diff options
Diffstat (limited to 'nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml')
-rw-r--r-- | nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml | 483 |
1 files changed, 194 insertions, 289 deletions
diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml index 4f7cbdc094..7f03395fca 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml @@ -7,32 +7,20 @@ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml %SRCID% 41815 --> - -<chapter id="multimedia"> - <chapterinfo> +<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="multimedia"> + <info><title>Multimedia</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Ross</firstname> - <surname>Lippert</surname> - <contrib>Aangepast door </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Ross</firstname><surname>Lippert</surname></personname><contrib>Aangepast door </contrib></author> </authorgroup> <authorgroup> - <author> - <firstname>Siebrand</firstname> - <surname>Mazeland</surname> - <contrib>Vertaald door </contrib> - </author> - <author> - <firstname>René</firstname> - <surname>Ladan</surname> - </author> + <author><personname><firstname>Siebrand</firstname><surname>Mazeland</surname></personname><contrib>Vertaald door </contrib></author> + <author><personname><firstname>René</firstname><surname>Ladan</surname></personname></author> </authorgroup> - </chapterinfo> + </info> - <title>Multimedia</title> + - <sect1 id="multimedia-synopsis"> + <sect1 xml:id="multimedia-synopsis"> <title>Overzicht</title> <para>&os; ondersteunt een breed bereik aan geluidskaarten, @@ -51,8 +39,7 @@ Op het moment van schrijven is er bijvoorbeeld geen goed hercoderingsprogramma in de &os; Portscollectie beschikbaar wat gebruikt kan worden om tussen formaten onderling te converteren, - zoals mogelijk is met <filename - role="package">audio/sox</filename>. De software in dit + zoals mogelijk is met <package>audio/sox</package>. De software in dit landschap is echter sterk aan verandering onderhevig.</para> <para>In dit hoofdstuk worden de stappen beschreven die uitgevoerd @@ -131,29 +118,19 @@ </sect1> - <sect1 id="sound-setup"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="sound-setup"> + <info><title>Geluidskaart installeren</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Moses</firstname> - <surname>Moore</surname> - <contrib>Geschreven door </contrib> - <!-- 20 November 2000 --> - </author> + <author><personname><firstname>Moses</firstname><surname>Moore</surname></personname><contrib>Geschreven door </contrib></author> </authorgroup> <authorgroup> - <author> - <firstname>Marc</firstname> - <surname>Fonvieille</surname> - <contrib>Aangepast door </contrib> - <!-- 13 September 2004 --> - </author> + <author><personname><firstname>Marc</firstname><surname>Fonvieille</surname></personname><contrib>Aangepast door </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>Geluidskaart installeren</title> + - <sect2 id="sound-device"> + <sect2 xml:id="sound-device"> <title>Systeem instellen</title> <indexterm><primary>PCI</primary></indexterm> @@ -166,7 +143,7 @@ een geluidskaart is, welke chip erop wordt gebruikt en of het een PCI of ISA kaart is. &os; ondersteunt vele PCI en ISA kaarten. De ondersteunde audio-apparaten staan in een lijst in - de <ulink url="&rel.current.hardware;">Hardware Notes</ulink>. + de <link xlink:href="&rel.current.hardware;">Hardware Notes</link>. In de Hardware Notes staat ook beschreven welk stuurprogramma uw kaart ondersteunt.</para> @@ -216,8 +193,7 @@ geluidskaart statisch in de kernel te compileren. In de onderstaande paragrafen staat meer informatie over hoe op die manier ondersteuning voor hardware toegevoegd kan worden. Meer - informatie over het hercompileren van een kernel staat in <xref - linkend="kernelconfig"/>.</para> + informatie over het hercompileren van een kernel staat in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para> <sect3> <title>Aangepaste kernel maken met geluidsondersteuning</title> @@ -233,7 +209,7 @@ toegevoegd worden. Daarvoor moet bekend zijn welk stuurprogramma de kaart ondersteunt. Dit kan opgezocht worden in de lijst met ondersteunde audio-apparaten in de - <ulink url="&rel.current.hardware;">Hardware Notes</ulink>, + <link xlink:href="&rel.current.hardware;">Hardware Notes</link>, waar de correcte stuurprogramma's voor geluidskaarten beschreven staan. Zo wordt een Creative &soundblaster; Live! geluidskaart bijvoorbeeld ondersteund door het stuurprogramma @@ -287,7 +263,7 @@ hint.sbc.0.flags="0x15"</programlisting> </sect3> </sect2> - <sect2 id="sound-testing"> + <sect2 xml:id="sound-testing"> <title>Geluidskaart testen</title> <para>Na het herstarten met de aangepaste kernel of na het laden @@ -309,7 +285,7 @@ pcm0: <Intel ICH3 (82801CA)> at io 0xd800, 0xdc80 irq 5 bufsz 16384 kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen> <para>De uitvoer kan per systeem wat verschillen. Als er geen - apparaten <devicename>pcm</devicename> genoemd worden, dienen + apparaten <filename>pcm</filename> genoemd worden, dienen eerdere stappen herzien te worden. Bekijk nogmaals de instellingen van de kernel en bevestig dat het juiste apparaatstuurprogramma was gekozen. Veel voorkomende problemen @@ -322,18 +298,17 @@ kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen> <screen>&prompt.user; <userinput>cdcontrol -f /dev/acd0 play 1</userinput></screen> - <para>Applicaties als <filename - role="package">audio/workman</filename> kunnen een + <para>Applicaties als <package>audio/workman</package> kunnen een vriendelijker interface bieden. Wellicht is het handig om een - applicatie als <filename role="package">audio/mpg123</filename> + applicatie als <package>audio/mpg123</package> te installeren om naar MP3 audiobestanden te luisteren.</para> <para>Een snelle manier om de kaart te testen is het als volgt sturen van gegevens naar <filename>/dev/dsp</filename>:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>cat <replaceable>bestandsnaam</replaceable> > /dev/dsp</userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>cat bestandsnaam > /dev/dsp</userinput></screen> - <para><filename><replaceable>bestandsnaam</replaceable></filename> + <para><filename>bestandsnaam</filename> kan ieder bestand zijn. Deze commandoregel hoort wat ruis te maken, waardoor wordt bevestigd dat de geluidskaart echt werkt.