aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/el_GR.ISO8859-7/articles/explaining-bsd/article.sgml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'el_GR.ISO8859-7/articles/explaining-bsd/article.sgml')
-rw-r--r--el_GR.ISO8859-7/articles/explaining-bsd/article.sgml595
1 files changed, 595 insertions, 0 deletions
diff --git a/el_GR.ISO8859-7/articles/explaining-bsd/article.sgml b/el_GR.ISO8859-7/articles/explaining-bsd/article.sgml
new file mode 100644
index 0000000000..8c4b24ec87
--- /dev/null
+++ b/el_GR.ISO8859-7/articles/explaining-bsd/article.sgml
@@ -0,0 +1,595 @@
+<!--
+ $FreeBSD$
+
+ "Explaining BSD"
+ The FreeBSD Greek Documentation Project
+ Original version: 1.3
+-->
+
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
+%man;
+]>
+
+<article>
+ <articleinfo>
+ <title>Explaining BSD</title>
+
+ <author>
+ <firstname>Greg</firstname>
+ <surname>Lehey</surname>
+
+ <affiliation>
+ <address><email>grog@FreeBSD.org</email></address>
+ </affiliation>
+ </author>
+
+ <abstract>
+ <para>Στον κόσμο του open source, η λέξη <quote>Linux</quote> είναι
+ σχεδόν συνώνυμη με την έννοια <quote>Λειτουργικό Σύστημα</quote>, αλλά
+ δεν είναι το μόνο open source <trademark>UNIX</trademark> λειτουργικό
+ σύστημα. Σύμφωνα με τον <ulink
+ url="http://www.leb.net/hzo/ioscount/data/r.9904.txt">Μετρητή
+ Λειτουργικών Συστημάτων του Internet</ulink>, από τον Απρίλιο του 1999
+ το 31.3% των υπολογιστών του κόσμου που είναι συνδεδεμένοι στο δίκτυο
+ τρέχουν Linux. Το 14.6% τρέχουν BSD UNIX. Κάποιες από τις μεγαλύτερς
+ εφαρμογές του παγκόσμιου ιστού, όπως το <ulink
+ url="http://www.yahoo.com">Yahoo!</ulink>, τρέχουν BSD. Ο πιο μεγάλος
+ σε φόρτο FTP εξυπηρέτης του κόσμου, το <ulink
+ url="ftp://ftp.cdrom.com">ftp.cdrom.com</ulink>, χρησιμοποιεί BSD
+ για να μεταφέρει πάνω από 1.4 TB δεδομένων τη μέρα. Είναι προφανές
+ ότι αυτή δεν είναι μια περιορισμένη αγορά: το BSD είναι ένα καλά
+ κρατημένο μυστικό.</para>
+
+ <para>Λοιπόν, ποιο είναι το μυστικό; Γιατί το BSD δεν είναι πιο ευρέως
+ γνωστό; Αυτό το άρθρο είναι μια προσπάθεια να απαντηθούν αυτές και
+ άλλες ερωτήσεις.</para>
+
+ <para>Σε αυτό το άρθρο, οι διαφορές μεταξύ του BSD και του Linux θα
+ σημειώνονται <emphasis>με αυτό τον τρόπο</emphasis>.</para>
+ </abstract>
+ </articleinfo>
+
+ <sect1>
+ <title>Τί είναι το BSD;</title>
+
+ <para>BSD σημαίνει <quote>Berkeley Software Distribution</quote>. Είναι
+ το όνομα από τις διανομές πηγαίου κώδικα που έκανε το Πανεπιστήμιο της
+ Καλιφόρνια, Berkeley (University of California, Berkeley), οι οποίες
+ ήταν αρχικά επεκτάσεις στο UΝΙΧ ερευνητικό λειτουργικό σύστημα της
+ AT&amp;T. Διάφορα open source λειτουργικά συστήματα είναι βασισμένα σε
+ μια έκδοση αυτού του πηγαίου κώδικα γνωστή ως 4.4BSD-Lite. Εκτός από
+ αυτό, περιέχουν και μια ποικιλία από πακέτα από άλλες Open Source πηγές,
+ με την ομάδα GNU να είναι μια από τις πιο σημαντικές. Συνολικά, το
+ λειτουργικό σύστημα περιλαμβάνει:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Τον BSD πυρήνα, που διαχειρίζεται την δρομολόγηση των
+ διεργασιών, την μνήμη, την συμμετρική πολυ-επεξεργασία (symmetric
+ multi-processing, SMP) τους οδηγούς συσκευών, κλπ.</para>
