aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/backups/chapter.sgml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'es_ES.ISO8859-1/books/handbook/backups/chapter.sgml')
-rwxr-xr-xes_ES.ISO8859-1/books/handbook/backups/chapter.sgml675
1 files changed, 0 insertions, 675 deletions
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/backups/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/backups/chapter.sgml
deleted file mode 100755
index ae8537ce91..0000000000
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/backups/chapter.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,675 +0,0 @@
-<!--
- The FreeBSD Documentation Project
-
- $FreeBSD$
--->
-
-<chapter id="backups">
- <title>Backups</title>
-
- <para>Las cuestiones de compatibilidad de hardware se encuentran entre las m&aacute;s
- problem&aacute;ticas hoy en d&iacute;a en la industria de los componentes de ordenador
- y FreeBSD no es, de ning&uacute;n modo, inmune a estos problemas. A este respecto, la
- ventaja de FreeBSD consistente en su capacidad para funcionar sobre componentes normales
- de PC supone una carga a la hora de soportar la sorprendente variedad de componentes que
- hay en el mercado. Si bien ser&iacute;a imposible suministrar una lista exhaustiva de
- componentes que FreeBSD soporta, esta secci&oacute;n sirve de cat&aacute;logo de los
- controladores de dispositivo incluidos con FreeBSD y de los componentes que cada
- controlador soporta. Donde resulta posible y adecuado, se incluye notas acerca de
- productos espec&iacute;ficos. Puede usted consultar la secci&oacute;n de
- <link linkend="kernelconfig-config">configuraci&oacute;n del n&uacute;cleo</link>, en
- este mismo manual, donde encontrar&aacute; una lista de los dispositivos soportados.
- </para>
-
- <para>Como FreeBSD es un proyecto realizado por voluntarios y carece de un departamento de
- pruebas financiado, dependemos de usted, el usuario, para gran parte de la informaci&oacute;n
- contenida en este cat&aacute;logo de dispositivos. Si tiene usted experiencia directa de
- componentes que funcionen o que no funcionen con FreeBSD, por favor notif&iacute;quenoslo
- mediante correo electr&oacute;nico a la lista &a.doc;. Las preguntas acerca de los
- dispositivos soportados pueden dirigirse a la lista &a.questions (consulte
- <link linkend="eresources-mail">Listas de Correo</link> para m&aacute;s informaci&oacute;n).
- Cuando env&iacute;e informaci&oacute;n o realice una pregunta, por favor recuerde especificar
- exactamente qu&eacute; versi&oacute;n de FreeBSD est&aacute; utilizando, as&iacute; como
- incluir tantos detalles de los componentes de su ordenador como sea posible.
- </para>
-
- <sect1 id="backups-tapebackups">
- <title>Soportes de cinta</title>
-
- <para>Los principales soportes de cinta son: 4 mm, 8 mm, QIC, mini-cartuchos y DLT.</para>
-
- <sect2 id="backups-tapebackups-4mm">
- <title>4 mm (DDS: Digital Data Storage, Almacenamiento digital de datos)</title>
-
- <para>Las cintas de 4 mm est&aacute;n sustituyendo a las QIC como el soporte de copias
- de seguridad m&aacute;s popular. Esta tendencia se aceler&oacute; considerablemente
- cuando Conner compr&oacute; Archive, un destacado fabricante de unidades QIC, y
- entonces detuvo la producci&oacute;n de unidades QIC. Las unidades de 4 mm son
- peque&ntilde;as y silenciosas, pero no tienen la reputaci&oacute;n de fiabilidad de
- las unidades de 8 mm. Los cartuchos son menos caros y m&aacute;s peque&ntilde;os
- (76 x 51 x 12 mm, 3 x 2 x 0.5 pulgadas) que los cartuchos de 8 mm. Las unidades de 4 mm,
- como las de 8 mm, presentan una vida comparativamente corta del cabezal por el mismo
- motivo, ambas emplean un barrido helicoidal.
- </para>
-
- <para>La tasa de transferencia de datos en estas unidades comienza en torno a 150 kB/s,
- alcanzando picos de 500 kB/s. La capacidad de almacenamiento comienza en 1.3 GB y llega
- hasta 2.0 GB. La compresi&oacute;n mediante hardware, disponible en la mayor&iacute;a
- de estas unidades, duplica aproximadamente la capacidad. Las unidades de cinta
- m&uacute;ltiples pueden constar de 6 unidades en un mismo chasis, con funciones de
- cambio autom&aacute;tico de cintas. La capacidad de las librer&iacute;as (de cintas)
- alcanzan 240 GB.
