diff options
Diffstat (limited to 'documentation/content/pl/books/handbook/introduction/_index.adoc')
-rw-r--r-- | documentation/content/pl/books/handbook/introduction/_index.adoc | 42 |
1 files changed, 26 insertions, 16 deletions
diff --git a/documentation/content/pl/books/handbook/introduction/_index.adoc b/documentation/content/pl/books/handbook/introduction/_index.adoc index c6a743aef1..26810ad826 100644 --- a/documentation/content/pl/books/handbook/introduction/_index.adoc +++ b/documentation/content/pl/books/handbook/introduction/_index.adoc @@ -13,25 +13,35 @@ next: books/handbook/install :icons: font :sectnums: :sectnumlevels: 6 +:sectnumoffset: 1 +:partnums: :source-highlighter: rouge :experimental: -:skip-front-matter: -:toc-title: Spis treÅ›ci -:table-caption: Tabela -:figure-caption: Rysunek -:example-caption: PrzykÅ‚ad -:xrefstyle: basic -:relfileprefix: ../ -:outfilesuffix: -:sectnumoffset: 1 +:images-path: books/handbook/introduction/ +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +:imagesdir: ../../../../images/{images-path} +endif::[] +ifndef::book[] include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] include::shared/releases.adoc[] -include::shared/pl/mailing-lists.adoc[] -include::shared/pl/urls.adoc[] -include::shared/pl/teams.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +toc::[] +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] +ifndef::env-beastie[] toc::[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] [[introduction-synopsis]] == Streszczenie @@ -49,7 +59,7 @@ CzytajÄ…c ten rozdziaÅ‚ poznamy: [[nutshell]] == Witamy w Å›wiecie FreeBSD! -FreeBSD jest systemem operacyjnym bazujÄ…cym na 4.4BSD-Lite, a przeznaczonym dla komputerów pracujÄ…cych na platformach Intela (x86 i Itanium(R)), AMD64, Alpha(TM) oraz Sun UltraSPARC(R). Przygotowywane sÄ… również wersje dla innych platform. WiÄ™cej informacji dostÄ™pnych jest w <<history,historii FreeBSD>> bÄ…dź w nocie o <<relnotes,aktualnym wydaniu>>. JeÅ›li chciaÅ‚byÅ› wspomóc rozwój Projektu (np. kod źródÅ‚owy, sprzÄ™t, nieoznakowane banknoty) przeczytaj artykuÅ‚ o link:{contributing}[współpracy z Projektem FreeBSD] (ang.). +FreeBSD jest systemem operacyjnym bazujÄ…cym na 4.4BSD-Lite, a przeznaczonym dla komputerów pracujÄ…cych na platformach Intela (x86 i Itanium(R)), AMD64, Alpha(TM) oraz Sun UltraSPARC(R). Przygotowywane sÄ… również wersje dla innych platform. WiÄ™cej informacji dostÄ™pnych jest w <<history,historii FreeBSD>> bÄ…dź w nocie o <<relnotes,aktualnym wydaniu>>. JeÅ›li chciaÅ‚byÅ› wspomóc rozwój Projektu (np. kod źródÅ‚owy, sprzÄ™t, nieoznakowane banknoty) przeczytaj artykuÅ‚ o extref:{contributing}[współpracy z Projektem FreeBSD] (ang.). [[os-overview]] === Co potrafi FreeBSD? @@ -162,7 +172,7 @@ Te części kodu w naszym drzewie źródÅ‚owym, które udostÄ™pniane sÄ… na lice [[development]] === Model rozwoju FreeBSD -Rozwój FreeBSD jest otwartym i elastycznym procesem realizowanym przez setki ludzi na caÅ‚ym Å›wiecie (patrz link:{contributors}[Lista współpracowników]). Infrastruktura systemu rozwoju FreeBSD pozwala tymże setkom projektantów współpracować przez Internet. Tym nie mniej nieustannie poszukujemy nowych projektantów, a także nowych pomysłów. Osoby zainteresowane nawiÄ…zaniem bliższej współpracy z projektem