aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.7R/readme.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.7R/readme.html')
-rw-r--r--de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.7R/readme.html414
1 files changed, 414 insertions, 0 deletions
diff --git a/de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.7R/readme.html b/de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.7R/readme.html
new file mode 100644
index 0000000000..aa7257e75b
--- /dev/null
+++ b/de_DE.ISO8859-1/htdocs/releases/4.7R/readme.html
@@ -0,0 +1,414 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" />
+<title>FreeBSD 4.7-RELEASE README</title>
+<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.7" />
+<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" />
+</head>
+<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084"
+alink="#0000FF">
+<div class="ARTICLE">
+<div class="TITLEPAGE">
+<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">FreeBSD 4.7-RELEASE README</a></h1>
+
+<h3 class="CORPAUTHOR">Das FreeBSD Projekt</h3>
+
+<p class="COPYRIGHT">Copyright &copy; 2000, 2001, 2002 The FreeBSD Documentation
+Project</p>
+
+<p class="COPYRIGHT">Copyright &copy; 2002 The FreeBSD German Documentation Project</p>
+
+<p class="PUBDATE">$FreeBSD$<br />
+</p>
+
+<hr />
+</div>
+
+<blockquote class="ABSTRACT">
+<div class="ABSTRACT"><a id="AEN14" name="AEN14"></a>
+<p>Dieses Dokument enth&auml;lt eine kurze Einf&uuml;hrung zu FreeBSD 4.7-RELEASE. Es
+enth&auml;lt einige Hinweise, wie Sie FreeBSD beziehen k&ouml;nnen; wie Kontakt zum
+FreeBSD Project aufnehmen k&ouml;nnen, sowie Verweise auf zus&auml;tzliche
+Informationsquellen.</p>
+</div>
+</blockquote>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="AEN16" name="AEN16">1. Einf&uuml;hrung</a></h2>
+
+<p>Diese Ausgabe von FreeBSD ist eine release-Version von FreeBSD 4.7-RELEASE und
+repr&auml;sentiert den aktuellen Zustand im Entwicklungszweig 4-STABLE.</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN19" name="AEN19">1.1. &Uuml;ber FreeBSD</a></h3>
+
+<p>FreeBSD ist ein auf 4.4 BSD Lite basierendes Betriebssystem f&uuml;r Intel, AMD, Cyrix
+oder NexGen ``x86''-basierte PCs und Compaq (ehemals DEC) Alpha Systeme. Versionen
+f&uuml;r die Plattformen IA64, PowerPC, und Sparc64 sind ebenfalls in der Entwicklung.
+FreeBSD unterst&uuml;tzt viele verschiedene Ger&auml;te und Umgebungen und f&uuml;r alle
+Anwendungen von der Software-Entwicklung bis zur Anbietung von Diensten im Internet
+genutzt werden.</p>
+
+<p>Diese Version von FreeBSD stellt Ihnen alles zur Verf&uuml;gung, was Sie zum Betrieb
+eines derartigen Systems brauchen. Dazu geh&ouml;rt der Quellcode f&uuml;r den Kernel und
+alle Programme des Basissystem. Wenn Sie ``source'' Distribution installieren,
+k&ouml;nnen Sie das gesamte System mit einem einzigen Befehl neu kompilieren. Diese
+Eigenschaft macht es ideal f&uuml;r Studenten, Forscher, und interessierte Benutzer, die
+einfach wissen wollen, wie das System funktioniert.</p>
+
+<p>Die gro&szlig;e Sammlung von angepa&szlig;ter Software anderer Anbieter (die ``Ports
+Collection'') macht es Ihnen leicht, ihre Lieblingtools f&uuml;r Unix auch f&uuml;r
+FreeBSD zu finden und zu installieren. Jeder ``port'' besteht aus einer Reihe von
+Skripten, um eine gegebene Anwendung mit einem einzigen Kommando herunterladen,