- </para>
-
- <para>Las unidades de 4 mm, como las de 8 mm, emplean un barrido helicoidal. Todas las
- ventajas e inconvenientes del barrido helicoidal son aplicables tanto a las unidades
- de 4 mm, como a las de 8 mm.
- </para>
-
- <para>Las cintas deber&iacute;an ser retiradas de uso tras 2000 lecturas o 100 copias
- de seguridad completas.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="backups-tapebackups-8mm">
- <title>8 mm (Exabyte)</title>
-
- <para>Las unidades de 8 mm son las m&aacute;s comunes para controladoras SCSI; son la
- mejor elecci&oacute;n para intercambiar cintas. En casi cualquier sistema se puede
- encontrar una unidad Exabyte de 8 mm con 2 GB de capacidad. Las unidades de 8 mm son
- fiables, c&oacute;modas y silenciosas. Los cartuchos son baratos y peque&ntilde;os
- (122 x 84 x 15 mm; 4.8 x 3.3 x 0.6 pulgadas). Un inconveniente de las cintas de 8 mm
- es la vida relativamente corta de la cinta y de los cabezales, debido a la alta tasa
- de movimiento relativo entre ambos.
- </para>
-
- <para>La tasa de transferencia de datos oscila, aproximadamente, entre 250 kB/s y
- 500 kB/s. La capacidad de almacenamiento comienza en 300 MB y alcanza 7 GB. La
- compresi&oacute;n mediante hardware, disponible en la mayor&iacute;a de estas unidades,
- aproximadamente dobla la capacidad. Esta unidades est&aacute;n disponibles como unidades
- independientes y como unidades de cinta m&uacute;ltiples, con 6 unidades y 120 cintas
- en un mismo chasis. Las cintas son cambiadas autom&aacute;ticamente por la unidad. La
- capacidad de las librer&iacute;as alcanza m&aacute;s de 840 GB.
- </para>
-
- <para>La informaci&oacute;n se registra en la cinta empleando para ello un barrido
- helicoidal, los cabezales se sit&uacute;an formando un cierto &aacute;ngulo con la
- cinta (aproximadamente 6 grados). La cinta rodea 270 grados al soporte que sostiene
- los cabezales. El soporte gira mientras la cinta se desliza sobre ella. El resultado
- es una gran densidad de datos y las pistas dispuestas muy cerca entre s&iacute; y a
- trav&eacute;s de la cinta, formando un &aacute;ngulo, desde un extremo hasta el otro.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="backups-tapebackups-qic">
- <title>QIC</title>
-
- <para>Las cintas y las unidades QIC-150 son, quiz&aacute;s, las m&aacute;s comunes. Las
- unidades QIC son las menos caras de entre las unidades de backup "serias". El
- inconveniente es el coste de las cintas. Las cintas QIC son caras comparadas con las
- de 8mm o las de 4mm, hasta 5 veces m&aacute;s caras por GB. Pero si sus necesidades se
- pueden satisfacer con media docena de cintas, QIC puede ser una elecci&oacute;n acertada.
- Las unidades QIC son las unidades de cinta <emphasis>m&aacute;s</emphasis> comunes. En
- todos los sistemas hay una unidad QIC de alguna densidad. Ahi reside el problema, QIC
- presenta un gran n&uacute;mero de densidades en cintas f&iacute;sicamente similares
- (en ocasiones, id&eacute;nticas). Las unidades QIC no son silenciosas. Estas unidades
- resultan audibles cuando se sit&uacute;an antes de comenzar a escribir y claramente
- audibles cuando leen, escriben o se sit&uacute;an (seek). Las dimensiones de las cintas
- QIC son: 15.2 x 10.2 x 1.7 mm (6 x 4 x 0.7 pulgadas). Los
- <link linkend="backups-tapebackups-mini">mini-cartuchos</link>, que tambi&eacute;n
- utilizan cinta de 1/4 de pulgada de anchura, se comentan en otro apartado. No
- est&aacute;n disponibles ni cambiadores, ni unidades m&uacute;ltiples de cintas.
- </para>
-
- <para>La tasa de transferencia de datos oscila entre, aproximadamente, 150k B/s y 500kB/s.
- La capacidad de almacenamiento oscila ente 40 MB y 15 GB. La compresi&oacute;n mediante
- hardware est&aacute; disponible en muchas de las nuevas unidades QIC. Las unidades QIC
- se instalan cada vez menos; est&aacute;n siendo desplazadas por las unidades DAT.