</para> @@ -348,7 +323,7 @@ kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen> met het commando &man.mixer.8;. Er staan meer details in &man.mixer.8;.</para> - <sect3 id="troubleshooting"> + <sect3 xml:id="troubleshooting"> <title>Bekende problemen</title> <indexterm><primary>apparaatknooppunten</primary></indexterm> @@ -441,7 +416,7 @@ pcm7: <HDA Realtek ALC889 PCM #3 Digital> at cad 2 nid 1 on hdac1 <literal>hw.snd.default_unit</literal> veranderd te worden in de eenheid dat voor afspelen gebruikt moet worden:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl hw.snd.default_unit=<replaceable>n</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl hw.snd.default_unit=n</userinput></screen> <para>Hier is <literal>n</literal> het nummer van het geluidsapparaat wat gebruikt dient te worden, in dit voorbeeld <literal>4</literal>. @@ -452,18 +427,14 @@ pcm7: <HDA Realtek ALC889 PCM #3 Digital> at cad 2 nid 1 on hdac1 </sect3> </sect2> - <sect2 id="sound-multiple-sources"> - <sect2info> + <sect2 xml:id="sound-multiple-sources"> + <info><title>Meerdere geluidsbronnen gebruiken</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Munish</firstname> - <surname>Chopra</surname> - <contrib>Geschreven door </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Munish</firstname><surname>Chopra</surname></personname><contrib>Geschreven door </contrib></author> </authorgroup> - </sect2info> + </info> - <title>Meerdere geluidsbronnen gebruiken</title> + <para>Het is vaak wenselijk om meerdere geluidsbronnen tegelijkertijd af te kunnen spelen, zoals wanneer @@ -479,7 +450,7 @@ pcm7: <HDA Realtek ALC889 PCM #3 Digital> at cad 2 nid 1 on hdac1 geluid in de kernel te mixen.</para> <para>Het aantal virtuele kanalen kan met drie sysctl knoppen - als <username>root</username> als volgt ingesteld + als <systemitem class="username">root</systemitem> als volgt ingesteld worden:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl dev.pcm.0.play.vchans=4</userinput> @@ -490,12 +461,12 @@ pcm7: <HDA Realtek ALC889 PCM #3 Digital> at cad 2 nid 1 on hdac1 toegewezen, wat in het dagelijks gebruik voldoende is. Zowel <varname>dev.pcm.0.play.vchans=4</varname> als <varname>dev.pcm.0.rec.vchans=4</varname> zijn het aantal - virtuele kanalen dat <devicename>pcm0</devicename> heeft voor + virtuele kanalen dat <filename>pcm0</filename> heeft voor afspelen en opnemen, en zijn instelbaar als een apparaat is aangesloten. In <literal>hw.snd.maxautovchans</literal> staat het aantal virtuele kanalen dat aan een nieuw audio-apparaat wordt gegeven als het wordt aangesloten met &man.kldload.8;. Omdat de module - <devicename>pcm</devicename> onafhankelijk van de hardware + <filename>pcm</filename> onafhankelijk van de hardware stuurprogramma's geladen kan worden, kan in <varname>hw.snd.maxautovchans</varname> opgeslagen worden hoeveel virtuele kanalen apparaten die later worden aangesloten @@ -508,23 +479,19 @@ pcm7: <HDA Realtek ALC889 PCM #3 Digital> at cad 2 nid 1 on hdac1 of geluidsdaemons.</para> </note> - <para>Het juiste <devicename>pcm</devicename> apparaat zal + <para>Het juiste <filename>pcm</filename> apparaat zal automatisch en transparant gealloceerd worden voor programma's die <filename>/dev/dsp0</filename> aanroepen.</para> </sect2> <sect2> - <sect2info> + <info><title>Standaardwaarden voor mixerkanalen instellen</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Josef</firstname> - <surname>El-Rayes</surname> - <contrib>Geschreven door </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Josef</firstname><surname>El-Rayes</surname></personname><contrib>Geschreven door </contrib></author> </authorgroup> - </sect2info> + </info> - <title>Standaardwaarden voor mixerkanalen instellen</title> + <para>De standaardwaarden voor de mixerkanalen zijn ingesteld in de broncode van het stuurprogramma &man.pcm.4;. Er zijn vele @@ -544,25 +511,21 @@ pcm7: <HDA Realtek ALC889 PCM #3 Digital> at cad 2 nid 1 on hdac1 </sect2> </sect1> - <sect1 id="sound-mp3"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="sound-mp3"> + <info><title>MP3 audio</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Chern</firstname> - <surname>Lee</surname> - <contrib>Geschreven door </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Chern</firstname><surname>Lee</surname></personname><contrib>Geschreven door </contrib></author> </authorgroup> - <!-- 11 Sept 2001 --> - </sect1info> + + </info> - <title>MP3 audio</title> + <para>Met MP3 (MPEG Layer 3 Audio) kan geluid bijna in CD-kwaliteit weergegeven worden en dus is er een goede reden om dit vooral niet na te laten op een &os; werkstation.</para> - <sect2 id="mp3-players"> + <sect2 xml:id="mp3-players"> <title>MP3 spelers</title> <para>Verreweg de meest populaire X11 MP3 speler is @@ -575,8 +538,7 @@ pcm7: <HDA Realtek ALC889 PCM #3 Digital> at cad 2 nid 1 on hdac1 ondersteuning.</para> <para><application>XMMS</application> kan geïnstalleerd - worden via de <filename - role="package">multimedia/xmms</filename> port of + worden via de <package>multimedia/xmms</package> port of pakket.</para> <para>De interface van <application>XMMS</application> is @@ -586,18 +548,18 @@ pcm7: <HDA Realtek ALC889 PCM #3 Digital> at cad 2 nid 1 on hdac1 <application>XMMS</application> vast eenvoudig te gebruiken.</para> - <para>De port <filename role="package">audio/mpg123</filename> is + <para>De port <package>audio/mpg123</package> is een alternatieve MP3-speler die gebruik maakt van de commandoregel.</para> <para><application>mpg123</application> werkt door het geluidsapparaat en het MP3-bestand aan te geven op de commandoregel. Aangenomen dat uw audio-apparaat - <devicename>/dev/dsp1.0</devicename> is en u het MP3-bestand + <filename>/dev/dsp1.0</filename> is en u het MP3-bestand <replaceable>Foobar-GreatestHits.mp3</replaceable> wilt afspelen, zou u het volgende opgeven:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>mpg123 -a <devicename>/dev/dsp1.0</devicename> <replaceable>Foobar-GreatestHits.mp3</replaceable></userinput> + <screen>&prompt.root; <userinput>mpg123 -a /dev/dsp1.0 Foobar-GreatestHits.mp3</userinput> High Performance MPEG 1.0/2.0/2.5 Audio Player for Layer 1, 2 and 3. Version 0.59r (1999/Jun/15). Written and copyrights by Michael Hipp. Uses code from various people. See 'README' for more! @@ -611,7 +573,7 @@ Playing MPEG stream from Foobar-GreatestHits.mp3 ... MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo</screen> </sect2> - <sect2 id="rip-cd"> + <sect2 xml:id="rip-cd"> <title>CD audio tracks rippen</title> <para>Voordat een CD of een CD track naar MP3 ge-encodeerd kan @@ -620,16 +582,15 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo</screen> naar WAV-bestanden te kopiëren.