diff options
Diffstat (limited to 'it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/system-resource/chapter.xml')
-rw-r--r-- | it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/system-resource/chapter.xml | 1190 |
1 files changed, 1190 insertions, 0 deletions
diff --git a/it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/system-resource/chapter.xml b/it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/system-resource/chapter.xml new file mode 100644 index 0000000000..eb837ed39a --- /dev/null +++ b/it_IT.ISO8859-15/books/unix-introduction/system-resource/chapter.xml @@ -0,0 +1,1190 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-15" standalone="no"?> +<!-- + The FreeBSD Italian Documentation Project + + $FreeBSD$ +--> + +<chapter id="system-resource"> + <title>Risorse di sistema e stampa</title> + + <sect1 id="system-resource-"> + <title>Risorse di sistema</title> + + <para>Comandi per gestire le risorse di sistema.</para> + + <table frame="all" id="system-resource-table-commands"> + <title>Comandi per le risorse di sistema</title> + + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="3.7in"/> + + <thead> + <row> + <entry align="center">Comando/Sintassi</entry> + + <entry align="center">Cosa fa</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry><command>chsh</command> (<command>passwd -e/-s</command>) + <command><replaceable>username + login_shell</replaceable></command></entry> + + <entry>cambia la shell di login dell'utente (spesso solo attraverso + il super-user)</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>date + [<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></entry> + + <entry>visualizza data e ora corrente</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>df [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>risorsa</replaceable>]</command></entry> + + <entry>riporta una sintesi dei blocchi del disco e degli inode + liberi e usati</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>du [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>directory o file</replaceable>]</command></entry> + + <entry>riporta la quantità di spazio di disco usato</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>hostname/uname</command></entry> + + <entry>visualizza o setta (solamente super-user) il nome della + macchina in uso</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>kill [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>-SEGNALE</replaceable>] + [<replaceable>pid#</replaceable>] + [%<replaceable>job</replaceable>]</command></entry> + + <entry>manda un segnale al processo specificato dal numero di + processo id (<replaceable>pid#</replaceable>) o dal numero di + controllo del job (%<replaceable>n</replaceable>). Il segnale di + default termina il processo</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>man [<replaceable>opzioni</replaceable>] + <replaceable>comando</replaceable></command></entry> + + <entry>visualizza la pagina (<emphasis>man</emphasis>) del manuale + relativa al comando specificato</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>passwd + [<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></entry> + + <entry>setta o modifica la propria password</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>ps + [<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></entry> + + <entry>mostra lo stato dei processi attivi</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>script + <replaceable>file</replaceable></command></entry> + + <entry>salva tutto ciò che appare sullo schermo in un file + fino a quando viene eseguito il comando + <command>exit</command></entry> + </row> + + <row> + <entry><command>stty + [<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></entry> + + <entry>setta o visualizza le opzioni del terminale di + controllo</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>whereis [<replaceable>opzioni</replaceable>] + <replaceable>comando</replaceable></command></entry> + + <entry>riporta le posizioni del file binario, del sorgente e della + pagina man relative al comando specificato</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>which + <replaceable>comando</replaceable></command></entry> + + <entry>riporta il percorso (path) del comando specificato o l'alias + di shell in uso</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>who</command> oppure <command>w</command></entry> + + <entry>riporta gli utenti <quote>loggati</quote> e i loro processi + in esecuzione</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + + <sect2 id="system-resource-df"> + <title>df - riepiloga i blocchi del disco e lo spazio usato</title> + + <para>Il comando &man.df.1; è usato per riportare il numero di + blocchi del disco e di inode liberi e usati per ogni file system. + Il formato dell'output e le valide opzioni sono molto specifiche dal + sistema operativo e dalla versione del programma in uso.