diff options
Diffstat (limited to 'es_ES.ISO8859-1/articles')
-rw-r--r-- | es_ES.ISO8859-1/articles/Makefile | 2 | ||||
-rw-r--r-- | es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/Makefile | 27 | ||||
-rw-r--r-- | es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/article.xml | 709 | ||||
-rw-r--r-- | es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_1.sh | 243 | ||||
-rw-r--r-- | es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_2.sh | 148 | ||||
-rw-r--r-- | es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_3.mk | 150 | ||||
-rw-r--r-- | es_ES.ISO8859-1/articles/laptop/Makefile | 22 | ||||
-rw-r--r-- | es_ES.ISO8859-1/articles/laptop/article.xml | 360 |
8 files changed, 0 insertions, 1661 deletions
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/articles/Makefile b/es_ES.ISO8859-1/articles/Makefile index 43e1bda4a0..3dc298d6fe 100644 --- a/es_ES.ISO8859-1/articles/Makefile +++ b/es_ES.ISO8859-1/articles/Makefile @@ -6,9 +6,7 @@ SUBDIR+= casestudy-argentina.com SUBDIR+= contributing SUBDIR+= cvs-freebsd SUBDIR+= explaining-bsd -SUBDIR+= fbsd-from-scratch SUBDIR+= fdp-es -SUBDIR+= laptop SUBDIR+= linux-comparison SUBDIR+= linux-users SUBDIR+= mailing-list-faq diff --git a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/Makefile b/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/Makefile deleted file mode 100644 index 6a579af189..0000000000 --- a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/Makefile +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# -# $FreeBSD$ -# -# Article: FreeBSD From Scratch - -DOC?= article - -FORMATS?= html - -MAINTAINER= schweikh@FreeBSD.org - -INSTALL_COMPRESSED?= gz -INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= - -# -WITH_ARTICLE_TOC?=YES - -# XML content -SRCS= article.xml fase_1.sh fase_2.sh fase_3.mk - -DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. - -afterinstall: - ${INSTALL_DOCS} ${.CURDIR}/fase_1.sh ${.CURDIR}/fase_2.sh \ - ${.CURDIR}/fase_3.mk ${DESTDIR} - -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/article.xml b/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/article.xml deleted file mode 100644 index 24094e8da1..0000000000 --- a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/article.xml +++ /dev/null @@ -1,709 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" - "http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/freebsd50.dtd" [ -<!ENTITY scratch.ap "<application xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>FreeBSD From Scratch</application>"> -]> -<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="es"> - <info><title>FreeBSD From Scratch</title> - - - <author><personname><firstname>Jens</firstname><surname>Schweikhardt</surname></personname><affiliation> - <address><email>schweikh@FreeBSD.org</email></address> - </affiliation></author> - <copyright> - <year>2002</year> - <holder>Jens Schweikhardt</holder> - </copyright> - - <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> - - <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> - - <abstract> - <para>&scratch.ap; explica la instalación totalmente automatizada - de un sistema &os; hecho a medida y compilado desde las fuentes, - proceso que incluye además la compilación de sus - <quote>ports</quote> favoritos y configurado para coincidir con - su idea del sistema perfecto. Si cree que - <command>make world</command> es un concepto fascinante - &scratch.ap; lo amplía hasta ser - <command>make evenmore</command>. N. del T. : Juego de palabras - intraducible basado en el nombre que en &os; se da al proceso de - recompilar todo el sistema desde los fuentes, <command>make world</command>, - que podría traducirse muy libremente como <quote>hacer, o más bien rehacer el - mundo entero</quote> y <command>make evenmore</command>, osea, <quote>hacer más - aún</quote>. </para> - &trans.es.carvay; - </abstract> - </info> - - <sect1 xml:id="introduction"> - <title>Introducción</title> - - <para>?Ha actualizado alguna vez su sistema mediante - <command>make world</command>?. Si solamente tiene un sistema - en sus discos se encontrará con un problema. Si - <buildtarget>installworld</buildtarget> falla a la mitad - su sistema quedará dañado e incluso - puede ser incapaz de arrancar de nuevo. O quizás - <buildtarget>installworld</buildtarget> se ha ejecutado sin problemas - pero el nuevo kernel no arranca. Se impone buscar el CD de - Rescate y tratar de encontrar algo útil en aquellos - <quote>backups</quote> que hizo hace seis meses.</para> - - <para>Creo en el paradigma de <quote>al actualizar sistemas operativos - instala desde cero</quote>. Haciéndolo así, esto es, - al borrar sobreescribiendo en los discos o mejor dicho las particiones, - nos aseguraremos de no dejar datos antiguos en ellos, un aspecto - éste del que la mayoría de los procesos de - actualización no se preocupan en absoluto. - Por otra parte borrar las particiones significa - que tendrá que recompilar/reinstalar todos sus - <quote>ports</quote> y <quote>packages</quote> y después de eso - rehacer todas y cada una de las configuraciones que con muchos esfuerzos - atesoraba. Si usted también piensa que ésta tarea - debería automatizarse siga leyendo.</para> - </sect1> - - <sect1 xml:id="why"> - <title>?Por qué (no) debería interesarme - &scratch.ap;?</title> - - <para>Esa es una pregunta muy razonable. Tenemos - <application>sysinstall</application>, una compilación - del kernel que funciona sin sorpresas y tenemos también - las herramientas de entorno de usuario.</para> - - <para>El problema que tiene <application>sysinstall</application> - es que está extremadamente limitado cuando se trata de - qué, dónde y cómo queremos que haga la - instalación.</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Normalmente se usa para instalar distribuciones precompiladas - y <quote>packages</quote> desde diversas fuentes (CD, DVD, - FTP). No puede instalar el resultado de - <literal>make buildworld</literal>.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>No puede instalar un segundo sistema en un directorio - de un sistema en funcionamiento.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>No puede hacer una instalación en particiones - <application>Vinum</application>.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>No puede compilar <quote>ports</quote>, sólo - instala <quote>packages</quote> precompilados.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Es difícil automatizar mediante - <quote>scripts</quote> o incluso hacer de forma manual - los cambios que considere - necesarios después de la instalación</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Por si todo esto fuera poco - <application>sysinstall</application> - está semioficialmente al final de su - <quote>Ciclo de Vida Útil</quote>.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - - <para>El archiconocido proceso de <quote>construír/instalar - el mundo</quote> (<quote>build/install world</quote>), explicado en - <link xlink:href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/makeworld.html">el - Handbook</link>, por defecto realiza la tarea de sustituír el - sistema existente. Sólo respeta el kernel y los - módulos. Los binarios del sistema, los ficheros de - cabecera y muchos otros ficheros son sobreescritos; hay ficheros - obsoletos que se quedan donde estaban y pueden causar - sorpresas. Si el proceso de actualización falla por alguna - razón puede ser difícil o incluso imposible volver a - dejar el sistema en el estado inicial.</para> - - <para>&scratch.ap; resuelve todos esos problemas. La estrategia es - simple: utiliza un sistema en funcionamiento para instalar un nuevo - sistema en un árbol de directorios y montar nuevas particiones - limpiamente en ese árbol. Muchos ficheros de - configuración pueden copiarse al sitio que les corresponda y - &man.mergemaster.8; se encargará de aquellos a los que - no. Pueden hacerse cambios discrecionales tras la - instalación del nuevo sistema desde el viejo, - como si el nuevo sistema estuviera dentro de un - <quote>chroot</quote>. El proceso tiene tres fases, - cada una de los cuales consiste en ejecutar un - <quote>script de shell</quote> o invocar - <command>make</command>:</para> - - <orderedlist> - <listitem> - <para><filename>fase_1.sh</filename>: - Crea un sistema nuevo y capaz de arrancar en un directorio - vacío y combina o copia tantos ficheros como sea - necesario. Una vez acabado esto arranca el nuevo sistema.