</para> <para>Het hulpprogramma <command>cdda2wav</command>, dat - onderdeel is van de suite <filename - role="package">sysutils/cdrtools</filename>, kan gebruikt + onderdeel is van de suite <package>sysutils/cdrtools</package>, kan gebruikt worden om audio-informatie en de daarbij behorende informatie van CD's te rippen.</para> <para>Als de audio CD in de drive zit, kan het volgende commando - als <username>root</username> uitgevoerd worden om een hele CD + als <systemitem class="username">root</systemitem> uitgevoerd worden om een hele CD naar individuele (per track) WAV-bestanden te rippen:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -B</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D 0,1,0 -B</userinput></screen> <para><application>cdda2wav</application> ondersteunt ATAPI (IDE) CD-ROM-drives. Om van een IDE drive te rippen, dient de @@ -637,53 +598,52 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo</screen> eenheidsnummers. Om bijvoorbeeld track 7 van een IDE drive te rippen:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>/dev/acd0</replaceable> -t 7</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D /dev/acd0 -t 7</userinput></screen> <para>De optie <option>-D <replaceable>0,1,0</replaceable></option> geeft het - SCSI apparaat <devicename>0,1,0</devicename> aan, dat + SCSI apparaat <filename>0,1,0</filename> aan, dat overeenkomt met de uitvoer van <command>cdrecord -scanbus</command>.</para> <para>Om individuele tracks te rippen kan gebruik gemaakt worden van de optie <option>-t</option>:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -t 7</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D 0,1,0 -t 7</userinput></screen> <para>In het bovenstaande voorbeeld wordt track 7 van de audio CD geript. Om een reeks tracks te rippen, bijvoorbeeld van 1 tot 7, kan een reeks opgegeven worden:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -t 1+7</userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D 0,1,0 -t 1+7</userinput></screen> <para>Ook het hulpprogramma &man.dd.1; kan gebruikt worden om audio tracks van ATAPI drives af te halen. Deze mogelijkheid - wordt beschreven in <xref - linkend="duplicating-audiocds"/>.</para> + wordt beschreven in <xref linkend="duplicating-audiocds"/>.</para> </sect2> - <sect2 id="mp3-encoding"> + <sect2 xml:id="mp3-encoding"> <title>MP3's encoderen</title> <para>Tegenwoordig is <emphasis>de</emphasis> MP3 encoder <application>lame</application>. <application>Lame</application> staat in - <filename role="package">audio/lame</filename> in de + <package>audio/lame</package> in de portsstructuur.</para> <para>Met de geripte WAV-bestanden converteert het volgende commando - <filename><replaceable>audio01.wav</replaceable></filename> naar - <filename><replaceable>audio01.mp3</replaceable></filename>:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>lame -h -b <replaceable>192</replaceable> \ ---tt "<replaceable>Foo Titel</replaceable>" \ ---ta "<replaceable>FooBar Artiest</replaceable>" \ ---tl "<replaceable>FooBar Album</replaceable>" \ ---ty "<replaceable>2005</replaceable>" \ ---tc "<replaceable>Geript en encoded door Foo</replaceable>" \ ---tg "<replaceable>Genre</replaceable>" \ -<replaceable>audio01.wav audio01.mp3</replaceable></userinput></screen> + <filename>audio01.wav</filename> naar + <filename>audio01.mp3</filename>:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>lame -h -b 192 \ +--tt "Foo Titel" \ +--ta "FooBar Artiest" \ +--tl "FooBar Album" \ +--ty "2005" \ +--tc "Geript en encoded door Foo" \ +--tg "Genre" \ +audio01.wav audio01.mp3</userinput></screen> <para>192 kbits lijkt de standaard bitrate voor MP3 te zijn. Het is ook mogelijk 128 of 160 of andere bitrates te gebruiken. @@ -698,7 +658,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo</screen> gebruikt kunnen worden bij het encoderen beschreven.</para> </sect2> - <sect2 id="mp3-decoding"> + <sect2 xml:id="mp3-decoding"> <title>MP3's decoderen</title> <para>Om een CD te kunnen branden van MP3's, moeten ze omgezet @@ -765,8 +725,8 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo</screen> <procedure> <step> - <para>Voer <command>mpg123 -s <replaceable>audio01.mp3</replaceable> - > <replaceable>audio01.pcm</replaceable></command> uit.</para> + <para>Voer <command>mpg123 -s audio01.mp3 + > audio01.pcm</command> uit.</para> </step> </procedure> @@ -781,29 +741,24 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo</screen> WAV-bestand. Met het hulpprogramma <application>SoX</application> kan de kop van WAV-bestanden verwijderd worden. Dit programma kan geïnstalleerd worden - met de port of pakket <filename - role="package">audio/sox</filename></para> + met de port of pakket <package>audio/sox</package></para> - <screen>&prompt.user; <userinput>sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 <replaceable>track.wav track.raw</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 track.wav track.raw</userinput></screen> <para>In <xref linkend="creating-cds"/> staat meer informatie over het gebruiken van een CD-brander in &os;.</para> </sect2> </sect1> - <sect1 id="video-playback"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="video-playback"> + <info><title>Video afspelen</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Ross</firstname> - <surname>Lippert</surname> - <contrib>Geschreven door </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Ross</firstname><surname>Lippert</surname></personname><contrib>Geschreven door </contrib></author> </authorgroup> - <!