+
+ <para><emphasis>Σε αντίθεση με τον πυρήνα του Linux, υπάρχουν παραπάνω
+ από ένα διαφορετικοί BSD πυρήνες με ποικίλες
+ δυνατότητες.</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Η βιβλιοθήκη της C, το βασικό API του συστήματος.</para>
+
+ <para><emphasis>Η C βιβλιοθήκη του BSD είναι βασισμένη σε κώδικα από
+ το Berkeley, όχι από την ομάδα GNU.</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Εργαλεία όπως φλοιοί (shells), προγράμματα διαχείρισης αρχείων,
+ μεταγλωττιστές (compilers, linkers).</para>
+
+ <para><emphasis>Κάποια από τα εργαλεία είναι βασισμένα σε κώδικα GNU,
+ κάποια άλλα όχι.</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Το Σύστημα X Window, που υλοποιεί το γραφικό περιβάλλον.</para>
+
+ <para>Το σύστημα X Window που χρησιμοποιείται στις πιο πολλές εκδόσεις
+ του BSD συντηρείται από μια διαφορετική ομάδα προγραμματιστών, την
+ <ulink url="http://www.XFree86.org/">ομάδα XFree86</ulink>. Αυτός
+ είναι ο ίδιος κώδικας που χρησιμοποιεί και το Linux. Το BSD συνήθως
+ δεν ορίζει ένα συγκεκριμένο <quote>γραφικό περιβάλλον</quote>, όπως
+ το GNOME ή το KDE, παρόλο που και τα δυο είναι διαθέσιμα.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Πολλά άλλα προγράμματα και εργαλεία.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Τί, ένα αληθινό UNIX;</title>
+
+ <para>Τα BSD λειτουργικά συστήματα δεν είναι κλώνοι, αλλά open source
+ προϊόντα που έχουν βγει από το Πειραματικό UNIX λειτουργικό σύστημα της
+ AT&amp;T, που είναι επίσης πρόγονος του μοντέρνου UNIX System V. Αυτό
+ ίσως σας προκαλέσει έκπληξη. Πώς μπορεί κάτι τέτοιο να γίνει, αφού η
+ AT&amp;T δεν έχει διανείμει ποτέ τον κώδικά της σαν open source;</para>
+
+ <para>Είναι αλήθεια ότι το AT&amp;T UNIX δεν είναι open source, και κατά
+ μια έννοια, αν είμαστε αυστηροί με το θέμα των πνευματικών δικαιωμάτων,
+ το BSD σίγουρα <emphasis>δεν</emphasis> είναι UNIX, αλλά από την
+ άλλη, η ίδια η AT&amp;T έχει ενσωματώσει κώδικα από άλλες ομάδες
+ ανάπτυξης, με μια από τις πιο σημαντικές να είναι η Ομάδα Έρευνας της
+ Επιστήμης των Υπολογιστών του Πανεπιστημίου της California, Berkeley,
+ CA (CSRG: Computer Sciences Research Group, University of California,
+ Berkeley, CA). Ξεκινώντας το 1976, η CSRG ξεκίνησε να διανέμει tapes
+ με το λογισμικό τους, αποκαλώντας το <emphasis>Berkeley Software
+ Distribution</emphasis> or <emphasis>BSD</emphasis>.</para>
+
+ <para>Οι αρχικές εκδόσεις του BSD αποτελούνταν κυρίως από προγράμματα για
+ χρήστες, αλλά αυτό άλλαξε δραματικά όταν η CSRG έκλεισε ένα συμβόλαιο με
+ την Defense Advanced Projects Research Agency (DARPA) για να αναβαθμίσει
+ τα πρωτόκολα επικοινωνίας του δικτύου της DARPA, του ARPANET. Τα νέα
+ πρωτόκολα ήταν γνωστά ως <emphasis>Internet Protocols</emphasis>,
+ αργότερα <emphasis>TCP/IP</emphasis> παίρνοντας το όνομά τους από τα δύο
+ πιο σημαντικά πρωτόκολα. Η πρώτη ευρέως γνωστή υλοποίηση ήταν μέρος του
+ 4.2BSD, που ανακοινώθηκε το 1982.</para>
+
+ <para>Κατά τη διάρκεια των '80s, ένας αριθμός από εταιρείες που διέθεταν
+ σταθμούς εργασίας αναπτύχθηκαν. Πολλές προτίμησαν να αγοράσουν την
+ άδεια του UNIX αντί να αναπτύξουν δικά τους λειτουργικά συστήματα.
