aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1')
-rw-r--r--ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1
new file mode 100644
index 0000000000..16eb0c5dd7
--- /dev/null
+++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1
@@ -0,0 +1,100 @@
+.\" Copyright (c) 1990, 1993
+.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
+.\"
+.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+.\" modification, are permitted provided that the following conditions
+.\" are met:
+.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
+.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
+.\" must display the following acknowledgement:
+.\" This product includes software developed by the University of
+.\" California, Berkeley and its contributors.
+.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
+.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
+.\" without specific prior written permission.
+.\"
+.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+.\" SUCH DAMAGE.
+.\"
+.\" @(#)kdump.1 8.1 (Berkeley) 6/6/93
+.\" %Id: kdump.1,v 1.2.2.3 1997/09/15 08:32:05 jkh Exp %
+.\" jpman %Id: kdump.1,v 1.2 1997/05/16 00:24:29 mutoh Stab %
+.\"
+.Dd June 6, 1993
+.Dt KDUMP 1
+.Os BSD 4.4
+.Sh 名称
+.Nm kdump
+.Nd カーネルのトレースデータを表示する
+.Sh 書式
+.Nm
+.Op Fl dnlRT
+.Op Fl f Ar file
+.Op Fl m Ar maxdata
+.Op Fl t Op cnisuw
+.Sh 解説
+.Nm
+は、
+.Xr ktrace 1
+が作成したカーネルトレースファイルを
+可読形式で表示します。デフォルトでは、カレントディレクトリにある
+.Pa ktrace.out
+ファイルを変換して表示します。
+.Pp
+オプションとしては、以下のものがあります:
+.Bl -tag -width Fl
+.It Fl d
+すべての数値を 10 進数で表示します。
+.It Fl f Ar file
+.Pa ktrace.out
+のかわりに、指定したファイルを変換して表示します。
+.It Fl l
+トレースファイルを何度も読みます。いったん EOF に達すると、
+新たなデータが書かれるまで待ちます。
+.It Fl m Ar maxdata
+.Tn I/O
+をデコードする際に最高
+.Ar maxdata
+バイトまで表示します。
+.It Fl n
+各動作専用に用意されている変換を行わないようにします。通常
+.Nm
+は多くのシステムコールを、より読みやすい形にデコードします。たとえば、
+.Xr ioctl 2
+の値はマクロ名に置き換えられたり、
+.Va errno
+の値は
+.Xr strerror 3
+を利用して文字列に置き換えられたりします。この動作をやめて一貫したフォー
+マットで出力することで、この出力をさらに処理して分析を行うことが容易
+になります。
+.It Fl R
+時間の表示に、前のエントリからの相対時間を使います。
+.It Fl T
+時間の表示に、各エントリの絶対時間を利用します。
+.It Fl t Ar cnisuw
+.Xr ktrace 1
+の
+.Fl t
+オプションを参照してください。
+.El
+.Sh 関連項目
+.Xr ktrace 1
+.Sh 歴史
+.Nm
+コマンドは
+.Bx 4.4
+から登場しました。