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><filename>fase_2.sh</filename>: - Instala los <quote>ports</quote> que hayamos elegido.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><filename>fase_3.mk</filename>: - Remata la configuración del software instalado en la - fase anterior.</para> - </listitem> - </orderedlist> - - <para>Una vez que ha usado &scratch.ap; para construír un - segundo sistema y ha comprobado que funciona satisfactoriamente - durante unas cuantas semanas puede usarlo de nuevo para reinstalar - el sistema original. Desde ese momento cada vez que crea que - debe actualizar un sistema simplemente elija las particiones que - hay que borrar y reinstalar.</para> - - <para>Puede que haya oído hablar o incluso haya usado ya - <link xlink:href="http://www.linuxfromscratch.org/">Linux From Scratch</link>, - LFS para ser más breve. LFS abarca también cómo - construír e instalar un sistema desde cero en particiones - vacías partiendo de un sistema en funcionamiento. El - objetivo de LFS parece ser mostrar la razón de ser y de estar - de todas y cada una de las partes del sistema (como el kernel, - el compilador, los dispositivos, la shell, la base de datos de - terminales, etc.) y los detalles de la instalación de cada - parte. &scratch.ap; no entra en detalles tan exahustivos. Mi - intención es facilitar una instalación automatizada y - completa, no explicar cada detalle escabroso del ciclópeo - proceso que arrancamos cuando hacemos un - <command>make world</command>. Si desea usted explorar &os; de - modo tan profundo comience por leer - <filename>/usr/src/Makefile</filename> y siga cuidadosamente lo - que sucede al teclear - <command>make buildworld</command>.</para> - - <para>Hay también algunos detalles delicados con los que - me encontré durante el desarrollo de &scratch.ap; que - debería tener muy en cuenta.</para> - - <!-- XXX: Sería una buena idea escribir el fase_2.sh usando un - "jail" situada en el sistema nuevo instalado en la primera - fase. Si disponemos de una dirección de red bien configurada - como IP primaria de esa "jail" podría ser posible incluso - compilar "ports" en un "chroot" sin desinstalar nada del - sistema anfitrión. No obstante tenga en cuenta que incluso - las "jail" están ejecutando el kernel anfitrión.--> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>El sistema no puede ser usado normalmente - durante la compilación de los <quote>ports</quote> - que tiene lugar en la segunda fase. Si va a ejecutar - el proceso en un servidor en producción tenga en cuenta - el tiempo de parada provocado por la fase dos. Los - <quote>ports</quote> compilados por - <filename>fase_2.sh</filename> necesitan aproximadamente 4 horas - para acabar en un sistema SCSI AMD1800+ con discos de 10.000 rpm - y 1GB de RAM.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - - </sect1> - - <sect1 xml:id="prerequisites"> - <title>Requisitos previos</title> - - <para>Para poder usar &scratch.ap; - necesitará lo siguiente:</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Un sistema &os; con el árbol de <quote>ports</quote> y - los fuentes instalados.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Al menos una partición vacía donde instalaremos - el nuevo sistema.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Experiencia en el uso de &man.mergemaster.8; o al menos no - tener miedo de usarlo.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Si su acceso a Internet es lento o si no dispone del mismo - necesitará los <quote>distfiles</quote> de los ports que - vaya a instalar.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Conocimientos básicos de confección de - <quote>scripts</quote> de shell con la shell Bourne, - &man.sh.1;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Finalmente, debería ser capaz de decirle a su - <quote>boot loader</quote> (cargador de arranque) cómo arrancar el nuevo - sistema, en modo interactivo o mediante un fichero de - configuración.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - - </sect1> - - <sect1 xml:id="stage1"> - <title>Primera Fase: Instalación del Sistema</title> - - <para>Lo que vamos a explicar más adelante es mi - <filename>fase_1.sh</filename>. Tendrá que modificarlo - en varios sitios para que cuadre con su propia idea del - <quote>sistema perfecto</quote>. He intentado incluír - todos los comentarios posibles en los sitios donde debería - usted introducir sus cambios. Los puntos a estudiar son:</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Esquema de particiones.</para> - - <para>No estoy de acuerdo con la idea de una sola - partición inmensa en la que instalar todo el - sistema. Mis sistemas tienen generalmente al menos - una partición para - <filename>/</filename>, - <filename>/usr</filename> y - <filename>/var</filename> con - <filename>/tmp</filename> enlazado simbólicamente a - <filename>/var/tmp</filename>. - Además comparto los sistemas de ficheros en los que - ubico - <filename>/home</filename> (los directorios de los usuarios), - <filename>/home/ncvs</filename> (réplica del repositorio - de &os;, - <filename>/usr/ports</filename> (el árbol de ports), - <filename>/src</filename> (diversos árboles de fuentes de - procedencias varias) y - <filename>/share</filename> (otros datos compartidos que no - necesitan ser guardados, por ejemplo mensajes de - <quote>news</quote>.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para><quote>Lujos</quote>.</para> - - <para>Me refiero a lo que usaremos inmediatamente tras el arranque - del nuevo sistema e incluso antes de la segunda fase. En mi caso - se trata de <package>shells/zsh</package> puesto - que es la shell que aparece en mi cuenta de usuario en <filename> - /etc/passwd</filename>. De todos modos la tarea puede culminarse - sin esos <quote>lujos</quote> (de ahí su nombre), todo lo - que necesita es entrar en el sistema como root y pasar a la - siguiente fase.</para> - - <para>?Por qué no instalar entonces todos mis ports - en la primera fase?: en teoría y en la práctica - nos encontraremos con problemas de arranque y de consistencia: - durante la primera fase tendrá funcionando su viejo kernel - mientras el entorno <quote>chroot</quote> dispone de sus propios - binarios y ficheros de cabecera todos nuevos. Si por ejemplo el - sistema nuevo integra una nueva llamada al sistema (conforme a sus - cabeceras) algunos <quote>scripts</quote> de configuración - podrían intentar usarla y en concuencia ver <quote> - muertos</quote> sus procesos al tratar de ejecutarse en el viejo - kernel. He tenido problemas de otro tipo al intentar - construír <package>lang/perl5</package>.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - - <para>Antes de ejecutar <filename>fase_1.sh</filename> asegúrese - de haber cumplido con las tareas previas a un - <command>make installworld installkernel</command>, es decir:</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>haber adaptado el fichero de configuración de su - kernel</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>haber completado sin errores <command> - make buildworld</command></para> - </listitem> - - <listitem> - <para>haber completado sin errores<command> - KERNCONF= - nombre_de_su_kernel</command></para> - </listitem> - </itemizedlist> - - - <para>Cuando ejecute <filename>fase_1.sh</filename> por primera vez - y copie sus ficheros de configuración de su sistema en - funcionamiento a su nuevo sistema no están al día - con respecto a lo que hay bajo - <filename>/usr/src</filename>, así que <command> - mergemaster</command> le preguntará por lo que quiere - hacer. Le recomiendo combinar los cambios. (Nota del traductor: - merge (to): unir, fusionar, mezclar). Si se cansa de pelear con - los diálogos de <command>mergemaster</command> puede - simplemente actualizar sus ficheros una vez en el sistema <emphasis> - original</emphasis> (pero sólo si existe esa opció: - por ejemplo, si uno de sus sistemas usa <literal>-STABLE</literal> y - el otro <literal>-CURRENT</literal> los cambios tienen bastantes - probabilidades de ser incompatibles). En posteriores usos - de <command>mergemaster</command> detectará que los ID de - las versiones RCS de esos ficheros coinciden con los que están - bajo <filename>/usr/src</filename> y no les prestará más - atención.