- </para>
-
- <para>La informaci&oacute;n se almacena en pistas. Las pistas est&aacute;n dispuestas
- longiudinalmente en la cinta, de un extremo al otro. El n&uacute;mero de pistas, y por
- tanto la anchura de las mismas, var&iacute;a en funci&oacute;n de la capacidad de la
- cinta. Si no todas, la mayor&iacute;a de las unidades nuevas presentan compatibilidad
- con las anteriores al menos para la lectura (frecuentemente, tambi&eacute;n para la
- escritura). QIC tiene una buena reputaci&oacute;n en relaci&oacute;n con la seguridad
- de los datos (el mecanismo es m&aacute;s simple y m&aacute;s robusto que el de las
- unidades con barrido helicoidal).
- </para>
-
- <para>Las cintas deber&iacute;n ser retiradas de uso tras 5000 copias de seguridad.</para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="backups-tapebackups-mini">
- <title>* Mini-Cartuchos</title>
-
- <para></para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="backups-tapebackups-dlt">
- <title>DLT</title>
-
- <para>Las unidades DLT presentan la tasa de transferencia de datos m&aacute;s elevada
- de todos los tipos de unidades comentados. La cinta de 12.5 mm (1/2 pulgada)
- est&aacute; contenida en un cartucho de una &uacute;nica bobina (100 x 100 x 25 mm;
- 4 x 4 x 1 pulgadas). El cartucho tiene una puerta que se abate a lo largo de un
- costado del mismo. El mecanismo de la unidad abre esta puerta para extraer la
- gu&iacute;a de la cinta. La gu&iacute;a de la cinta tiene un agujero oval que es
- usado por la unidad para "enganchar" la cinta. La bobina en la que se va a enrollar
- la cinta se localiza en el interior de la unidad. Los restantes cartuchos de cinta
- mencionados (con la &uacute;nica excepci&oacute;n de las cintas de 9 pistas) tienen
- situadas en el interior del propio cartucho ambas bobinas, tanto aquella en la que
- est&aacute; inicialmente enrollada la cinta, como la bobina en la que se va a enrollar.
- </para>
-
- <para>La tasa de transferencia de datos es aproximadamente 1.5 MB/s, tres veces la de
- las unidades de 4 mm, de 8 mm y QIC. La capacidad oscila entre 10 GB y 10 GB para una
- unidad sencilla. Las unidades se encuentran disponibles como unidades sencillas con
- cambiador de cintas y tambi&eacute;n como unidades m&uacute;ltiples con cambiador de
- cintas, conteniendo desde 5 hasta 900 cintas, desde 1 a 20 unidades y siendo capaces
- de almacenar entre 50 GB y 9 TB.
- </para>
-
- <para>La informaci&oacute;n se graba en la cinta en pistas paralelas a la direcci&oacute;n
- de desplazamiento (como en las cintas QIC). Se escriben dos pistas a la vez. La vida
- &uacute;til de los cabezales de lectura/escritura es relativamente larga; una vez la
- cinta se detiene, no hay movimiento relativo entre los cabezales y la cinta.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Usando una cinta nueva por primera vez</title>
-
- <para>La primera vez que intente leer o escribir en una cinta nueva y completamente virgen,
- la operaci&oacute;n fracasar&aacute;. Los mensajes de la consola deber&iacute;an ser
- similares a los siguientes:
- </para>
-
- <screen>sa0(ncr1:4:0): NOT READY asc:4,1
-sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in process of becoming ready</screen>
-
- <para>La cinta no contiene un bloque de identificaci&oacute;n (bloque n&uacute;mero 0).
- Desde la adopci&oacute;n del standard QIC-525, todas las unidades QIC escriben en la
- cinta un bloque de identificaci&oacute;n. Caben dos soluciones:
- </para>
-
- <para><command>mt fsf 1</command> hace que la unidad escriba un bloque de
- identificaci&oacute;n en la cinta.
- </para>
-
- <para>Use el bot&oacute;n del panel frontal de la unidad para expulsar la cinta.</para>
-
- <para>Reinserte la cinta y transfiera mediante &man.dump.8; la informaci&oacute;n a
- la cinta.
