aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1')
-rw-r--r--ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1110
1 files changed, 0 insertions, 110 deletions
diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1
deleted file mode 100644
index b91313e5e6..0000000000
--- a/ja_JP.eucJP/man/man1/kdump.1
+++ /dev/null
@@ -1,110 +0,0 @@
-.\" Copyright (c) 1990, 1993
-.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
-.\"
-.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
-.\" modification, are permitted provided that the following conditions
-.\" are met:
-.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
-.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
-.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
-.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
-.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
-.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
-.\" must display the following acknowledgement:
-.\" This product includes software developed by the University of
-.\" California, Berkeley and its contributors.
-.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
-.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
-.\" without specific prior written permission.
-.\"
-.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
-.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
-.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
-.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
-.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
-.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
-.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
-.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
-.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
-.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
-.\" SUCH DAMAGE.
-.\"
-.\" @(#)kdump.1 8.1 (Berkeley) 6/6/93
-.\" %FreeBSD: src/usr.bin/kdump/kdump.1,v 1.11 2004/05/18 20:42:36 ru Exp %
-.\" $FreeBSD$
-.\"
-.Dd December 8, 2003
-.Dt KDUMP 1
-.Os
-.Sh 名称
-.Nm kdump
-.Nd カーネルのトレースデータを表示する
-.Sh 書式
-.Nm
-.Op Fl dEnlRT
-.Op Fl f Ar trfile
-.Op Fl m Ar maxdata
-.Op Fl p Ar pid
-.Op Fl t Op cnisuw
-.Sh 解説
-.Nm
-は、
-.Xr ktrace 1
-が作成したカーネルトレースファイルを可読形式で表示します。
-デフォルトでは、カレントディレクトリにある
-.Pa ktrace.out
-ファイルを変換して表示します。
-.Pp
-オプションとしては、以下のものがあります:
-.Bl -tag -width Fl
-.It Fl d
-すべての数値を 10 進数で表示します。
-.It Fl E
-経過した時間を表示します (トレース開始からの時間)。
-.It Fl f Ar trfile
-.Pa ktrace.out
-のかわりに、指定したファイルを変換して表示します。
-.It Fl l
-トレースファイルを何度も読みます。
-いったん EOF に達すると、新たなデータが書かれるまで待ちます。
-.It Fl m Ar maxdata
-.Tn I/O
-をデコードする際に最高
-.Ar maxdata
-バイトまで表示します。
-.It Fl n
-各動作専用に用意されている変換を行わないようにします。
-通常
-.Nm
-は多くのシステムコールを、より読みやすい形にデコードします。
-たとえば、
-.Xr ioctl 2
-の値はマクロ名に置き換えられたり、
-.Va errno
-の値は
-.Xr strerror 3
-を利用して文字列に置き換えられたりします。
-この動作をやめて一貫したフォーマットで出力することで、
-この出力をさらに処理して分析を行うことが容易になります。
-.It Fl p Ar pid
-プロセス
-.Ar pid
-に対応するトレースイベントのみを表示します。
-同一のトレースファイルの複数プロセスの記録があるときに、有用かもしれません。
-.It Fl R
-時間の表示に、前のエントリからの相対時間を使います。
-.It Fl T
-時間の表示に、各エントリの絶対時間を利用します。
-.It Fl t Ar cnisuw
-.Xr ktrace 1
-の
-.Fl t
-オプションを参照してください。
-.El
-.Sh 関連項目
-.Xr ktrace 1
-.Sh 歴史
-.Nm
-コマンドは
-.Bx 4.4
-から登場しました。