+konfigurieren, kompilieren, und installieren zu k&ouml;nnen. Die &uuml;ber 10,000 Ports
+(vom Editor &uuml;ber Programmiersprachen bis zu graphischen Anwendungen) machen FreeBSD
+zu einer leistungsstarken und umfassenden Arbeitsumgebung, die viele kommerzielle
+Unix-Varianten weit hinter sich l&auml;&szlig;t. Die meisten Ports sind auch als
+vorkompilierte Packages erh&auml;ltlich, die mit dem Installationsprogramm einfach und
+schnell installiert werden k&ouml;nnen.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN28" name="AEN28">1.2. Zielgruppe</a></h3>
+
+<p>Diese release von FreeBSD ist f&uuml;r alle Arten von Benutzern gedacht. Sie wurde
+ausf&uuml;hrlich gepr&uuml;ft und getestet, um die gr&ouml;&szlig;tm&ouml;gliche
+Zuverl&auml;ssigkeit und Betriebssicherheit garantieren zu k&ouml;&ouml;nnen.</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="AEN31" name="AEN31">2. Bezugsquellen f&uuml;r FreeBSD</a></h2>
+
+<p>FreeBSD kann auf vielen verschiedenen Wegen bezogen werden. Dieses Kapitel
+konzentriert sich auf die Varianten, die f&uuml;r den Bezug auf einer komplett neuen
+Version von FreeBSD gedacht sind und weniger auf die M&ouml;glichkeit zur Aktualisierung
+eines bereits bestehenden Systems.</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN34" name="AEN34">2.1. CDROM und DVD</a></h3>
+
+<p>FreeBSD-RELEASE Distributionen k&ouml;nnen auf CDROM oder DVD von diversen Firmen
+bezogen werden. Dies ist normalerweise der bequemste Weg, wenn Sie FreeBSD zum ersten Mal
+installieren, da Sie das System einfach neu installieren k&ouml;nnen, falls das notwendig
+ist. Einige Distributionen enthalten einige der optionalen ``Packages'' aus der FreeBSD
+Ports Collection.</p>
+
+<p>Eine &Uuml;bersicht &uuml;ber die Firmen, die FreeBSD auf CDROM oder DVD vertreiben,
+finden Sie im Anhang <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"
+target="_top">``Bezugsquellen f&uuml;r FreeBSD''</a> des Handbuches.</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN41" name="AEN41">2.2. FTP</a></h3>
+
+<p>Sie k&ouml;nnen FreeBSD und/oder die optionalen Packages mit FTP vom prim&auml;ren
+FreeBSD-Server <a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/" target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>
+und allen seinen ``mirrors'' beziehen.</p>
+
+<p>Eine Liste von alternativen Bezugsquellen f&uuml;r FreeBSD finden Sie im Kapitel <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html"
+target="_top">FTP Server</a> des Handbuchs und auf unseren <a
+href="http://www.freebsdmirrors.org/" target="_top">http://www.freebsdmirrors.org/</a>
+Webseiten. Wir raten Ihnen dringend, einen Mirror in der n&auml;heren Umgebung (aus
+Netzwerksicht) zu verwenden.</p>
+
+<p>Zus&auml;tzliche Mirrors sind immer willkommen. Wenden Sie sich bitte an <code
+class="EMAIL">&#60;<a
+href="mailto:freebsd-admin@FreeBSD.org">freebsd-admin@FreeBSD.org</a>&#62;</code>, wenn
+Sie an weiteren Informationen zu diesem Thema interessiert sind.</p>
+
+<p>Sie finden die f&uuml;r den Start der Installation notwendigen Images der
+Bootdisketten und die Dateien der eigentlichen Distribution auf allen Servern. Einige
+Server stellen auch die ISO-Images bereit, die Sie zur Erzeugung einer (bootf&auml;hige)
+CDROM der FreeBSD-Release ben&ouml;tigen.</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="CONTACTING" name="CONTACTING">3. Kontaktinformation f&uuml;r das
