diff options
Diffstat (limited to 'it_IT.ISO8859-15/articles/committers-guide/article.sgml')
-rw-r--r-- | it_IT.ISO8859-15/articles/committers-guide/article.sgml | 46 |
1 files changed, 29 insertions, 17 deletions
diff --git a/it_IT.ISO8859-15/articles/committers-guide/article.sgml b/it_IT.ISO8859-15/articles/committers-guide/article.sgml index 6d2962e5bd..16e3a476e3 100644 --- a/it_IT.ISO8859-15/articles/committers-guide/article.sgml +++ b/it_IT.ISO8859-15/articles/committers-guide/article.sgml @@ -2,7 +2,7 @@ The FreeBSD Italian Documentation Project $FreeBSD$ - Original revision: 1.188 + Original revision: 1.196 --> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ @@ -29,6 +29,9 @@ <!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//IT"> %translators; + +<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN"> +%urls; ]> <article lang="it"> @@ -115,10 +118,14 @@ <row> <entry><emphasis>Mailing List</emphasis></entry> - <entry>&a.developers;, &a.committers; - (Entrambe sono liste private; gli archivi possono essere trovati - in <filename>/home/mail/developers-archive</filename> - e <filename>/home/mail/committers-archive</filename> + <entry>&a.doc-developers;, &a.doc-committers;; + &a.ports-developers;, &a.ports-committers;; + &a.src-developers;, &a.src-committers;. (Ogni repository di + progetto ha le sue mailing list -developers e -committers. Gli + archivi per queste liste possono essere trovati nei file + <filename>/home/mail/<replaceable>repository-name</replaceable>-developers-archive</filename> + e + <filename>/home/mail/<replaceable>repository-name</replaceable>-committers-archive</filename> sul cluster di <hostid role="domainname">FreeBSD.org</hostid>.)</entry> </row> @@ -1071,19 +1078,24 @@ checkout -P</programlisting> <itemizedlist> <listitem> - <para>Aggiungere te stesso alla sezione <quote>Developers</quote> della - <ulink url="../contributors/index.html">Contributors List</ulink> e - rimuovere te stesso dalla sezione <quote>Additional - Contributors</quote>. Una volta fatto ciò, non dimenticarti - di aggiungere la tua entity di autore in + <para>Aggiungi la tua entity di autore in <filename>doc/en_US.ISO8859-1/share/sgml/authors.ent</filename>; - usa le altre voci come esempio.</para> + questo dovrebbe essere fatto per prima cosa, visto che l'omissione + di questo commit farà in modo che i prossimi commit + romperanno la compilazione del ramo doc/.</para> <para>Questo è un compito relativamente semplice, ma rimane una buona prima prova delle tue abilità con CVS.</para> </listitem> <listitem> + <para>Aggiungi te stesso alla sezione <quote>Developers</quote> della + <ulink url="../contributors/index.html">Contributors List</ulink> e + rimuovere te stesso dalla sezione <quote>Additional + Contributors</quote>.</para> + </listitem> + + <listitem> <para>Aggiungi una voce per te stesso in <filename>www/en/news/news.xml</filename>. Guarda le altre voci che assomigliano a <quote>A new committer</quote> e segui il @@ -1093,7 +1105,8 @@ checkout -P</programlisting> <listitem> <para>Dovresti aggiungere la tua chiave PGP o GnuPG in <filename>doc/share/pgpkeys</filename> (e se non ce l'hai, dovresti - creartene una).</para> + creartene una). Non dimenticare di effettuare il commit del file + <filename>doc/share/pgpkeys/pgpkeys.ent</filename> aggiornato.</para> <para>&a.des; ha scritto uno script di shell per rendere questa operazione molto semplice. Guarda il file <ulink @@ -1309,7 +1322,7 @@ SUCH DAMAGE.</programlisting> <listitem> <para><ulink - url="../../../../support.html">http://www.FreeBSD.org/support.html</ulink></para> + url="&url.main;/support.html">http://www.FreeBSD.org/support.html</ulink></para> </listitem> <listitem> @@ -1530,7 +1543,6 @@ docs:Bug di Documentazione:freebsd-doc:</programlisting> <term>&a.steve;</term> <term>&a.rwatson;</term> <term>&a.jhb;</term> - <term>&a.bmah;</term> <term>&a.scottl;</term> <term>&a.kensmith;</term> <term>&a.hrs;</term> @@ -1546,10 +1558,10 @@ docs:Bug di Documentazione:freebsd-doc:</programlisting> in un dato momento), queste sono le persone con cui devi parlare.</para> - <para>Bruce è anche l'autore della documentazione di + <para>Hiroki è anche l'autore della documentazione di release (<filename>src/release/doc/*</filename>). Se effettui il commit di una modifica che pensi sia degna di menzione nelle note - di release, assicurati che Bruce lo sappia. Meglio ancora, inviagli + di release, assicurati che lo sappia. Meglio ancora, inviagli una patch con il tuo commento.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1576,7 +1588,7 @@ docs:Bug di Documentazione:freebsd-doc:</programlisting> <term>&a.nectar;</term> <listitem> - <para>Jacques è il <ulink url="../../../../security/">FreeBSD + <para>Jacques è il <ulink url="&url.main;/security/">FreeBSD Security Officer</ulink> e supervisiona il &a.security-officer;.</para> </listitem> |