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>df [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>risorsa</replaceable>]</command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="0.5in"/> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-l</option></entry> + + <entry>solo il file system locale (SVR4)</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-k</option></entry> + + <entry>riporta in kilobyte (SVR4)</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>{Unix prompt 1} <userinput>df</userinput> +Filesystem kbytes used avail capacity Mounted on + +/dev/sd0a 20895 19224 0 102% / +/dev/sd0h 319055 131293 155857 46% /usr +/dev/sd1g 637726 348809 225145 61% /usr/local +/dev/sd1a 240111 165489 50611 77% /home/guardian +peri:/usr/local/backup + 1952573 976558 780758 56% /usr/local/backup +peri:/home/peri 726884 391189 263007 60% /home/peri +peri:/usr/spool/mail + 192383 1081 172064 1% /var/spool/mail +peri:/acs/peri/2 + 723934 521604 129937 80% /acs/peri/2</screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-du"> + <title>du - mostra lo spazio del disco usato</title> + + <para>Il comando &man.du.1; riporta la quantità di spazio di disco + usato per i file o per le directory specificate.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>du [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>directory o file</replaceable>]</command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="0.5in"/> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-a</option></entry> + + <entry>mostra l'uso del disco per ogni file, non solo per le + sotto-directory</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-s</option></entry> + + <entry>mostra solo la somma totale</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-k</option></entry> + + <entry>riporta in kilobyte (SVR4)</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>{Unix prompt 3} <userinput>du</userinput> + 1 ./.elm + 1 ./Mail + 1 ./News +20 ./uc +86 .</screen> + + <screen>{Unix prompt 4} <userinput>du -a uc</userinput> +7 uc/Unixgrep.txt +5 uc/editors.txt +1 uc/.emacs +1 uc/.exrc +4 uc/telnet.ftp +1 uc/uniq.tee.txt +20 uc</screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-ps"> + <title>ps - mostra lo stato dei processi attivi</title> + + <para>Il comando &man.ps.1; è usato per mostrare i processi + correntemente eseguiti sul sistema. Il formato dell'output e le + valide opzioni dipendono molto dal sistema operativo e dalla versione + del programma in uso.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>ps [<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="3"> + <colspec colwidth="1in"/> + + <colspec colwidth="1in"/> + + <thead> + <row> + <entry>BSD</entry> + + <entry>SVR4</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-a</option></entry> + + <entry><option>-e</option></entry> + + <entry>tutti i processi di tutti gli utenti</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-e</option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>ambiente di esecuzione</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-g</option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>processi del gruppo amministrativo come + <groupname>well</groupname></entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-l</option></entry> + + <entry><option>-l</option></entry> + + <entry>formato lungo</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-u</option></entry> + + <entry><option>-u <replaceable>user</replaceable></option></entry> + + <entry>relazione specifica di un utente</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-x</option></entry> + + <entry><option>-e</option></entry> + + <entry>anche i processi non eseguiti da terminali</entry> + </row> + + <row> + <entry></entry> + + <entry><option>-f</option></entry> + + <entry>lista completa</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-w</option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>riporta i primi 132 caratteri per linea</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <note> + <para>Poichè il comando &man.ps.1 è molto dipendente dal + sistema, si raccomanda di consultare le <emphasis>pagine + man</emphasis> del proprio sistema per i dettagli delle opzioni e per + l'interpretazione dell'output di &man.ps.1;.</para> + </note> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>{Unix prompt 5} <userinput>ps</userinput> +PID TT STAT TIME COMMAND +15549 p0 IW 0:00 -tcsh (tcsh) +15588 p0 IW 0:00 man nice +15594 p0 IW 0:00 sh -c less /tmp/man15588 +15595 p0 IW 0:00 less /tmp/man15588 +15486 p1 S 0:00 -tcsh (tcsh) +15599 p1 T 0:00 emacs Unixgrep.txt +15600 p1 R 0:00 ps</screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-kill"> + <title>kill - termina un processo</title> + + <para>Il comando &man.kill.1; manda un segnale a un processo, + generalmente per terminarlo.