aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/manual-pages/ja/man1/vacation.1
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'documentation/manual-pages/ja/man1/vacation.1')
-rw-r--r--documentation/manual-pages/ja/man1/vacation.1295
1 files changed, 295 insertions, 0 deletions
diff --git a/documentation/manual-pages/ja/man1/vacation.1 b/documentation/manual-pages/ja/man1/vacation.1
new file mode 100644
index 0000000000..b1ca85ade6
--- /dev/null
+++ b/documentation/manual-pages/ja/man1/vacation.1
@@ -0,0 +1,295 @@
+.\" Copyright (c) 1999-2002 Sendmail, Inc. and its suppliers.
+.\" All rights reserved.
+.\" Copyright (c) 1985, 1987, 1990, 1991, 1993
+.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
+.\"
+.\"
+.\" By using this file, you agree to the terms and conditions set
+.\" forth in the LICENSE file which can be found at the top level of
+.\" the sendmail distribution.
+.\"
+.\" $Id: vacation.1,v 1.22 2006-03-08 07:43:47 metal Exp $
+.\"
+.\" $FreeBSD$
+.TH VACATION 1 "$Date: 2006-03-08 07:43:47 $"
+.SH 名称
+.B vacation
+\- 電子メールの自動応答器
+.SH 書式
+.B vacation
+.RB [ \-a
+.IR alias ]
+.RB [ \-C
+.IR cffile ]
+.RB [ \-d ]
+.RB [ \-f
+.IR database ]
+.RB [ \-i ]
+.RB [ \-I ]
+.RB [ \-j ]
+.RB [ \-l ]
+.RB [ \-m
+.IR message ]
+.RB [ \-R
+.IR returnaddr ]
+.RB [ \-r
+.IR interval ]
+.RB [ \-s
+.IR address ]
+.RB [ \-t
+.IR time ]
+.RB [ \-U ]
+.RB [ \-x ]
+.RB [ \-z ]
+.I login
+.SH 解説
+.B vacation
+は、メールの送信者に対して、あなたが現在メールを
+読んでいない旨を通知するメッセージを返送します。
+このメッセージは、デフォルトでは
+.IR ~/.vacation.msg
+です。
+各送信者に対するメッセージ送信は、応答間隔中には 1 通しか実行されません
+(後述の
+.B \-r
+を参照してください)。
+通常、
+.I .forward
+ファイルの中で使われます。
+例えば、あなたの
+.I .forward
+ファイルの中で次のように記述します。
+.IP
+\eeric, "|/usr/bin/vacation -a allman eric"
+.PP
+これで、あなた自身 (ここではログイン名が eric であるとします)
+にメッセージを送るとともに、
+``eric''
+もしくは
+``allman''
+に宛てられたメッセージに自動応答します。
+.PP
+以下のオプションを指定することができます。
+.TP
+.BI \-a " alias"
+.I alias
+宛てのメッセージをユーザのログイン名に送られたメールと同様に処理します。
+.TP
+.BI \-C " cfpath"
+sendmail の設定ファイルのパス名を指定します。
+.B \-U
+が指定された場合、本オプションは無視されます。
+本オプションのデフォルトは、sendmail の標準の設定ファイルであり、
+ほとんどのシステムでは /etc/mail/sendmail.cf です。
+.TP
+.B \-d
+エラーおよびデバッグのメッセージを、syslog の代りに標準エラーへ送ります。
+本オプションを使用しない場合、正しくない引数や存在しない
+.I login
+で
+.B vacation
+を呼び出す等の致命的なエラーは、
+syslog(8)
+を使用して、システムログファイルへ記録します。
+コマンドラインのみで使用してください。
+.I .forward
+ファイルでは使用しないでください。
+.TP
+.BI \-f " filename"
+データベース名として、
+.I filename
+を
+.IR ~/.vacation.db
+または
+.IR ~/.vacation.{dir,pag}
+の代りに使用します。
+.I filename
+が / で開始しない場合には、~ からの相対となります。
+.TP
+.B \-i
+vacation データベースを初期化します。
+これは、
+.I .forward
+ファイルを変更する前に行なっておく必要があります。
+コマンドラインのみで使用してください。
+.I .forward
+ファイルでは使用しないでください。
+.TP
+.B \-I
+.B \-i
+と同じです
+(後方互換性のためにあります)。
+コマンドラインのみで使用してください。
+.I .forward
+ファイルでは使用しないでください。
+.TP
+.B \-j
+login がメッセージの宛先のリストにあるかどうかに関わらず
+メッセージに応答します。
