aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml')
-rw-r--r--ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml2695
1 files changed, 2695 insertions, 0 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml
new file mode 100644
index 0000000000..cacc11b825
--- /dev/null
+++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml
@@ -0,0 +1,2695 @@
+<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
+<!--
+ The FreeBSD Russian Documentation Project
+
+ $FreeBSD$
+ Original revision: r39870
+-->
+<chapter id="bsdinstall">
+ <chapterinfo>
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Jim</firstname>
+ <surname>Mock</surname>
+ <contrib>Реструктуризовал, реорганизовал и частично переписал </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Randy</firstname>
+ <surname>Pratt</surname>
+ <contrib>Создание изображений, анализ и копирование общей структуры
+ sysinstall: </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Gavin</firstname>
+ <surname>Atkinson</surname>
+ <contrib>Корректировка под bsdinstall: </contrib>
+ </author>
+
+ <author>
+ <firstname>Warren</firstname>
+ <surname>Block</surname>
+ </author>
+ </authorgroup>
+
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Taras</firstname>
+ <surname>Korenko</surname>
+ <contrib>Перевод на русский язык: </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+ </chapterinfo>
+
+ <title>Установка &os; версий 9.<replaceable>X</replaceable> и более
+ поздних</title>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-synopsis">
+ <title>Краткий обзор</title>
+
+ <indexterm><primary>installation</primary></indexterm>
+
+ <para>&os; поставляется с простой в использовании текстовой программой
+ установки. &os;&nbsp;9.0-RELEASE и более поздние укомплектованы
+ установщиком, называемым <application>bsdinstall</application>,
+ в то время как в релизах, предшествующих &os;&nbsp;9.0-RELEASE,
+ для установки используется <application>sysinstall</application>.
+ В этом разделе описана работа с программой
+ <application>bsdinstall</application>. Работа с установщиком
+ <application>sysinstall</application> описана в <xref
+ linkend="install"/>.</para>
+
+ <para>После прочтения этого раздела вы будете знать:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Как создавать установочные носители для &os;.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <!-- WB: verify this, including GPT partition notation (ada0p2) -->
+ <para>Разбиение и именование разделов жестких дисков во &os;.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Как запустить <application>bsdinstall</application>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Вопросы, задаваемые утилитой
+ <application>bsdinstall</application>, что они значат и как на них
+ отвечать.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Перед прочтением этого раздела вам необходимо:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Прочитать список поддерживаемого оборудования, который
+ прилагается к устанавливаемой вами версии &os;, а также убедиться,
+ что ваше оборудование поддерживается.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <note>
+ <para>В общем, эти инструкции по установке написаны для машин
+ архитектуры &i386; (<quote>PC-совместимая</quote>). Там, где
+ это необходимо, будут даны указания для других платформ. Между
+ установщиком и этим документом могут быть незначительные различия,
+ поэтому используйте эту главу как общее руководство, а не как точную
+ пошаговую инструкцию.</para>
+ </note>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-hardware">
+ <title>Аппаратные требования</title>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-hardware-minimal">
+ <title>Минимальная конфигурация</title>
+
+ <para>Минимальная аппаратная конфигурация, достаточная для установки
+ &os;, зависит от версии &os; и от аппаратной архитектуры.</para>
+
+ <para>Краткое изложение этой информации дано в следующих разделах.