-- 5 June 2002 --> - </sect1info> + + </info> - <title>Video afspelen</title> + <para>Video afspelen is een relatief nieuwe en zich snel ontwikkelende richting voor applicaties. In tegenstelling tot @@ -848,7 +803,7 @@ link acd0 rdvd</programlisting> <programlisting>kern.ipc.shmmax=67108864 kern.ipc.shmall=32768</programlisting> - <sect2 id="video-interface"> + <sect2 xml:id="video-interface"> <title>Videomogelijkheden vaststellen</title> @@ -892,7 +847,7 @@ kern.ipc.shmall=32768</programlisting> </listitem> </orderedlist> - <sect3 id="video-interface-xvideo"> + <sect3 xml:id="video-interface-xvideo"> <title>XVideo</title> <para><application>&xorg;</application> kent een @@ -1004,7 +959,7 @@ no adaptors present</screen> verbeteren van prestaties.</para> </sect3> - <sect3 id="video-interface-SDL"> + <sect3 xml:id="video-interface-SDL"> <title>Eenvoudige Directmedia Laag</title> <para>De Eenvoudige Directmedia Laag (Simple Directmedia @@ -1015,11 +970,10 @@ no adaptors present</screen> abstractie op laag niveau naar de hardware die soms efficiënter kan zijn dan de X11 interface.</para> - <para>De SDL staat in <filename - role="package">devel/sdl12</filename>.</para> + <para>De SDL staat in <package>devel/sdl12</package>.</para> </sect3> - <sect3 id="video-interface-DGA"> + <sect3 xml:id="video-interface-DGA"> <title>Directe Grafische Toegang</title> <para>Directe Grafische Toegang (Direct Graphics Access) is een @@ -1027,7 +981,7 @@ no adaptors present</screen> gaan aan de X server en de framebuffer direct kan wijzigen. Omdat hij afhankelijk is van geheugenmapping op een laag niveau om dit delen uit te voeren, moeten programma's die er - gebruik van maken als <username>root</username> + gebruik van maken als <systemitem class="username">root</systemitem> draaien.</para> <para>De DGA uitbreiding kan getest en gebenchmarkt worden met @@ -1038,7 +992,7 @@ no adaptors present</screen> </sect3> </sect2> - <sect2 id="video-ports"> + <sect2 xml:id="video-ports"> <title>Ports en pakketten met video</title> <indexterm><primary>videopoorten</primary></indexterm> @@ -1089,8 +1043,7 @@ no adaptors present</screen> <listitem> <para>Documentatie wordt niet geïnstalleerd bij de port - en staat op het web of in de map <filename - class='directory'>work</filename> van de port.</para> + en staat op het web of in de map <filename>work</filename> van de port.</para> </listitem> </orderedlist> @@ -1128,7 +1081,7 @@ no adaptors present</screen> het aantal work-arounds dat nodig was voor het overzetten tot een minimum te beperken.</para> - <sect3 id="video-mplayer"> + <sect3 xml:id="video-mplayer"> <title>MPlayer</title> <para><application>MPlayer</application> is een zich snel @@ -1143,7 +1096,7 @@ no adaptors present</screen> commandoregelopties en de toetsencommando's, de applicatie erg goed werkt.</para> - <sect4 id="video-mplayer-building"> + <sect4 xml:id="video-mplayer-building"> <title>MPlayer bouwen</title> <indexterm> @@ -1152,8 +1105,7 @@ no adaptors present</screen> <secondary>maken</secondary> </indexterm> - <para><application>MPlayer</application> staat in <filename - role="package">multimedia/mplayer</filename>. + <para><application>MPlayer</application> staat in <package>multimedia/mplayer</package>. <application>MPlayer</application> voert een aantal hardwarecontroles uit tijdens het bouwen, wat resulteert in een binair bestand dat niet van het ene naar het andere @@ -1181,10 +1133,10 @@ http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html</screen> <para>De standaard portopties zijn voor de meeste gebruikers voldoende. Maar als bijvoorbeeld de XviD codec nodig is, - dan moet de optie <makevar>WITH_XVID</makevar> op de + dan moet de optie <varname>WITH_XVID</varname> op de commandoregel meegegeven worden. Het standaard DVD-apparaat kan ook gedefinieerd worden met de optie - <makevar>WITH_DVD_DEVICE</makevar>, waarbij standaard + <varname>WITH_DVD_DEVICE</varname>, waarbij standaard <filename>/dev/acd0</filename> wordt gebruikt.</para> <para>Op het moment van schrijven wordt de @@ -1205,7 +1157,7 @@ http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html</screen> in &unix; welkom is.</para> </sect4> - <sect4 id="video-mplayer-using"> + <sect4 xml:id="video-mplayer-using"> <title>MPlayer gebruiken</title> <indexterm> @@ -1228,19 +1180,19 @@ http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html</screen> gebruiksmogelijkheden beschreven.</para> <para>Om een bestand als - <filename><replaceable>testbestand.avi</replaceable></filename> + <filename>testbestand.avi</filename> af te spelen met een van de beschikbare video-interfaces, kan de optie <option>-vo</option> gebruikt worden:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo xv <replaceable>testbestand.avi</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo xv testbestand.avi</userinput></screen> - <screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo sdl <replaceable>testbestand.avi</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo sdl testbestand.avi</userinput></screen> - <screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo x11 <replaceable>testbestand.avi</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo x11 testbestand.avi</userinput></screen> - <screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo dga <replaceable>testbestand.avi</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo dga testbestand.avi</userinput></screen> - <screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo 'sdl:dga' <replaceable>testbestand.avi</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo 'sdl:dga' testbestand.avi</userinput></screen> <para>Het is de moeite waard alle bovenstaande opties uit te proberen omdat hun relatieve prestatie afhangt van vele @@ -1248,13 +1200,13 @@ http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html</screen> hardware.