aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr_FR.ISO8859-1/articles/zip-drive/article.sgml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fr_FR.ISO8859-1/articles/zip-drive/article.sgml')
-rw-r--r--fr_FR.ISO8859-1/articles/zip-drive/article.sgml304
1 files changed, 0 insertions, 304 deletions
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/articles/zip-drive/article.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/articles/zip-drive/article.sgml
deleted file mode 100644
index 4bb9089721..0000000000
--- a/fr_FR.ISO8859-1/articles/zip-drive/article.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,304 +0,0 @@
-<!--
- The FreeBSD Documentation Project
- The FreeBSD French Documentation Project
-
- $FreeBSD$
- Version française : Michel Boucey
- Original revision: n.nn
-
--->
-<!-- %man; -->
-
-<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V3.1-Based Extension//EN" [
-<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
-<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
-<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
-<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
-<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
-
-<!ENTITY % authors SYSTEM "../../../en_US.ISO_8859-1/books/handbook/authors.ent"> %authors;
-<!ENTITY % mailing-lists SYSTEM "../../books/handbook/mailing-lists.ent"> %mailing-lists;
-<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
-
-
-]>
-
-<article lang="fr">
- <artheader>
- <title>Les lecteurs ZIP</title>
-
- <authorgroup>
- <author>
- <firstname>Jason</firstname>
- <surname>Bacon</surname>
-
- <affiliation>
- <address><email>acadix@execpc.com</email></address>
- </affiliation>
- </author>
- </authorgroup>
- <abstract>
- &abstract.license;
- &abstract.disclaimer;
- &trans.a.boucey;
- </abstract>
- </artheader>
-
- <sect1>
- <title>Les bases au sujet des lecteurs ZIP</title>
-
- <para>Les disques ZIP sont des disques magnétiques amovibles de grande
- capacité, accessibles en lecture et en écriture par les lecteurs ZIP de
- marque IOMEGA. Les disques ZIP sont similaires aux disquettes, en
- étant cependant bien plus rapides et en ayant une capacité bien
- supérieure. Alors qu'une disquette comporte typiquement 1.44 Mo,
- les disques ZIP sont disponibles en deux capacités, à savoir 100 Mo
- et 250 Mo. Les lecteurs ZIP ne doivent pas être confondus avec
- super-disquette, un lecteur de disquette de 120 Mo de capacité,
- qui accepte aussi les traditionnelles disquettes de 1.44 Mo de
- capacité.</para>
-
- <para>IOMEGA vends aussi un lecteur à la capacité et aux performances
- supérieurs appelé JAZZ. Les lecteurs JAZZ sont livrés en 1 Go et 2
- Go de capacité.</para>
-
- <para>Les lecteurs ZIP sont disponibles en unité interne ou externe,
- utilisant l'une des trois interfaces suivantes :</para>
-
- <orderedlist>
- <listitem>
- <para>L'interface SCSI (Small Computer Standard Interface) est
- l'interface la plus rapide, la plus sophistiquée, la plus extensible,
- et la plus chère. L'interface SCSI est utilisée sur tous types
- d'ordinateur, du PC à la station de travail RISC, jusqu'aux
- mini-ordinateurs, pour connecter tous types de périphériques
- tels que lecteurs de disque, lecteurs de bande, scanners, etc.
- Les lecteurs ZIP SCSI peuvent être internes ou externes, étant
- entendu que votre adaptateur SCSI possède un connecteur
- externe.</para>
-
- <note>
- <para>Si vous utilisez un matériel SCSI externe, il est important
- de ne jamais le connecter ni le déconnecter tout pendant
- que l'ordinateur est en fonctionnement. Faire ceci risque de
- causer des dommages aux systèmes de fichiers sur les disques
- en cours de connection.</para>
- </note>
-
- <para>Si vous souhaitez le maximum de performance et la plus grande
- facilité d'installation, l'interface SCSI est le meilleur choix. Cela
- demandera certainement l'adjonction d'un adaptateur SCSI, puisque la
- majorité des PC (exception faite des serveurs hautes performances)
- ne comportent pas d'origine de support SCSI. Chaque adaptateur peut
- prendre en charge 7 ou 15 périphériques SCSI, selon le modèle.</para>
-
- <para>Chaque périphérique SCSI a son propre contrôleur, et ces
- contrôleurs sont assez intelligents et bien standardisés (le
- second `S' de SCSI est l'abréviation de Standard), ce qui signifie
- , du point de vue du système d'exploitation, que tous les lecteurs de
- disques SCSI sont quasiment identiques, ceci vaut aussi pour les
- lecteurs de bandes, etc. Pour prendre en charge du matériel SCSI, le
- système d'exploitation n'a besoin que d'un pilote (driver) propre à
- l'adaptateur utilisé, et un pilote générique propre à chaque type de
- matériel, à savoir un pilote pour disque SCSI, un pilote pour lecteur
- de bande, et ainsi de suite. Il y a certains matériels SCSI qui
- peuvent être mieux utilisés grâce à des pilotes spécialisés (comme par
- exemple les lecteurs DAT), mais, généralement, ils fonctionnent bien
- avec le pilote générique. Il se peut alors que le pilote générique ne prenne pas
- en compte un certain nombre de caractèristiques spécifiques.</para>
-
- <para>Utiliser un lecteur ZIP SCSI consiste simplement à déterminer
- quel fichier matériel dans le répertoire <filename>/dev</filename>
- représente le lecteur ZIP. Pour ce faire, on peut observer les messages lors
- de l'amorçage de BSD (ou dans <filename>/var/log/messages</filename> après le
- démarrage), où vous verrez une ligne ressemblant fort à ceci:</para>
-
- <programlisting>da1: &lt;IOMEGA ZIP 100 D.13&gt; Removable Direct Access SCSI-2 Device</programlisting>
-
- <para>Cela signifie que le lecteur ZIP est représenté par le fichier
- <filename>/dev/da1</filename>.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>L'interface IDE (Integrated Drive Electronics) est une interface
- de lecteur de disque bon marché utilisée pour les ordinateurs de bureau.