+ В зависимости от способа установки &os; вам также может потребоваться
+ поддерживаемый привод CDROM, а в некоторых случаях &mdash; сетевой
+ адаптер. Об этом будет сказано в
+ <xref linkend="bsdinstall-installation-media"/>.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>&os;/&arch.i386;</title>
+
+ <para>Для &os;/&arch.i386; необходим 486 процессор или выше, а также
+ &mdash; как минимум 64&nbsp;МБ ОЗУ. Для самой минимальной установки
+ потребуется не менее 1.1&nbsp;ГБ свободного места на жестком
+ диске.</para>
+
+ <note>
+ <para>Для устаревших компьютеров более эффективным способом
+ повышения производительности является увеличение объема ОЗУ
+ и объема жесткого диска, нежели установка более быстродействующего
+ процессора.</para>
+ </note>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>&os;/&arch.amd64;</title>
+
+ <para>Существует два класса процессоров, на которых может работать
+ &os;/&arch.amd64;. К первому принадлежат процессоры AMD64,
+ включая &amd.athlon;64, &amd.athlon;64-FX, &amd.opteron; и более
+ новые.</para>
+
+ <para>Ко второму классу процессоров, на которых работает
+ &os;/&arch.amd64;, принадлежат процессоры архитектуры
+ &intel;&nbsp;EM64T. Перечень процессоров включает следующие
+ семейства: &intel;&nbsp;&core;&nbsp;2 Duo, Quad, Extreme,
+ семейства &intel;&nbsp;&xeon; 3000, 5000 и 7000, а также &nbsp;
+ &intel;&nbsp;&core; i3, i5 и i7.</para>
+
+ <para>Если ваш компьютер построен на чипсете nVidia nForce3
+ Pro-150, то вам <emphasis>необходимо</emphasis> отключить IO APIC
+ в BIOS. Если для этого нет опции в BIOS, отключите ACPI
+ в операционной системе. В чипсете Pro-150 содержатся ошибки,
+ для которых пока не существует исправлений.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>&os;/&arch.powerpc; &apple; &macintosh;</title>
+
+ <para>Поддерживаются все американские системы &apple; &macintosh; с
+ встроенным USB. Для многопроцессорных машин есть поддержка
+ SMP.</para>
+
+ <para>Ядро (32-бит) может адресовать лишь первые 2&nbsp;ГБ ОЗУ.
+ На Blue &amp; White PowerMac G3 не поддерживается &firewire;.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>&os;/&arch.sparc64;</title>
+
+ <para>Поддерживаемые &os;/&arch.sparc64; системы перечислены в
+ проекте <ulink url="http://www.freebsd.org/platforms/sparc.html">
+ FreeBSD/sparc64</ulink>.</para>
+
+ <para>Для &os;/&arch.sparc64; требуется отдельный жесткий диск.
+ На данный момент нет возможности разделять диск с другой
+ операционной системой.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-hardware-supported">
+ <title>Поддерживаемое оборудование</title>
+
+ <para>Архитектуры и устройства, поддерживаемые каждым релизом &os;,
+ перечислены в файле Hardware&nbsp;Notes. Файл, как правило, называется
+ <filename>HARDWARE.TXT</filename>, и располагается в корневом каталоге
+ установочного носителя. Также копии списка поддерживаемого
+ оборудования находятся на странице <ulink
+ url="http://www.FreeBSD.org/releases/index.html">Release
+ Information</ulink> веб сайта &os;.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-pre">
+ <title>Перед установкой</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Сделайте резервные копии данных</title>
+
+ <para>Сделайте резервные копии всех важных данных с того компьютера,
+ на который планируется установка &os;. Проверьте пригодность
+ резервных копий до начала установки. Перед внесением изменений
+ на диск инсталлятор &os; запросит подтверждение, но как только
+ изменения будут внесены, то отменить их уже будет невозможно.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-where">
+ <title>Решите куда установить &os;</title>
+
+ <para>Если &os; будет единственной установленной операционной системой,
+ и она будет занимать весь жесткий диск, то можете смело пропустить этот
+ раздел. Но если &os; будет разделять диск с другими операционными
+ системами, то во время установки вам понадобится понимание принципов
+ разбиения дисков.</para>
+
+ <sect3 id="bsdinstall-where-i386">
+ <title>Разделы диска для &os;/&arch.i386; и &os;/&arch.amd64;</title>
+
+ <para>Весь объем жестких дисков может быть разделен на множество
+ частей. Эти части называются <firstterm>разделами</firstterm>.</para>
+
+ <para>Есть два способа деления диска на разделы. Традиционный
+ способ &mdash; <firstterm>Master Boot Record</firstterm>
+ (<acronym role="Master Boot Record">MBR</acronym>) &mdash;
+ хранит таблицу разделов, вмещающую до четырех <firstterm>первичных
+ разделов</firstterm>. (Так сложилось исторически, что во &os;
+ эти разделы называются <firstterm>слайсами</firstterm>.) Возможны
+ ситуации, в которых четыре раздела недостаточно, поэтому один из
+ первичных разделов может быть превращен в <firstterm>расширенный
+ раздел</firstterm>. Внутри расширенного раздела может быть создано
+ несколько <firstterm>логических разделов</firstterm>. Результирующая
+ структура выглядит немного неуклюже, но такова она есть.</para>
+
+ <para>Создание <firstterm>Таблицы Разделов GUID</firstterm> (GUID
+ Partition Table, <acronym role="GUID Partition Table">GPT</acronym>)
+ &mdash; это более новый и простой способ деления диска. Также новый
+ способ (<acronym role="GUID Partition Table">GPT</acronym>) по
+ сравнению с традиционным способом разбиения (<acronym>MBR</acronym>)
+ гораздо более гибкий. Распространённые реализации
+ <acronym>GPT</acronym> позволяют создавать до 128 разделов на одном
+ диске, тем самым исключая необходимость создания неудобных сущностей
+ наподобие логических дисков.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Некоторые старые операционные системы, например
+ &windows;&nbsp;XP, не совместимы со схемой <acronym>GPT</acronym>.