</para> <para>Om een DVD af te spelen dient - <filename><replaceable>testbestand.avi</replaceable></filename> + <filename>testbestand.avi</filename> vervangen te worden door <option>dvd://<replaceable>N</replaceable> -dvd-device <replaceable>APPARAAT</replaceable></option> waar <replaceable>N</replaceable> het titelnummer is dat afgespeeld moeten worden en - <filename><replaceable>APPARAAT</replaceable></filename> het + <filename>APPARAAT</filename> het apparaatknooppunt is voor de DVD-ROM. Om bijvoorbeeld titel 3 van <filename>/dev/dvd</filename> af te spelen:</para> @@ -1263,7 +1215,7 @@ http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html</screen> <note> <para>Het standaard DVD-apparaat kan ingesteld worden bij het bouwen van de <application>MPlayer</application> port - met de optie <makevar>WITH_DVD_DEVICE</makevar>. + met de optie <varname>WITH_DVD_DEVICE</varname>. Standaard is dit apparaat <filename>/dev/acd0</filename>. Meer details staan in de <filename>Makefile</filename> van de port.</para> @@ -1301,7 +1253,7 @@ zoom=yes</programlisting> onderdeel besproken programma's.</para> </sect4> - <sect4 id="video-mencoder"> + <sect4 xml:id="video-mencoder"> <title><command>mencoder</command></title> <indexterm><primary>mencoder</primary></indexterm> @@ -1316,7 +1268,7 @@ zoom=yes</programlisting> prestaties. Hieronder staan een aantal voorbeelden beschreven. Eerst een eenvoudige kopie:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>mencoder <replaceable>invoer.avi</replaceable> -oac copy -ovc copy -o <replaceable>uitvoer.avi</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>mencoder invoer.avi -oac copy -ovc copy -o uitvoer.avi</userinput></screen> <para>Verkeerde combinaties van commandoregelopties kunnen resulteren in uitvoerbestanden die zelfs niet af te spelen @@ -1326,21 +1278,21 @@ zoom=yes</programlisting> <command>mplayer</command> te houden als het alleen maar nodig is een bestand te rippen.</para> - <para>Om <filename><replaceable>invoer.avi</replaceable></filename> + <para>Om <filename>invoer.avi</filename> te converteren naar de MPEG4-codec met MPEG3-audio - encodering (<filename role="package">audio/lame</filename> + encodering (<package>audio/lame</package> is verplicht):</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>mencoder <replaceable>invoer.avi</replaceable> -oac mp3lame -lameopts br=192 \ --ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vhq -o <replaceable>utvoer.avi</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>mencoder invoer.avi -oac mp3lame -lameopts br=192 \ +-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vhq -o utvoer.avi</userinput></screen> <para>Hiermee wordt uitvoer gemaakt die af te spelen is met <command>mplayer</command> en <command>xine</command>.</para> - <para><filename><replaceable>invoer.avi</replaceable></filename> + <para><filename>invoer.avi</filename> kan worden vervangen door <option>dvd://1 -dvd-device - /dev/dvd</option> en als <username>root</username> + /dev/dvd</option> en als <systemitem class="username">root</systemitem> gedraaid worden om een DVD-titel direct te hercoderen. Omdat het waarschijnlijk is dat de eerste experimenten niet direct tevredenstellend zijn, wordt aangeraden een titel @@ -1349,7 +1301,7 @@ zoom=yes</programlisting> </sect4> </sect3> - <sect3 id="video-xine"> + <sect3 xml:id="video-xine"> <title><application>xine</application> videospeler</title> <para>De <application>xine</application> videospeler is een @@ -1358,7 +1310,7 @@ zoom=yes</programlisting> een herbruikbare basisbibliotheek en een modulair uitvoerbaar bestand te maken dat uitgebreid kan worden met plug-ins. Het kan als pakket en port geïnstalleerd worden uit - <filename role="package">multimedia/xine</filename>.</para> + <package>multimedia/xine</package>.</para> <para>De <application>xine</application> speler heeft nog wat ruwe randjes, maar is zeker goed van start gegaan. In de @@ -1390,10 +1342,10 @@ zoom=yes</programlisting> <para>Het is ook mogelijk om zonder de GUI direct een bestand af te laten spelen:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>xine -g -p <replaceable>mijnfilm.avi</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>xine -g -p mijnfilm.avi</userinput></screen> </sect3> - <sect3 id="video-ports-transcode"> + <sect3 xml:id="video-ports-transcode"> <title><application>transcode</application> hulpprogramma's</title> @@ -1405,8 +1357,7 @@ zoom=yes</programlisting> repareren en commandoregelprogramma's te gebruiken met <filename>stdin/stdout</filename> stream interfaces.</para> - <para>Tijdens het bouwen van de port <filename - role="package">multimedia/transcode</filename> kan een + <para>Tijdens het bouwen van de port <package>multimedia/transcode</package> kan een groot aantal opties opgegeven worden en de volgende commandoregel wordt geadviseerd om <application>transcode</application> te bouwen:</para> @@ -1421,23 +1372,20 @@ WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes</userinput></screen> illustreren volgt nu een voorbeeld van hoe een DivX-bestand om te zetten in een PAL MPEG-1-bestand (PAL VCD):</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i <replaceable>invoer.avi</replaceable> -V --export_prof vcd-pal -o uitvoer_vcd</userinput> -&prompt.user; <userinput>mplex -f 1 -o <replaceable>uitvoer_vcd.mpg uitvoer_vcd.m1v uitvoer_vcd.mpa</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i invoer.avi -V --export_prof vcd-pal -o uitvoer_vcd</userinput> +&prompt.user; <userinput>mplex -f 1 -o uitvoer_vcd.mpg uitvoer_vcd.m1v uitvoer_vcd.mpa</userinput></screen> <para>Het resulterende MPEG-bestand, - <filename><replaceable>uitvoer_vcd.mpg</replaceable></filename>, + <filename>uitvoer_vcd.mpg</filename>, is klaar om afgespeeld te worden met <application>MPlayer</application>. Het kan ook op een CD-R gebrand worden om er een Video-CD mee te maken. In dat geval - is het nodig om de programma's <filename - role="package">multimedia/vcdimager</filename> en <filename - role="package">sysutils/cdrdao</filename> te + is het nodig om de programma's <package>multimedia/vcdimager</package> en <package>sysutils/cdrdao</package> te installeren.</para> <para>Er is een hulppagina voor <command>transcode</command>, - maar kijk ook op <ulink - url="http://www.transcoding.org/cgi-bin/transcode">transcode - wiki</ulink> voor meer informatie en voorbeelden.</para> + maar kijk ook op <link xlink:href="http://www.transcoding.org/cgi-bin/transcode">transcode + wiki</link> voor meer informatie en voorbeelden.