+ Συγκεκριμένα, η Sun Microsystems αγόρασε την άδεια του UNIX και ανέπτυξε
+ μια έκδοση του 4.2BSD την οποία ονόμασε SunOS. Όταν και η ίδια η
+ AT&amp;T μπόρεσε άρχισε να πουλά το UNIX, με μια έκδοση περιορισμένων
+ δυνατοτήτων που λεγόταν System III, την οποία γρήγορα ακολούθησε το
+ System V. Η βάση πηγαίου κώδικα του System V δεν περιείχε κώδικα
+ δικτύωσης, οπότε όλες οι υλοποιήσεις περιείχαν επιπλέον λογισμικό από το
+ BSD, συμπεριλαμβανομένου του λογισμικού TCP/IP, αλλά και προγράμματα
+ όπως τον φλοιό <emphasis>csh</emphasis> και τον επεξεργαστή κειμένου
+ <emphasis>vi</emphasis>. Συνολικά, αυτές οι βελτιώσεις ήταν γνωστές σαν
+ <emphasis>οι Επεκτάσεις Berkeley</emphasis>.</para>
+
+ <para>Τα tapes του BSD περιείχαν πηγαίο κώδικα της AT&amp;T κι έτσι
+ απαιτούσαν μια άδεια πηγαίου κώδικα του UNIX. Μέχρι το 1990, η
+ χρηματοδότηση της CSRG τέλειωνε, και πήγαινε για κλείσιμο. Κάποια μέλη
+ της ομάδας αποφάσισαν να διανείμουν τον BSD κώδικα, που ήταν Open
+ Source, χωρίς τα κομμάτια του εμπορικού AT&amp;T κώδικα. Αυτό έγινε
+ τελικά με την <emphasis>Networking Tape 2</emphasis>, γνωστή και ως
+ <emphasis>Net/2</emphasis>. Η Net/2 δεν ήταν ένα ολοκληρωμένο
+ λειτουργικό σύστημα. Περίπου 20% από τον κώδικα του πυρήνα έλειπε. Ένα
+ από τα μέλη της CSRG, ο William F. Jolitz, έγραψε τον υπόλοιπο κώδικα
+ που έλειπε και τον έδωσε νωρίς το 1992 με όνομα
+ <emphasis>386BSD</emphasis>. Την ίδια στιγμή, μια άλλη ομάδα από πρώην
+ μέλη της CSRG ίδρυσε μια εμπορική εταιρεία με όνομα <ulink
+ url="http://www.bsdi.com">Berkeley Software Design Inc.</ulink> και
+ εξέδωσε μια πειραματική έκδοση ενός λειτουργικού συστήματος που λεγόταν
+ <ulink url="http://www.bsdi.com">BSD/386</ulink>, το οποίο ήταν
+ βασισμένο στον ίδιο πηγαίο κώδικα. Το όνομα του λειτουργικού συστήματος
+ έχει πλέον αλλάξει σε BSD/OS.</para>
+
+ <para>Το 386BSD ποτέ δεν έγινε ένα σταθερό λειτουργικό σύστημα.
+ Αντί γι αυτό, δύο άλλες ομάδες ξεπήδησαν από αυτό το 1993. Η ομάδα του
+ <ulink url="http://www.NetBSD.org">NetBSD</ulink> και η ομάδα του <ulink
+ url="http://www.FreeBSD.org">FreeBSD</ulink>. Οι δυο ομάδες αρχικά
+ ξεχώρισαν επειδή είχαν διαφορετική υπομονή όσον αφορά σε κάποιες
+ βελτιώσεις στο 386BSD. Η ομάδα του NetBSD ξεκίνησε στην αρχή της
+ χρονιάς, και η πρώτη έκδοση του FreeBSD δεν ήταν έτοιμη μέχρι το τέλος
+ της χρονιάς. Στο μεταξύ η βάση του πηγαίου κώδικα είχε πλέον τόσες
+ διαφορές που ήταν δύσκολο να ενωθεί η μια με με την άλλη ομάδα.