+FreeBSD Projekt</a></h2>
+
+<div class="SECT2">
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN54" name="AEN54">3.1. Email und Mailinglisten</a></h3>
+
+<p>Wenn Sie Fragen haben oder Hilfe ben&ouml;tigen, wenden Sie sich bitte an Mailingliste
+<a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-questions"
+target="_top">FreeBSD general questions</a>.</p>
+
+<p>Wenn Sie die Entwicklung von -STABLE mitverfolgen, <span class="emphasis"><i
+class="EMPHASIS">m&uuml;ssen</i></span> Sie die Mailingliste <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-stable"
+target="_top">FreeBSD-STABLE</a> lesen. Nur so k&ouml;nnen Sie die teilweise
+lebensnotwendigen Informationen &uuml;ber die aktuellen Entwicklungen und &Auml;nderungen
+erhalten, die Sie f&uuml;r den Betrieb des Systems ben&ouml;tigen.</p>
+
+<p>Da FreeBSD zum gr&ouml;&szlig;ten Teil von Freiwilligen und Idealisten entwickelt
+wird, freuen wir uns &uuml;ber jeden, der mit anpacken m&ouml;chte -- schon jetzt gibt es
+mehr W&uuml;nsche als Zeit, um diese umzusetzen. Wenn Sie Kontakt zu den Entwicklern
+suchen, um technische Angelegenheiten zu besprechen oder um Ihre Hilfe anzubieten, wenden
+Sie sich bitte an die Mailingliste <a
+href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers" target="_top">FreeBSD
+technical discussions</a>.</p>
+
+<p>Bitte beachten Sie, auf diesen Mailinglisten teilweise <span class="emphasis"><i
+class="EMPHASIS">extrem viele</i></span> Mails erscheinen. Wenn Ihre Mailversorgung nur
+sehr langsam oder sehr teuer ist, oder Sie nur an den Schlagzeilen der
+FreeBSD-Entwicklung interessiert sind, d&uuml;rfte es besser sein, wenn Sie sich auf die
+Mailingliste <a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-announce"
+target="_top">FreeBSD announcements</a> konzentrieren.</p>
+
+<p>Alle Mailinglisten stehen f&uuml;r jeden offen, der sich f&uuml;r das jeweilige Thema
+interessiert. Senden Sie einfach eine Mail an <code class="EMAIL">&#60;<a
+href="mailto:majordomo@FreeBSD.org">majordomo@FreeBSD.org</a>&#62;</code>, die als Text
+nur das Schl&uuml;sselwort <var class="LITERAL">help</var> in einer Zeile enth&auml;lt.
+Dadurch erhalten Sie weitergehende Informationen, wie Sie die diversen Mailinglisten
+abbonieren k&ouml;nnen, wie Sie auf die Archive zugreifen k&ouml;nnen, usw. Es gibt viele
+Mailinglisten, die nur mit einem ganz bestimmten Thema befassen und hier nicht
+aufgef&uuml;hrt sind. Weitergehende Informationen finden Sie im Bereich <a
+href="http://www.FreeBSD.org/support.html#mailing-list" target="_top">Mailinglisten</a>
+der FreeBSD Webseite.</p>
+
+<div class="IMPORTANT">
+<blockquote class="IMPORTANT">
+<p><b>Wichtig:</b> Senden Sie <span class="emphasis"><i class="EMPHASIS">auf gar keinen
+Fall</i></span> eine Mail an die Mailinglisten, um diese zu abonnieren. Benutzen Sie
+f&uuml;r diesen Zweck die Adresse <code class="EMAIL">&#60;<a
+href="mailto:majordomo@FreeBSD.org">majordomo@FreeBSD.org</a>&#62;</code> .</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN74" name="AEN74">3.2. Meldungen &uuml;ber Fehler und
+Probleme</a></h3>
+
+<p>Vorschl&auml;ge, Fehlermeldungen und zus&auml;tzlicher Sourcecode sind immer
+willkommen -- bitte informieren Sie uns &uuml;ber jedes Problem, das sie finden.