</para> <para>Als de twee vergeleken worden, draait <command>transcode</command> aanzienlijk langzamer dan @@ -1451,7 +1399,7 @@ WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes</userinput></screen> </sect3> </sect2> - <sect2 id="video-further-reading"> + <sect2 xml:id="video-further-reading"> <title>Verder lezen</title> <para>De beschikbare videosoftware pakketten voor &os; zijn fors @@ -1464,9 +1412,8 @@ WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes</userinput></screen> gebruiken. Het doel van deze paragraaf is de lezer wat richting te geven op dat vlak.</para> - <para>De <ulink - url="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/">MPlayer - documentatie</ulink> is technisch erg informatief. Deze + <para>De <link xlink:href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/">MPlayer + documentatie</link> is technisch erg informatief. Deze documenten kunnen het beste bekeken worden door iemand die veel kennis wil opdoen over video in &unix;. Op de <application>MPlayer</application> mailinglijst wordt het niet @@ -1474,9 +1421,8 @@ WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes</userinput></screen> dus het is verstandig RTFM in gedachten te houden alvorens bug rapportages naar ze te mailen.</para> - <para>De <ulink - url="http://dvd.sourceforge.net/xine-howto/en_GB/html/howto.html">xine - HOWTO</ulink> bevat een hoofdstuk over het verbeteren van + <para>De <link xlink:href="http://dvd.sourceforge.net/xine-howto/en_GB/html/howto.html">xine + HOWTO</link> bevat een hoofdstuk over het verbeteren van prestaties, dat op alle spelers van toepassing is.</para> <para>Tenslotte zijn er nog een aantal veelbelovende applicaties @@ -1484,53 +1430,38 @@ WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes</userinput></screen> <itemizedlist> <listitem> - <para><ulink - url="http://avifile.sourceforge.net/">Avifile</ulink> - bestaat ook als port: <filename - role="package">multimedia/avifile</filename>;</para> + <para><link xlink:href="http://avifile.sourceforge.net/">Avifile</link> + bestaat ook als port: <package>multimedia/avifile</package>;</para> </listitem> <listitem> - <para><ulink - url="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle</ulink> - is er ook als port: <filename - role="package">multimedia/ogle</filename>;</para> + <para><link xlink:href="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle</link> + is er ook als port: <package>multimedia/ogle</package>;</para> </listitem> <listitem> - <para><ulink - url="http://xtheater.sourceforge.net/">Xtheater</ulink>;</para> + <para><link xlink:href="http://xtheater.sourceforge.net/">Xtheater</link>;</para> </listitem> <listitem> - <para><filename - role="package">multimedia/dvdauthor</filename>, een open + <para><package>multimedia/dvdauthor</package>, een open source pakket voor authoring van DVD content.</para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> </sect1> - <sect1 id="tvcard"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="tvcard"> + <info><title>TV-kaarten installeren</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Josef</firstname> - <surname>El-Rayes</surname> - <contrib>Oorspronkelijk geschreven door </contrib> - </author> + <author><personname><firstname>Josef</firstname><surname>El-Rayes</surname></personname><contrib>Oorspronkelijk geschreven door </contrib></author> </authorgroup> <authorgroup> - <author> - <firstname>Marc</firstname> - <surname>Fonvieille</surname> - <contrib>Verbeterd en aangepast door </contrib> - <!-- 02 January 2004 --> - </author> + <author><personname><firstname>Marc</firstname><surname>Fonvieille</surname></personname><contrib>Verbeterd en aangepast door </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>TV-kaarten installeren</title> + <indexterm><primary>TV-kaarten</primary></indexterm> @@ -1614,30 +1545,30 @@ bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting> <itemizedlist> <listitem> - <para><filename role="package">multimedia/fxtv</filename> + <para><package>multimedia/fxtv</package> biedt TV-in-een-window en beeld/audio/videocapture mogelijkheden;</para> </listitem> <listitem> - <para><filename role="package">multimedia/xawtv</filename> + <para><package>multimedia/xawtv</package> is ook een TV applicatie met dezelfde mogelijkheden als <application>fxtv</application>;</para> </listitem> <listitem> - <para><filename role="package">misc/alevt</filename> + <para><package>misc/alevt</package> decodeert Videotext/Teletext en kan deze weergeven;</para> </listitem> <listitem> - <para><filename role="package">audio/xmradio</filename>, een + <para><package>audio/xmradio</package>, een applicatie om de FM-tuner die bij sommige TV-kaarten zit te gebruiken;</para> </listitem> <listitem> - <para><filename role="package">audio/wmtune</filename>, een + <para><package>audio/wmtune</package>, een handige bureaubladapplicatie voor radiotuners.</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -1659,11 +1590,10 @@ bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting> </sect2> </sect1> - <sect1 id="mythtv"> + <sect1 xml:id="mythtv"> <title>MythTV</title> - <para>MythTV is een open-source <acronym - role="Personal Video Recorder">PVR</acronym> software project.</para> + <para>MythTV is een open-source <acronym role="Personal Video Recorder">PVR</acronym> software project.</para> <para>Het staat in de &linux;-wereld bekend als een complexe toepassing met veel afhankelijkheden, en daarom moeilijk om te installeren. De @@ -1677,25 +1607,20 @@ bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting> <para>MythTV is ontworpen om <acronym role="Video for Linux">V4L</acronym> te gebruiken om invoerapparatuur voor video zoals encoders en tuners te - benaderen. Momenteel werkt MythTV het beste met <acronym - role="Universal Serial Bus">USB</acronym> DVB-S/C/T kaarten die - ondersteund worden door <filename - role="package">multimedia/webcamd</filename> omdat + benaderen. Momenteel werkt MythTV het beste met <acronym role="Universal Serial Bus">USB</acronym> DVB-S/C/T kaarten die + ondersteund worden door <package>multimedia/webcamd</package> omdat <application>webcamd</application> een gebruikerstoepassing levert voor - <acronym role="Video for Linux">V4L</acronym>. Elke <acronym - role="Digital Video Broadcasting">DVB</acronym>-kaart die ondersteund + <acronym role="Video for Linux">V4L</acronym>. Elke <acronym role="Digital Video Broadcasting">DVB</acronym>-kaart die ondersteund wordt door <application>webcamd</application> zou met MythTV moeten - werken, een lijst van kaarten waarvan hun werking bekend is kan <ulink - url="http://wiki.freebsd.org/WebcamCompat">hier</ulink> gevonden + werken, een lijst van kaarten waarvan hun werking bekend is kan <link xlink:href="http://wiki.freebsd.org/WebcamCompat">hier</link> gevonden worden. Er zijn ook stuurprogramma's bekend voor Hauppauge-kaarten in - de pakketten <filename role="package">multimedia/pvr250</filename> en - <filename role="package">multimedia/pvrxxx</filename>, maar deze leveren + de pakketten <package>multimedia/pvr250</package> en + <package>multimedia/pvrxxx</package>, maar deze leveren een niet-standaard interface met hun stuurprogramma dat niet werkt met versies van MythTV nieuwer dan 0.23.