+ Επιπλέον, οι δυο ομάδες είχαν και διαφορετικούς στόχους όπως θα δούμε
+ παρακάτω. Το 1996, μια διαφορετική ομάδα, αυτή του <ulink
+ url="http://www.OpenBSD.org">OpenBSD</ulink>, βγήκε από το
+ NetBSD.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Γιατί δεν είναι το BSD πιο γνωστό;</title>
+
+ <para>Για διάφορους λόγους, το BSD είναι σχετικά άγνωστο:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Αυτοί που αναπτύσσουν το BSD ασχολούνται συχνά περισσότερο με το
+ να διορθώνουν τον κώδικά τους παρά με το να τον διαφημίζουν.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Αρκετή από την δημοσιότητα του Linux οφείλεται σε παράγοντες
+ εξωτερικούς (σε σχέση με αυτούς που αναπτύσσουν το Linux), όπως στα
+ μέσα ενημέρωσης, και σε εταιρείες που έχουν φτιαχτεί για να παρέσουν
+ υπηρεσίες βασισμένες σε Linux. Μέχρι πρόσφατα, τα open source BSD
+ δεν είχαν τέτοιους διαφημιστές.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Αυτοί που αναπτύσσουν το BSD τείνουν να είναι πιο έμπειροι από
+ τους χρήστες του Linux και δεν τους ενδιαφέρει τόσο πολύ να το
+ κάνουν εύκολο στη χρήση. Οι καινούριοι χρήστες έχουν την τάση να
+ αισθάνονται πιο άνετα με το Linux.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Το 1992, η AT&amp;T έκανε μήνυση στην <ulink
+ url="http://www.bsdi.com">BSDI</ulink>, την εταιρεία που ανέπτυσσε
+ το BSD/386, κατηγορώντας την ότι το προϊόν περιείχε κώδικα του
+ οποίου τα πνευματικά δικαιώματα ανήκαν στην AT&amp;T. Η υπόθεση
+ κανονίστηκε εκτός δικαστηρίου το 1994, αλλά το φάντασμα της
+ μήνυσης ακόμα συνεχίζει να τρομάζει τον κόσμο. Ακόμα και σχετικά
+ πρόσφατα, τον Μάρτιο του 2000, ένα άρθρο που βγήκε στον παγκόσμιο
+ ιστό υποστηρίζει ότι η υπόθεση έκλεισε με <quote>πρόσφατο
+ διακανονισμό</quote>.</para>
+
+ <para>Μια λεπτομέρεια που η μήνυση ξεκαθάρισε είναι η κατάσταση των
+ ονομάτων: κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του'80, το BSD ήταν γνωστό
+ ως <quote>BSD UNIX</quote>. Με την αφαίρεση ακόμα και του
+ τελευταίου κομματιού κώδικα από την AT&amp;T, έχασε και το δικαίωμα
+ στο όνομα UNIX. Έτσι θα δείτε αναφορές σε βιβλία με τίτλους όπως
+ <quote>the 4.3BSD UNIX operating system</quote> και <quote>the
+ 4.4BSD operating system</quote>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Υπάρχει η εντύπωση πως τα BSD λειτουργικά συστήματα είναι
+ κομματιασμένα και αντιμαχόμενα. Η <ulink
+ url="http://interactive.wsj.com/bin/login?Tag=/&amp;URI=/archive/retrieve.cgi%253Fid%253DSB952470579348918651.djm&">Wall
+ Street Journal</ulink> μιλούσε για <quote>balkanization</quote> των
+ ομάδων ανάπτυξης του BSD. Ακριβώς όπως και η μήνυση, αυτή η εντύπωση
+ βασίζεται κυρίως σε παλιές ιστορίες.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Σύγκριση του BSD με το Linux</title>
+
+ <para>Τελικά ποια είναι η διαφορά μεταξύ, ας πούμε, του Debian Linux και
+ του FreeBSD; Για τον μέσο χρήστη, η διαφορά είναι στην πραγματικότητα
+ μικρή: και τα δυο είναι λειτουργικά συστήματα που μοιάζουν με το UNIX.
+ Και τα δυο αναπτύσσονται απο μή εμπορικές οντότητες (αυτό δεν ισχύει για
+ πολλές άλλες διανομές του Linux φυσικά). Στις επόμενες παραγράφους, θα
+ πούμε λίγα πράγματα για το BSD και θα το συγκρίνουμε με το Linux. Η
+ περιγραφή ταιριάζει πιο πολύ στο FreeBSD, το οποίο είναι περίπου το 80%
+ των εγκατεστημένων BSD, αλλά οι διαφορές από το NetBSD και το OpenBSD
+ είναι μικρές.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Σε ποιον ανήκει το BSD;</title>
+
+ <para>Δεν υπάρχει ένα άτομο ή οργανισμός στον οποίο να ανήκει το BSD.