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>kill [<replaceable>-SEGNALE</replaceable>] + <replaceable>id-processo</replaceable></command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="0.5in"/> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-l</option></entry> + + <entry>visualizza i segnali disponibili per kill</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>{Unix prompt 9} <userinput>kill -l</userinput> +HUP INT QUIT ILL TRAP IOT EMT FPE KILL BUS SEGV SYS PIPE ALRM TERM URG STOP +TSTP CONT CHLD TTIN TTOU IO XCPU XFSZ VTALRM PROF WINCH LOST USR1 USR2</screen> + + <para>Il segnale <option>-KILL</option>, anche specificato con + <option>-9</option> (a causa della nona posizione assunta nella lista + precedente), è il maggior segnale comunemente usato con + &man.kill.1;. A differenza di altri segnali, questo, una volta captato, + non può essere ignorato dal programma.</para> + + <screen>{Unix prompt 10} <userinput>kill -9 15599</userinput> +[1] + Killed emacs Unixgrep.txt</screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-who"> + <title>who - mostra gli utenti attuali</title> + + <para>Il comando &man.who.1; riporta chi è correntemente + <quote>loggato</quote> nel sistema.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>who [<option>am i</option>]</command></para> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>beauty condron> <userinput>who</userinput> +wmtell ttyp1 Apr 21 20:15 (apple.acs.ohio-s) +fbwalk ttyp2 Apr 21 23:21 (worf.acs.ohio-st) +stwang ttyp3 Apr 21 23:22 (127.99.25.8) +david ttyp4 Apr 21 22:27 (slip1-61.acs.ohi) +tgardner ttyp5 Apr 21 23:07 (picard.acs.ohio-) +awallace ttyp6 Apr 21 23:00 (ts31-4.homenet.o) +gtl27 ttyp7 Apr 21 23:24 (data.acs.ohio-st) +ccchang ttyp8 Apr 21 23:32 (slip3-10.acs.ohi) +condron ttypc Apr 21 23:38 (lcondron-mac.acs) +dgildman ttype Apr 21 22:30 (slip3-36.acs.ohi) +fcbetz ttyq2 Apr 21 21:12 (ts24-10.homenet.)</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>who am i</userinput> +beauty!condron ttypc Apr 21 23:38 (lcondron-mac.acs)</screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-whereis"> + <title>whereis - riporta le locazioni del programma</title> + + <para>Il comando &man.whereis.1; riporta le locazioni del file + sorgente, di quello binario e del file delle pagine man associate al + comando.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>whereis [<replaceable>opzioni</replaceable>] + <replaceable>comando</replaceable></command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="0.5in"/> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-b</option></entry> + + <entry>riporta solamente i file binari</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-m</option></entry> + + <entry>riporta solamente la sezione manuale</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-s</option></entry> + + <entry>riporta solamente i file sorgenti</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>brigadier: condron [69]> <userinput>whereis Mail</userinput> +Mail: /usr/ucb/Mail /usr/lib/Mail.help /usr/lib/Mail.rc /usr/man/man1/Mail.1</screen> + + <screen>brigadier: condron [70]> <userinput>whereis -b Mail</userinput> +Mail: /usr/ucb/Mail /usr/lib/Mail.help /usr/lib/Mail.rc</screen> + + <screen>brigadier: condron [71]> <userinput>whereis -m Mail</userinput> +Mail: /usr/man/man1/Mail.1</screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-which"> + <title>which - riporta il comando trovato</title> + + <para>Il comando &man.which.1; riporta il nome del file che sarà + eseguito quando il comando specificato viene invocato. Questo + può essere un path name assoluto o il primo alias trovato nel + proprio path.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>which <replaceable>comando</replaceable></command></para> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>brigadier: condron [73]> <userinput>which Mail</userinput> +/usr/ucb/Mail</screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-hostname-unname"> + <title>hostname/uname - nome della macchina</title> + + <para>Il comando &man.hostname.1; (<command>uname -u</command> su SysV) + riporta il nome host della macchina nella quale l'utente è + <quote>loggato</quote>, esempio:</para> + + <screen>brigadier: condron [91]> <userinput>hostname</userinput> +brigadier</screen> + + <para>&man.uname.1; ha opzioni aggiuntive per visualizzare informazioni + circa l'hardware del sistema e la versione del software.</para> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-script"> + <title>script - memorizza la propria schermata di I/O</title> + + <para>Il comando &man.script.1; crea una documentazione della propria + sessione di I/O. Usando il comando &man.script.1; si possono catturare + tutti i dati trasmessi da e per il proprio terminale visuale fino + all'uscita (con <command>exit</command>) del programma stesso. + Può essere utile durante un processo di debugging, per + documentare le azioni che si stanno sperimentando o per avere una + copia stampabile per una attenta lettura successiva.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>script [<option>-a</option>] + [<replaceable>file</replaceable>] <...