+Fehlermeldungen, die sofort auch die entsprechende Korrektur enthalten, sind
+nat&uuml;rlich noch willkommener.</p>
+
+<p>Wenn Ihr System an das Internet angeschlossen ist, sollten Sie <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=send-pr&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">send-pr</span>(1)</span></a> oder
+das Formular auf der Webseite <a href="http://www.FreeBSD.org/send-pr.html"
+target="_top">http://www.FreeBSD.org/send-pr.html</a> benutzen. Wenn Sie Ihren ``Problem
+Reports'' (PRs) auf dieser Art und Weise absetzen, wird er automatisch archiviert und
+weiterverfolgt. Die Entwickler von FreeBSD bem&uuml;hen sich, so schnell wie m&ouml;glich
+auf alle gemeldeten Fehler zu reagieren. <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi" target="_top">Eine &Uuml;bersicht
+&uuml;ber alle offenen PRs</a> ist auf dem Webserver von FreeBSD verf&uuml;gbar. Diese
+Liste ist sehr n&uuml;tzlich, wenn Sie wissen wollen, welche m&ouml;glichen Probleme
+schon von anderen Benutzern gefunden wurden.</p>
+
+<p>Bitte beachten Sie, da&szlig; <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=send-pr&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">send-pr</span>(1)</span></a> nur
+ein Shell-Skript ist, da&szlig; man relativ einfach auch auf anderen Systemen als FreeBSD
+verwenden kann. Wir empfehlen Ihnen dringend, diese Variante zu verwenden. Wenn Sie
+allerdings aus irgendeinem Grund <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=send-pr&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">send-pr</span>(1)</span></a> nicht
+benutzen k&ouml;nnen, k&ouml;nnen Sie versuchen, Ihren Problem Report an die Mailingliste
+<a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-bugs" target="_top">FreeBSD
+problem reports</a> zu senden.</p>
+
+<p>Weitere Informationen finden Sie im Dokument <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/"
+target="_top">``Writing FreeBSD Problem Reports''</a> auf der Webseite von FreeBSD. Es
+enth&auml;lt viele n&uuml;tzliche Tips zum Verfassen und Versenden effektiver
+Fehlermeldungen.</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="AEN95" name="AEN95">4. Weiterf&uuml;hrende Dokumente</a></h2>
+
+<p>Es gibt viele verschiedene Quellen f&uuml;r Informationen &uuml;ber FreeBSD, einige
+sind Bestandteil dieser Distribution, w&auml;hrend andere &uuml;ber das Internet oder in
+gedruckter Form verf&uuml;gbar sind.</p>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="RELEASE-DOCS" name="RELEASE-DOCS">4.1. Dokumentation zur
+Release</a></h3>
+
+<p>Sie finden weitergehende &uuml;ber diese release Distribution in anderen Dokumenten.
+Diese Dokumente stehen in verschiedenen Formaten zur Verf&uuml;gung. Die Varianten Text
+(<tt class="FILENAME">.TXT</tt>) und HTML (<tt class="FILENAME">.HTM</tt>) stehen fast
+immer zur Verf&uuml;gung. Einige Distributionen stellen weitere Formate wie PostScript
+(<tt class="FILENAME">.PS</tt>) oder das Portable Document Format (<tt
+class="FILENAME">.PDF</tt>) zur Verf&uuml;gung.</p>
+
+<ul>
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">README.TXT</tt>: Sie lesen es gerade. Hier finden Sie allgemeine
+Informationen &uuml;ber FreeBSD und ein paar allgemeine Hinweise zum Bezug einer
+Distribution.</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">RELNOTES.TXT</tt>: Die begleitenden Informationen zu dieser
+Release enthalten die Neuerungen in dieser Version von FreeBSD (4.7-RELEASE) und die
+&Auml;nderungen seit der letzten Version (FreeBSD 4.6-RELEASE).</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt>: Die Liste der unterst&uuml;tzten Hardware