+ Αναπτύσσεται και διανέμεται από μια κοινότητα προγραμματιστών από όλο
+ τον κόσμο που έχουν αρκετές γνώσεις και είναι αφοσιωμένοι στην
+ ανάπτυξή του. Κάποια από τα κομμάτια του BSD είναι ανεξάρτητα Open
+ Source projects που συντηρούνται από κάποια διαφορετική ομάδα ή
+ άτομο.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Πως αναπτύσσεται και ενημερώνεται το BSD;</title>
+
+ <para>Οι BSD πυρήνες αναπτύσσονται ακολουθώντας το Open Source μοντέλο
+ ανάπτυξης. Κάθε ομάδα διατηρεί ένα <emphasis>δέντρο πηγαίου
+ κώδικα</emphasis> στο οποίο έχουν όλοι πρόσβαση, χρησιμοποιώντας το
+ <ulink url="http://www.sourcegear.com/CVS">Concurrent Versions
+ System</ulink> (CVS). Το δέντρο πηγαίου κώδικα περιέχει όλο τον
+ πηγαίο κώδικα για τα αρχεία του συστήματος, καθώς και τεκμηρίωση ή
+ άλλα σχετικά αρχεία. Το CVS επιτρέπει στους χρήστες να
+ <quote>εξάγουν</quote> (με άλλα λόγια να πάρουν ένα αντίγραφο)
+ οποιασδήποτε έκδοσης του συστήματος.</para>
+
+ <para>Ένας μεγάλος αριθμός προγραμματιστών από όλο τον κόσμο
+ συνεισφέρουν με βελτιώσεις για το BSD. Χωρίζονται σε τρεις
+ κατηγορίες:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Οι <emphasis>Contributors</emphasis> γράφουν κώδικα ή
+ τεκμηρίωση. Δεν έχουν δικαίωμα να κάνουν commit (να προσθέσουν
+ κώδικα) απευθείας στον πηγαίο κώδικα. Για να μπει ο κώδικάς τους
+ στο σύστημα πρέπει να περάσει από έλεγχο και να δοκιμαστεί από
+ κάποιον προγραμματιστή που έχει τέτοια δικαιώματα, ο οποίος
+ λέγεται και <emphasis>committer</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Οι <emphasis>Committers</emphasis> είναι προγραμματιστές με
+ δικαίωμα να προσθέτουν πράγματα απευθείας στον πηγαίο κώδικα. Για
+ να γίνει κάποιος committer πρέπει να δείξει ότι έχει ικανότητες σε
+ κάποιο συγκεκριμένο τομέα, στον οποίο είναι ενεργός.</para>
+
+ <para>Αφήνεται στην διακριτικότητα του committer το αν θα πρέπει να
+ πάρει άδεια πριν κάνει αλλαγές σε ένα συγκεκριμένο μέρος του
+ πηγαίου κώδικα. Γενικά, ένας έμπειρος committer μπορεί να κάνει
+ αλλαγές που είναι προφανώς σωστές χωρίς να ζητήσει άδεια. Για
+ παράδειγμα, ένας committer από την ομάδα τεκμηρίωσης μπορεί να
+ διορθώνει ορθογραφικά ή γραμματικά λάθη χωρίς να ζητήσει
+ επιβεβαίωση. Από την άλλη, προγραμματιστές που κάνουν μεγάλες ή
+ περίπλοκες αλλαγές θα πρέπει να δίνουν κάπως τις αλλαγές τους
+ στους άλλους για έλεγχο πριν κάνουν commit. Σε εξαιρετικές
+ περιπτώσεις, ένα μέλος της βασικής ομάδας (core team) με την
+ ιδιότητα του Principal Architect μπορεί να απαιτήσει οι αλλαγές να
+ αφαιρεθούν από τον πηγαίο κώδικα, μια διαδικασία που λέγεται
+ <emphasis>backing out</emphasis>. Όλοι οι committers παίρνουν
+ mail που περιγράφουν κάθε ξεχωριστή αλλαγή που γίνεται commit,
+ οπότε δεν είναι δυνατόν να προστεθεί κάτι κρυφά.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Η <emphasis>Core team</emphasis>. Τέλος, το FreeBSD και το
+ NetBSD έχουν το καθένα μια βασική ομάδα (core team) που έχει την
+ διαχείριση του συστήματος. Η βασική ομάδα έχει αναπτυχθεί στην
+ πορεία του project, και ο ρόλος της δεν είναι πάντα σαφώς
+ καθορισμένος. Δεν είναι απαραίτητο να είναι κάποιος
+ προγραμματιστής, αν και συνήθως τα μέλη της βασικής ομάδας είναι
+ από τα άτομα που αναπτύσσουν το BSD. Οι κανόνες για την βασική
+ ομάδα διαφέρουν από το ένα project στο άλλο, αλλά γενικά η γνώμη
+ της βασικής ομάδας μετράει περισσότερο στην κατεύθυνση του project
+ από αυτή των υπόλοιπων.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Αυτή η οργάνωση διαφέρει από αυτή του Linux σε διάφορα
+ σημεία:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Δεν υπάρχει ένα μοναδικό άτομο που να ελέγχει τα περιεχόμενα
+ του συστήματος. Πρακτικά, αυτή η διαφορά υπερεκτιμάται, αφού ο
+ Chief Architect μπορεί να απαιτήσει κάποιος κώδικας να αφαιρεθεί,
+ και ακόμα και στο Linux υπάρχουν αρκετά άτομα που τους επιτρέπεται
+ να κάνουν αλλαγές.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Από την άλλη, <emphasis>υπάρχει</emphasis> ένα κεντρικό
+ repository, ένα μέρος που μπορείτε να βρείτε ολόκληρο το
+ λειτουργικό σύστημα σε μορφή πηγαίου κώδικα, σε οποιαδήποτε
+ έκδοση, ακόμα και παλιότερες.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Τα BSD project συντηρούν ολόκληρο το <quote>Λειτουργικό
+ Σύστημα</quote>, κι όχι μόνο τον πυρήνα. Αυτή η διαφορά είναι
+ μόνο οριακά χρήσιμη. Ούτε το BSD, ούτε το Linux δεν είναι πολύ
+ χρήσιμα χωρίς εφαρμογές. Οι εφαρμογές που χρησιμοποιούνται στο
+ BSD είναι συχνά οι ίδιες εφαρμογές που χρησιμοποιούνται κάτω από
+ το Linux.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Σαν αποτέλεσμα της κεντρικής και σαφώς ορισμένης συντήρησης
+ ενός CVS δέντρου πηγαίου κώδικα, η ανάπτυξη του BSD είναι
+ ξεκάθαρη, και είναι έυκολη η πρόσβαση σε οποιαδήποτε έκδοση του
+ συστήματος είτε με αριθμό έκδοσης, είτε με ημερομηνία. Το CVS
+ επίσης επιτρέπει αθροιστικές αλλαγές στο σύστημα. Για παράδειγμα,
+ το repository του FreeBSD ενημερώνεται περίπου 100 φορές τη μέρα.