mogÄ… kontaktować siÄ™ z nami bezpoÅ›rednio poprzez {freebsd-hackers}. Natomiast {freebsd-announce} jest również dostÄ™pna dla osób chcÄ…cych poinformować innych użytkowników FreeBSD o głównych obszarach prowadzonych prac. +Rozwój FreeBSD jest otwartym i elastycznym procesem realizowanym przez setki ludzi na caÅ‚ym Å›wiecie (patrz extref:{contributors}[Lista współpracowników]). Infrastruktura systemu rozwoju FreeBSD pozwala tymże setkom projektantów współpracować przez Internet. Tym nie mniej nieustannie poszukujemy nowych projektantów, a także nowych pomysłów. Osoby zainteresowane nawiÄ…zaniem bliższej współpracy z projektem mogÄ… kontaktować siÄ™ z nami bezpoÅ›rednio poprzez {freebsd-hackers}. Natomiast {freebsd-announce} jest również dostÄ™pna dla osób chcÄ…cych poinformować innych użytkowników FreeBSD o głównych obszarach prowadzonych prac. Oto garść informacji o projekcie FreeBSD i jego procesie rozwoju, przydatnych zarówno niezależnym projektantom jak i bliskim współpracownikom: @@ -175,7 +185,7 @@ _Twórcy_ sÄ… ludźmi, którzy posiadajÄ… prawa zapisu do drzewa CVS i posiadajÄ Główni projektanci FreeBSD[[development-core]]:: PorównujÄ…c Projekt FreeBSD z przedsiÄ™biorstwem, _zespół główny_ należaÅ‚oby porównać z zarzÄ…dem firmy. Podstawowym zadaniem tejże grupy jest czuwanie nad prawidÅ‚owym rozwojem projektu jako caÅ‚oÅ›ci. JednÄ… z funkcji grupy jest zapraszanie oddanych i odpowiedzialnych projektantów w szeregi twórców systemu, podobnie jak przyjmowanie w szeregi samej grupy. Obecna grupa zostaÅ‚a wybrana spoÅ›ród wszystkich twórców w czerwcu 2004 r. Wybory majÄ… miejsce co dwa lata. + -Niektórzy z czÅ‚onków grupy posiadajÄ… również dodatkowy zakres obowiÄ…zków, tj. czuwajÄ… nad zapewnieniem poprawnego funkcjonowania wybranych części systemu. PeÅ‚na lista projektantów FreeBSD i ich obowiÄ…zków dostÄ™pna jest w artykule link:{contributors}[Lista współpracowników]. +Niektórzy z czÅ‚onków grupy posiadajÄ… również dodatkowy zakres obowiÄ…zków, tj. czuwajÄ… nad zapewnieniem poprawnego funkcjonowania wybranych części systemu. PeÅ‚na lista projektantów FreeBSD i ich obowiÄ…zków dostÄ™pna jest w artykule extref:{contributors}[Lista współpracowników]. + [NOTE] @@ -186,7 +196,7 @@ WiÄ™kszość czÅ‚onków grupy jest ochotnikami, jeÅ›li chodzi o rozwój FreeBSD, ZewnÄ™trzni współpracownicy:: Co prawda jako ostatnia, ale zdecydowanie nie jako najmniej istotna, omówiona zostanie grupa współpracowników zewnÄ™trznych, czyli samych użytkowników, którzy dostarczajÄ… na bieżąco informacji o funkcjonowaniu systemu oraz poprawek wykrytych bÅ‚Ä™dów. Najlepszym sposobem na udziaÅ‚ w rozwoju FreeBSD jest subskrypcja {freebsd-hackers}. crossref:eresources[eresources,Resources on the Internet] zawiera wiÄ™cej informacji o różnorodnych listach dyskusyjnych FreeBSD. + -link:{contributors}[Lista współpracowników FreeBSD] caÅ‚y czas roÅ›nie. Czemu by nie doÅ‚Ä…czyć do listy pomagajÄ…c w pracy nad FreeBSD już dzisiaj? +extref:{contributors}[Lista współpracowników FreeBSD] caÅ‚y czas roÅ›nie. Czemu by nie doÅ‚Ä…czyć do listy pomagajÄ…c w pracy nad FreeBSD już dzisiaj? + Pisanie kodu nie jest jedynÄ… formÄ… współpracy z projektem: kompletna lista rzeczy, które trzeba zrobić dostÄ™pna jest na link:https://www.FreeBSD.org/[stronie Projektu FreeBSD]. |