- La plus grande partie des matériels IDE est strictement interne.</para>
-
- <para>Les performances des lecteurs ZIP IDE sont comparables à celles des
- lecteurs ZIP SCSI (l'interface IDE n'est pas aussi rapide que l'interface
- SCSI, mais les performances des lecteurs ZIP sont limitées essentiellement
- par leur mécanique, non pas à cause du bus SCSI).</para>
-
- <para>L'inconvénient de l'interface IDE sont les limites qu'elle impose.
- La plupart des adaptateurs IDE ne peuvent prendre en charge que deux
- périphériques, et ne sont en général pas conçues pour le long terme. Par
- exemple, l'interface originelle IDE ne prend pas en charge les disques durs
- comportant plus de 1024 cylindres, ce qui oblige de nombreuses personnes à
- mettre à jour prématurément leurs équipements. Si vous prévoyez d'étendre
- votre PC par l'adjonction d'un nouveau disque dur, d'un lecteur de bande,
- ou d'un scanner, vous pouvez investir dans un adaptateur SCSI et ZIP SCSI
- afin d'éviter des problèmes dans le futur.</para>
-
- <para>Les périphériques IDE sous FreeBSD sont préfixés par un <literal>w</literal>.
- Par exemple, un disque dur IDE peut être <filename>/dev/wd0</filename>,
- un lecteur de cdrom IDE (ATAPI) peut être <filename>/dev/wcd1</filename>,
- et ainsi de suite.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>L'interface port parallèle est populaire grâce aux périphériques externes
- portables tels que lecteurs ZIP externes, scanners, parce que potentiellement
- chaque ordinateur possède un port parallèle standard (habituellement utilisé
- pour les imprimantes). Ceci rend aisé pour tout un chacun le transfert de données
- entre ordinateurs par simple le transport de ces lecteurs ZIP.</para>
-
- <para>Les performances seront en général moindre qu'avec un lecteur ZIP ou IDE,
- du fait de la vitesse limitée du port parallèle. Cette vitesse varie
- considérablement d'un ordinateur à l'autre, et peut souvent être configurée
- à partir du système BIOS. Certaines machines demanderont une configuration du
- BIOS pour pouvoir faire fonctionner le port parallèle en mode bidirectionnel
- (Les ports parallèles ont seulement été conçus à l'origine pour fournir des
- données sortantes vers les imprimantes)</para>
- </listitem>
- </orderedlist>
- </sect1>
-
- <sect1>
- <title>ZIP parallèle : Le pilote <devicename>vpo</devicename></title>
-
- <para>Pour utiliser un lecteur ZIP port parallèle sous FreeBSD, le pilote
- <devicename>vpo</devicename> doit être configuré dans le noyau. Les lecteurs
- ZIP port parallèle ont aussi un contrôleur SCSI intégré. Le pilote vpo authorise
- le noyau FreeBSD à communiquer avec le contrôleur SCSI du lecteur ZIP au travers
- du port parallèle.</para>
-
- <para>Depuis que le pilote vpo ne fait plus parti du noyau en standard (au
- moins pour FreeBSD 3.2), vous avez à reconstruire le noyau afin de rendre
- accessible ce périphérique. La démarche de reconstruction d'un noyau est indiquée
- en détails dans une autre section. Les étapes suivantes indiquent brièvement
- la démarche à suivre afin de mettre en état de marche le pilote vpo:</para>
-
- <orderedlist>
- <listitem>
- <para>Lancer <command>/stand/sysinstall</command>, et installer les sources
- du noyau sur votre système.</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /sys/i386/conf</userinput>
-&prompt.root; <userinput>cp GENERIC MYKERNEL</userinput></screen>
-
- <para>Editer <filename>MYKERNEL</filename>, changer la ligne
- <literal>ident</literal> en <literal>MYKERNEL</literal>, et décommenter
- la ligne décrivant le pilote vpo.</para>
-
- <para>Si vous possédez un second port parallèle, vous pourriez avoir besoin
- de copier la section dédiée à <literal>ppc0</literal> pour créer le
- périphérique <literal>ppc1</literal>. Le second port parallèle utilise
- généralement l'IRQ 5 et l'adresse 378. Seul l'IRQ est requise pour le
- fichier de configuration.</para>
-
- <para>Si votre disque dur est un SCSI, vous courez au devant d'un problème
- dans l'ordre de la détection des périphériques, qui entrainera le système
- à tenter d'utiliser le lecteur ZIP en tant que périphérique racine. Le démarrage
- échouera alors, à moins que vous ayez installé un système de fichiers racine
- sur le disque ZIP! Dans ce cas, vous aurez besoin de forcer le noyau à lier
- le disque SCSI racine à <filename>/dev/da0</filename>, à savoir le disque SCSI
