
+ &uuml;bersetzen.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><application>Tidy</application>
+ (<filename role="package">www/tidy</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Ein Formatierer, mit dem man Teile der automatisch
+ generierten HTML-Dateien neuformatieren kann, um ihre
+ Lesbarkeit zu erh&ouml;hen.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><application>Links</application> (<filename
+ role="package">www/links</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Ein Textbrowser, der HTML-Dateien in einfache Textdateien
+ umwandeln kann.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><application>peps</application>
+ (<filename role="package">graphics/peps</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Einige der Dokumente enthalten Grafiken, die nur im
+ EPS-Format vorliegen. Damit diese von dem meisten
+ Webbrowsern angezeigt werden k&ouml;nnen, m&uuml;ssen
+ sie nach PNG konvertiert werden.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Die DTDs und die Entit&auml;ten</title>
+
+ <para>Das FDP benutzt verschiedene DTDs und
+ Entit&auml;tens&auml;tze, die installiert sein m&uuml;ssen,
+ bevor mit der Arbeit an einem beliebigen Dokument begonnen
+ werden kann.</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>HTML DTD (<filename role="package">textproc/html</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>HTML ist die bevorzugte <!-- ??? -->
+ Auszeichnungssprache des World Wide Web und wird
+ durchg&auml;ngig f&uuml;r die FreeBSD-Webseite
+ genutzt.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>DocBook DTD (<filename role="package">textproc/docbook</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>DocBook ist als Auszeichnungssprache f&uuml;r
+ technische Dokumentationen entwickelt worden. Die
+ gesamte FreeBSD-Dokumentation wird mittels DocBook
+ erstellt.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ISO 8879-Entit&auml;ten
+ (<filename role="package">textproc/iso8879</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>19 der ISO 8879:1986-Zeichens&auml;tze, die von
+ vielen DTDs ben&ouml;tigt werden. Darin enthalten sind
+ mathematische Symbole, zus&auml;tzliche Zeichen, die
+ f&uuml;r auf dem lateinischen beruhende Alphabete
+ ben&ouml;tigt werden sowie griechische Zeichen.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Die Stilvorlagen</title>
+
+ <para>Die Stilvorlagen werden w&auml;hrend der Transformation und
+ der Formatierung von Dokumenten, beispielsweise f&uuml;r die
+ Bildschirmdarstellung oder den Druck, benutzt.</para>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>Modular DocBook Stylesheets (<filename
+ role="package">textproc/dsssl-docbook-modular</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Die Modular DocBook Stylesheets werden
+ ben&ouml;tigt, wenn mittels DocBook erstellte Dokumente
+ in Formate wie HTML oder RTF konvertiert werden
+ sollen.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="tools-optional">
+ <title>Optionale Werkzeuge</title>
+
+ <para>Die in diesem Kapitel genannten Programme m&uuml;ssen nicht
+ unbedingt installiert werden. Allerdings k&ouml;nnen sie die
+ Arbeit an der Dokumentation erleichtern und die Anzahl an
+ m&ouml;glichen Ausgabeformaten erh&ouml;hen.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Software</title>
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term><application>JadeTeX</application> und
+ <application>teTeX</application> (<filename
+ role="package">print/jadetex</filename> und <filename
+ role="package">print/teTeX</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para><application>Jade</application> und
+ <application>teTeX</application> werden eingesetzt, um
+ DocBook-Dokumente nach DVI, Postscript und PDF zu
+ konvertieren. Hierf&uuml;r m&uuml;ssen die
+ <application>JadeTeX</application> Makros installiert
+ sein.</para>
+
+ <para>Ist es nicht geplant, die Dokumente in einem dieser
+ Formate zu erzeugen, wenn also HTML, Text und RTF
+ ausreichend sind, brauchen
+ <application>JadeTeX</application> und
+ <application>teTeX</application> nicht installiert zu
+ werden. Da die Installation von
+ <application>teTeX</application> insgesamt 30 MB
+ ben&ouml;tigt, kann so Zeit und Plattenplatz gespart
+ werden.</para>
+
+
+ <important>
+ <para>Wird sich f&uuml;r die Installation von
+ <application>JadeTeX</application> und
+ <application>teTeX</application> entschieden,
+ mu&szlig; <application>teTeX</application>
+ anschlie&szlig;end noch eingerichtet werden. Die Datei
+ <filename>print/jadetex/pkg-message</filename>
+ enth&auml;lt detailierte Angaben zu den daf&uuml;r
+ notwendigen Schritten.</para>
+ </important>
+
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term><application>Emacs</application> oder
+ <application>XEmacs</application> (<filename
+ role="package">editors/emacs</filename> oder <filename
+ role="package">editors/xemacs</filename>)</term>
+
+ <listitem>
+ <para>Beide Texteditoren haben einen speziellen Modus zur
+ Bearbeitung von SGML-Dokumenten entsprechend den
+ Vorgaben einer SGML-DTD. Zus&auml;tzlich bieten sie
+ Funktionen an, mit denen sich der Tippaufwand reduzieren
+ und Fehlerwahrscheinlichkeit senken
+ l&auml;&szlig;t.</para>
+
+
+ <!--? Kandidat f&uuml;r Optimierung Oliver Fischer -->
+ <para>Nat&uuml;rlich mu&szlig; nicht mit einem dieser
+ Texteditoren gearbeitet werden; jeder andere Editor kann
+ daf&uuml;r genausogut genutzt werden, doch vielleicht
+ wird die Arbeit durch sie als effektiver empfunden
+ werden.</para>
+
+ <!--? Der vorherige Satz ist auch nicht erste Sahne. -->
+ <!--<para>You do not need to use them; any text editor can be used to
+ edit marked up documents. You may find they make you more
+ efficient.</para>-->
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+ <para>Sofern Sie Vorschl&auml;ge haben, welche andere
+ Software f&uuml;r die Verarbeitung oder Bearbeitung von
+ SGML-Dokumenten in diese Liste mitaufgenommen werden sollte,
+ senden Sie diese bitte an &a.doceng;.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</chapter>
+
+<!--
+ Local Variables:
+ mode: sgml
+ sgml-declaration: "../chapter.decl"
+ sgml-indent-data: t
+ sgml-omittag: nil
+ sgml-always-quote-attributes: t
+ sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
+ End:
+-->