+enth&auml;lt eine &Uuml;bersicht &uuml;ber die Ger&auml;te, auf den FreeBSD erfolgreich
+getestet wurde.</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt>: Die Anleitung zur Installation von FreeBSD von
+dem Distributions-Medium.</p>
+</li>
+
+<li>
+<p><tt class="FILENAME">ERRATA.TXT</tt>: Die Errata. Brandaktuelle Informationen, die
+erst nach dem Erscheinen dieser Version bekannt wurden, finden Sie hier. Diese Datei ist
+speziell f&uuml;r die Anwender einer Release (und nicht der Snapshots) von Interesse. Sie
+sollten diesen Text auf jeden Fall lesen, bevor Sie FreeBSD installieren, da er die
+aktuellsten Informationen &uuml;ber die seit der Ver&ouml;ffentlichung gefundenen und
+behobenen Probleme enth&auml;lt.</p>
+</li>
+</ul>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>Anmerkung:</b> Einige dieser Dokumente (speziell <tt
+class="FILENAME">RELNOTES.TXT</tt>, <tt class="FILENAME">HARDWARE.TXT</tt>, und <tt
+class="FILENAME">INSTALL.TXT</tt>) enthalten Informationen, die nur f&uuml;r eine
+bestimmte Architektur gellten. Zum Beispiel enthalten die Release Notes f&uuml;r die
+Alpha keine Informationen &uuml;ber i386-Systeme, und umgekehrt. Die Information, zu
+welcher Architektur ein Dokument geh&ouml;rt, steht immer am Anfang des Textes.</p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>Diese Dokumente finden Sie w&auml;hrend der Installation normalerweise unter dem
+Men&uuml;punkt Dokumentation. Um nach der Installation des Systems dieses Men&uuml;
+zugreifen zu k&ouml;nnen, m&uuml;ssen Sie das Programm <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a>
+aufrufen.</p>
+
+<div class="NOTE">
+<blockquote class="NOTE">
+<p><b>Anmerkung:</b> Sie sollten auf jeden Fall die Errata zur jeweiligen Version lesen,
+bevor Sie die Installation beginnen. Dies ist der einzige Weg, die aktuellsten
+Informationen zu erhalten und sich &uuml;ber eventuell nach der Installation auftretende
+Probleme zu informieren. Die zusammen mit der Ver&ouml;ffentlichung erschienene Version
+ist per Definition veraltet. Allerdings sind im Internet aktualisierte Versionen
+verf&uuml;gbar, die die ``aktuellen Errata'' f&uuml;r diese Version sind. Diese Versionen
+sind bei <a href="http://www.FreeBSD.org/releases/"
+target="_top">http://www.FreeBSD.org/releases/</a> und allen aktuellen Mirrors dieser
+Webseite verf&uuml;gbar.</p>
+</blockquote>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN134" name="AEN134">4.2. Onlinehilfe (Manual Pages)</a></h3>
+
+<p>Wie bei fast jedem anderen UNIX-&auml;hnlichen System steht Ihnen auch bei FreeBSD
+eine Onlinehilfe zur Verf&uuml;gung, die Sie &uuml;ber das Kommando <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=man&sektion=1&manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">man</span>(1)</span></a> oder
+&uuml;ber das <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi" target="_top">hypertext manual
+pages gateway</a> auf dem Webserver von FreeBSD ansprechen k&ouml;nnen. Die Onlinehilfe
+stellt den Benutzern von FreeBSD Informationen zu einzelnen Befehlen und Interfaces zur
+Programmierung zur Verf&uuml;gung.</p>
+
+<p>In einige F&auml;llen behandelt die Online-Hilfe spezielle Themen. Interessante
+Beispiele daf&uuml;r sind <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tuning&sektion=7&manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tuning</span>(7)</span></a>
+(Hinweise, wie sie die Performance Ihres Systems verbessern k&ouml;nnen), <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=security&sektion=7&manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">security</span>(7)</span></a>
