aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja_JP.eucJP/man/man8/fingerd.8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ja_JP.eucJP/man/man8/fingerd.8')
-rw-r--r--ja_JP.eucJP/man/man8/fingerd.8135
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man8/fingerd.8 b/ja_JP.eucJP/man/man8/fingerd.8
new file mode 100644
index 0000000000..9858655dae
--- /dev/null
+++ b/ja_JP.eucJP/man/man8/fingerd.8
@@ -0,0 +1,135 @@
+.\" Copyright (c) 1980, 1991, 1993
+.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
+.\"
+.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+.\" modification, are permitted provided that the following conditions
+.\" are met:
+.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
+.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
+.\" must display the following acknowledgement:
+.\" This product includes software developed by the University of
+.\" California, Berkeley and its contributors.
+.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
+.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
+.\" without specific prior written permission.
+.\"
+.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+.\" SUCH DAMAGE.
+.\"
+.\" @(#)fingerd.8 8.1 (Berkeley) 6/4/93
+.\" jpman %Id: fingerd.8,v 1.2 1997/05/21 00:55:57 mitchy Stab %
+.\"
+.Dd June 4, 1993
+.Dt FINGERD 8
+.Os BSD 4.3
+.Sh 名称
+.Nm fingerd
+.Nd 他のホストからの finger 要求に応えるサーバプログラム
+.Sh 書式
+.Nm fingerd
+.Op Fl s
+.Op Fl l
+.Op Fl p Ar filename
+.Sh 解説
+.Nm fingerd
+は、ネットワークの各サイト上の name と finger プログラムとの
+インターフェースを提供する、
+.%T RFC1196
+で規定されるプロトコルを実現するデーモンプログラムです。
+このプログラムはシステムあるいは特定の人について
+人間的で親しみやすい状況報告をするものです。
+特別なフォーマットは規定されておらず、プロトコルは 1 行ずつ
+コマンドラインのような形式でやりとりされます。
+.Pp
+.Nm fingerd
+は、
+.Tn TCP
+の 79 番ポートを見張っている
+.Xr inetd 8
+から開始されます。接続されると、
+.Aq Tn CRLF
+で区切られたコマンドライン 1 行を受け取ります。これは
+.Nm finger 1
+に送られ、処理されます。
+.Nm fingerd
+は、出力が終わるとすぐに接続を切ります。
+.Pp
+もし、そのコマンドラインがヌルの (つまり
+.Aq Tn CRLF
+だけが送られた) 場合、
+.Xr finger
+は
+.Dq デフォルト
+の出力を行ないます。デフォルトは、その時にシステムにログインしている全ての
+人のリストです。
+.Pp
+もし、ユーザ名が指定されると (たとえば
+.Pf eric Aq Tn CRLF
+) 出力は、その人に関する詳細な情報だけとなります。これには、
+ログインしている/いないの情報も含まれます。
+コマンドラインの
+.Dq names
+は、
+.Dq ログイン名
+と
+.Dq ユーザ名
+のどちらでもかまいません。
+名前が曖昧な場合は、マッチするものすべてについて表示されます。
+.Pp
+.Nm fingerd
+に渡す引数として、
+.Pa /etc/inetd.conf
+の中で指定できるオプションは以下のとおりです:
+.Bl -tag -width Ds
+.It Fl s
+secureモードを有効にします。ユーザ名なしの問い合わせと、他の
+リモートホストへの問い合わせの転送は拒否されます。
+.It Fl l
+ログをとります。問い合わせをしたホストの名前を
+.Xr syslog 3
+を通して LOG_NOTICE の優先度で報告します。
+.It Fl p
+ローカルの情報提供元としてデフォルト以外のプログラムを使います。
+.Nm fingerd
+によって起動されるデフォルトのローカルプログラムは、
+.Xr finger 1
+です。カスタマイズされたローカルサーバを指定することにより、
+システム管理者はリモートサイトに提供する情報を
+さらにコトロールできます。
+.El
+.Sh 関連項目
+.Xr finger 1 ,
+.Xr inetd 8
+.Sh バグ
+サーバに
+.Tn TIP
+や、同じくらい見識の狭い
+.Tn TELNET Ns \-protocol
+ユーザプログラムで直接コネクトすると、
+サーバに意味の無いネゴシエーションオプションを送ることになり
+不正なコマンドライン解釈を行う可能性があります。
+.Nm fingerd
+は、
+.Tn IAC
+のものをフィルタリングして除くべきであり、おそらく
+受け取った全てのオプションコマンドを否定するよう
+.Pq Tn IAC 拒否
+をするべきです。
+.Sh 歴史
+.Nm
+コマンドは
+.Bx 4.3
+から登場しました。