</para> - - <para>El <quote>script</quote> <filename>fase_1.sh</filename> - detendrá su ejecución si falla alguno de los - comandos que contiene (si alguno da una salida distinta de - cero) por incluír <command>set -e</command>, así - que es imposible que pase por alto algún error. Antes - de seguir adelante debería asegurarse de que no hay errores - en su versión de - <filename>fase_1.sh</filename>.</para> - - <para>En <filename>fase_1.sh</filename> invocamos - <command>mergemaster</command>. Tanto si alguno de los ficheros - requiere ser combinado como si no, <command>mergemaster</command> - emitirá el siguiente mensaje</para> - - <screen>*** Comparison complete - -Do you wish to delete what is left of /var/tmp/temproot.fase1? [no] <userinput>no</userinput></screen> - - <para>es decir</para> - - <screen>*** Comparación completada - -?Quiere borrar el contenido de /var/tmp/temproot.fase1? [no] <userinput>no</userinput></screen> - - <para>Por favor, responda <literal>no</literal> o simplemente pulse - <keycap>Enter</keycap>. Eso es debido a que <command> - mergemaster</command> habrá dejado unos cuantos ficheros - de longitud igual a cero en <filename> - /var/tmp/temproot.fase1</filename> y los copiará al nuevo - sistema (a menos que ya estén ahí).</para> - - <para>Después mostrará los ficheros que ha instalado - mediante &man.more.1; o si lo prefiere mediante &man.less.1;):</para> - -<screen>*** You chose the automatic install option for files that did not - exist on your system. The following were installed for you: - /rootnuevo/etc/defaults/rc.conf - ... - /rootnuevo/COPYRIGHT - -(END)</screen> - - <para>es decir</para> - - <screen>*** Ha elegido la opción de instalar automáticamente - los ficheros que no existen en su sistema. Han sido instalados los - siguientes: - /rootnuevo/etc/defaults/rc.conf - ... - /rootnuevo/COPYRIGHT - - </screen> - - <para>Teclée <keycap>q</keycap> para salir del - paginador. Ahora se le informará sobre <filename> - login.conf</filename>:</para> - - <screen>*** You installed a login.conf file, so make sure that you run - '/usr/bin/cap_mkdb /newroot/etc/login.conf' - to rebuild your login.conf database - - Would you like to run it now? y or n [n]</screen> - - <para>es decir</para> - - <screen>*** Ha instalado un fichero login.conf así que - asegúrese de ejecutar '/usr/bin/cap_mkdb /rootnuevo/etc/login.conf' - para reconstruír la base de datos de login.conf - - ?Quiere ejecutarlo ahora mismo? (s)i o (n)o [n]</screen> - - <para>La respuesta no tiene importancia puesto que ejecutaremos - &man.cap.mkdb.1; en todos los casos.</para> - - <para>Todo lo que hace <filename>fase_1.sh</filename> queda registrado - en un fichero <quote>log</quote> para que pueda examinarse con - detalle si es preciso.</para> - - <para>Éste es el <filename>fase_1.sh</filename> del autor, - así que tendrá que modificarlo a conciencia, - en especial los pasos 1, 2, 5 y 6.</para> - - <warning> - <para>Por favor, ponga una atención esmerada a las - entradas en las que aparece &man.newfs.8;. Si bien - es cierto que es imposible crear nuevos sistemas de archivos en - particiones montadas nuestro <quote>script</quote> no tendrá - ningún inconveniente en borrar cualquier partición - que no esté montada y con los nombres que aparezcan en - él, en nuestro caso - <filename>/dev/da3s1a</filename>, <filename>/dev/vinum/var_a</filename> - y <filename>/dev/vinum/usr_a</filename>. Puede provocar un desastre, - así que asegúrese de cambiar los nombres de los - dispositivos como corresponda.</para> - </warning> - -<programlisting><xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="fase_1.sh" parse="text" encoding="iso-8859-1"/></programlisting> - - <para>Descargue <link xlink:href="fase_1.sh"><filename>fase_1.sh</filename></link>.</para> - - <para>La ejecución de éste <quote>script</quote> instala - un sistema equipado con lo siguiente:</para> - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Usuarios y grupos heredados del anterior sistema.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>Acceso a Internet mediante Ethernet y PPP protegido por - un cortafuegos.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>NTP y zona horaria correctas.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>Algunos ficheros secundarios como - <filename>/etc/ttys</filename> e - <command>inetd</command>.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - - <para>Hay otras áreas listas para ser configuradas pero - no las tocaremos hasta concluír la segunda fase. Por ejemplo, - hemos copiado unos cuantos ficheros para configurar la impresión - y X11. Sin embargo la impresión suele necesitar de aplicaciones - que no se encuentran en el sistema base, por ejemplo PostScript. X11 - no funcionará hasta que no compilemos el servidor, las - bibliotecas y los programas.</para> - </sect1> - - <sect1 xml:id="stage2"> - <title>Segunda Fase: Instalación de <quote> - ports</quote></title> - - <note> - <para>En ésta fase es posible instalar <quote>packages</quote> - (que vienen precompilados) en lugar de compilar <quote> - ports</quote>. Para poder hacerlo convertiremos <filename> - fase_2.sh</filename> en poco más que una lista de - comandos <command>pkg_add</command>. Confío en que - será usted capaz de escribir un <quote>script</quote> - como ese. Ahora nos concentraremos en el sistema tradicional - y mucho más flexible de funcionamiento de los - <quote>ports</quote>.</para> - </note> - - <para>El siguiente <quote>script</quote> <filename> - fase_2.sh</filename> es el que yo uso para instalar mis <quote> - ports</quote> favoritos. Puede ejecutarse tantas veces como sea - preciso y no prestará atención a los <quote> - ports</quote> que ya estén instalados. Incluye también - soporte para la - opción <option>-n</option> que hace un <emphasis>ensayo - general con todo</emphasis>, es decir, muestra lo que hubiera sucedido - si se hubiera ejecutado. Seguro que tiene que editar la lista de - <quote>ports</quote> y probablemente tenga que cambiar unas cuantas - variables de entorno.</para> - - <para>La lista de <quote>ports</quote> consiste en líneas - de dos o más palabras separadas por espacios: la categoría - y el <quote>port</quote>. Es opcional situar detrás - un comando de instalación que compilará e instalará - el <quote>port</quote> (por defecto <command>make install</command>). - Se ignoran las líneas vacís y las que comienzan - por #. La mayoría de las veces es suficiente incluír el - nombre del <quote>port</quote> y la categoría a que pertenece pero - existen unos pocos <quote>ports</quote> en cuya compilación - podemos afinar mucho asignando valores a variables de <command> - make</command>; veamos un ejemplo:</para> - - <programlisting>www mozilla make WITHOUT_MAILNEWS=yes WITHOUT_CHATZILLA=yes install -mail procmail make BATCH=yes install</programlisting> - - <para>De hecho puede usted usar comandos de <quote>shell</quote> a - su criterio, así que no tiene que limitarse a simples - invocaciones de <command>make</command>:</para> - - <programlisting>java linux-sun-jdk13 yes | make install -news inn-stable CONFIGURE_ARGS="--enable-uucp-rnews --enable-setgid-inews" make install</programlisting> - - <para>Observe que la línea de <package>news/inn-stable</package> es un ejemplo de una - asignación de entrada a la variable del intérprete de - mandatos <literal>CONFIGURE_ARGS</literal>. El fichero <filename>Makefile</filename> - del <quote>port</quote> la usará como valor inicial y la - completará con otros argumentos esenciales. La diferencia respecto a - a especificar la variable para <filename>make</filename> en la línea de - comandos mediante </para> - - <programlisting>news inn-stable make CONFIGURE_ARGS="--enable-uucp-rnews --enable-setgid-inews" install</programlisting> - - <para>está en que esto último sustituye directamente el valor - en lugar de completarlo. El método más adecuado depende de cada - <quote>port</quote> en particular.