- </para>
-
- <para>&man.dump.8; mostrar&aacute; el mensaje <literal>DUMP: End of tape
- detected</literal> y en la consola aparecer&aacute;: <literal>HARDWARE
- FAILURE info:280 asc:80,96</literal></para>
-
- <para>rebobine la cinta utilizando: <command>mt rewind</command></para>
-
- <para>Las siguientes operaciones sobre la cinta tendr&aacute;n &eacute;xito.</para>
- </sect2>
- </sect1>
-
- <sect1 id="backup-programs">
- <title>Programas para hacer copias de seguridad</title>
-
- <para>Los tres programas principales son
- &man.dump.8;,
- &man.tar.1;,
- y
- &man.cpio.1;.</para>
-
- <sect2>
- <title>Dump y Restore</title>
-
- <para>&man.dump.8; y &man.restore.8; son los programas tradicionales de Unix para
- realizar copias de seguridad. Operan sobre la unidad como si &eacute;sta fuese un
- conjunto de bloques de disco, a un nivel inferior a las abstracciones de archivos,
- enlaces y directorios, creadas por los sistemas de archivos. &man.dump.8; hace copias
- de seguridad de dispositivos, sistemas de archivos enteros, no de partes de un sistema
- de archivos ni de &aacute;rboles de directorios que se extienden por m&aacute;s de un
- sistema de archivos utilizando enlaces simb&oacute;licos, o bien montando un sistema
- bajo el otro. &man.dump.8; no escribe en la cinta archivos ni directorios, sino que
- m&aacute;s bien escribe bloques de datos que son las piezas con las que se construyen
- los archivos y directorios. &man.dump.8; presenta peculiaridades que provienen de su
- origen en la Versi&oacute;n 6 del Unix de ATT (en torno a 1975). Los par&aacute;metros
- por defecto resultan adecuados para las cintas de 9 pistas (6250 bpi), pero no para los
- soportes de alta densidad disponibles hoy en d&iacute;a (hasta 62,182 ftpi). Estos
- valores por defecto deben ser anulados mediante la l&iacute;nea de comandos para
- utilizar la capacidad de las unidades de cinta actuales.
- </para>
-
- <para>&man.rdump.8; y &man.rrestore.8; hacen copias de seguridad a trav&eacute;s de la
- red, en una unidad conectada a otro ordenador. Ambos programas se basan en &man.rcmd.3;
- y &man.ruserok.3; para acceder a la unidad de cinta remota. Por tanto, el usuario que
- realiza la copia de seguridad debe tener acceso al ordenador remoto mediante
- <literal>rhosts</literal>. Los argumentos suministrados a &man.rdump.8; y a
- &man.rrestore.8; deben ser adecuados para el ordenador remoto. (Por ejemplo, cuando
- est&eacute; volcando datos mediante <command>rdump</command> desde un ordenador con
- FreeBSD a una unidad Exabyte conectada a una estaci&oacute;n Sun, de nombre
- <hostid>komodo</hostid>, emplee:
- <command>/sbin/rdump 0dsbfu 54000 13000 126 komodo:/dev/nrsa8 /dev/rda0a 2>&amp;1</command>)
- Atenci&oacute;n: permitir comandos <literal>rhosts</literal> afecta a la seguridad.
- Eval&uacute;e su sitaci&oacute;n ciudadosamente.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Tar</title>
-
- <para>&man.tar.1; tambi&eacute;n se remonta a la Versi&oacute;n 6 del Unix de ATT
- (hacia 1975). &man.tar.1; trabaja con el sistema de archivos; &man.tar.1; escribe
- archivos y directorios en la cinta. &man.tar.1; no soporta todas las opciones
- disponibles para &man.cpio.1;, pero &man.tar.1; no necesita la inusual tuber&iacute;a
- que &man.cpio.1; emplea.
- </para>
-
- <para>La mayor parte de las versiones de &man.tar.1; no soportan la realizaci&oacute;n
- de copias de seguridad a trav&eacute;s de la red. La versi&oacute;n GNU de &man.tar.1;,
- la que se usa en FreeBSD, soporta dispositivos remotos empleando la misma sintaxis que
- &man.rdump.8;. Para hacer una copia de seguridad mediante &man.tar.1; a una unidad
- Exabyte conectada a una estaci&oacute;n Sun de nombre <hostid>komodo</hostid>, se
- utilizar&iacute;a: <command>/usr/bin/tar cf komodo:/dev/nrsa8 . 2>&amp;1</command>.
- Para las versiones que no soportan dispositivos remotos, se puede utilizar una
- tuber&iacute;a y &man.rsh.1; para enviar los datos a la unidad remota.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Cpio</title>
-
- <para>&man.cpio.1; es el programa original de Unix para intercambiar archivos mediante
- soportes magn&eacute;ticos. &man.cpio.1; tiene, entre muchas otras, opciones para
- realizar intercambio (swapping) de bytes, escribir en diferentes formatos de archivo y
- enviar mediante una tuber&iacute;a los datos a otros programas. Esta &uacute;ltima
- prestaci&oacute;n hace de &man.cpio.1; una excelente elecci&oacute;n para soportes de
- instalaci&oacute;n. &man.cpio.1; no sabe c&oacute;mo recorrer el &aacute;rbol de
- directorios, por lo que se le debe suministrar una lista de archivos a trav&eacute;s
- de <filename>stdin</filename>.
