aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations')
-rw-r--r--en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml16
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
diff --git a/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml b/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml
index 2be0fd649b..467130e879 100644
--- a/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml
+++ b/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml
@@ -178,9 +178,9 @@
help.</para>
<para>If no one is listed on that page as translating for your
- language, then send a message to
- the &a.doc; in case someone else is
- thinking of doing a translation, but has not announced it yet.</para>
+ language, then send a message to the &a.doc; in case someone else
+ is thinking of doing a translation, but has not announced it yet.
+ </para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -290,9 +290,8 @@
<para>Put <filename>swedish-docs.tar.gz</filename> somewhere. If you
do not have access to your own webspace (perhaps your ISP does not
- let you have any) then you can e-mail
- &a.nik;, and arrange to e-mail the files
- when it is convenient.</para>
+ let you have any) then you can e-mail &a.nik;, and arrange to e-mail
+ the files when it is convenient.</para>
<para>Either way, you should use &man.send-pr.1; to submit a report
indicating that you have submitted the documentation. It would be
@@ -301,9 +300,8 @@
person committing it will be fluent in the language.</para>
<para>Someone (probably the Documentation Project Manager, currently
- &a.nik;) will then take your
- translation and confirm that it builds. In particular, the
- following things will be looked at:</para>
+ &a.nik;) will then take your translation and confirm that it builds.
+ In particular, the following things will be looked at:</para>
<orderedlist>
<listitem>