+ Οι πιο πολλές από αυτές τις αλλαγές είναι μικρές.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Εκδόσεις του BSD</title>
+
+ <para>Κάθε BSD project διαθέτει το σύστημα σε τρεις διαφορετικές
+ <quote>εκδόσεις</quote>. Όπως και με το Linux, σε κάθε έκδοση δίνεται
+ ένας αριθμός, π.χ. 1.4.1 ή 3.5. Εκτός από αυτό, ο αριθμός της έκδοσης
+ έχει ένα επίθεμα, το οποίο υποδηλώνει το σκοπό της έκδοσης:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Η πειραματική έκδοση του συστήματος λέγεται
+ <emphasis>CURRENT</emphasis>. Το FreeBSD ορίζει ένα αριθμό
+ έκδοσης για το CURRENT, για παράδειγμα FreeBSD 5.0-CURRENT. Το
+ NetBSD χρησιμοποιεί ένα κάπως διαφορετικό τρόπο ονοματολογίας και
+ προσθέτει γράμμα στο τέλος του αριθμού έκδοσης το οποίο
+ αντιστοιχεί σε αλλαγές εσωτερικών λειτουργιών, για παράδειγμα
+ NetBSD 1.4.3G. Το OpenBSD δεν ορίζει κάποιο αριθμό
+ ("OpenBSD-current"). Η ανάπτυξη καινούριων πραγμάτων πάντα
+ γίνεται σε αυτόν τον κλάδο.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Σε τακτά χρονικά διαστήματα, από δυο μέχρι και τέσσερεις φορές
+ το χρόνο, τα project ανακοινώνουν μια <emphasis>RELEASE</emphasis>
+ έκδοση του συστήματος, η οποία διατίθεται σε CD-ROM και μπορεί
+ κάποιος να την κατεβάσει από FTP εξυπηρέτες, για παράδειγμα
+ ανακοινώνεται το OpenBSD 2.6-RELEASE ή το NetBSD 1.4-RELEASE. Η
+ RELEASE έκδοση απευθύνεται σε τελικούς χρήστες, και είναι η
+ κανονική μορφή του συστήματος. Το NetBSD διαθέτει επίσης και
+ <emphasis>patch εκδόσεις</emphasis> με ένα τρίτο ψηφίο, όπως για
+ παράδειγμα την NetBSD 1.4.2.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Καθώς προβλήματα βρίσκονται σε κάποια RELEASE έκδοση,
+ διορθώνονται, και οι αλλαγές προστίθενται στο CVS. Στο FreeBSD,
+ το αποτέλεσμα ονομάζεται η STABLE έκδοση, ενώ στο NetBSD και στο
+ OpenBSD συνεχίζει να λέγεται η RELEASE έκδοση. Μικρά καινούρια
+ χαρακτηριστικά μπορεί να προστεθούν και σε αυτόν τον κλάδο μετά
+ από μια δοκιμαστική περίοδο στον CURRENT κλάδο.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para><emphasis>Το Linux, σε αντίθεση, συντηρεί δυο ξεχωριστά δέντρα
+ πηγαίου κώδικα. Την σταθερή και την πειραματική έκδοση. Οι σταθερές
+ εκδόσεις έχουν ένα ζυγό αιρθμό έκδοσης, όπως 2.0, 2.2 ή 2.4. Οι
+ πειραματικές εκδόσεις έχουν περιττό αριθμό έκδοσης, όπως 2.1, 2.3 ή
+ 2.5. Σε κάθε περίπτωση, ο αριθμός ακολουθείται από ένα ακόμα αριθμό
+ που υποδεικνύει την ακριβή έκδοση. Ακόμα, κάθε διανομέας προσθέτει τα
+ δικά του προγράμματα χρήστη και εργαλεία, οπότε το όνομα της διανομής
+ είναι επίσης σημαντικό. Κάθε διανομέας επίσης προσθέτει τον δικό του
+ αριθμό στην διανομή, οπότε μια πλήρης περιγραφή μπορεί να είναι κάτι
+ σαν <quote>TurboLinux 6.0 με πυρήνα 2.2.14</quote></emphasis></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Τι εκδόσεις του BSD είναι διαθέσιμες;</title>
+
+ <para>Σε αντίθεση με τις διανομές του Linux, υπάρχουν μόνο τρία
+ διαφορετικά open source BSD. Κάθε BSD ομάδα συντηρεί τον δικό της
+ πηγαίο κώδικα και τον δικό της πυρήνα. Πρακτικά, φυσικά, υπάρχουν
+ πολύ λιγότερες διαφορές στα προγράμματα χρήστη των BSD ομάδων από ότι
+ υπάρχουν στο Linux.</para>
+
+ <para>Είναι δύσκολο να κατηγοριοποιηθούν οι σκοποί της κάθε BSD ομάδας.