+これによって何が起こるかがわからないなら、このフラグは使用しないでください。
+例えば、これによって
+.i vacation
+がメーリングリストのメッセージに返答し、
+その結果あなたがそのメーリングリストから外されるかもしれません。
+.TP
+.B \-l
+vacation データベースファイルの内容を列挙します。
+この情報には、
+アドレスと、それぞれのアドレスにおいて最後に自動応答した時刻を含みます。
+コマンドラインのみで使用してください。
+.I .forward
+ファイルでは使用しないでください。
+.TP
+.BI \-m " filename"
+送信されるメッセージを含むファイルとして、
+.I filename
+を
+.IR ~/.vacation.msg
+の代りに使用します。
+.I filename
+が / で開始しない場合には、~ からの相対となります。
+.TP
+.BI \-R " returnaddr"
+応答のエンベロープの送信者アドレスを設定します。
+.TP
+.BI \-r " interval"
+自動応答の間隔を
+.I interval
+日に設定します。デフォルトは 1 週間です。間隔を
+``0''
+または
+``infinite''
+(実際には数字以外の文字ならなんでも)に設定すると、
+同じ送信者には一度しか自動応答を行ないません。
+.B \-r
+オプションは、vacation データベースが初期化されている時のみ使用してください
+(前述の
+.B \-i
+を参照してください)。
+.TP
+.BI \-s " address"
+受け付けるメールの
+.I From
+行にある送信者アドレスの代りに、
+.I address
+を、vacation メッセージの受信者として使用します。
+.TP
+.BI \-t " time"
+無視されます。
+Sun の vacation プログラムとの互換性のためだけに存在します。
+.TP
+.B \-U
+パスワードファイル中の
+.I login
+の検索を試みないようにします。
+オプション -f と -m を使用して、
+データベースとメッセージファイルを指定することが必要です。
+これらのオプションを使用する場合は普通、ホームディレクトリが無いからです。
+.TP
+.B \-x
+除外リストを標準入力から読み込みます (行毎に 1 アドレス)。
+除外リストに含まれるアドレスから届くメールに対しては、
+.BR vacation
+は返送しません。
+除外リストの要素として
+``@domain''
+を指定することで、ドメイン全体を除外することも可能です。
+コマンドラインのみで使用してください。
+.I .forward
+ファイルでは使用しないでください。
+.TP
+.B \-z
+vacation メッセージの送信者を、ユーザの代りに
+``<>''
+にします。
+vacation メッセージの送信者を空の逆パスにすることは
+standards-track RFC は求めていませんので、RFC 違反となるかもしれません。
+.PP
+.B vacation
+はメールの送信者を決定するために標準入力の 1 行目の
+UNIX
+``From''
+行を読みます。この
+``From''
+行は
+sendmail(8)
+が自動的に付加するものです。
+.PP
+.I login
+(もしくは
+.B \-a
+オプションによって指定された
+.I alias
+) がメールの
+``To:''
+もしくは
+``Cc:''
+ヘッダになければ、自動応答は送られません。また、
+``???-REQUEST'',
+``???-RELAY'',
+``???-OWNER'',
+``OWNER-???'',
+``Postmaster'',
+``UUCP'',
+``MAILER'',
+``MAILER-DAEMON''
+から (大文字、小文字は区別されません) のメールや、
+``Precedence: bulk''
+や
+``Precedence: junk''
+の行がヘッダに含まれているメールに対しても自動応答は送られません。
+あなたへのメールの送信者のアドレスは
+ホームディレクトリの
+.I .vacation.db
+または
+.I .vacation.{dir,pag}
+ファイル中で
+db(3)
+または
+dbm(3)
+を使用して管理されます。
+.PP
+.B vacation
+ではホームディレクトリに
+.IR .vacation.msg
+ファイルを置くことによって、
+あなたへのメールの送信者へのメッセージを指定します。
+このファイルは (ヘッダを含む) 完全なメッセージでなければなりません。
+以下に例を示します。
+.IP
+.nf
+From: eric@CS.Berkeley.EDU (Eric Allman)
+Subject: I am on vacation
+Delivered-By-The-Graces-Of: The Vacation program
+Precedence: bulk
+
+わたしは 7 月 22 日まで休暇をとっています。緊急の場合は
+Keith Bostic <bostic@CS.Berkeley.EDU> に連絡願います。
+--eric
+.fi
+.PP
+.B Vacation
+
+(訳註)返答メッセージに日本語を使う場合には、
+漢字コードは JIS (ISO-2022-JP) でなければいけません。
+.\" 上記(訳註)は日本語対応のために追加しました。
+.\" 2.2.1-RELEASE 対象
+.\" by mihara@prd.fc.nec.co.jp (Apr. 4, 1997)
+.SH 関連ファイル
+.TP 1.8i
+~/.vacation.db
+db(3) 用のデフォルトのデータベースファイル
+.TP 1.8i
+~/.vacation.{dir,pag}
+dbm(3) 用のデフォルトのデータベースファイル
+.TP
+~/.vacation.msg
+デフォルトの送信メッセージ
+.SH 関連項目
+sendmail(8),
+syslogd(8)
+.SH 歴史
+.B vacation
+コマンドは
+4.3BSD
+から登場しました。