+(eine Einf&uuml;hrung in das Thema Sicherheit unter FreeBSD), und <a
+href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=style&sektion=9&manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">
+<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">style</span>(9)</span></a> (die
+Spielregeln f&uuml;r die Kernel-Programmierung).</p>
+</div>
+
+<div class="SECT2">
+<hr />
+<h3 class="SECT2"><a id="AEN151" name="AEN151">4.3. B&uuml;cher und Artikel</a></h3>
+
+<p>Zwei extrem n&uuml;tzliche Sammlungen von Informationen &uuml;ber FreeBSD, die vom
+FreeBSD Project verwaltet werden, sind das FreeBSD Handbuch und der FreeBSD FAQ. Die
+aktuellen Versionen des <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/"
+target="_top">Handbuches</a> und der <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/" target="_top">FAQ</a> sind
+immer auf der Webseite <a href="http://www.FreeBSD.org/docs.html" target="_top">FreeBSD
+Dokumentation</a> und allen Ihren Mirror-Sites verf&uuml;gbar. Wenn Sie die Distribution
+<tt class="FILENAME">doc</tt> installiert haben, k&ouml;nnen Sie den FAQ und Handbuch mit
+einem Web-Browser direkt auf Ihrem System lesen.</p>
+
+<p>Es gibt eine ganze Reihe von Online verf&uuml;gbaren B&uuml;chern und Artikeln, die
+vom FreeBSD Project herausgegeben werden und auf einzelne FreeBSD-bezogene Themen genauer
+eingehen. Dabei wird ein sehr breites Spektrum abgedeckt, es gibt Informationen zur
+effektiven Nutzung der Mailinglisten, den parallelen Betrieb von FreeBSD und anderen
+Betriebssystem, und Hinweise f&uuml;r neue Entwickler. Wie das Handbuch und die FAQ sind
+auch diese Dokumente auf Webseite FreeBSD Dokumentation und in der Distribution <tt
+class="FILENAME">doc</tt> verf&uuml;gbar.</p>
+
+<p>Eine Liste zus&auml;tzlicher B&uuml;cher und Dokumentationen zu FreeBSD finden Sie im
+Kapitel <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bibliography.html"
+target="_top">Bibliographie</a> des Handbuchs. Da FreeBSD ganz klar aus der UNIX-Welt
+stammt, enthalten auch andere Artikel und B&uuml;cher &uuml;ber UNIX-Systeme
+n&uuml;tzliche Informationen. Eine Auswahl dieser Dokumente finden Sie ebenfalls in der
+Bibliographie.</p>
+</div>
+</div>
+
+<div class="SECT1">
+<hr />
+<h2 class="SECT1"><a id="AEN162" name="AEN162">5. Danksagung</a></h2>
+
+<p>FreeBSD ist das Ergebnis der Arbeit vieler hundert, wenn nicht Tausender Personen aus
+der ganzen Welt, die ungez&auml;hlte Stunden investiert haben, um diese Version
+m&ouml;glich zu machen. Die vollst&auml;ndige Liste aller Entwickler und Helfer finden
+Sie auf der FreeBSD-Webseite <a
+href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/"
+target="_top">``Beteiligte''</a> und allen aktuellen Mirrors dieser Webseite.</p>
+
+<p>Wir m&ouml;chten uns speziell bei den vielen tausend Anwendern und Testern aus der
+ganzen Welt bedanken, ohne die diese release niemals m&ouml;glich gewesen w&auml;re.</p>
+</div>
+</div>
+
+<hr />
+<p align="center"><small>Diese Datei und andere Dokumente zu dieser Version sind bei <a
+href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>verfuegbar.</small></p>
+
+<p align="center"><small>Wenn Sie Fragen zu FreeBSD haben, lesen Sie erst die <a
+href="http://www.FreeBSD.org/docs.html">Dokumentation,</a> bevor Sie sich an &#60;<a
+href="mailto:de-bsd-questions@de.FreeBSD.org">de-bsd-questions@de.FreeBSD.org</a>&#62;
+wenden.</small></p>
+
+<p align="center"><small>Wenn Sie Fragen zu dieser Dokumentation haben, wenden Sie sich
+an &#60;<a
+href="mailto:de-bsd-translators@de.FreeBSD.org">de-bsd-translators@de.FreeBSD.org</a>&#62;.</small></p>
+
+<br />
+<br />
+</body>
+</html>
+