+ Если на один диск необходимо установить &os; совместно с такой
+ операционной системой, то следует воспользоваться схемой
+ <acronym role="Master Boot Record">MBR</acronym>.</para>
+ </warning>
+
+ <para>Стандартному загрузчику &os; необходим первичный раздел
+ (<acronym>MBR</acronym>) или <acronym>GPT</acronym> раздел.
+ (Обратитесь к <xref linkend="boot"/> за более подробной информацией
+ о процессе загрузки &os;.) Если все первичные или
+ <acronym>GPT</acronym> разделы уже задействованы, то для &os; один
+ из них необходимо будет освободить.</para>
+
+ <para>Минимальная установка &os; занимает ни много ни мало
+ &mdash; 1&nbsp;ГБ дискового пространства. Однако, это
+ <emphasis>очень</emphasis> минимальная установка, практически
+ не оставляющая свободного места. Более реалистичным минимумом
+ является 3&nbsp;ГБ без графической подсистемы, а если будет
+ использоваться графическая подсистема, то 5&nbsp;ГБ или более.
+ Свободное пространство также потребуется приложениям от третьих
+ лиц.</para>
+
+ <para>Для создания разделов существует разнообразие
+ свободно распространяемых и коммерческих
+ <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_disk_partitioning_software">утилит</ulink>.
+ <ulink url="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted
+ Live</ulink> это свободно распространяемый загрузочный дистрибутив,
+ в который включен редактор разделов GParted. Также GParted включен
+ в многие другие дистрибутивы Live CD от Linux.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Утилиты для создания разделов могут повредить ваши данные.
+ Поэтому сделайте полную резервную копию и проверьте её целостность
+ перед модификацией разделов диска.</para>
+ </warning>
+
+ <para>Определенные трудности составляет изменение размеров разделов
+ &microsoft;&nbsp;Vista. В таких случаях может пригодиться
+ установочный CDROM от самой &microsoft;&nbsp;Vista.</para>
+
+ <example>
+ <title>Использование существующего раздела</title>
+
+ <para>Компьютер с ОС &windows; имеет жесткий диск размером 40&nbsp;ГБ,
+ диск разбит на два раздела по 20&nbsp;ГБ. &windows; именует их
+ дисками <devicename>C:</devicename> и <devicename>D:</devicename>.