</para> - - <para>Compruebe cuidadosamente que ninguno de sus <quote>ports</quote> - tenga una instalación interactiva, es decir, que ninguno - deberí intentar recibir de stdin nada que no le dé - usted en stdin. Si alguno lo hace leerá la siguiente o - siguientes líneas de éste documento y no entenderá - nada de nada. Si <filename>fase_2.sh</filename> pasa por alto - un <quote>port</quote> o cesa su ejecución sin razón - aparente es muy posible que esa sea la razón.</para> - - <para>He aquí <filename>fase_2.sh</filename>. Crea un fichero - <quote>log</quote> por cada port que instala y les da nombres - según el esquema <filename> - DIRECTORIO_LOG/categoría+port</filename>. Si no tiene una - copia de su <filename>fase_2.sh</filename> en una partición - compartida no olvide copiarlo al sistema nuevo antes de - arrancarlo.</para> - -<programlisting><xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="fase_2.sh" parse="text" encoding="iso-8859-1"/></programlisting> - - <para>Descargue <link xlink:href="fase_2.sh"><filename>fase_2.sh</filename></link>.</para> - </sect1> - - <sect1 xml:id="stage3"> - <title>Tercera Fase</title> - - <para>Ya hemos concluído la segunda fase y ya están - instalados sus queridísimos <quote>ports</quote>, pero - algunos de ellos requieren un poco de configuración. En - eso consistirá la tercera fase, añadir los - detalles específicos de las configuraciones. Podría - haberlos integrado en el <quote>script</quote> <filename> - fase_2.sh</filename> pero creo que hay una diferencia conceptual - entre instalar un <quote>port</quote> y en modificar la - configuración con la que viene por defecto para adaptarla - a nuestros gustos o necesidades y creo por lo tanto que esa - diferencia justifica una separación en una fase - propia.</para> - - <para>He creído más conveniente implementar la - tercera fase como un <filename>Makefile</filename> porque - admiten la selección de lo que quiera configurar - tecleando simplemente:</para> - - <informalexample> - <screen>&prompt.root; <userinput>make -f fase_3.mk - nombre_del_port</userinput></screen> - </informalexample> - - <para>Al igual que con <filename>fase_2.sh</filename> asegúrese - de que dispone de una copia de su <filename>fase_3.mk</filename> una - vez que arranca el sistema nuevo, bien situándolo en una - partición compartida bien copiándolo en algún - lugar dentro del nuevo sistema.</para> - -<programlisting><xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="fase_3.mk" parse="text" encoding="iso-8859-1"/></programlisting> - - <para>Descargue <link xlink:href="fase_3.mk"><filename>fase_3.mk</filename></link>.</para> - </sect1> - - <sect1 xml:id="limitations"> - <title>Restricciones</title> - - <para>La instalación automatizada de un <quote>port</quote> - puede resultar difícil si es interactiva y no soporta - <command>make BATCH=YES install</command>. En algunos casos - la interacción se reduce a teclear <literal>yes</literal> - cuando se le pregunta si acepta alguna licencia. Si esa entrada de - datos ha de llegar por la entrada estándar simplemente - redirigiremos las respuestas pertinentes a la orden de - instalación (que suele ser <command>make install</command>; - ese es el modo en el que hemos procedido con <package>java/linux-sun-jdk13</package> en - <filename>fase_2.sh</filename>).</para> - - <para>No obstante ésta estrategia no funciona con <package>editors/staroffice52</package>, que exige que X11 - esté funcionando. El proceso de instalación comprende - un buen número de pulsaciones de ratón y de tecleo, - con lo que es imposible automatizarlo tal y como se hace con otros - <quote>ports</quote>. Sin embargo el siguiente atajo workaround - nos soluciona el problema: previamente he creado un <filename> - staroffice</filename> en el sistema original con</para> - - <informalexample> - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/staroffice52</userinput> -&prompt.root; <userinput>make package</userinput> -===> Building package for staroffice-5.2_1 -Creating package /usr/ports/editors/staroffice52/staroffice-5.2_1.tbz -Registering depends:. -Creating bzip'd tar ball in '/usr/ports/editors/staroffice52/staroffice-5.2_1.tbz'</screen> - </informalexample> - - <para>y durante la segunda fase usamos:</para> - - <informalexample> - <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add /usr/ports/editors/staroffice52/staroffice-5.2_1.tbz</userinput></screen> - </informalexample> - - <para>Debe usted también tener muy en cuenta posibles - problemas con los ficheros de configuración a la hora de - actualizar. En general no sabemos cuándo van a hacerse cambios - en el formato o el contenido de un fichero de configuración. - Es posible que haya que añadir un nuevo grupo a <filename> - /etc/group</filename>, o quizás <filename>/etc/passwd</filename> - necesite un nuevo campo en sus entradas. Éstas cosas han - sucedido en alguna ocasión anteriormente. Si simplemente - copiamos un fichero de configuración del sistema viejo al nuevo - será suficiente la mayoría de la veces pero ya hemos - visto dos casos en los que no lo era. Si actualiza su sistema siguiendo - el sistema ortodoxo (sobreescribiendo los ficheros antíguos) - tendrá que usar <command>mergemaster</command> para proceder - con los cambios que quiera incluír en - la configuración de su nuevo sistema, teniendo en cuenta que - entre esos cambios hay o puede haber nuevos ficheros. Por desgracia - <command>mergemaster</command> sólo es útil con ficheros - del sistema base y no para aquellos relacionados con los <quote> - ports</quote>. Además, ciertas aplicaciones parecen - especialmente diseñadas para sacarme de mis casillas por el - procedimiento de cambiar el fichero de configuración cada quince - días. Lo único que puede hacerse es estar alerta, - sobre todo cuando cambia el número de versión. - En ocasiones anteriores he tenido que modificar o reescribir - ficheros para servidores web, servidores y clientes de <quote>news</quote>. - Cualquier tipo de software cuyo mantenimiento sea muy activo es un firme - candidato a que sus ficheros de configuración merezcan nuestro - examen.</para> - - <para>He usado &scratch.ap; varias veces para actualizar un sistema - <literal>5-CURRENT</literal> a <literal>5-CURRENT</literal>, esto es, - nunca he intentado instalar <literal>5-CURRENT</literal> desde un - sistema <literal>4-STABLE</literal> o viceversa, pero dada la - cantidad de cambios existentes entre las diferentes <quote> - RELEASE</quote> no sería insensato esperar que esa tarea - sea un tanto compleja. Usar &scratch.ap; para actualizaciones - dentro del campo de <literal>4-STABLE</literal> debería - ser mucho menos penoso (aunque yo aún no lo he - intentado). Si quiere hacerlo debería tener en cuenta - lo siguiente:</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Si no usa el sistema de ficheros de dispositivo - (<literal>devfs</literal>) puede necesitar crear los - dispositivos necesarios para su hardware con &man.MAKEDEV.8; - en la primera fase, sexto paso.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - - </sect1> -</article> diff --git a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_1.sh b/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_1.sh deleted file mode 100644 index 22d76fc8d0..0000000000 --- a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_1.sh +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ -#!