aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/glossary/chapter.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/glossary/chapter.xml')
-rw-r--r--it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/glossary/chapter.xml587
1 files changed, 587 insertions, 0 deletions
diff --git a/it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/glossary/chapter.xml b/it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/glossary/chapter.xml
new file mode 100644
index 0000000000..62002d43f9
--- /dev/null
+++ b/it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/glossary/chapter.xml
@@ -0,0 +1,587 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-15" standalone="no"?>
+<!--
+ The FreeBSD Italian Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+-->
+
+<glossary>
+ <title>Glossario</title>
+
+ <glossdiv>
+ <title>A</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>account</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>struttura di dati che contiene alcune informazioni (come password,
+ nome reale, username, indirizzo, ecc.) relative a un utente</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>alias</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>meccanismo che permette di invocare un comando (o una combinazione
+ di comandi) attraverso un nome pseudonimo precedentemente
+ assegnato</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>B</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>background</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>riferito alla modalitÓ di gestione dell'esecuzione di un
+ processo in shell corrente: la shell non aspetta la fine di tale
+ processo ma continua la sua normale esecuzione</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis>
+ <link linkend="shells-job-control">sezione 5.5</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>backquote</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>caratteri speciali utilizzati per inserire in una stringa l'output
+ del comando specificato tra questi caratteri</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="shell-programming-sett-param-val">sezione 9.2</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>built-in</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>comandi incorporati nel codice della shell</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="shells-built-in-comm">sezione 5.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>C</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>case sensitive</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>distinzione tra lettere maiuscole e lettere minuscole</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>D</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>directory-home</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ŕ la directory dell'utente, nella quale ci si ritrova
+ (in generale) dopo la fase di login</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="getting-started-directory-nav-control">sezione
+ 3.6</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>directory-root</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ŕ la directory padre di tutte le altre directory (indicata
+ spesso con il segno /)</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="structure-file-system">sezione 2.2</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>E</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>editor</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>strumenti per manipolare testi (programmi, ecc.)</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link linkend="editors">Capitolo
+ 10</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>EOF</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>sta per <quote>end of file</quote> e indica la fine del
+ file</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>F</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>filename</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>nome del file</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>file system</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>architettura formata da un insieme di strutture dati che permetto
+ di organizzare e gestire i dati su disco</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="structure-file-system">sezione 2.2</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>foreground</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>riferito alla modalitÓ di gestione dell'esecuzione di un
+ processo in shell corrente: la shell aspetta che il processo termini
+ prima di riprendere la sua esecuzione</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="shells-job-control">sezione 5.5</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>G</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>groupid</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>numero che identifica in maniera univoca un gruppo di utenti su un
+ sistema Unix</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="getting-started-login-identity">sezione 3.1.4</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>groupname</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>nome che identifica un gruppo su un sistema Unix</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="getting-started-login-identity">sezione 3.1.4</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>H</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>hard link</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>link fisico tra due file</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="commands-work-files-ln">sezione 8.1.7</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>here document</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>speciale forma di quoting</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="shell-programming-here-doc">sezione 9.6</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>history</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>storia dei comandi digitati precedentemente</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="shells-history">sezione 5.6</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>I</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>inode</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>struttura di dati contenente informazioni sui file</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="structure-directories-files-inodes">sezione 2.3</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>J</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>job</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>sinonimo di processo</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>K</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>kernel</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ŕ il cuore del sistema operativo, il posto in cui sono
+ caricati tutti i driver per i device, gestisce i processi, le
+ operazione di I/O, ecc.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>L</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>login</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>riferito sia al nome utente di un account Unix (login username)
+ sia alla fase (fase di login) di accesso a un sistema Unix
+ (login+password) (il riferimento risulta chiaro dal contesto)</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="getting-started-login">sezione 3.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>M</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>man page</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>pagina del manuale di un sistema Unix</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="getting-started-get-help">sezione 3.5</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>multi-level file system </glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>file system a pi¨ livelli organizzati in gerarchia</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="structure-file-system">sezione 2.2</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>multi-processor</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>o multi-tasking; capacitÓ del sistema operativo che
+ permette di eseguire pi¨ programmi (processi) senza doverne
+ aspettare la terminazione sequenziale</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link linkend="structure-os">sezione
+ 2.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>multi-user</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>capacitÓ del sistema operativo che permette di gestire
+ pi¨ utenti contemporaneamente</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link linkend="structure-os">sezione
+ 2.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>O</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>OS</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>operating system, sistema operativo</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>P</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>password</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>codice segreto di un account Unix utilizzato per autenticare un
+ utente nel sistema</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="getting-started-login">sezione 3.1</link> e
+ <link
+ linkend="getting-started-login-passwords">sezione 3.1.2</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>path name</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>percorso dei nomi, che indica i <quote>rami</quote> del file
+ system (directory separate da un /) che bisogna attraversare per
+ raggiungere un determinato file o directory</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="structure-file-system">sezione 2.2</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>pattern</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>schema</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>pipe/piping</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>meccanismo che porta l'output di un comando nell'input di
+ un altro</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="special-features-file-redir">sezione 6.2</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>Q</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>quoting</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>tecnica di interpretazione di una stringa da parte della
+ shell</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="shell-programming-quoting">sezione 9.3</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>S</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>script</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>programma scritto nel linguaggio della shell</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="shell-programming-scripts">sezione 9.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>shell</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>interprete a linea di comando. ╚ l'interfaccia tra
+ l'utente e il sistema operativo (kernel)</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link linkend="shells">Capitolo
+ 5</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>simbolic link</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>link simbolico (collegamento tramite path name) tra due file o
+ directory</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="commands-work-files-ln">sezione 8.1.7</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>system call</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>sono delle procedure (routine) standard, che i programmi utente
+ utilizzano per accedere ai servizi che il kernel mette
+ a disposizione</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link linkend="structure-os">sezione
+ 2.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>standard error</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>dispositivo standard di errori (terminale di default)</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="special-features-file-desc">sezione 6.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>standard input</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>dispositivo standard di ingresso (tastiera di default)</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="special-features-file-desc">sezione 6.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>standard output</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>dispositivo standard di uscita (terminale di default)</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="special-features-file-desc">sezione 6.1</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>super-user</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>o root, utente speciale che amministra un sistema Unix</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>U</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>userid</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>numero che identifica univocamente l'utente su un sistema
+ Unix</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="getting-started-login-identity">sezione 3.1.4</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>username</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>o user, nome di un utente Unix (utilizzato nella fase di
+ login)</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="getting-started-login-identity">sezione 3.1.4</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>V</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>verbose</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>modalitÓ di esecuzione di un comando che fornisce molte
+ informazioni addizionali (utile per gli utenti novizi)</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>W</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>wild card</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>anche conosciuti come meta-caratteri, sono caratteri speciali
+ utilizzati in alcune circostanze per il confronto/sostituzione di
+ caratteri</para>
+
+ <para><emphasis>Vedere:</emphasis> <link
+ linkend="special-features-wildcard">sezione 6.4</link></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>word-wrap</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>meccanismo che invia alla prossima riga l'intera parola fuori
+ margine</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+</glossary>