+ На диске <devicename>C:</devicename> данными занято 10&nbsp;ГБ,
+ а на диске <devicename>D:</devicename> &mdash; 5&nbsp;ГБ.</para>
+
+ <para>Перемещение данных с диска <devicename>D:</devicename> на диск
+ <devicename>C:</devicename> освобождает второй раздел для установки
+ &os;.</para>
+ </example>
+
+ <example>
+ <title>Уменьшение размера существующего раздела</title>
+
+ <para>Компьютер с ОС &windows; имеет жесткий диск размером
+ 40&nbsp;ГБ, на котором создан один большой раздел, занимающий весь
+ жесткий диск. &windows; именует этот раздел диском
+ <devicename>C:</devicename>. На этом разделе данные занимают
+ 15&nbsp;ГБ. Конечная цель &mdash; отвести для &windows; раздел
+ размером 20&nbsp;ГБ, а второй раздел размером 20&nbsp;ГБ
+ задействовать для установки &os;.</para>
+
+ <para>Подобное перераспределение можно выполнить одним из двух
+ способов.</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Сделайте резервную копию данных вашей &windows;. Далее,
+ переустановите &windows;, создав во время инсталляции раздел
+ размером 20&nbsp;ГБ.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Используйте утилиту редактирования разделов (наподобие
+ <application>GParted</application>) для уменьшения раздела
+ &windows;, а в освободившемся пространстве создайте новый
+ раздел для установки &os;.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </example>
+
+ <para>Разделы диска, содержащие разные операционные системы, делают
+ возможной загрузку по выбору одной из имеющихся операционных
+ систем. Альтернативный способ, позволяющий загружать несколько
+ операционных систем в одно и то же время, описан в разделе,
+ называемом
+<!-- XXX fixme: broken link <xref linkend="virtualization"/> - we've no
+ translation yet. The direct link to en/handbook is placed in the
+ interim. I know, that's ugly, but... -->
+ <ulink url="http://www.freebsd.org/handbook/virtualization.html">virtualization</ulink>.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-collect-network-information">
+ <title>Соберите информацию о сетевых настройках</title>
+
+ <para>Некоторым вариантам установки &os; для загрузки файлов необходимо
+ наличие соединения с сетью. Инсталлятор запросит информацию
+ о подключении для настройки соединения с сетью через интерфейс
+ Ethernet (через кабельный модем или к модем DSL с интерфейсом
+ Ethernet).</para>
+
+ <para>Для автоматического конфигурирования сетевых интерфейсов часто
+ применяется протокол <firstterm><acronym role="Dynamic Host
+ Configuration Protocol">DHCP</acronym></firstterm>. Если в
+ подключаемой сети сервис <acronym>DHCP</acronym> отсутствует,
+ информацию о подключении к необходимо взять у системного администратора
+ или провайдера Интернет.</para>
+
+ <orderedlist>
+ <title>Информация о подключении к сети</title>
+
+ <listitem>
+ <para><acronym role="Internet Protocol">IP</acronym> адрес</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Маска подсети</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><acronym>IP</acronym> адрес шлюза по умолчанию</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Доменное имя локальной сети</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><acronym>IP</acronym> адрес <acronym
+ role="Domain Name System">DNS</acronym> сервера/серверов</para>
+ </listitem>
+
+ </orderedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Проверьте сведения об обнаруженных ошибках &os;</title>
+
+ <para>Хотя проект&nbsp;&os; борется за то, чтобы каждый релиз &os;
+ был настолько стабильным, насколько это возможно, ошибки порой
+ вкрадываются в процесс разработки. В очень редких случаях эти ошибки
+ влияют на процесс установки. Как только эти проблемы обнаруживаются
+ и исправляются, их описание попадает в <ulink
+ url="&url.base;/releases/9.0R/errata.html">сообщения об ошибках
+ &os;</ulink>, находящиеся на сайте &os;. Проверьте сообщения
+ об ошибках перед установкой и убедитесь, что отсутствуют
+ проблемы, которые могут затронуть установку.</para>
+
+ <para>Информация о всех релизах, включая сообщения об ошибках
+ каждого релиза, может быть найдена на странице <ulink
+ url="&url.base;/releases/index.html">информации о релизах</ulink>
+ <ulink url="&url.base;/index.html">веб сайта &os;</ulink>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-installation-media">
+ <title>Подготовка установочного носителя информации</title>
+
+ <para>Установка &os; начинается с загрузки компьютера с установочного
+ носителя, будь то CD, DVD или USB&nbsp;флеш-накопитель. Инсталлятор
+ &mdash; это не та программа, которую можно запустить из другой
+ операционной системы.</para>
+
+ <para>В дополнение к стандартному установочному носителю, который
+ содержит копии всех установочных файлов &os;, также существует
+ вариант, предназначенный исключительно для загрузки и называемый
+ <emphasis>bootonly</emphasis>. Установочный носитель bootonly
+ не содержит копий инсталляционных файлов, а загружает их из сети
+ во время установки. Поэтому образ bootonly CD гораздо меньше объемом,
+ а также при его использовании загружаются лишь необходимые файлы,
+ тем самым уменьшается нагрузка на сетевое соединение.</para>
+
+ <para>Копии образов установочных носителей находятся на
+ <ulink url="&url.base;/where.html#download">веб сайте
+ &os;</ulink>.</para>
+
+ <tip>
+ <para>Если у вас уже имеется копия &os; на CDROM, DVD, или
+ USB&nbsp;флеш-накопителе, то нижеследующий текст можно
+ опустить.</para>
+ </tip>
+
+ <para>CD- и DVD-образы &os; являются загрузочными. Для установки
+ необходим один из них. Запишите образ на CD или DVD диск при помощи
+ программы для записи CD, которая есть в вашей текущей операционной
+ системе.</para>
+
+ <para>Для создания загрузочного флеш-накопителя выполните следующие
+ шаги:</para>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <title>Получение образа для флеш-накопителя</title>
+
+ <para>Образы для флеш-накопителя для &os;&nbsp;9.0-RELEASE и более
+ поздних могут быть скачаны с каталога
+ <filename class="directory">ISO-IMAGES/</filename>
+ по адресу <literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<replaceable>arch</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable>/ISO-IMAGES/<replaceable>version</replaceable>/&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</literal>.