- </para>
-
- <para>&man.cpio.1; no soporta la realizaci&oacute;n de copias de seguridad a trav&eacute;s
- de la red. Puede utilizar una tuber&iacute;a junto con &man.rsh.1; para enviar los datos
- a una unidad de cinta remota.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Pax</title>
-
- <para>&man.pax.1; es la respuesta de IEEE/POSIX a &man.tar.1; y a &man.cpio.1;. A lo
- largo de los a&ntilde;os, las distintas versiones de &man.tar.1; y de &man.cpio.1; se
- han vuelto ligeramente incompatibles. Por ello, m&aacute;s que luchar para estandarizarlas
- completamente, POSIX cre&oacute; un nuevo programa para realizar copias de seguridad.
- &man.pax.1; lee y escribe en varios de los diversos formatos de &man.cpio.1; y
- &man.tar.1;, adem&aacute;s de nuevos formatos propios. Su juego de comandos se parece
- m&aacute;s al de &man.cpio.1; que al de &man.tar.1;.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="backups-programs-amanda">
- <title>Amanda</title>
-
- <para><ulink url="../ports/misc.html#amanda-2.4.0">Amanda</ulink> (Advanced Maryland
- Network Disk Archiver) constituye, m&aacute;s que un &uacute;nico programa, un
- sistema con estructura cliente/servidor. Un servidor de Amanda realizar&aacute;, en
- una &uacute;nica unidad de cinta, copias de seguridad de un n&uacute;mero indeterminado
- de ordenadores que tengan clientes de Amanda y comunicaci&oacute;n mediante red con
- el servidor de Amanda. Un problema habitual en aquellos lugares en los que hay muchos
- discos grandes consiste en que el tiempo necesario para realizar copias de seguridad
- directamente sobre la cinta excede el tiempo disponible para la tarea. Amanda soluciona
- este problema. Amanda puede utilizar un "disco contenedor" para realizar copias de
- seguridad de varios sistemas de archivos a la vez. Amanda crea "juegos de archivos": un
- grupo de cintas utilizadas por un determinado periodo de tiempo para hacer copias de
- seguridad completas (full backups) de todos los sistemas de archivos indicados en el
- archivo de configuraci&oacute;n de Amanda. El "juego de archivos" tambi&eacute;n
- contiene copias de seguridad incrementales (o diferenciales) de los sistemas de archivos,
- realizadas diariamente (normalmente por la noche). Restaurar un sistema de archivos
- da&ntilde;ado requiere la copia de seguridad completa m&aacute;s reciente y las copias
- de seguridad incrementales.
- </para>
-
- <para>El archivo de configuraci&oacute;n permite un control preciso de las copias de
- seguridad y del tr&aacute;fico que Amanda genera en la red. Amanda usar&aacute; cualquiera
- de los programas mencionados arriba para escribir los datos en la cinta. Amanda se
- encuentra disponible tanto en forma de port, como en forma de paquete (package). Amanda no
- se instala por defecto.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>No haga nada</title>
-
- <para>&ldquo;No haga nada&rdquo; no es un programa de ordenador, pero es la estrategia
- de copias de seguridad m&aacute;s ampliamente usada. No presenta costes iniciales. No
- hay que seguir ninguna planificaci&oacute;n. Simplemente diga no. Si algo le sucediese
- a sus datos, sonr&iacute;a y res&iacute;gnese!
- </para>
-
- <para>Si su tiempo y sus datos no tienen valor alguno, entonces &ldquo;No haga nada&rdquo;
- es el procedimiento de realizaci&oacute;n de copias de seguridad m&aacute;s adecuado
- para usted. Pero sepa que, como Unix es una herramienta &uacute;til, puede que en seis
- meses tenga usted una colecci&oacute;n de archivos que le resulte valiosa.
