aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/documentation/manual-pages/ja/man2/getgid.2
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'documentation/manual-pages/ja/man2/getgid.2')
-rw-r--r--documentation/manual-pages/ja/man2/getgid.282
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/documentation/manual-pages/ja/man2/getgid.2 b/documentation/manual-pages/ja/man2/getgid.2
new file mode 100644
index 0000000000..cb41b4369e
--- /dev/null
+++ b/documentation/manual-pages/ja/man2/getgid.2
@@ -0,0 +1,82 @@
+.\" Copyright (c) 1983, 1991, 1993
+.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
+.\"
+.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+.\" modification, are permitted provided that the following conditions
+.\" are met:
+.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
+.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
+.\" must display the following acknowledgement:
+.\" This product includes software developed by the University of
+.\" California, Berkeley and its contributors.
+.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
+.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
+.\" without specific prior written permission.
+.\"
+.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+.\" SUCH DAMAGE.
+.\"
+.\" @(#)getgid.2 8.1 (Berkeley) 6/4/93
+.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/getgid.2,v 1.13 2002/12/18 09:22:30 ru Exp %
+.\"
+.\" $FreeBSD$
+.Dd June 4, 1993
+.Dt GETGID 2
+.Os
+.Sh 名称
+.Nm getgid ,
+.Nm getegid
+.Nd グループプロセス ID を取得
+.Sh ライブラリ
+.Lb libc
+.Sh 書式
+.In sys/types.h
+.In unistd.h
+.Ft gid_t
+.Fn getgid void
+.Ft gid_t
+.Fn getegid void
+.Sh 解説
+.Fn getgid
+システムコールは呼び出したプロセスの実グループ ID を返します。
+.Fn getegid
+は呼び出したプロセスの実効グループ ID を返します。
+.Pp
+実グループ ID はログイン時に指定されます。
+.Pp
+実グループ ID はプログラムを起動したユーザのグループです。
+実効グループ ID は
+.Dq Em グループ ID 設定
+モードプロセスの実行の間にプロセスに追加のパーミッションを与えるので、
+.Fn getgid
+は呼び出しプロセスの実ユーザ ID を知るために使用されます。
+.Sh エラー
+.Fn getgid
+システムコールと
+.Fn getegid
+システムコールは必ず正常に完了するので、エラーを示すための戻り値はありません。
+.Sh 関連項目
+.Xr getuid 2 ,
+.Xr issetugid 2 ,
+.Xr setgid 2 ,
+.Xr setregid 2
+.Sh 規格
+.Fn getgid
+システムコールと
+.Fn getegid
+システムコールは
+.St -p1003.1-90
+に適合しています。