> exit</command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="0.5in"/> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-a</option></entry> + + <entry>appende l'output al file</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para>Di default, <filename>typescript</filename> è il nome del + file usato dal comando &man.script.1;.</para> + + <para>Ci si deve ricordare di digitare <command>exit</command> per + terminare la propria sessione script e chiudere così il file + <filename>typescript</filename>.</para> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>beauty condron> <userinput>script</userinput> +Script started, file is typescript</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>ps</userinput> +PID TT STAT TIME COMMAND +23323 p8 S 0:00 -h -i (tcsh) +23327 p8 R 0:00 ps +18706 pa S 0:00 -tcsh (tcsh) +23315 pa T 0:00 emacs +23321 pa S 0:00 script +23322 pa S 0:00 script +3400 pb I 0:00 -tcsh (tcsh)</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>kill -9 23315</userinput></screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>date</userinput> +Mon Apr 22 22:29:44 EDT 1996</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>exit</userinput> +exit +Script done, file is typescript +[1] + Killed emacs</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>cat typescript</userinput> +Script started on Mon Apr 22 22:28:36 1996 + +beauty condron>ps +PID TT STAT TIME COMMAND +23323 p8 S 0:00 -h -i (tcsh) +23327 p8 R 0:00 ps +18706 pa S 0:00 -tcsh (tcsh) +23315 pa T 0:00 emacs +23321 pa S 0:00 script +23322 pa S 0:00 script +3400 pb I 0:00 -tcsh (tcsh) + +beauty condron>kill -9 23315 + +beauty condron>date +Mon Apr 22 22:29:44 EDT 1996 + +beauty condron>exit +exit + +script done on Mon Apr 22 22:30:02 1996</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput></userinput></screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-date"> + <title>date - data e ora corrente</title> + + <para>Il comando &man.date.1; mostra la data e l'ora corrente. + Un super-user può modificare la data e l'ora.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>date [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>+formato</replaceable>]</command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="1in"/> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-u</option></entry> + + <entry>usa Universal Time (o Greenwich Mean Time)</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>+<replaceable>formato</replaceable></option></entry> + + <entry>specifica il formato di output</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%a</option></entry> + + <entry>abbreviazione giorni, da Sabato a Domenica</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%h</option></entry> + + <entry>abbreviazione mesi, da Gennaio a Dicembre</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%j</option></entry> + + <entry>giorno dell'anno, da 001 a 366</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%n</option></entry> + + <entry>new-line</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%t</option></entry> + + <entry>tab</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%y</option></entry> + + <entry>ultime due cifre dell'anno, da 00 a 99</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%D</option></entry> + + <entry>formato data MM/DD/YY</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%H</option></entry> + + <entry>ora, da 00 a 23</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%M</option></entry> + + <entry>minuti, da 00 a 59</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%S</option></entry> + + <entry>secondi, da 00 a 59</entry> + </row> + + <row> + <entry align="center"><option>%T</option></entry> + + <entry>formato ora HH:MM:SS</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>beauty condron> <userinput>date</userinput> +Mon Jun 10 09:01:05 EDT 1996</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>date -u</userinput> +Mon Jun 10 13:01:33 GMT 1996</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>date +%a%t%D</userinput> +Mon 06/10/96</screen> + + <screen>beauty condron> <userinput>date '+%y:%j'</userinput> +96:162</screen> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="system-resource-print"> + <title>Comandi di stampa</title> + + <table frame="all" id="system-resource-table-print-commands"> + <title>Comandi di stampa</title> + + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="3in"/> + + <thead> + <row> + <entry align="center">Comando/Sintassi</entry> + + <entry align="center">Cosa fa</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry><command>lpq</command> (<command>lpstat</command>) + <command>[<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></entry> + + <entry>mostra lo stato dei job (lavori) di stampa</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>lpr</command> (<command>lp</command>) + <command>[<replaceable>opzioni</replaceable>] + <replaceable>file</replaceable></command></entry> + + <entry>stampa con una stampante