diff options
Diffstat (limited to 'de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml')
-rw-r--r-- | de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml | 177 |
1 files changed, 69 insertions, 108 deletions
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml index a237bc4d53..0b4e1b290d 100644 --- a/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml +++ b/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml @@ -7,29 +7,20 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/introduction/chapter.xml,v 1.67 2011/03/27 15:44:48 bcr Exp $ basiert auf: 1.140 --> - -<chapter id="introduction"> - <chapterinfo> +<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="introduction"> + <info><title>Einführung</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Jim</firstname> - <surname>Mock</surname> - <contrib>Neu zusammengestellt, umstrukturiert und um - Abschnitte erweitert durch </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Jim</firstname><surname>Mock</surname></personname><contrib>Neu zusammengestellt, umstrukturiert und um + Abschnitte erweitert durch </contrib></author> </authorgroup> <authorgroup> - <author> - <firstname>Sascha</firstname> - <surname>Edelburg</surname> - <contrib>Übersetzt von </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Sascha</firstname><surname>Edelburg</surname></personname><contrib>Übersetzt von </contrib></author> </authorgroup> - </chapterinfo> + </info> - <title>Einführung</title> + - <sect1 id="introduction-synopsis"> + <sect1 xml:id="introduction-synopsis"> <title>Übersicht</title> <para>Herzlichen Dank für Ihr Interesse an &os;! Das @@ -66,7 +57,7 @@ </itemizedlist> </sect1> - <sect1 id="nutshell"> + <sect1 xml:id="nutshell"> <title>Willkommen bei &os;!</title> <indexterm> @@ -77,16 +68,15 @@ für Intel (x86 und &itanium;), AMD64 und Sun &ultrasparc; Rechner. An Portierungen zu anderen Architekturen wird derzeit gearbeitet. - Mehr zu Geschichte von &os; können Sie im <link - linkend="history">kurzen geschichtlichen Abriss zu &os;</link> + Mehr zu Geschichte von &os; können Sie im <link linkend="history">kurzen geschichtlichen Abriss zu &os;</link> oder im Abschnitt <link linkend="relnotes">Das aktuelle &os;-Release</link> nachlesen. Falls Sie das &os; Project unterstützen wollen (mit Quellcode, Hardware- oder Geldspenden), sollten Sie den - Artikel <ulink url="&url.articles.contributing;/index.html"> - &os; unterstützen</ulink> lesen.</para> + Artikel <link xlink:href="&url.articles.contributing;/index.html"> + &os; unterstützen</link> lesen.</para> - <sect2 id="os-overview"> + <sect2 xml:id="os-overview"> <title>Was kann &os;?</title> <para>&os; hat zahlreiche bemerkenswerte Eigenschaften. @@ -473,7 +463,7 @@ enthält <xref linkend="mirrors"/>.</para> </sect2> - <sect2 id="introduction-nutshell-users"> + <sect2 xml:id="introduction-nutshell-users"> <title>Wer benutzt &os;?</title> <indexterm> @@ -486,19 +476,19 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para><ulink url="http://www.apple.com/">Apple</ulink><indexterm><primary>Apple</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.apple.com/">Apple</link><indexterm><primary>Apple</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.cisco.com/">Cisco</ulink><indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.cisco.com/">Cisco</link><indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.juniper.net/">Juniper</ulink><indexterm><primary>Juniper</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.juniper.net/">Juniper</link><indexterm><primary>Juniper</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.netapp.com/">NetApp</ulink><indexterm><primary>NetApp</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.netapp.com/">NetApp</link><indexterm><primary>NetApp</primary></indexterm></para> </listitem> </itemizedlist> @@ -507,59 +497,55 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para><ulink - url="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</ulink><indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</link><indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.yandex.ru/">Yandex</ulink><indexterm><primary>Yandex/primary></primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.yandex.ru/">Yandex</link><indexterm><primary>Yandex/primary></primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink - url="http://www.apache.org/">Apache</ulink><indexterm><primary>Apache</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.apache.org/">Apache</link><indexterm><primary>Apache</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.rambler.ru/">Rambler</ulink><indexterm><primary>Rambler</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.rambler.ru/">Rambler</link><indexterm><primary>Rambler</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.sina.com/">Sina</ulink><indexterm><primary>Sina</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.sina.com/">Sina</link><indexterm><primary>Sina</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.pair.com/">Pair - Networks</ulink><indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.pair.com/">Pair + Networks</link><indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.sony.co.jp/">Sony - Japan</ulink><indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.sony.co.jp/">Sony + Japan</link><indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink - url="http://www.netcraft.com/">Netcraft</ulink><indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.netcraft.com/">Netcraft</link><indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.163.com/">NetEase</ulink><indexterm><primary>NetEase</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.163.com/">NetEase</link><indexterm><primary>NetEase</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink - url="http://www.wni.com/">Weathernews</ulink><indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.wni.com/">Weathernews</link><indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.telehouse.com/">TELEHOUSE - America</ulink><indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.telehouse.com/">TELEHOUSE + America</link><indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm></para> </listitem> <listitem> - <para><ulink url="http://www.experts-exchange.com/">Experts - Exchange</ulink><indexterm><primary>Experts Exchange</primary></indexterm></para> + <para><link xlink:href="http://www.experts-exchange.com/">Experts + Exchange</link><indexterm><primary>Experts Exchange</primary></indexterm></para> </listitem> </itemizedlist> @@ -568,7 +554,7 @@ </sect2> </sect1> - <sect1 id="history"> + <sect1 xml:id="history"> <title>Das &os; Project</title> <para>Der folgende Abschnitt bietet einige @@ -576,18 +562,14 @@ einschließlich einem kurzen geschichtlichen Abriss, den Projektzielen und dem Entwicklungsmodell.</para> - <sect2 id="intro-history"> - <sect2info role="firstperson"> + <sect2 xml:id="intro-history"> + <info role="firstperson"><title>Kurzer geschichtlicher Abriss zu &os;</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Jordan</firstname> - <surname>Hubbard</surname> - <contrib>Beigesteuert von </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Jordan</firstname><surname>Hubbard</surname></personname><contrib>Beigesteuert von </contrib></author> </authorgroup> - </sect2info> + </info> - <title>Kurzer geschichtlicher Abriss zu &os;</title> + <indexterm> <primary>386BSD Patchkit</primary> @@ -832,23 +814,18 @@ <para>Zurzeit werden Projekte mit langem Entwicklungshorizont im Zweig 9.X-CURRENT verfolgt, Schnappschüsse von 9.X auf CD-ROM (und natürlich im Netz) werden bei - fortlaufender Entwicklung auf dem <ulink - url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/"> - Snapshot-Server</ulink> zur Verfügung gestellt.</para> + fortlaufender Entwicklung auf dem <link xlink:href="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/"> + Snapshot-Server</link> zur Verfügung gestellt.</para> </sect2> - <sect2 id="goals"> - <sect2info> + <sect2 xml:id="goals"> + <info><title>Ziele des &os; Projects</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Jordan</firstname> - <surname>Hubbard</surname> - <contrib>Beigesteuert von </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Jordan</firstname><surname>Hubbard</surname></personname><contrib>Beigesteuert von </contrib></author> </authorgroup> - </sect2info> + </info> - <title>Ziele des &os; Projects</title> + <indexterm> <primary>&os; Project</primary> @@ -894,18 +871,14 @@ transparenteren BSD-Copyright, wo immer es angebracht ist.</para> </sect2> - <sect2 id="development"> - <sect2info> + <sect2 xml:id="development"> + <info><title>Das Entwicklungsmodell von &os;</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Satoshi</firstname> - <surname>Asami</surname> - <contrib>Beigesteuert von </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Satoshi</firstname><surname>Asami</surname></personname><contrib>Beigesteuert von </contrib></author> </authorgroup> - </sect2info> + </info> - <title>Das Entwicklungsmodell von &os;</title> + <indexterm> <primary>&os; Project</primary> @@ -915,8 +888,8 @@ <para>Die Entwicklung von &os; ist ein offener und vielseitiger Prozess. &os; besteht aus Beisteuerungen von Hunderten Leuten rund um die Welt, wie Sie aus der - <ulink url="&url.articles.contributors.en;/article.html">Liste - der Beitragenden</ulink> ersehen können. Die vielen + <link xlink:href="&url.articles.contributors.en;/article.html">Liste + der Beitragenden</link> ersehen können. Die vielen Entwickler können aufgrund der Entwicklungs-Infrastruktur von &os; über das Internet zusammenarbeiten. Wir suchen ständig nach neuen Entwicklern, Ideen und jenen, die sich @@ -933,17 +906,14 @@ <variablelist> <varlistentry> - <term>CVS- und SVN-Repositories<anchor - id="development-cvs-repository"/></term> + <term>CVS- und SVN-Repositories<anchor xml:id="development-cvs-repository"/></term> <listitem> <para>Der Hauptquellbaum von &os; wurde über viele - Jahre ausschließlich mit <ulink - url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink><indexterm><primary>CVS</primary><secondary>Repository</secondary></indexterm><indexterm><primary>Concurrent-Versions-System</primary><see>CVS</see></indexterm> gepflegt, einem + Jahre ausschließlich mit <link xlink:href="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</link><indexterm><primary>CVS</primary><secondary>Repository</secondary></indexterm><indexterm><primary>Concurrent-Versions-System</primary><see>CVS</see></indexterm> gepflegt, einem frei erhältlichen Versionskontrollsystem, welches mit &os; geliefert wird. Im Juni 2008 begann das - &os; Project mit dem Umstieg auf <ulink - url="http://subversion.tigris.org">SVN</ulink><indexterm><primary>SVN</primary><secondary>Repository</secondary></indexterm><indexterm><primary>Subversion</primary><see>SVN</see></indexterm> (Subversion). + &os; Project mit dem Umstieg auf <link xlink:href="http://subversion.tigris.org">SVN</link><indexterm><primary>SVN</primary><secondary>Repository</secondary></indexterm><indexterm><primary>Subversion</primary><see>SVN</see></indexterm> (Subversion). Dieser Schritt wurde notwendig, weil <application>CVS</application> aufgrund des rapide wachsenden Quellcodebaumes und dem Umfang der bereits @@ -964,8 +934,7 @@ Die Dokumentation, die Webseiten sowie die Ports befinden sich weiterhin in einem <application>CVS</application>-Repository. Das - Haupt-<ulink - url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS-Repository</ulink> + Haupt-<link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS-Repository</link> läuft auf einer Maschine in Santa Clara, Kalifornien, USA. Von dort wird es auf zahlreiche Server in aller Welt gespiegelt. Der @@ -980,8 +949,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term>Die Committer-Liste<anchor - id="development-committers"/></term> + <term>Die Committer-Liste<anchor xml:id="development-committers"/></term> <listitem> <para>Die <firstterm>Committer</firstterm><indexterm><primary>Committer</primary></indexterm> sind Personen @@ -999,8 +967,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term>Das FreeeBSD-Core-Team<anchor - id="development-core"/></term> + <term>Das FreeeBSD-Core-Team<anchor xml:id="development-core"/></term> <listitem> <para>Würde man das &os; Project mit einem @@ -1024,9 +991,8 @@ größerer Teil des Systems so funktioniert wie ausgewiesen. Eine vollständige Liste an &os; beteiligter Entwickler und ihrer Verantwortungsbereiche - kann in der <ulink - url="&url.articles.contributors.en;/article.html">Liste der - Beitragenden</ulink> eingesehen werden.</para> + kann in der <link xlink:href="&url.articles.contributors.en;/article.html">Liste der + Beitragenden</link> eingesehen werden.</para> <note> <para>Die Mehrzahl der Mitglieder des Core-Teams sind @@ -1058,17 +1024,15 @@ verschiedenen &os;-Mailinglisten erhalten Sie in <xref linkend="eresources"/>.</para> - <para><citetitle><ulink - url="&url.articles.contributors.en;/article.html">Die Liste - der zu &os; Beitragenden</ulink></citetitle><indexterm><primary>Beitragende</primary></indexterm> ist eine + <para><citetitle><link xlink:href="&url.articles.contributors.en;/article.html">Die Liste + der zu &os; Beitragenden</link></citetitle><indexterm><primary>Beitragende</primary></indexterm> ist eine lange und wachsende. Also warum nicht selbst dort stehen, indem Sie gleich persönlich etwas zu &os; beitragen?</para> <para>Quellcode ist nicht der einzige Weg, etwas zum Projekt beizusteuern. Eine genauere Übersicht - über offene Aufgaben finden Sie auf der <ulink - url="&url.base;/index.html">&os;-Web-Site</ulink>.</para> + über offene Aufgaben finden Sie auf der <link xlink:href="&url.base;/index.html">&os;-Web-Site</link>.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1090,7 +1054,7 @@ Mitglieder am dauerhaften Erfolg arbeiten!</para> </sect2> - <sect2 id="relnotes"> + <sect2 xml:id="relnotes"> <title>Das aktuelle &os;-Release</title> <indexterm> @@ -1186,8 +1150,7 @@ <term>Das &os;-Handbuch</term> <listitem> - <para><ulink type="html" - url="file://localhost/usr/share/doc/handbook/index.html"><filename>/usr/share/doc/handbook/index.html</filename></ulink></para> + <para><link xlink:href="file://localhost/usr/share/doc/handbook/index.html"><filename>/usr/share/doc/handbook/index.html</filename></link></para> </listitem> </varlistentry> @@ -1195,15 +1158,13 @@ <term>Die &os;-FAQ</term> <listitem> - <para><ulink type="html" - url="file://localhost/usr/share/doc/faq/index.html"><filename>/usr/share/doc/faq/index.html</filename></ulink></para> + <para><link xlink:href="file://localhost/usr/share/doc/faq/index.html"><filename>/usr/share/doc/faq/index.html</filename></link></para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para>Es besteht auch die Möglichkeit, sich die jeweils - aktuellste Version der Referenzdokumente auf der <ulink - url="&url.base;/de/index.html">FreeBSD-Homepage</ulink> + aktuellste Version der Referenzdokumente auf der <link xlink:href="&url.base;/de/index.html">FreeBSD-Homepage</link> anzusehen.</para> </sect2> </sect1> |