+ Οι διαφορές είναι πολύ υποκειμενικές. Βασικά,</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Το FreeBSD έχει ως στόχο την υψηλή απόδοση και την ευκολία
+ χρήσης από τους τελικούς χρήστες. Είναι επίσης το αγαπημένο των
+ υπηρεσιών παροχής περιεχομένου στον παγκόσμιο ιστό. Τρέχει σε PCs
+ και σε Alpha επεξεργαστές της Compaq. Το FreeBSD έχει σημαντικά
+ περισσότερους χρήστες από τα άλλα projects.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Το NetBSD στοχεύει στην μέγιστη μεταφερσιμότητα: <quote>μα
+ φυσικά και τρέχει NetBSD</quote>. Τρέχει σε μηχανές από
+ υπολογιστές χειρός μέχρι μεγάλους εξυπηρέτες, και έχει
+ χρησιμοποιηθεί ακόμα και σε αποστολές της NASA. Είναι μια πολύ
+ καλή επιλογή για παλιό μη-Intel hardware.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Το OpenBSD δίνει μεγάλη σημασία στην ασφάλεια και στην
+ καθαρότητα του κώδικα: χρησιμοποιεί ένα συνδυασμό από ιδέες open
+ source και λεπτομερή έλεγχο του κώδικα για να φτιάξει ένα σύστημα
+ που είναι ολοφάνερα σωστό, κάτι που το κάνει να είναι η επιλογή
+ των οργανισμών που δίνουν σημασία στην ασφάλεια, όπως τράπεζες,
+ χρηματιστήρια και παραρτήματα της κυβέρνησης των ΗΠΑ. Όπως και το
+ NetBSD τρέχει σε αρκετές πλατφόρμες.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Υπάρχουν ακόμη και δύο BSD λειτουργικά συστήματα που δεν είναι
+ open source, το BSD/OS και το Mac OS X της Apple:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Το BSD/OS είναι το πιο παλιό από τα βασισμένα στο 4.4BSD
+ λειτουργικά συστήματα. Δεν είναι open source, παρόλο που άδειες
+ πηγαίου κώδικα είναι διαθέσιμες με σχετικά χαμηλό κόστος. Μοιάζει
+ πολύ με το FreeBSD.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Το <ulink url="http://www.apple.com/macosx/server/">Mac OS
+ X</ulink> είναι η πιο πρόσφατη έκδοση του λειτουργικού συστήματος
+ για την γραμμή υπολογιστών Macintosh της <ulink
+ url="http://www.apple.com">Apple Computer Inc.</ulink>
+ Αντίθετα με το υπόλοιπο λειτουργικό σύστημα, ο πυρήνας είναι open
+ source. Σαν μέρος της ανάπτυξης του Mac OS X, συγκεκριμένοι
+ προγραμματιστές της Apple έχουν commit δικαιώματα στο
+ FreeBSD.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Τι διαφορά έχει η άδεια του BSD από την GNU Public άδεια;</title>
+
+ <para>Το Linux διατίθεται σύμφωνα με τους όρους της
+ <ulink url="http://www.fsf.org/copyleft/gpl.html">GNU General Public
+ License</ulink> (GPL), η οποία είναι σχεδιασμένη για να αποκλείσει
+ το μη-ελεύθερο λογισμικό. Ειδικότερα, οποιοδήποτε προϊόν βασισμένο σε
+ κάποιο προϊόν διαθέσιμο σύμφωνα με τους όρους της GPL πρέπει κι αυτό
+ να δίνεται σε μορφή πηγαίου κώδικα αν ζητηθεί. Αντίθετα, η <ulink
+ url="http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.html">BSD
+ άδεια</ulink> είναι λιγότερο περιοριστική: διανομές μόνο-εκτελέσιμες
+ επιτρέπονται. Αυτό είναι πολύ χρήσιμο σε embedded εφαρμογές.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Τί άλλο θά 'πρεπε να ξέρω;</title>
+
+ <para>Επειδή λιγότερες εφαρμογές είναι διαθέσιμες για BSD από ότι για
+ Linux, οι προγραμματιστές του BSD έγραψαν ένα πακέτο συμβατότητας με