specifica</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>lprm</command> (<command>cancel</command>) + <command>[<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></entry> + + <entry>rimuove un job di stampa dalla coda di stampa</entry> + </row> + + <row> + <entry><command>pr [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>file</replaceable>]</command></entry> + + <entry>filtra il file e lo stampa sul terminale</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + + <para>I comandi di stampa permettono di stampare file sullo standard output + (&man.pr.1;) o attraverso una stampante (&man.lp.1; e &man.lpr.1) fino a + filtrare l'output. I comandi di stampa di <emphasis>BSD</emphasis> e + <emphasis>SysV</emphasis> usano diversi nomi e diverse opzioni per + produrre lo stesso risultato: &man.lpr.1;, &man.lprm.1; e &man.lpq.1; + contro &man.lp.1;, <command>cancel</command> e <command>lpstat</command> + rispettivamente per BSD e SysV, sottopongono, cancellano e verificano lo + stato di un job (lavoro) di stampa.</para> + + <sect2 id="system-resource-print-lp-lpr"> + <title>lp/lpr - sottopone un job di stampa</title> + + <para>Il comando &man.lp.1; o &man.lpr.1; sottopone il file specificato o + lo standard input al demone di stampa per essere stampato. Ad ogni job + viene assegnato un unico id di richiesta che può essere usato + in seguito per verificare o cancellare il job mentre è nella + coda di stampa.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>lp [<replaceable>opzioni</replaceable>] + <replaceable>filename</replaceable></command></para> + + <para><command>lpr [<replaceable>opzioni</replaceable>] + <replaceable>filename</replaceable></command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="3"> + <colspec colwidth="1.6in"/> + + <colspec colwidth="1.4in"/> + + <thead> + <row> + <entry>lp</entry> + + <entry>lpr</entry> + + <entry>funzione</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-n + <replaceable>numero</replaceable></option></entry> + + <entry><option>-<replaceable>#numero</replaceable></option></entry> + + <entry>numero di copie</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-t + <replaceable>titolo</replaceable></option></entry> + + <entry><option>-T<replaceable>titolo</replaceable></option></entry> + + <entry>titolo del job</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-d + <replaceable>destinazione</replaceable></option></entry> + + <entry><option>-P<replaceable>stampante</replaceable></option></entry> + + <entry>nome della stampante</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-c</option></entry> + + <entry>(default)</entry> + + <entry>copia il file in coda prima di stamparlo</entry> + </row> + + <row> + <entry>(default)</entry> + + <entry><option>-s</option></entry> + + <entry>non copia il file in coda prima di stamparlo</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-o + <replaceable>opzioni</replaceable></option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>opzioni addizionali, esempio + <option>nobanner</option></entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para>I file che iniziano con i simboli <literal>%!</literal> sono + considerati file contenenti comandi PostScript.</para> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <para>Per stampare il file <filename>ssh.ps</filename>:</para> + + <screen>&prompt.user; <userinput>lp ssh.ps</userinput> +request id is lp-153 (1 file(s))</screen> + + <para>Questo sottopone il job nella coda della stampante di default, + <devicename>lp</devicename>, con l'id di richiesta + <literal>lp-153</literal>.</para> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-print-lpstat-lpq"> + <title>lpstat/lpq - verifica lo stato di un job di stampa</title> + + <para>Si può verificare lo stato del proprio job di stampa con il + comando <command>lpstat</command> o &man.lpq.1;.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>lpstat + [<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></para> + + <para><command>lpq [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>job#</replaceable>] + [<replaceable>username</replaceable>]</command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="3"> + <colspec colwidth="1.5in"/> + + <colspec colwidth="1.5in"/> + + <colspec colwidth="3.5in"/> + + <thead> + <row> + <entry>lpstat</entry> + + <entry>lpq</entry> + + <entry>funzione</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry><option>-d</option></entry> + + <entry>(<devicename>lp</devicename> di default)</entry> + + <entry>lista dei sistemi destinazione di default</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-s</option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>riassume lo stato di stampa</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-t</option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>stampa tutte le informazioni dello stato di stampa</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-u + [<replaceable>login-ID-list</replaceable>]</option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>lista