- </para>
-
- <para>&ldquo;No haga nada&rdquo; es el m&eacute;todo de realizaci&oacute;n de copias de
- seguridad apropiado para <filename>/usr/obj</filename> y otros &aacute;rboles de
- directorios que pueden ser exactamente reproducidos por su odenador. Un ejemplo de
- esto lo constituyen los archivos que contienen las p&aacute;ginas de este manual, que
- han sido generados a partir de archivos <acronym>SGML</acronym>. Hacer copias de seguridad
- de estos archivos <acronym>HTML</acronym> resulta innecesario. De los archivos fuente en
- formato <acronym>SGML</acronym> se realiza regularmente copias de seguridad.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>&iquest;Qu&eacute; programa es el mejor para realizar copias de seguridad?</title>
-
- <para>&man.dump.8; <emphasis>Punto.</emphasis> Elizabeth D. Zwicky prob&oacute;
- concienzudamente todos los programas para realizar copias de seguridad aqu&iacute;
- comentados. La mejor elecci&oacute;n para preservar todos los datos y las peculiaridades
- de los sistemas de archivos de Unix es &man.dump.8;. Elizabeth cre&oacute; sistemas de
- archivos que presentaban una gran variedad de condiciones inusuales (y algunas no tan
- inusuales) y prob&oacute; cada programa haciendo copias de seguridad de esos sistemas
- de archivos y restaur&aacute;ndolas. Estas condiciones inusuales inclu&iacute;an:
- archivos con huecos, archivos con huecos y con un bloque de caracteres NULL, archivos
- con caracteres extra&ntilde;os en el nombre, archivos sobre los que no se pod&iacute;a
- leer ni escribir, dispositivos, archivos que cambiaban de tama&ntilde;o durante la
- realizaci&oacute;n de la copia de seguridad, archivos que eran creados/borrados durante
- la realizaci&oacute;n de la copia de seguridad, etc. Elisabeth present&oacute; los
- resultados de su estudio en LISA V, en octubre de 1991. V&eacute;ase
- <ulink url="http://reality.sgi.com/zwicky_neu/testdump.doc.html">Torture-testing Backup
- and Archive Programs</ulink>.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Procedimiento de restauraci&oacute;n de emergencia</title>
-
- <sect3>
- <title>Antes del desastre</title>
-
- <para>Hay cuatro pasos que necesita realizar para prepararse para cualquier desastre que
- pudiera ocurrir.
- </para>
-
- <para>En primer lugar, imprima la tabla de particiones BSD (disklabel) de cada uno de
- sus discos (por ejemplo, <command>disklabel da0 | lpr</command>), su tabla de sistemas
- de archivos (<command>/etc/fstab</command>) y todos los mensajes que aparecen al
- iniciar el sistema operativo. Haga dos copias de cada uno.
- </para>
-
- <para>En segundo lugar, compruebe que los discos de inicio y de reparaci&oacute;n
- (<filename>boot.flp</filename> y <filename>fixit.flp</filename>) contienen controladores
- para todos sus dispositivos. El modo m&aacute;s sencillo de comprobarlo es reiniciar
- el ordenador con el disco de arranque en la disquetera y comprobar los mensajes que
- aparecen al iniciarse el sistema operativo. Si todos sus dispositivos aparecen
- mencionados y est&aacute;n operativos, pase al punto tercero.
- </para>
-
- <para>De no ser as&iacute;, deber&aacute; crear a medida dos discos de inicio que
- contengan un n&uacute;cleo que permita montar todos sus discos y acceder a su unidad
- de cinta. Estos discos deben contener: &man.fdisk.8;, &man.disklabel.8;, &man.newfs.8;,
- &man.mount.8;, y cualquier otro programa que utilice para realizar copias de seguridad.
- Estos programas deben estar enlazados est&aacute;ticamente. Si utiliza &man.dump.8;,
- el disquete deber&aacute; contener tambi&eacute;n &man.restore.8;.
- </para>
-
- <para>En tercer lugar, realice copias de seguridad regularmente. Cualquier cambio que
- haga tras su &uacute;ltima copia de seguridad puede resultar perdido sin posibilidad
- de recuperaci&oacute;n. Proteja contra escritura las cintas que contengan las copias
- de seguridad.
- </para>
-
- <para>En cuarto lugar, pruebe los discos (bien <filename>boot.flp</filename> y
- <filename>fixit.flp</filename> o bien los dos discos que cre&oacute; a medida en el
- segundo paso) y las cintas que contienen las copias de seguridad. Tome notas del
- proceso. Almacene esas notas junto con los discos de arranque, los datos que
- imprimi&oacute; y las cintas que contienen las copias de seguridad. Se encontrar&aacute;
- tan inquieto cuando proceda a la restauraci&oacute;n que las notas pueden impedir que
- destruya las cintas que contienen las copias de seguridad (&iquest;C&oacute;mo? En
- lugar de <command>tar xvf /dev/rsa0</command>, usted podr&iacute;a accidentalmente
- teclear <command>tar cvf /dev/rsa0</command> y sobreescribir las cintas que contienen
- las copias de seguridad).