+ το Linux, που επιτρέπει σε προγράμματα για Linux να τρέξουν κάτω από
+ BSD. Το πακέτο περιλαμβάνει τόσο αλλαγές στον πυρήνα, έτσι ώστε να
+ εκτελούνται σωστά οι κλήσεις συστήματος του Linux, όσο και αρχεία
+ συμβατότητας με το Linux όπως η βιβλιοθήκη της C. Δεν υπάρχει
+ πρακτικά διαφορά στην ταχύτητα εκτέλεσης μεταξύ μιας εφαρμογής για
+ Linux που τρέχει σε ένα Linux μηχάνημα και μιας εφαρμογής για Linux
+ που τρέχει σε ένα BSD μηχάνημα ίδιας ταχύτητας.</para>
+
+ <para>Η λογική του BSD, <quote>όλα από μια πηγή</quote>, σημαίνει ότι οι
+ αναβαθμίσεις είναι πολύ πιο εύκολες να γίνουν από ότι στο Linux. Το
+ BSD παρέχει επίσης και βιβλιοθήκες συμβατότητας με παλιότερες
+ εκδόσεις, οπότε μπορείτε να τρέχετε εκτελέσιμα που είναι αρκετά χρόνια
+ παλιά χωρίς προβλήματα.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Τι προτείνετε να χρησιμοποιήσω, BSD ή Linux;</title>
+
+ <para>Κι αυτό τι υποτίθεται ότι σημαίνει πρακτικά; Ποιος θά 'πρεπε να
+ χρησιμοποιεί BSD, και ποιος θά 'πρεπε να χρησιμοποιεί Linux;</para>
+
+ <para>Αυτή είναι μια πολύ δύσκολη ερώτηση να απαντήσει κανείς. Ας δούμε
+ μερικές γενικές οδηγίες:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><quote>Αν δεν έχει χαλάσει, μην το φτιάξετε</quote>: Αν ήδη
+ χρησιμοποιείτε κάποιο open source λειτουργικό σύστημα, και είστε
+ ικανοποιημένοι από αυτό, μάλλον δεν υπάρχει κανένας καλός λόγος να
+ το αλλάξετε.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Τα BSD συστήματα, και ειδικά το FreeBSD, μπορούν να έχουν
+ αξιοσημείωτα καλύτερη απόδοση από το Linux. Αλλά αυτό δεν ισχύει
+ πάντα. Σε πολλές περιπτώσεις, δεν υπάρχει διαφορά στην απόδοση ή
+ είναι πολύ μικρή. Σε μερικές περιπτώσεις μπορεί το Linux να
+ αποδίδει καλύτερα από το FreeBSD.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Γενικά, τα BSD συστήματα έχουν καλύτερη φήμη όσον αφορά στην
+ αξιοπιστία που έχουν, κυρίως σαν αποτέλεσμα της πιο ώριμης βάσης
+ κώδικα.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Η BSD άδεια μπορεί να σας αρέσει περισσότερο από την
+ GPL.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Το BSD μπορεί να τρέξει εκτελέσιμα του Linux, ενώ το Linux δεν
+ μπορεί να εκτελέσει προγράμματα για BSD. Σαν αποτέλεσμα,
+ περισσότερο λογισμικό είναι διαθέσιμο για BSD από ότι για
+ Linux.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Ποιος παρέχει υποστήριξη, service και εκπαίδευση για το
+ BSD;</title>
+
+ <para>Η BSDi πάντα παρείχε υποστήριξη για το BSD/OS και πρόσφατα
+ ανακοίνωσε ότι παρέχει συμβόλαια υποστήριξης και για το
+ FreeBSD.</para>
+
+ <para>Επίσης, κάθε ένα από τα BSD έχει μια λίστα με consultants που
+ μπορείτε να προσλάβετε:
+ για το
+ <ulink url="http://www.freebsd.org/commercial/consulting_bycat.html">FreeBSD</ulink>,
+ το
+ <ulink url="http://www.netbsd.org/gallery/consultants.html">NetBSD</ulink>,
+ και το
+ <ulink url="http://www.openbsd.org/support.html">OpenBSD</ulink>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</article>
+
+<!--
+ Local Variables:
+ mode: sgml
+ sgml-indent-data: t
+ sgml-omittag: nil
+ sgml-always-quote-attributes: t
+ End:
+-->