/bin/sh -# -# fase_1.sh - FreeBSD From Scratch, Primera Fase: Instalación del Sistema. -# Uso: ./fase_1.sh -# -# $FreeBSD$ - -set -x -e -PATH=/bin:/usr/bin:/sbin:/usr/sbin - -# Requisitos: -# -# a) Haber completado sin errores "make buildworld" y "make buildkernel" -# b) Particiones sin usar (al menos una para el sistema de ficheros raíz, -# probablemente más para los nuevos /usr y /var, a gusto de cada uno.) - -# El punto montaje de la raíz bajo la que va usted a crear el sistema nuevo. -# Sólo va a usarse como punto de montaje; que no se usará espacio en él -# puesto que todos los ficheros serán depositados en el o los sistemas -# de ficheros que están efectivamente montados. -DESTDIR=/rootnuevo -SRC=/usr/src # Aquí está su árbol de fuentes. - -# ---------------------------------------------------------------------------- # -# Primer Paso: Creación de un árbol de directorios vacío bajo $DESTDIR. -# ---------------------------------------------------------------------------- # - -step_one () { - # El nuevo raíz del sistema de ficheros. Obligatorio. - # Cambie los nombres de dispositivo (DEV_*) para hacerlos acordes con - # sus necesidades o el "script" le - # estallará en la cara. - DEV_ROOT=/dev/da3s1a - mkdir -p ${DESTDIR} - newfs ${DEV_ROOT} - tunefs -n enable ${DEV_ROOT} - mount -o noatime ${DEV_ROOT} ${DESTDIR} - - # Sistemas de ficheros extra y sus correspondientes puntos de montaje. - # Opcional. - DEV_VAR=/dev/vinum/var_a - newfs ${DEV_VAR} - tunefs -n enable ${DEV_VAR} - mkdir -m 755 ${DESTDIR}/var - mount -o noatime ${DEV_VAR} ${DESTDIR}/var - - DEV_USR=/dev/vinum/usr_a - newfs ${DEV_USR} - tunefs -n enable ${DEV_USR} - mkdir -m 755 ${DESTDIR}/usr - mount -o noatime ${DEV_USR} ${DESTDIR}/usr - - mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}/usr/ports - mount /dev/vinum/ports ${DESTDIR}/usr/ports - - # Aquí crearemos los demás directorios. Obligatorio. - cd ${SRC}/etc; make distrib-dirs DESTDIR=${DESTDIR} - # Personalmente me gusta enlazar tmp a var/tmp. Opcional. - cd ${DESTDIR}; rmdir tmp; ln -s var/tmp -} - -# ---------------------------------------------------------------------------- # -# Segundo Paso: Poblamos el árbol de directorios /etc que está vacío aún y -# ubicamos unos cuantos ficheros en /. -# ---------------------------------------------------------------------------- # - -step_two () { - # Añada o borre de ésta lista según su criterio. La mayoría son obligatorios. - for f in \ - /.profile \ - /etc/group \ - /etc/hosts \ - /etc/inetd.conf \ - /etc/ipfw.conf \ - /etc/make.conf \ - /etc/master.passwd \ - /etc/nsswitch.conf \ - /etc/ntp.conf \ - /etc/printcap \ - /etc/profile \ - /etc/rc.conf \ - /etc/resolv.conf \ - /etc/start_if.xl0 \ - /etc/ttys \ - /etc/ppp/* \ - /etc/mail/aliases \ - /etc/mail/aliases.db \ - /etc/mail/hal9000.mc \ - /etc/mail/service.switch \ - /etc/ssh/*key* \ - /etc/ssh/*_config \ - /etc/X11/XF86Config-4 \ - /boot/splash.bmp \ - /boot/loader.conf \ - /boot/device.hints ; do - cp -p ${f} ${DESTDIR}${f} - done - # Borre el temproot que haya creado mergemasger. Si lo ha creado. - TEMPROOT=/var/tmp/temproot.fase1 - if test -d ${TEMPROOT}; then - chflags -R 0 ${TEMPROOT} - rm -rf ${TEMPROOT} - fi - mergemaster -i -m ${SRC}/etc -t ${TEMPROOT} -D ${DESTDIR} - cap_mkdb ${DESTDIR}/etc/login.conf - pwd_mkdb -d ${DESTDIR}/etc -p ${DESTDIR}/etc/master.passwd - - # Mergemaster no crea ficheros vacíos por ejemplo en /var/log. Lo haremos - # aquí pero sin sobreescribir (y destruír) ficheros copiados en el bucle - # de más arriba. - cd ${TEMPROOT} - find . -type f | sed 's,^\./,,' | - while read f; do - if test -r ${DESTDIR}/${f}; then - echo "${DESTDIR}/${f} ya existe; no copiado" - else - echo "Creando ${DESTDIR}/${f} vacío" - cp -p ${f} ${DESTDIR}/${f} - fi - done - chflags -R 0 ${TEMPROOT} - rm -rf ${TEMPROOT} -} - -# ---------------------------------------------------------------------------- # -# Tercer Paso: Instalando el mundo (install world). -# ---------------------------------------------------------------------------- # - -step_three () { - cd ${SRC} - make installworld DESTDIR=${DESTDIR} -} - -# ---------------------------------------------------------------------------- # -# Cuarto Paso: Instalación del kernel y los módulos. -# ---------------------------------------------------------------------------- # - -step_four () { - cd ${SRC} - # loader.conf y device.hints son necesarios para installkernel. - # Si en el segundo paso no los ha copiado hágalo tal y como se muestra en - # las dos líneas siguientes. - # cp sys/boot/forth/loader.conf ${DESTDIR}/boot/defaults - # cp sys/i386/conf/GENERIC.hints ${DESTDIR}/boot/device.hints - make installkernel DESTDIR=${DESTDIR} KERNCONF=NOMBRE_DE_SU_KERNEL -} - -# ---------------------------------------------------------------------------- # -# Quinto Paso: Instalación y modificación de algunos ficheros clave. -# ---------------------------------------------------------------------------- # - -step_five () { - # Creamos /etc/fstab; obligatorio. Modifíquelo para que coincida con sus - # dispositivos. - cat <<EOF >${DESTDIR}/etc/fstab -# Device Mountpoint FStype Options Dump Pass# -/dev/da3s1b none swap sw 0 0 -/dev/da4s2b none swap sw 0 0 -/dev/da3s1a / ufs rw 1 1 -/dev/da1s2a /src ufs rw 0 2 -/dev/da2s2f /share ufs rw 0 2 -/dev/vinum/var_a /var ufs rw 0 2 -/dev/vinum/usr_a /usr ufs rw 0 2 -/dev/vinum/home /home ufs rw 0 2 -/dev/vinum/ncvs /home/ncvs ufs rw,noatime 0 2 -/dev/vinum/ports /usr/ports ufs rw,noatime 0 2 -# -/dev/cd0 /dvd cd9660 ro,noauto 0 0 -/dev/cd1 /cdrom cd9660 ro,noauto 0 0 -proc /proc procfs rw 0 0 -EOF - - # Más directorios; opcional. - mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}/src; chown root:wheel ${DESTDIR}/src - mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}/share; chown root:wheel ${DESTDIR}/share - mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}/dvd; chown root:wheel ${DESTDIR}/dvd - mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}/home; chown root:wheel ${DESTDIR}/home - mkdir -m 755 -p ${DESTDIR}/usr/ports; chown root:wheel ${DESTDIR}/usr/ports - # Configuración de la zona horaria; no es obligatorio pero casi. - cp ${DESTDIR}/usr/share/zoneinfo/Antarctica/South_Pole ${DESTDIR}/etc/localtime - if test -r /etc/wall_cmos_clock; then - cp -p /etc/wall_cmos_clock ${DESTDIR}/etc/wall_cmos_clock - fi -} - -# ---------------------------------------------------------------------------- # -# Sexto Paso: Lo que considero importante tener cuando accedo a un sistema -# nuevo por primera vez. -# NOTA: No instale demasiados binarios en éste paso. Con el sistema viejo -# en funcionamiento y los nuevos binarios y ficheros de cabecera instalados -# es casi seguro tener problemas de bootstrap. Los "ports" deberían compilarse -# después de haber arrancado el nuevo sistema. -# ---------------------------------------------------------------------------- # - -step_six () { - chroot ${DESTDIR} sh -c "cd /usr/ports/shells/zsh; make clean install clean" - chroot ${DESTDIR} sh -c "cd /etc/mail; make install" # configuración - # de sendmail - - # Si no enlazamos simbólicamente compat los ficheros de linux_base - # irán a parar al sistema de ficheros raíz. - cd ${DESTDIR}; mkdir -m 755 usr/compat - chown root:wheel usr/compat; ln -s usr/compat - mkdir -m 755 usr/compat/linux - mkdir -m 755 boot/grub - - # Creación de los directorios "spool" para las impresoras que hay en - # mi /etc/printcap - cd ${DESTDIR}/var/spool/output/lpd; mkdir -p as od ev te lp da - touch ${DESTDIR}/var/log/lpd-errs - - # Más ficheros que quiero heredar del sistema antíguo. - for f in \ - /var/cron/tabs/root \ - /var/mail/* \ - /boot/grub/*; do - cp -p ${f} ${DESTDIR}${f} - done - - # Si no tiene /home en una partición compartida es un buen momento para - # copiarlo al sitio correcto. - # mkdir -p ${DESTDIR}/home - # cd /home; tar cf - . | (cd ${DESTDIR}/home; tar xpvf -) - - # Como novedad en FreeBSD 5.x perl está en /usr/local/bin pero la - # mayoría de "scripts" esperan encontrarlo en /usr/bin/perl y así lo - # reflejan en su primera línea; use un enlace simbólico para que funcionen. - cd ${DESTDIR}/usr/bin; ln -s ../local/bin/perl - cd ${DESTDIR}/usr; rmdir src; ln -s ../src/current src -} - -do_steps () { - step_one - step_two - step_three - step_four - step_five - step_six -} - -do_steps 2>&1 | tee fase_1.log - -# EOF $RCSfile: fase_1.sh,v $ vim: tabstop=2:expandtab: diff --git a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_2.sh b/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_2.sh deleted file mode 100644 index 411e9272eb..0000000000 --- a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_2.sh +++ /dev/null @@ -1,148 +0,0 @@ -#!