- </para>
-
- <para>Como medida adicional de seguridad, haga discos de arranque y copias por duplicado
- cada vez. Guarde uno de cada en un lugar lejano. Un lugar lejano NO es el s&oacute;tano
- del mismo edificio. Varias compa&ntilde;&iacute;as aprendieron esta lecci&oacute;n por
- las malas en el Centro Mundial del Comercio (World Trade Center). Un lugar lejano
- deber&iacute;a estar f&iacute;sicamente separado de sus ordenadores y discos duros por
- una distancia considerable.
- </para>
-
- <para>Un ejemplo de script para crear un disco de arranque:</para>
-
- <programlisting>
-<![ CDATA [#!/bin/sh
-#
-# crear un disco de recuperacion
-#
-# formatear el disco
-#
-PATH=/bin:/sbin:/usr/sbin:/usr/bin
-
-fdformat -q fd0
-if [ $? -ne 0 ]
-then
- echo "Disco defectuoso, por favor utilice uno nuevo."
- exit 1
-fi
-
-# escribir bloques de arranque en el disco
-#
-disklabel -w -B /dev/rfd0c fd1440
-
-#
-# crear un nuevo sistema de archivos en la unica particion existente
-#
-newfs -t 2 -u 18 -l 1 -c 40 -i 5120 -m 5 -o space /dev/rfd0a
-
-#
-# montar el nuevo disco
-#
-mount /dev/fd0a /mnt
-
-#
-# crear los directorios necesarios
-#
-mkdir /mnt/dev
-mkdir /mnt/bin
-mkdir /mnt/sbin
-mkdir /mnt/etc
-mkdir /mnt/root
-mkdir /mnt/mnt # para la particion raiz
-mkdir /mnt/tmp
-mkdir /mnt/var
-
-#
-# poblar los directorios
-#
-if [ ! -x /sys/compile/MINI/kernel ]
-then
- cat << EOM
-El nucleo MINI no existe, por favor cree uno.
-Aqui tiene un ejemplo de archivo de configuracion:
-#
-# MINI -- Un nucleo para poner FreeBSD en un disco
-#
-machine "i386"
-cpu "I486_CPU"
-ident MINI
-maxusers 5
-
-options INET # necesario para _tcp _icmpstat _ipstat
- # _udpstat _tcpstat _udb
-options FFS # sistema de archivos rapido (Fast
- # File System) de Berkeley
-options FAT_CURSOR # cursor en forma de bloque en syscons o
- # pccons
-options SCSI_DELAY=15 # ser pesimista acerca de dispositivos
- # SCSI genericos
-options NCONS=2 # 1 consola virtual
-options USERCONFIG # permitir la configuracion por el
- # usuario mediante -c XXX
-
-config kernel root on da0 swap on da0 and da1 dumps on da0
-
-controller isa0
-controller pci0
-
-controller fdc0 at isa? port "IO_FD1" bio irq 6 drq 2 vector fdintr
-disk fd0 at fdc0 drive 0
-
-controller ncr0
-
-controller scbus0
-
-device sc0 at isa? port "IO_KBD" tty irq 1 vector scintr
-device npx0 at isa? port "IO_NPX" irq 13 vector npxintr
-
-device da0
-device da1
-device da2
-
-device sa0
-
-pseudo-device loop # requerido por INET
-pseudo-device gzip # ejecutar archivos en formato a.out que estan
- # comprimidos con gzip
-EOM
- exit 1
-fi
-
-cp -f /sys/compile/MINI/kernel /mnt
-
-gzip -c -best /sbin/init > /mnt/sbin/init
-gzip -c -best /sbin/fsck > /mnt/sbin/fsck
-gzip -c -best /sbin/mount > /mnt/sbin/mount
-gzip -c -best /sbin/halt > /mnt/sbin/halt
-gzip -c -best /sbin/restore > /mnt/sbin/restore
-
-gzip -c -best /bin/sh > /mnt/bin/sh
-gzip -c -best /bin/sync > /mnt/bin/sync
-
-cp /root/.profile /mnt/root
-
-cp -f /dev/MAKEDEV /mnt/dev
-chmod 755 /mnt/dev/MAKEDEV
-
-chmod 500 /mnt/sbin/init
-chmod 555 /mnt/sbin/fsck /mnt/sbin/mount /mnt/sbin/halt
-chmod 555 /mnt/bin/sh /mnt/bin/sync
-chmod 6555 /mnt/sbin/restore
-
-#
-# crear los nodos de los dispositivos
-#
-cd /mnt/dev
-./MAKEDEV std
-./MAKEDEV da0
-./MAKEDEV da1
-./MAKEDEV da2
-./MAKEDEV sa0
-./MAKEDEV pty0
-cd /
-
-#
-# crear una tabla minima de sistemas de archivos
-#
-cat > /mnt/etc/fstab <<EOM