</para> - <para><ulink url="http://wiki.freebsd.org/HTPC">HTPC</ulink> bevat een - lijst van alle beschikbare stuurprogramma's voor <acronym - role="Digital Video Broadcasting">DVB</acronym>.</para> + <para><link xlink:href="http://wiki.freebsd.org/HTPC">HTPC</link> bevat een + lijst van alle beschikbare stuurprogramma's voor <acronym role="Digital Video Broadcasting">DVB</acronym>.</para> </sect2> <sect2> @@ -1705,21 +1630,16 @@ bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting> om de voorkant en de achterkant op verschillende machines te hebben.</para> - <para>Voor de voorkant is <filename - role="package">multimedia/mythtv-frontend</filename> nodig, alsook een - X-server welke in <filename role="package">x11/xorg</filename> + <para>Voor de voorkant is <package>multimedia/mythtv-frontend</package> nodig, alsook een + X-server welke in <package>x11/xorg</package> beschikbaar is. Idealiter beschikt de voorkant-computer ook over een - videokaart die <acronym - role="X-Video Motion Compensation">XvMC</acronym> ondersteunt en - optioneel over een afstandsbediening die compatibel is met <acronym - role="Linux Infrared Remote Control">LIRC</acronym>.</para> + videokaart die <acronym role="X-Video Motion Compensation">XvMC</acronym> ondersteunt en + optioneel over een afstandsbediening die compatibel is met <acronym role="Linux Infrared Remote Control">LIRC</acronym>.</para> - <para>Voor de achterkant is <filename - role="package">multimedia/mythtv</filename> nodig, alsook een &mysql; + <para>Voor de achterkant is <package>multimedia/mythtv</package> nodig, alsook een &mysql; database en optioneel een tuner en opslag voor opnames. Het &mysql; pakket zou automatisch als een afhankelijkheid geïnstalleerd moeten - worden tijdens de installatie van <filename - role="package">multimedia/mythtv</filename>.</para> + worden tijdens de installatie van <package>multimedia/mythtv</package>.</para> </sect2> <sect2> @@ -1741,24 +1661,19 @@ bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting> <para>Start de achterkant:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>echo 'mythbackend_enable="YES"' >> /etc/rc.conf</userinput> + <screen>&prompt.root; <userinput>echo 'mythbackend_enable="YES"' >> /etc/rc.conf</userinput> &prompt.root; <userinput>service mythbackend start</userinput></screen> </sect2> </sect1> - <sect1 id="scanners"> - <sect1info> + <sect1 xml:id="scanners"> + <info><title>Scanners</title> <authorgroup> - <author> - <firstname>Marc</firstname> - <surname>Fonvieille</surname> - <contrib>Geschreven door </contrib> - <!-- 04 August 2004 --> - </author> + <author><personname><firstname>Marc</firstname><surname>Fonvieille</surname></personname><contrib>Geschreven door </contrib></author> </authorgroup> - </sect1info> + </info> - <title>Scanners</title> + <indexterm><primary>scanners</primary></indexterm> @@ -1767,8 +1682,7 @@ bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting> <para>In &os; is toegang tot scanners mogelijk met <application>SANE</application> (Scanner Access Now - Easy) <acronym role="Application Programming - Interface">API</acronym> uit de &os; Portscollectie. + Easy) <acronym role="Application Programming Interface">API</acronym> uit de &os; Portscollectie. <application>SANE</application> gebruikt ook een aantal &os; apparaatstuurprogramma's om toegang te krijgen tot de hardware van de scanner.</para> @@ -1776,9 +1690,8 @@ bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting> <para>&os; ondersteunt SCSI en USB scanners. Het is van belang te controleren of een scanner door <application>SANE</application> wordt ondersteund voordat er instellingen worden gemaakt. - <application>SANE</application> heeft een lijst met <ulink - url="http://www.sane-project.org/sane-supported-devices.html">ondersteunde - apparaten</ulink> waarin gekeken kan worden of een scanner + <application>SANE</application> heeft een lijst met <link xlink:href="http://www.sane-project.org/sane-supported-devices.html">ondersteunde + apparaten</link> waarin gekeken kan worden of een scanner wordt ondersteund en wat de status voor ondersteuning is.</para> </sect2> @@ -1790,7 +1703,7 @@ bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting> scannerinterface zijn verschillende apparaatstuurprogramma's nodig.</para> - <sect3 id="scanners-kernel-usb"> + <sect3 xml:id="scanners-kernel-usb"> <title>USB-interface</title> <para>In de <filename>GENERIC</filename> kernel zitten @@ -1873,22 +1786,18 @@ Re-scan of bus 3 was successful</screen> <title>SANE instellen</title> <para>Het <application>SANE</application> systeem is opgesplitst - in twee delen: de backends (<filename - role="package">graphics/sane-backends</filename>) en de - frontends (<filename - role="package">graphics/sane-frontends</filename>). Het deel + in twee delen: de backends (<package>graphics/sane-backends</package>) en de + frontends (<package>graphics/sane-frontends</package>). Het deel met de backends zorgt voor de toegang tot de scanner zelf. In - de lijst met door <application>SANE</application> <ulink - url="http://www.sane-project.org/sane-supported-devices.html">ondersteunde - apparaten</ulink> staat welk backend welke scanner(s) + de lijst met door <application>SANE</application> <link xlink:href="http://www.sane-project.org/sane-supported-devices.html">ondersteunde + apparaten</link> staat welk backend welke scanner(s) ondersteunt. Het is echt nodig het juiste backend vast te stellen, omdat het anders bijzonder lastig wordt een scanner aan de praat te krijgen. Het deel met frontends levert een grafische scaninterface (<application>xscanimage</application>).