aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja_JP.eucJP/man/man1/leave.1
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ja_JP.eucJP/man/man1/leave.1')
-rw-r--r--ja_JP.eucJP/man/man1/leave.194
1 files changed, 0 insertions, 94 deletions
diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/leave.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/leave.1
deleted file mode 100644
index ea7545948c..0000000000
--- a/ja_JP.eucJP/man/man1/leave.1
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-.\" Copyright (c) 1980, 1990, 1993
-.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
-.\"
-.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
-.\" modification, are permitted provided that the following conditions
-.\" are met:
-.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
-.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
-.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
-.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
-.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
-.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
-.\" must display the following acknowledgement:
-.\" This product includes software developed by the University of
-.\" California, Berkeley and its contributors.
-.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
-.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
-.\" without specific prior written permission.
-.\"
-.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
-.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
-.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
-.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
-.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
-.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
-.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
-.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
-.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
-.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
-.\" SUCH DAMAGE.
-.\"
-.\" @(#)leave.1 8.3 (Berkeley) 4/28/95
-.\" %FreeBSD: src/usr.bin/leave/leave.1,v 1.4.2.3 2001/06/03 23:56:31 dd Exp %
-.\"
-.\" $FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/man/man1/leave.1,v 1.6 2001/07/12 00:16:01 horikawa Exp $
-.\"
-.Dd April 28, 1995
-.Dt LEAVE 1
-.Os
-.Sh 名称
-.Nm leave
-.Nd 何時離席すべきかを知らせる
-.Sh 書式
-.Nm
-.Op Oo Cm \&+ Oc Ns Ar hhmm
-.Sh 解説
-.Nm leave
-は指定した時刻が来るまで待ち、出発すべきことを思い出させます。
-指定した時刻の 5 分前と 1 分前、その時間にお知らせが届き、
-その後は、 1 分毎にお知らせが届きます。
-あなたがログオフした場合には、
-.Nm
-は次のメッセージを出す前に終了します。
-.Pp
-次のオプションを利用可能です:
-.Bl -tag -width indent
-.It Ar hhmm
-.Ar hhmm
-形式での時刻の指定です。
-.Ar hh
-は (12 時間形式もしくは 24 時間形式での) 時間の指定で、
-.Ar mm
-は分の指定です。
-全ての時刻は 12 時間形式に変換され、次の 12 時間以内が仮定されます。
-.It Cm \&+
-もし、時刻が
-.Ql Cm \&+ ,
-の形式で指定された場合、現在から指定された時間と分が経過した時に
-お知らせが届きます。
-.El
-.Pp
-引数が与えられなかった時は、
-.Nm
-は "When do you have to leave?" と尋ねます。
-改行の入力は、
-.Nm
-を終了し、それ以外の場合は時刻が入力されたものと仮定します。
-この形式は、
-.Pa .login
-や
-.Pa .profile
-に記述しておくのに適しています。
-.Pp
-.Nm
-を終了したい場合は、ログオフするか、
-.Ql kill \-KILL
-をプロセスに送らねばなりません。
-.Sh 関連項目
-.Xr calendar 1
-.Sh 歴史
-.Nm
-コマンドは
-.Bx 3.0
-から導入されました。