/bin/sh -# -# fase_2.sh - FreeBSD From Scratch, Segunda Fase: Instalación de Ports. -# Uso: ./fase_2.sh -# -# $FreeBSD$ - -DBDIR=/var/db/pkg -PORTS=/usr/ports -LOGDIR=/home/root/setup/ports.log; mkdir -p ${LOGDIR} - -# Creamos unas cuantas variables que usa más de un port. -PAPERSIZE=a4; export PAPERSIZE -USA_RESIDENT=NO; export USA_RESIDENT - -MYNAME=$(basename $0) -usage () { - exec >&2 - echo "uso: ${MYNAME} [-hn]" - echo "" - echo " Opciones:" - echo " -h éste mensaje de ayuda." - echo " -n muestra qué pasaría si se hubiera ejecutado." - echo "" - exit 1 -} - -args=`getopt hn $*` -if test $? != 0; then - usage -fi -set -- $args -DRYRUN= -for i; do - case "$i" in - -n) DRYRUN=yes;; - --) break;; - *) usage;; - esac -done - -cat << EOF | -lang perl5 -security sudo -x11-servers XFree86-4-Server -x11 wrapper -x11 XFree86-4-libraries -x11 XFree86-4-clients -x11-fonts XFree86-4-font75dpi -x11-fonts XFree86-4-font100dpi -x11-fonts XFree86-4-fontScalable -x11-fonts urwfonts -x11-fonts webfonts -x11-toolkits open-motif -x11 rxvt -x11-wm ctwm -security openssh-askpass -astro xplanet -astro setiathome make BATCH=yes install -astro xephem -editors vim -print ghostscript-gnu make A4=yes BATCH=yes install -print a2ps-a4 -print psutils-a4 -print gv -print acroread5 -print transfig -archivers zip -archivers unzip -java linux-sun-jdk13 yes | make install -java jdk13 -www apache2 -www weblint -www amaya -www mozilla make WITHOUT_MAILNEWS=yes WITHOUT_CHATZILLA=yes install -www netscape48-navigator -www checkbot -www privoxy -graphics xfig -graphics xv -graphics fxtv -lang expect -news tin -net freebsd-uucp -net cvsup-without-gui -net pathchar make NO_CHECKSUM=yes install -ftp wget -ftp ncftp3 -textproc ispell -german ispell-neu -german ispell-alt -textproc docproj make JADETEX=yes HAVE_MOTIF=yes install -sysutils samefile -sysutils pstree -sysutils mkisofs -sysutils cdrtools -sysutils grub -devel ddd -devel ctags -devel ElectricFence -mail procmail make BATCH=yes install -mail metamail -mail mutt -mail spamoracle -emulators mtools -sysutils portupgrade -news inn-stable CONFIGURE_ARGS="--enable-uucp-rnews --enable-setgid-inews" make install -misc figlet-fonts -textproc gmat -EOF -while read CATEGORY NAME CMD; do - case "${CATEGORY}" in - \#*) continue;; - '') continue;; - esac - DIR="${PORTS}/${CATEGORY}/${NAME}" - if ! test -d "${DIR}"; then - echo "$DIR no existe -- ignorado" - continue - fi - cd ${DIR} - PKGNAME=`make -V PKGNAME` - if test -d "${DBDIR}/${PKGNAME}"; then - echo "${CATEGORY}/${NAME} ya instalado como ${PKGNAME}" - continue - fi - LOG="${LOGDIR}/${CATEGORY}+${NAME}" - echo "==> Instalando ${CATEGORY}/${NAME}; registrando instalación en ${LOG}" - test -n "${CMD}" || CMD="make install" - if test -n "${DRYRUN}"; then - echo "${CMD}" - continue - fi - date "++++++++++ %v %T +++++++++" > ${LOG} - echo "CMD: ${CMD}" >> ${LOG} - ( - make clean - eval "${CMD}" - # make clean # Descoméntelo si no le sobra espacio bajo ${PORTS}. - ) 2>&1 | tee -a ${LOG} -done - -# Instalamos StarOffice como "package", previamente creado en el sistema -# antíguo mediante "make package" porque el "port" usa una instalación -# interactiva en X11. -#pkg_add ${PORTS}/editors/staroffice52/staroffice-*.tbz - -# EOF $RCSfile: fase_2.sh,v $ vim: tabstop=4: diff --git a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_3.mk b/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_3.mk deleted file mode 100644 index 54a6ca9686..0000000000 --- a/es_ES.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/fase_3.mk +++ /dev/null @@ -1,150 +0,0 @@ -# fase_3.mk - FreeBSD From Scratch, Tercera Fase: Ajustes Personalizados -# de la Configuración de -# los Ports. -# Uso: make -f fase_3.mk all (configurar todos los ports) -# or make -f fase_3.mk target (configurar sólo target) -# -# Es una buena idea asegurarse de que ningún "target" pueda hacerse más de -# una vez sin efectos no deseados. -# -# $FreeBSD$ - -.POSIX: - -message: - @echo "Por favor, use uno de los siguientes \"targets\":" - @echo "config_apache" - @echo "config_inn" - @echo "config_javaplugin" - @echo "config_privoxy" - @echo "config_setiathome" - @echo "config_sgml" - @echo "config_sudo" - @echo "config_TeX" - @echo "config_tin" - @echo "config_uucp" - @echo "all -- todos los anteriores" - -all: config_apache \ - config_inn \ - config_javaplugin \ - config_privoxy \ - config_setiathome \ - config_sgml \ - config_sudo \ - config_TeX \ - config_tin \ - config_uucp - -config_apache: - # 1. Modificación httpd.conf. - perl -pi \ - -e 's/#ServerName new.host.name/ServerName hal9000.s.shuttle.de/;' \ - -e 's/^ServerAdmin.*/ServerAdmin schweikh\@schweikhardt.net/;' \ - -e 's,/usr/local/www/cgi-bin/,/home/opt/www/cgi-bin/,;' \ - /usr/local/etc/apache2/httpd.conf - # 2. Restituír los enlaces simbólicos a los sitios web. - cd /usr/local/www/data; \ - ln -fs /home/schweikh/prj/homepage schweikhardt.net; \ - ln -fs /home/opt/www/test . - -config_inn: - pw usermod -n news -d /usr/local/news -s /bin/sh - # Facilitar al sistema de news su configuración inicial. - cd /home/root/setup; \ - install -C -o news -g news -m 664 active newsgroups /usr/local/news/db - # El innd.sh que viene con el "port" falla: busca - # history.pag, fichero que no existe. - cd /home/root/setup; \ - install -C -o root -g wheel -m 555 innd.sh /usr/local/etc/rc.d - # Configuración del método de almacenamiento. - cd /home/root/setup; \ - printf "%s\n%s\n%s\n%s\n" \ - "method tradspool {" \ - " newsgroups: *" \ - " class: 0" \ - "}" \ - >storage.conf; \ - install -C -o news -g news -m 664 storage.conf /usr/local/news/etc - # Configuración de newsfeeds. - printf "%s\n%s\n" \ - "ME:*::" \ - "shuttle/news2.shuttle.de:!junk,!control:B32768/512,Tf,Wfb:" \ - >/usr/local/news/etc/newsfeeds - # Configuración de inn.conf - perl -pi \ - -e 's/^(organization:\s*).*/$$1 An Open Pod Bay Door/;' \ - -e 's/^(pathhost:\s*).*/$$1 hal9000.schweikhardt.net/;' \ - -e 's/^(server:).*/$$1 localhost/;' \ - -e 's/^(domain:).*/$$1 schweikhardt.net/;' \ - -e 's/^(fromhost:).*/$$1 schweikhardt.net/;' \ - -e 's,^(moderatormailer:).*,$$1 \%s\@moderators.isc.org,;' \ - -e 's,/usr/local/news/spool,/share/news/spool,;' \ - /usr/local/news/etc/inn.conf - -config_javaplugin: - cd /usr/local/lib/netscape-linux/plugins; \ - if ! test -h javaplugin.so; then \ - ln -s ../../../linux-sun-jdk1.3.1/jre/plugin/i386/ns4/javaplugin.so; \ - fi; \ - ls -l javaplugin.so - -config_privoxy: - install -C -o root -g wheel -m 644 config /usr/local/etc/privoxy - -config_setiathome: - perl -pi \ - -e 's,^.*seti_wrkdir.*#,seti_wrkdir=/home/nobody/setiathome #,;' \ - /usr/local/etc/rc.setiathome.conf - -config_sgml: - cp -p /usr/local/share/gmat/sgml/ISO_8879-1986/entities/* \ - /usr/local/share/xml/docbook/4.1 - -config_sudo: - if ! grep -q schweikh /usr/local/etc/sudoers; then \ - echo 'schweikh ALL = (ALL) NOPASSWD: ALL' >> /usr/local/etc/sudoers; \ - fi - -config_TeX: - # En el fichero textproc/docproj se especifica: para generar el FreeBSD - # Handbook con JadeTex cambie los siguientes parámetros a los valores que se - # indican a continuación: - # - perl -pi \ - -e 's/^% original texmf.cnf/% texmf.cnf/;' \ - -e 's/^(hash_extra\s*=).*/$$1 60000/;' \ - -e 's/^(pool_size\s*=).*/$$1 1000000/;' \ - -e 's/^(max_strings\s*=).*/$$1 70000/;' \ - -e 's/^(save_size\s*=).