- racine. Cela assignera alors le disque ZIP au prochain disque SCSI disponible,
- à savoir <literal>/dev/da1</literal>. Pour forcer votre disque dur SCSI en
- <literal>da0</literal>, changer la ligne
-
- <programlisting>device da0</programlisting>
-
- en
-
- <programlisting>disk da0 at scbus0 target 0 unit 0</programlisting></para>
-
- <para>Vous aurez probablement à changer la cible afin de la faire correspondre à
- l' ID SCSI de votre disque dur. vous devrez aussi forcer l'entrée scbus0 afin
- de l'ajuster à votre contrôleur. Par exemple, si vous avez un contrôleur 15xx
- de chez Adaptec, vous changerez
-
- <programlisting>controller scbus0</programlisting>
-
- en
-
- <programlisting>controller scbus0 at aha0</programlisting></para>
-
- <para>En dernier lieu, puisque vous étes en train d'éditer le fichier de
- configuration du noyau, profitez-en pour ôter tous les pilotes inutiles.
- Cela doit être fait avec de grandes précautions, et seulement si vous avez
- assez confiance en vous en ce qui concerne les modifications du noyau. Ôter
- les pilotes inutiles réduira la taille du noyau, laissant plus de mémoire disponible
- à vos applications. Afin de déterminer les pilotes qui ne sont pas nécessaires,
- allez à la fin du fichier <filename>/var/log/messages</filename>, et recherchez
- les lignes comportant "not found" (non trouvé). Commenter alors ces périphériques
- dans votre fichier de configuration (par un # en tête de ligne). Vous pouvez aussi
- changer d'autres options afin de réduire la taille et d'accroître la rapidité de
- votre noyau. Lisez la section concernant la reconstruction du noyau pour de
- plus amples informations.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Il est maintenant temps de compiler le noyau:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>/usr/sbin/config MYKERNEL</userinput>
-&prompt.root; <userinput>cd ../../compile/MYKERNEL</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make clean depend && make all install</userinput></screen>
- </listitem>
- </orderedlist>
-
- <para>Après le reconstruction du noyau, vous devez redémarrer. Assurez-vous
- que le lecteur ZIP est connecté au port parallèle avant que le démarrage ne
- commence. Vous devriez voir apparaître le lecteur ZIP parmi les messages de
- démarrage en tant que périphérique vp0 ou vp1, selon le port parallèle auquel
- le lecteur est rattaché. Vous devez pouvoir voir aussi à quel fichier
- périphérique le lecteur ZIP a été associé. Ce sera <filename>/dev/da0</filename>
- si vous n'avez pas d'autre disque SCSI dans le système, ou <filename>/dev/da1</filename>
- si vous avez un disque dur SCSI à la racine de votre système.</para>
- </sect1>
-
- <sect1>
- <title>Monter les disques ZIP</title>
-
- <para>Pour accéder à un disque ZIP, vous avez simplement à le monter, comme
- n'importe quel autre périphérique. Le système de fichiers est représenté
- par la quatrième tranche sur le périphérique, que ce soit pour un disque ZIP
- en SCSI ou en parallèle, vous devriez faire:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>mount_msdos /dev/da1s4 /mnt</userinput></screen>
-
- <para>Pour les lecteurs ZIP IDE:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>mount_msdos /dev/wd1s4 /mnt</userinput></screen>
-
- <para>Cela facilitera aussi les choses de mettre à jour <filename>/etc/fstab</filename>
- afin de rendre le montage plus aisé. Ajoutez une ligne telle que la suivante, ajustée
- à votre système:
-
- <programlisting>/dev/da1s4 /zip msdos rw,noauto 0 0</programlisting>
-
- et créer le répertoire <filename>/zip</filename>.</para>
-
- <para>Vous pouvez alors monter simplement en tapant
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>mount /zip</userinput></screen>
-
- et démonter en entrant
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>umount /zip</userinput></screen></para>
-
- <para>Pour savoir plus sur le format de <filename>/etc/fstab</filename>,
- voir &man.fstab.5;.</para>
-
- <para>Vous pouvez aussi créer un système de fichiers FreeBSD sur un disque
- ZIP en utilisant &man.newfs.8;. Cependant, le disque ne sera utilisable
- que par un système FreeBSD, et peut-être par quelques clônes Unix
- reconnaissant le système de fichiers FreeBSD (mais certainement pas par
- DOS ou Windows).</para>
- </sect1>
-</article>
-
-
-
-
-
-