</para> - <para>De eerste stap is om de port of het pakket <filename - role="package">graphics/sane-backends</filename> te + <para>De eerste stap is om de port of het pakket <package>graphics/sane-backends</package> te installeren. Daarna kan met het commando <command>sane-find-scanner</command> gecontroleerd worden welke scanner er door het <application>SANE</application> systeem is @@ -1920,8 +1829,7 @@ found SCSI scanner "AGFA SNAPSCAN 600 1.10" at /dev/pass3</screen> <screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput> device `snapscan:/dev/pass3' is a AGFA SNAPSCAN 600 flatbed scanner</screen> - <para>Of, met bijvoorbeeld de USB-scanner die in <xref - linkend="scanners-kernel-usb"/> wordt gebruikt:</para> + <para>Of, met bijvoorbeeld de USB-scanner die in <xref linkend="scanners-kernel-usb"/> wordt gebruikt:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput> device 'epson2:libusb:/dev/usb:/dev/ugen0.2' is a Epson GT-8200 flatbed scanner</screen> @@ -1938,8 +1846,7 @@ device 'epson2:libusb:/dev/usb:/dev/ugen0.2' is a Epson GT-8200 flatbed scanner< &man.scanimage.1; niet in staat is een scanner te identificeren. Als dit gebeurt, dient het instellingenbestand voor het backend aangepast te worden en dient daar de juiste - instelling gemaakt te worden. De map <filename - class="directory">/usr/local/etc/sane.d/</filename> bevat + instelling gemaakt te worden. De map <filename>/usr/local/etc/sane.d/</filename> bevat alle bestanden met instellingen voor de backends. Het is bekend dat dit identificatieprobleem optreedt bij bepaalde USB-scanners.</para> @@ -2009,11 +1916,9 @@ device `epson:/dev/uscanner0' is a Epson GT-8200 flatbed scanner</screen> scannen vanuit de grafische gebruikersinterface. <application>SANE</application> heeft een eenvoudige, maar efficiënte grafische interface: - <application>xscanimage</application> (<filename - role="package">graphics/sane-frontends</filename>).</para> + <application>xscanimage</application> (<package>graphics/sane-frontends</package>).</para> - <para><application>Xsane</application> (<filename - role="package">graphics/xsane</filename>) is een ander + <para><application>Xsane</application> (<package>graphics/xsane</package>) is een ander populair grafisch scanfrontend, dat geavanceerde mogelijkheden biedt, zoals meerdere scanmodi (fotokopie, fax, enzovoort), kleurcorrectie, batchscannen, enzovoort. Beide @@ -2025,28 +1930,28 @@ device `epson:/dev/uscanner0' is a Epson GT-8200 flatbed scanner</screen> <title>Andere gebruikers toegang tot de scanner geven</title> <para>Alle voorgaande taken zijn uitgevoerd met - <username>root</username> rechten, maar het is wellicht ook + <systemitem class="username">root</systemitem> rechten, maar het is wellicht ook nodig dat andere gebruikers de scanner kunnen gebruiken. Dan heeft een gebruiker lees- en schrijfrechten nodig op de apparaatknooppunt voor een scanner. Onze USB-scanner gebruikt bijvoorbeeld apparaatknooppunt <filename>/dev/ugen0.2</filename> wat in feite slechts een symbolische koppeling is naar het echte apparaatknooppunt genaamd <filename>/dev/usb/0.2.0</filename> (een blik - op de inhoud van de map <filename class="directory">/dev</filename> + op de inhoud van de map <filename>/dev</filename> bevestigt dit). Zowel de symbolische koppeling als het apparaatknooppunt zijn van respectievelijk de groepen - <groupname>wheel</groupname> en - <groupname>operator</groupname>. Door de gebruiker - <username><replaceable>joe</replaceable></username> aan deze groepen toe + <systemitem class="groupname">wheel</systemitem> en + <systemitem class="groupname">operator</systemitem>. Door de gebruiker + <systemitem class="username"><replaceable>joe</replaceable></systemitem> aan deze groepen toe te voegen kan hij de scanner zien, maar vanwege duidelijke veiligheidsredenen dient het toevoegen van een gebruiker aan elke groep - met zorg te gebeuren, vooral aan de groep <groupname>wheel</groupname>. + met zorg te gebeuren, vooral aan de groep <systemitem class="groupname">wheel</systemitem>. Een betere oplossing is om een specifieke groep aan te maken voor het gebruik van USB-apparaten en de scanner toegankelijk te maken voor leden van deze groep.</para> <para>We zullen dus bijvoorbeeld een groep genaamd - <groupname><replaceable>usb</replaceable></groupname> gebruiken. De + <systemitem class="groupname"><replaceable>usb</replaceable></systemitem> gebruiken. De eerste stap is het aanmaken van deze groep met behulp van het commando &man.pw.8;:</para> @@ -2055,9 +1960,9 @@ device `epson:/dev/uscanner0' is a Epson GT-8200 flatbed scanner</screen> <para>Hierna moeten we de symbolische koppeling <filename>/dev/ugen0.2</filename> aanmaken en het apparaatknooppunt <filename>/dev/usb/0.2.0</filename> met de juiste schrijfpermissies - toegankelijk maken voor de groep <groupname>usb</groupname> + toegankelijk maken voor de groep <systemitem class="groupname">usb</systemitem> (<literal>0660</literal> of <literal>0664</literal>), omdat standaard - alleen de eigenaar van deze bestanden (<username>root</username>) + alleen de eigenaar van deze bestanden (<systemitem class="username">root</systemitem>) ernaar kan schrijven. Dit alles wordt gedaan door de volgende regels aan <filename>/etc/devfs.rules</filename> toe te voegen:</para> @@ -2066,10 +1971,10 @@ add path ugen0.2 mode 0660 group usb add path usb/0.2.0 mode 0666 group usb</programlisting> <para>Nu dienen er alleen nog gebruikers aan de groep - <groupname><replaceable>usb</replaceable></groupname> toegevoegd te + <systemitem class="groupname"><replaceable>usb</replaceable></systemitem> toegevoegd te worden om toegang tot de scanner toe te staan:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>pw groupmod usb -m <replaceable>joe</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>pw groupmod usb -m joe</userinput></screen> <para>Lees voor meer details de handleidingpagina van &man.pw.8;.</para> </sect2> |