dell'utente specificato</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-v</option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>elenca le stampanti conosciute dal sistema</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-p + <replaceable>stampante</replaceable></option></entry> + + <entry><option>-P<replaceable>stampante</replaceable></option></entry> + + <entry>stampa lo stato della stampante specificata</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <screen>&prompt.user; <userinput>lpstat</userinput> +lp-153 frank 208068 Apr 29 15:14 on lp </screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-print-cancel-lprm"> + <title>cancel/lprm - cancella un job di stampa</title> + + <para>Alcuni utenti possono cancellare solamente i loro job di + stampa.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>cancel [<replaceable>id-richiesta</replaceable>] + [<replaceable>stampante</replaceable>]</command></para> + + <para><command>lprm [<replaceable>opzioni</replaceable>] + [<replaceable>job#</replaceable>] + [<replaceable>username</replaceable>]</command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="3"> + <colspec colwidth="2in"/> + + <colspec colwidth="2in"/> + + <colspec colwidth="2in"/> + + <thead> + <row> + <entry>cancel</entry> + + <entry>lprm</entry> + + <entry>funzione</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry></entry> + + <entry><option>-P<replaceable>stampante</replaceable></option></entry> + + <entry>specifica la stampante</entry> + </row> + + <row> + <entry></entry> + + <entry><option>-</option></entry> + + <entry>tutti i job dell'utente</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-u + [<replaceable>login-ID-list</replaceable>]</option></entry> + + <entry></entry> + + <entry>lista dell'utente</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <para>Per cancellare il job sottomesso in precedenza:</para> + + <screen>&prompt.user; <userinput>cancel lp-153</userinput></screen> + </sect2> + + <sect2 id="system-resource-print-pr"> + <title>pr - prepara file per la stampa</title> + + <para>Il comando &man.pr.1; stampa l'intestazione e le informazioni + traccia che circoscrivono il file formattato. Si può specificare + il numero di pagine da stampare, le linee per pagina, le colonne, le + linee bianche, si può specificare la larghezza di pagina, + l'intestazione e le informazioni traccia e in che modo trattare il + carattere tab.</para> + + <para><emphasis>Sintassi</emphasis></para> + + <para><command>pr [<replaceable>opzioni</replaceable>] + <replaceable>file</replaceable></command></para> + + <para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="2in"/> + + <tbody> + <row> + <entry><option>+<replaceable>numero_pagina</replaceable></option></entry> + + <entry>inizia a stampare al numero di pagina specificato</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-<replaceable>colonne</replaceable></option></entry> + + <entry>numero di colonne</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-a</option></entry> + + <entry>modifica l'opzione <replaceable>-colonne</replaceable> per + riempire le colonne nell'ordine round-robin</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-d</option></entry> + + <entry>doppio spazio</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-e [<replaceable>carattere</replaceable>] + [<replaceable>gap</replaceable>]</option></entry> + + <entry>spazio tab</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-h + <replaceable>stringa_intestazione</replaceable></option></entry> + + <entry>intestazione per ogni pagina</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-l + <replaceable>linee</replaceable></option></entry> + + <entry>linee per pagina</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-t</option></entry> + + <entry>non stampa l'intestazione e la traccia per ogni + pagina</entry> + </row> + + <row> + <entry><option>-w + <replaceable>larghezza</replaceable></option></entry> + + <entry>larghezza di pagina</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + + <para><emphasis>Esempi:</emphasis></para> + + <para>Il file contenente la lista di libri di P. G. Wodehouse Lord + Emsworth dovrebbe essere stampato con 14 linee per pagina (incluse 5 di + intestazione e 5 (vuote) linee traccia), dove l'opzione + <option>-e</option> specifica in che modo convertire i tab:</para> + + <screen>&prompt.user; <userinput>pr -l 14 -e42 wodehouse</userinput> + + + + + +Apr 29 11:11 1996 wodehouse_emsworth_books Page 1 + + + + +Something Fresh [1915] Uncle Dynamite [1948] +Leave it to Psmith [1923] Pigs Have Wings [1952] +Summer Lightning [1929] Cocktail Time [1958] +Heavy Weather [1933] Service with a Smile [1961] + + + + + +Apr 29 11:11 1996 wodehouse_emsworth_books Page 2 + + + + +Blandings Castle and Elsewhere [1935] Galahad at Blandings [1965] +Uncle Fred in the Springtime [1939] A Pelican at Blandings [1969] +Full Moon [1947] Sunset at Blandings [1977]</screen> + </sect2> + </sect1> +</chapter> |