*/$$1 10000/;' \ - /usr/local/share/texmf/web2c/texmf.cnf - -config_tin: - # Dirigimos tin a nuestros archivos. - printf "%s\n%s\n%s\n" \ - "activefile=/usr/local/news/db/active" \ - "newsgroupsfile=/usr/local/news/db/newsgroups" \ - "spooldir=/share/news/spool/articles" \ - >/usr/local/etc/tin.defaults - -config_uucp: - # UUCP cuenta con encontrar /usr/bin/rnews. - cd /usr/bin; ln -fs ../local/news/bin/rnews . - # Configuración de UUCP. - echo nodename js2015 > /usr/local/etc/uucp/config - echo shuttle js2015 `cat uucp` > /usr/local/etc/uucp/call - printf 'port tcp\ntype tcp\n' > /usr/local/etc/uucp/port - printf "%s\n%s\n%s\n%s\n%s\n%s\n%s\n" \ - "call-login *" \ - "call-password *" \ - "time any" \ - "system shuttle" \ - "address mail.s.shuttle.de" \ - "commands rmail rnews" \ - "port tcp" \ - >/usr/local/etc/uucp/sys - cd /usr/local/etc/uucp; chown uucp:uucp *; chmod o-rwx * - # Activar uucico tras el arranque del sistema. - mkdir -p /usr/local/etc/rc.d; cp uucp.sh /usr/local/etc/rc.d - -# EOF $RCSfile: fase_3.mk,v $ vim: tabstop=4: diff --git a/es_ES.ISO8859-1/articles/laptop/Makefile b/es_ES.ISO8859-1/articles/laptop/Makefile deleted file mode 100644 index e34649040b..0000000000 --- a/es_ES.ISO8859-1/articles/laptop/Makefile +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# -# $FreeBSD$ -# -# Article about using FreeBSD on laptops -# "Article" sobre FreeBSD en computadoras portátiles. - -DOC?= article - -FORMATS?= html - -INSTALL_COMPRESSED?=gz -INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= - -# -WITH_ARTICLE_TOC?=YES - - -SRCS= article.xml - -DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. - -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/es_ES.ISO8859-1/articles/laptop/article.xml b/es_ES.ISO8859-1/articles/laptop/article.xml deleted file mode 100644 index 227a47a58b..0000000000 --- a/es_ES.ISO8859-1/articles/laptop/article.xml +++ /dev/null @@ -1,360 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" - "http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/freebsd50.dtd"> -<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="es"> - <info><title>FreeBSD en ordenadores portátiles</title> - - - <abstract> - <para>FreeBSD funciona perfectamente en la mayoría de - portátiles aunque siempre haya excepciones. En éste - artículo trataremos de las diferencias existentes - en el hardware de portátiles - y sistemas de escritorio y de cómo afecta esto al uso - de FreeBSD.</para> - &trans.es.bazcar; - </abstract> - - <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> - - <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> - </info> - - <para>Es frecuente que se piense en FreeBSD como un sistema operativo - para servidores pero funciona muy bien como sistema de escritorio y - si quiere usarlo en su portátil dispondrá de todo su - potencial: - facilidad de administración y actualización, el - sistema de <quote>ports</quote> y <quote>packages</quote> para - añadir software, etc. Otras de sus características - más interesantes, como la estabilidad, el rendimiento en - red y bajo grandes cargas de trabajo pueden, por razones obvias, - no ser tan evidentes en un sistema portátil. La - instalación en portátiles puede, sin embargo, - acarrear problemas que no encontraríamos en sistemas de - escritorio y cuyas soluciones no podemos encontrar por doquier - a lo largo y ancho de Internet; los equipos portátiles suelen - estar diseñados para Microsoft Windows, aún con más - frecuencia que en sistemas de escritorio. Éste artículo - tratará de aclarar alguno de estos problemas. Hay quien ha - documentado sus experiencias con &os; en modelos concretos de - portátiles y las ha incluído en páginas web - que no forman parte de la documentación oficial de &os;. - Es muy posible que encuentre información si introduce la - marca y modelo de su portátil y la palabra <quote>&os;</quote> - en un buscador.</para> - - <sect1> - <title>XFree86</title> - - <para>Las versiones recientes de <application>XFree86</application> - funcionarán con la mayoría de tarjetas gráficas - disponibles actualmente en portátiles. La aceleración - gráfica tal vez no esté soportada pero una - configuración SVGA genérica debería - funcionar.</para> - - <para>Consulte la documentación de su portátil. - Ahí deberí encontrar todos los detalles de su tarjeta, - tras lo cual debería recurrir a la - documentación de <application>XFree86</application> - (o el programa de configuración) para saber si está - soportada o no. Si no lo está utilice un dispositivo - genérico pero <emphasis>NO</emphasis> use uno cuyo - nombre simplemente le resulte parecido. En la versión 4 de - <application>XFree86</application> puede probar suerte tecleando - <userinput>XFree86 -configure</userinput>, que ejecuta un proceso de - autodetección y le puede facilitar una gran cantidad de - información muy útil.</para> - - <para>Con frecuencia el problema es la configuración del - monitor. La información sobre - <application>XFree86</application> - se centra en monitores CRT, por lo que disponer de una - configuración para una pantalla LCD puede ser - peliagudo. Quizás esté de suerte y no - tenga que especificar rangos de - <literal>HorizSync</literal> y <literal>VertRefresh</literal>. - Si esto no funciona la mejor opción es recurrir a la web - en busca de páginas dedicadas a la configuración de X - en portátiles; suelen estar orientadas a Linux pero no importa - dado que ambos sistemas operativos usan - <application>XFree86</application>, por lo que puede usar la - configuración que alguien haya usado sobre un hardware - similar.</para> - - <para>La mayoría de portátiles incluyen dos - botones para las funciones de botón primario y - secundario del ratón (mouse), lo que puede resultar - problemático en X ya que el botón central se - usa para pegar texto; puede <quote>mapear</quote> una - pulsación simultánea de ambos botones en la - configuración de X que realice la función del - botón central con la línea</para> - - <programlisting> - Option "Emulate3Buttons" - </programlisting> - - <para>en el fichero <filename>XF86Config</filename> - en la sección <literal>InputDevice</literal> - de <application>XFree86</application> versión 4; para la - versión 3 simplemente añada la línea - <literal>Emulate3Buttons</literal>, sin comillas, en la sección - <literal>Pointer</literal> .</para> - </sect1> - - <sect1> - <title>Modems</title> - <para> - Los equipos portátiles suelen incluír - modems internos. Desgraciadamente eso casi siempre significa - que son <quote>winmodems</quote> cuyo funcionamiento depende - de software y para los cuales sólo hay disponibles - controladores para windows. A pesar de ello están - empezando a aparecer controladores para otros sistemas - operativos; por ejemplo, si su modem tiene un chipset - Lucent LT es muy posible que esté soportado por - el port - <package>comms/ltmdm</package>. Si ese no - es su caso tendrá que buscar un modem externo: la - solución más compacta probablemente sea un - modem PC Card (PCMCIA), de los que hablaremos más - adelante, pero - los modem serie o USB serán seguramente más - baratos. Normalmente - los modems normales (es decir, los que no son winmodems), - deberían funcionar sin problemas.</para> - - </sect1> - - <sect1> - <title>Dispositivos PCMCIA (PC Card)</title> - - <para> Muchos portátiles incluyen bahías - PCMCIA, también conocidas como PC Card, que suelen - estar soportadas perfectamente por FreeBSD. Consulte el - mensaje de arranque de su sistema (mediante &man.dmesg.8;) - para saber si fueron detectadas correctamente; deberían - figurar como - <filename>pccard0</filename>, - <filename>pccard1</filename> etc. en dispositivos como - <filename>pcic0</filename>).