diff options
Diffstat (limited to 'es_ES.ISO8859-1/books/handbook/staff/chapter.sgml')
-rwxr-xr-x | es_ES.ISO8859-1/books/handbook/staff/chapter.sgml | 802 |
1 files changed, 0 insertions, 802 deletions
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/staff/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/staff/chapter.sgml deleted file mode 100755 index ef959663eb..0000000000 --- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/staff/chapter.sgml +++ /dev/null @@ -1,802 +0,0 @@ -<!-- - The FreeBSD Documentation Project - - $FreeBSD$ ---> - - -<chapter id="staff"> - <title>Staff del Proyecto FreeBSD</title> - - <para>El Proyecto FreeBSD está gestionado y operado por los - siguientes grupos de personas:</para> - - - <sect1 id="staff-core"> - <title>El Core Team de FreeBSD</title> - - <para>El core team de FreeBSD constituye el “Grupo de - directores”, responsable de decidir el camino a seguir y - mantener al proyecto en la dirección correcta, así - cómo gestionar <link linkend="staff-who">áreas - específicas</link> del proyecto.</para> - - <para>(por órden alfabético de apellido):</para> - - - <itemizedlist> - - <listitem> - <para>&a.asami;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jmb;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.ache;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.bde;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.gibbs;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.dg;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jkh;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.phk;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.rich;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.gpalmer;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jdp;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.guido;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.sos;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.peter;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.wollman;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.joerg;</para> - </listitem> - - </itemizedlist> - - - </sect1> - - <sect1 id="staff-committers"> - <title>Los desarrolladores de FreeBSD</title> - - <para>Estas son las personas que tienen privilegios de committes y - hacen el trabajo de ingeniería en el árbol de - código fuente de FreeBSD. Todos los miembros del core team - también son desarrolladores.</para> - - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>&a.ugen;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.mbarkah;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.stb;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.pb;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.abial;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jb;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.torstenb;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.dburr;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.charnier;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.luoqi;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.ejc;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.kjc;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.gclarkii;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.archie</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.cracauer;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.adam;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.dillon;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.dufault;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.uhclem;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.tegge;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.eivind;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.julian;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.rse;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.se;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.sef;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.fenner;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jfieber;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jfitz;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.scrappy;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.lars;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.billf;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.tg;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.brandon;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.graichen;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jgreco;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.rgrimes;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jmg;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.hanai;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.thepish;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jhay;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.helbig;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.ghelmer;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.erich;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.nhibma;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.flathill;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.hosokawa;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.hsu;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.mph;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.itojun;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.mjacob;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.gj;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.nsj;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.ljo;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.kato;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.andreas;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.motoyuki;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jkoshy;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.kuriyama;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.grog;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jlemon;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.truckman;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.imp;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.smace;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.mckay;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.mckusick;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.ken;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.tedm;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.amurai;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.markm;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.max;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.alex;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.rnordier;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.davidn;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.obrien;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.danny;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.ljo;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.fsmp;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.smpatel;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.wpaul;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jmacd;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.wes;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.steve;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.mpp;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.dfr;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jraynard;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.darrenr;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.csgr;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.martin;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.paul;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.roberto;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.chuckr;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.dima;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.sada;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.wosch;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.ats;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jseger;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.vanilla;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.msmith;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.des;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.brian;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.stark;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.karl;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.dt;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.cwt;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.pst;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.hoek;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.nectar;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.swallace;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.dwhite;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.nate;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.yokota;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.jmz;</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>&a.archie;</para> - </listitem> - - </itemizedlist> - - - </sect1> - - <sect1 id="staff-doc"> - <title>El Proyecto de Documentación de FreeBSD</title> - - <para>El <ulink URL="http://www.freebsd.org/docproj.html">Proyecto - de Documentación</ulink> es responsable de diferentes - servicios, siendo ejecutado cada uno por un responsable y sus - <emphasis>ayudantes</emphasis> (si los tiene):</para> - - - <variablelist> - <varlistentry><term>Responsable del Proyecto de Documentación</term> - - <listitem> - <para>&a.nik;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Webmaster</term> - - <listitem> - <para>&a.wosch;</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Editor del Handbook & FAQ</term> - - <listitem> - <para>&a.faq;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Editor de Noticias</term> - - <listitem> - <para>&a.nsj;</para> - - <para><emphasis>Ayudante:</emphasis> &a.john;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term>Editor del FreeBSD Really-Quick NewsLetter</term> - - <listitem> - <para>Chris Coleman <email>chrisc@vmunix.com</email></para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Editor de la Galería y sección Comercial</term> - - <listitem> - <para>&a.nsj;</para> - - <para><emphasis>Ayudante:</emphasis> &a.cawimm;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Style Police & Art Director</term> - - <listitem> - <para>&a.opsys;</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Ingeniero de las Bases de Datos</term> - - <listitem> - <para>&a.mayo;</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Ingeniero de CGI</term> - - <listitem> - <para>&a.stb;</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Bottle Washing</term> - - <listitem> - <para>&a.nsj;</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term>COnversión de LinuxDoc a DocBook</term> - - <listitem> - <para>&a.nik;</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - - - </sect1> - - <sect1 id="staff-who"> - <title>Quién es responsable de qué</title> - - - <variablelist> - <varlistentry><term>Arquitecto Principal</term> - <listitem> - <para>&a.dg;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term><ulink - url="http://www.freebsd.org/docproj/docproj.html">Responsable del Proyecto de Documentación</ulink></term> - - <listitem> - <para>&a.nik;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term><link linkend="l10n">Internationalización</link></term> - - <listitem> - <para>&a.ache;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Networking</term> - - <listitem> - <para>&a.wollman;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term><link linkend="eresources-mail">Postmaster</link></term> - - <listitem> - <para>&a.jmb;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Coordinador de Release</term> - - <listitem> - <para>&a.jkh;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>Relaciones Públicas & Corporativas</term> - - <listitem> - <para>&a.jkh;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term><ulink url="http://www.freebsd.org/security/">Responsable de Seguridad</ulink></term> - - <listitem> - <para>&a.guido;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term><ulink url="http://www.freebsd.org/support.html#cvs">>Responsables del CVS</ulink></term> - - <listitem> - <para>Principal: &a.peter;</para> - - <para>Asistente: &a.jdp;</para> - - <para>Internacional (Crypto): &a.markm;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term><ulink url="http://www.freebsd.org/ports/">Responsable de Ports</ulink></term> - - <listitem> - <para>&a.asami;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>XFree86 Project, Inc.</term> - - <listitem> - <para>&a.rich;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term><link linkend="eresources-news">Soporte Usenet</link></term> - - <listitem> - <para>&a.joerg;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term><ulink url="http://www.freebsd.org/support.html#gnats">Administrador GNATS</ulink></term> - - <listitem> - <para>&a.steve;</para> - - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term><ulink url="http://www.freebsd.org/internal/">Webmaster</ulink></term> - <listitem> - <para>&a.wosch;</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - - - </sect1> - </chapter> - - -<!-- - Local Variables: - mode: sgml - sgml-declaration: "../chapter.decl" - sgml-indent-data: t - sgml-omittag: nil - sgml-always-quote-attributes: t - sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter") - End: ---> - |