-/dev/fd0a / ufs rw 1 1
-EOM
-
-#
-# crear un archivo de passwords minimo
-#
-cat > /mnt/etc/passwd <<EOM
-root:*:0:0:Charlie &:/root:/bin/sh
-EOM
-
-cat > /mnt/etc/master.passwd <<EOM
-root::0:0::0:0:Charlie &:/root:/bin/sh
-EOM
-
-chmod 600 /mnt/etc/master.passwd
-chmod 644 /mnt/etc/passwd
-/usr/sbin/pwd_mkdb -d/mnt/etc /mnt/etc/master.passwd
-
-#
-# desmontar el disco e informar al usuario
-#
-/sbin/umount /mnt]]></programlisting>
- </sect3>
-
- <sect3>
- <title>Tras el desastre</title>
-
- <para>La pregunta clave es: &iquest;ha sobrevivido su hardware? Como ha estado usted
- realizando copias de seguridad regularmente, no hace falta que se preocupe por sus
- datos.
- </para>
-
- <para>Si se ha da&ntilde;ado su hardware, comience por sustituir aquellos dispositivos
- que se hayan estropeado.
- </para>
-
- <para>Si su hardware se encuentra bien, compruebe sus discos. Si est&aacute; usando un
- disco de arranque creado a medida, arranque en modo monousuario (teclee
- <literal>-s</literal> cuando aparezca el prompt <prompt>boot:</prompt>). S&aacute;ltese
- el siguiente p&aacute;rrafo.
- </para>
-
- <para>Si est&aacute; usando los disquetes <filename>boot.flp</filename> y
- <filename>fixit.flp</filename>, contin&uacute;e leyendo. Introduzca el disquete
- <filename>boot.flp</filename> en la primera unidad e inicie el ordenador. En la
- pantalla aparecer&aacute; el men&uacute; original de instalaci&oacute;n. Seleccione
- la opci&oacute;n de reparaci&oacute;n,
- <literal>Fixit--Repair mode with CDROM or floppy</literal>. Cuando se le solicite,
- introduzca el disquete <filename>fixit.flp</filename>. <command>restore</command> y
- los otros programas que necesita se encuentran en <filename>/mnt2/stand</filename>.
- </para>
-
- <para>Recupere cada sistema de archivos por separado.</para>
-
- <para>Intente montar la partici&oacute;n ra&iacute;z de su primer disco mediante
- &man.mount.8; (por ejemplo, <command>mount /dev/da0a /mnt</command>). Si la tabla de
- particiones BSD (disklabel) se encuentra da&ntilde;ada, use &man.disklabel.8; para
- reparticionar y etiquetar el disco de modo que coincida con la etiqueta que usted
- imprimi&oacute; y guard&oacute;. Utilice &man.newfs.8; para volver a crear los sistemas
- de archivos. Vuelva a montar la partici&oacute;n ra&iacute;z del disquete en modo de
- lectura y escritura (<command>mount -u -o rw /mnt</command>). Use los programas
- apropiados y las cintas que contienen las copias de seguridad para recuperar los datos
- de este sistema de archivos (por ejemplo, <command>restore vrf /dev/sa0</command>).
- Desmonte el sistema de archivos (por ejemplo, <command>umount /mnt</command>). Repita
- este proceso para cada sistema de archivos que resultase da&ntilde;ado.
- </para>
-
- <para>Una vez que su sistema se encuentre funcionando, copie sus datos en cintas nuevas.
- Sea lo que fuere lo que caus&oacute; la p&eacute;rdida de datos, puede suceder
- nuevamente. Emplear una hora en esta tarea le puede salvar de problemas adicionales en
- el futuro.</para>
- </sect3>
-
- <sect3>
- <title>* No me prepar&eacute; para el desastre, &iquest;Qu&eacute; hago ahora?</title>
-
- <para></para>
- </sect3>
- </sect2>
- </sect1>
-</chapter>
-
-<!--
- Local Variables:
- mode: sgml
- sgml-declaration: "../chapter.decl"
- sgml-indent-data: t
- sgml-omittag: nil
- sgml-always-quote-attributes: t
- sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
- End:
--->