</para> - - <para>&os; 4.X soporta tarjetas PCMCIA de 16 bits y - &os; 5.X soporta tanto éstas tarjetas de 16 bits - como tarjetas de 32 bits - <quote>CardBus</quote>. Hay una lista de tarjetas soportadas en - el fichero - <filename>/etc/defaults/pccard.conf</filename>. Léalo - cuidadosamente y siempre que sea posible compre tarjetas que - aparezcan en ese fichero. Las que no aparecen es posible que funcionen - como dispositivos <quote>genéricos</quote>; en concreto - la mayoría de los modem de 16 bits deberían funcionar - correctamente siempre y cuando no sean winmodems (existen - también como PC Cards, así que tenga cuidado). Si su - sistema reconoce su tarjeta como un modem genérico tenga en - cuenta que el fichero <filename>pccard.conf</filename> especifica - por defecto un retardo de 10 segundos para evitar bloqueos en algunos - modelos; eso puede ser una precaución excesiva para su - modem así que es posible que quiera cambiar ese valor, - reducirlo o incluso eliminarlo.</para> - - <para>Algunas partes de - <filename>pccard.conf</filename> pueden necesitar un poco de - edición. - Busque la línea donde figura la irq y asegúrese de - eliminar cualquier número que esté en uso; si tiene - una tarjeta de sonido integrada borre irq 5, si no puede sufrir - bloqueos del sistema al insertar la tarjeta. Consulte también - la memoria disponible para las bahías; si su tarjeta sigue sin ser - detectada pruebe a cambiar alguno de los valores posibles que - aparecen en la página man de &man.pccardc.8;. - </para> - - <para>Si aún no funciona puede lanzar el daemon - &man.pccardd.8;. Para activarlo en el arranque añada - <programlisting>pccard_enable="YES"</programlisting> en el - fichero - <filename>/etc/rc.conf</filename>. Tras ese paso sus tarjetas - deberían ser detectadas cuando las inserte y cuando las - extraiga; deberían asímismo aparecer entradas en - ficheros <quote>log</quote> reflejando el momento en el que - los nuevos dispositivos son activados.</para> - - <para>Ha habido cambios de gran calado en el código - de pccard, como la inclusión de enrutado de - interrupciones ISA, muy útil en máquinas en - las que hasta la irrupción de FreeBSD 4.4 no - era posible usar la BIOS PCI. Si tiene problemas con - esto pruebe a actualizar su sistema.</para> - - </sect1> - - <sect1> - - <title>Administración de energía</title> - - <para>Desgraciadamente no existe un soporte demasiado bueno - en FreeBSD. Si tiene suerte algunas características - pueden ser funcionales mientras que otras no lo serán - en absoluto.</para> - - <para>Para complicar un poco más las cosas hay dos - estándares de administración de energía, - APM y ACPI. El segundo se hizo para sustituír el primero - e incluye nuevas características pero también - más problemas.</para> - - <para>Algunos portátiles soportan tanto APM como ACPI - (hasta cierto punto) mientras que otros sólo soportan uno de - ellos así que no tendrá más remedio que - experimentar con ambos para saber si dispone de administración - de energía y hasta qué punto.</para> - - <note> - <para>No puede tener APM y ACPI activados simultáneamente, - aunque su portátil soporte ambos.</para> - </note> - - <sect2> - <title>APM</title> - - <para>Una BIOS con APM (Advanced Power Management, - Administración - Avanzada de Energía) provée de soporte - para diversas características de administración de - energía tales como <quote>standby</quote>, suspensión, - hibernación, reducción de la velocidad del - reloj de la CPU, etc. y existe tanto en - &os; 4.X como en &os; 5.X.</para> - - <para>Para activar el soporte de APM deberá compilar - su kernel: añada - <literal>device apm0</literal> en - &os; 4.X y <literal>device apm</literal> en - &os; 5.X. El soporte APM como módulo existe en - &os; 5.X; para cargarlo en el arranque añada - la línea - <literal>apm_load="YES"</literal> al fichero - <filename>/boot/loader.conf</filename>.</para> - - <para>En &os; 5.X tendrá que asignar - <literal>hint.apm.0.disabled="0"</literal> en el fichero - <filename>/boot/device.hints</filename>.</para> - - <para>APM puede activarse en el arranque añadiendo - <literal>apm_enable="YES"</literal> en el fichero - <filename>/etc/rc.conf</filename>. El daemon &man.apmd.8; - se puede lanzar añadiendo - <literal>apmd_enable="YES"</literal> al fichero - <filename>/etc/rc.conf</filename>, que se encarga de transmitir - ciertos eventos a la BIOS, de manera que sea posible - suspender/reanudar presionando alguna tecla concreta o - al abrir y al cerrar la pantalla.</para> - - <para>Los comandos APM figuran en la página man de - &man.apm.8;. Por ejemplo <command>apm -b</command> suministra - el estado de la batería (o 255 si no está soportado), - <command>apm -Z</command> pone el portátil en - <quote>standby</quote>, <command>apm -z</command> - (o <command>zzz</command>) lo suspende. Para apagar el - sistema use <command>shutdown -p</command>. Le recordamos - una vez más que alguna o incluso todas éstas - funciones pueden no funcionar del todo bien o incluso no hacerlo - en absoluto.</para> - - <para>Es posible que la suspensión o - el modo <quote>standby</quote> funcione en consola pero - no en X (esto es, la pantalla no se recupera). Si usa - &os; 5.X una posible solución es añadir - <literal>options - SC_NO_SUSPEND_VTYSWITCH</literal> - al fichero de configuración de su kernel y que lo - recompile. Otra forma de solucionarlo es cambiar a otra - consola virtual (mediante - <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo> - u otra tecla de función) y ejecutar &man.apm.8;. - Si está usando &man.apmd.8; puede automatizar - esto con &man.vidcontrol.1;: edite - <filename>/etc/apmd.conf</filename> y cámbielo del - siguiente modo:</para> - - <programlisting>apm_event SUSPENDREQ { - exec "vidcontrol -s 1 < /dev/console"; - exec "/etc/rc.suspend"; -} - -apm_event USERSUSPENDREQ { - exec "vidcontrol -s 1 < /dev/console"; - exec "sync && sync && sync"; - exec "sleep 1"; - exec "apm -z"; -} - -apm_event NORMRESUME, STANDBYRESUME { - exec "/etc/rc.resume"; - exec "vidcontrol -s 9 < /dev/console"; -}</programlisting> - </sect2> - - <sect2> - <title>ACPI</title> - - <para>ACPI (Advanced Configuration and Power Management - Interface, Interfaz para la Administración de Energía - y Configuración Avanzada) facilita no solo la - administración de energía sino también - la detección de hardware (sustituyendo la detección - PnP y PCI). ACPI sólo está disponible en - &os; 5.X y está activado por defecto, así que - no tiene que hacer nada especial para que funcione. Puede - controlar el comportamiento de ACPI con - &man.acpiconf.8;.</para> - - <para>Desgraciadamente los fabricantes ponen a la venta sus - portátiles con implementaciones ACPI defectuosas, - haciendo que habilitar ACPI algunas veces genere más - problemas que ventajas, hasta el punto de no poder siquiera - arrancar &os; en algunas máquinas con ACPI - habilitado.</para> - - - <para>Si ACPI le está causando problemas debería - comprobar si el fabricante de su portátil ha - liberado una nueva versión de la BIOS que solucione - alguno de esos problemas. Dado que la implementación de - ACPI en &os; está en constante evolución debería - también actualizar su sistema; tal vez así sus - problemas se solucionen.</para> - - <para>Si desea deshabilitar ACPI añada - <literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> al fichero - <filename>/boot/device.hints</filename>. ACPI puede - deshabilitarse temporalmente en el <quote>prompt</quote> - del arranque tecleando - <literal>unset acpi_load</literal> en caso de tener problemas - para arrancar una máquina con ACPI - habilitado. &os; 5.1-RELEASE y posteriores disponen de - un menú en el arranque que controla cómo &os; - arranca. Una de las opciones que se suministran es la de - dehabilitar ACPI. Para hacerlo simplemente seleccione - <guimenuitem>2. Boot &os; with ACPI - disabled</guimenuitem> (Arrancar &os; con ACPI deshabilitado) - en el menú.</para> - </sect2> - - <sect2> - <title>Administración de Energía de la Pantalla</title> - - <para>El sistema X window (<application>XFree86</application>) incluye - administración de energía de la pantalla (consulte - la página man de &man.xset.1; y busque en ella - <quote>dpms</quote>). Tendrá que investigar. Sin embargo - tenga en cuenta que también esto funciona de manera muy poco - fiable en portátiles: con frecuencia apaga la pantalla pero - no apaga la retroiluminación.</para> - </sect2> - - </sect1> -</article> |