aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/content/pt-br/books/handbook/ports/_index.adoc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'documentation/content/pt-br/books/handbook/ports/_index.adoc')
-rw-r--r--documentation/content/pt-br/books/handbook/ports/_index.adoc57
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/documentation/content/pt-br/books/handbook/ports/_index.adoc b/documentation/content/pt-br/books/handbook/ports/_index.adoc
index 03466133d6..d65511244b 100644
--- a/documentation/content/pt-br/books/handbook/ports/_index.adoc
+++ b/documentation/content/pt-br/books/handbook/ports/_index.adoc
@@ -3,6 +3,9 @@ title: "Capítulo 4. Instalando Aplicativos: Pacotes e Ports"
part: Parte I. Primeiros Passos
prev: books/handbook/basics
next: books/handbook/x11
+showBookMenu: true
+weight: 6
+path: "/books/handbook/ports/"
---
[[ports]]
@@ -13,37 +16,35 @@ next: books/handbook/x11
:icons: font
:sectnums:
:sectnumlevels: 6
+:sectnumoffset: 4
+:partnums:
:source-highlighter: rouge
:experimental:
-:skip-front-matter:
-:toc-title: Índice
-:table-caption: Tabela
-:figure-caption: Figura
-:example-caption: Exemplo
-:xrefstyle: basic
-:relfileprefix: ../
-:outfilesuffix:
-:sectnumoffset: 4
-
-ifeval::["{backend}" == "html5"]
-:imagesdir: ../../../images/books/handbook/ports/
-endif::[]
-
-ifeval::["{backend}" == "pdf"]
-:imagesdir: ../../../../static/images/books/handbook/ports/
-endif::[]
+:images-path: books/handbook/ports/
-ifeval::["{backend}" == "epub3"]
-:imagesdir: ../../../../static/images/books/handbook/ports/
+ifdef::env-beastie[]
+ifdef::backend-html5[]
+:imagesdir: ../../../../images/{images-path}
endif::[]
-
+ifndef::book[]
include::shared/authors.adoc[]
+include::shared/mirrors.adoc[]
include::shared/releases.adoc[]
-include::shared/pt-br/mailing-lists.adoc[]
-include::shared/pt-br/teams.adoc[]
-include::shared/pt-br/urls.adoc[]
+include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[]
+include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[]
+include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[]
+include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[]
+toc::[]
+endif::[]
+ifdef::backend-pdf,backend-epub3[]
+include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[]
+endif::[]
+endif::[]
+ifndef::env-beastie[]
toc::[]
+include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[]
+endif::[]
[[ports-synopsis]]
== Sinopse
@@ -625,7 +626,7 @@ Ao usar `fetch`, a operação `extract` ou `update` pode ser executada consecuti
====
*Procedure: Método Subversion*
-Se for necessário mais controle sobre a árvore de ports ou se as mudanças locais precisarem ser mantidas, ou se estiver executando o FreeBSD-CURRENT, o Subversion pode ser usado para obter a coleção de ports. Consulte link:{committers-guide}#subversion-primer[O Subversion Primer] para uma descrição detalhada do Subversion.
+Se for necessário mais controle sobre a árvore de ports ou se as mudanças locais precisarem ser mantidas, ou se estiver executando o FreeBSD-CURRENT, o Subversion pode ser usado para obter a coleção de ports. Consulte extref:{committers-guide}[O Subversion Primer, subversion-primer] para uma descrição detalhada do Subversion.
. O Subversion deve ser instalado antes de poder ser usado para fazer o check-out da árvore de ports. Se uma cópia da árvore de ports já estiver presente, instale o Subversion desta forma:
+
@@ -680,7 +681,7 @@ A coleção de ports contém diretórios para categorias de software. Dentro de
* [.filename]#pkg-descr#: fornece uma descrição mais detalhada do programa.
* [.filename]#pkg-plist#: uma lista de todos os arquivos que serão instalados pelo port. Ele também informa ao sistema de ports quais arquivos devem ser removidos após a desinstalação.
-Alguns ports incluem [.filename]#pkg-message# ou outros arquivos para lidar com situações especiais. Para obter mais detalhes sobre esses arquivos e sobre os ports em geral, consulte o link:{porters-handbook}[FreeBSD Porter's Manual].
+Alguns ports incluem [.filename]#pkg-message# ou outros arquivos para lidar com situações especiais. Para obter mais detalhes sobre esses arquivos e sobre os ports em geral, consulte o extref:{porters-handbook}[FreeBSD Porter's Manual].
O port não inclui o código-fonte real, também conhecido como [.filename]#distfile#. A etapa de extração da compilação de um port salvará automaticamente o código-fonte transferido por download para [.filename]#/usr/ports/distfiles#.
@@ -1163,11 +1164,11 @@ Quando um port não é compilado ou instalado, tente o seguinte:
+
[NOTE]
====
-Alguns ports não são mantidos por um indivíduo, mas sim por um grupo de mantenedores representado por uma link:{mailing-list-faq}[lista de discussão]. Muitos, mas não todos, esses endereços se parecem com mailto:freebsd-listname@FreeBSD.org[freebsd-listname@FreeBSD.org]. Por favor, leve isso em consideração ao enviar um email.
+Alguns ports não são mantidos por um indivíduo, mas sim por um grupo de mantenedores representado por uma extref:{mailing-list-faq}[lista de discussão]. Muitos, mas não todos, esses endereços se parecem com mailto:freebsd-listname@FreeBSD.org[freebsd-listname@FreeBSD.org]. Por favor, leve isso em consideração ao enviar um email.
Em particular, os ports mantidos por mailto:ports@FreeBSD.org[ports@FreeBSD.org] não são mantidos por um indivíduo específico. Em vez disso, quaisquer correções e suporte vêm da comunidade geral que se inscreve nessa lista de discussão. Mais voluntários são sempre necessários!
====
+
-Se não houver resposta ao email, use o Bugzilla para enviar um relatório de bug usando as instruções em link:{problem-reports}[Escrevendo Relatórios de Problemas do FreeBSD].
-. Conserte-o! O link:{porters-handbook}[Porters Handbook] inclui informações detalhadas sobre a infra-estrutura da arvore de ports para que você possa corrigir possiveis erros na compilacao de um ports que quebrou ou ocasionou um erro de compilacao ou até mesmo submeta seu próprio projeto!
+Se não houver resposta ao email, use o Bugzilla para enviar um relatório de bug usando as instruções em extref:{problem-reports}[Escrevendo Relatórios de Problemas do FreeBSD].
+. Conserte-o! O extref:{porters-handbook}[Porters Handbook] inclui informações detalhadas sobre a infra-estrutura da arvore de ports para que você possa corrigir possiveis erros na compilacao de um ports que quebrou ou ocasionou um erro de compilacao ou até mesmo submeta seu próprio projeto!
. Instale o pacote em vez do port usando as instruções em <<pkgng-intro>>.