+ Замените <replaceable>arch</replaceable> и
+ <replaceable>version</replaceable> соответственно на архитектуру
+ и номер версии которую вы планируете установить. Например,
+ образы для флеш-накопителей &os;/&arch.i386;&nbsp;9.0-RELEASE
+ находятся на <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/&arch.i386;/ISO-IMAGES/9.0/&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img"></ulink>.</para>
+
+ <tip>
+ <para>Для &os;&nbsp;8.<replaceable>X</replaceable> и более ранних
+ версий используется иной путь каталогов. Детали загрузки
+ и установки &os;&nbsp;8.<replaceable>X</replaceable> и более
+ ранних версий описаны в <xref linkend="install"/>.</para>
+ </tip>
+
+ <para>Имя образа для флеш-накопителя имеет суффикс
+ <filename>.img</filename>. Каталог <filename
+ class="directory">ISO-IMAGES/</filename> содержит определённое
+ количество разных образов, и выбор конкретного образа зависит от
+ устанавливаемой версии &os;, а в некоторых случаях &mdash; и от
+ аппаратного обеспечения.</para>
+
+ <important>
+ <para>Перед продолжением <emphasis>сделайте резервную
+ копию</emphasis> данных с флеш-накопителя, так как следующая
+ процедура <emphasis>уничтожит</emphasis> их.</para>
+ </important>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Запись образа на флеш-накопитель</title>
+
+ <procedure>
+ <title>Использование &os; для записи образа</title>
+
+ <warning>
+ <para>В нижеследующем примере показано использование
+ <filename class="devicefile">/dev/da0</filename> в качестве
+ устройства, на которое производится запись. Удостоверьтесь
+ в том, что целевое устройство выбрано верно, иначе вы можете
+ повредить существующие данные.</para>
+ </warning>
+
+ <step>
+ <title>Запись образа при помощи &man.dd.1;</title>
+
+ <para>Файл <filename>.img</filename> не является обычным файлом.
+ Это <emphasis>образ</emphasis> всего содержимого
+ флеш-накопителя. Этот файл <emphasis>не может</emphasis>
+ быть просто скопированным подобно обычному файлу, он должен
+ быть записан непосредственно на целевое устройство при помощи
+ &man.dd.1;:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen>
+ </step>
+ </procedure>
+
+ <procedure>
+ <title>Использование &windows; для записи образа</title>
+
+ <warning>
+ <para>Удостоверьтесь в правильности выбора буквы диска,
+ указываемой как целевое устройство, иначе вы перезапишете
+ и повредите существующие данные.</para>
+ </warning>
+
+ <step>
+ <title>Получение <application>Image Writer для
+ &windows;</application></title>
+
+ <para><application>Image Writer для &windows;</application>
+ &mdash; это свободно распространяемое приложение, при помощи
+ которого можно корректно записать образ на флеш-накопитель.
+ Скачайте его с
+ <ulink url="https://launchpad.net/win32-image-writer/"></ulink>
+ и сохраните в любую директорию.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <title>Запись образа при помощи Image Writer</title>
+
+ <para>Кликните дважды на иконке
+ <application>Win32DiskImager</application> для запуска
+ приложения. Удостоверьтесь, что буква диска, отображаемая
+ в боксе <computeroutput>Device</computeroutput>, соответствует
+ устройству флеш-накопителя. Кликните на иконке с папкой
+ и выберите образ, который будет записан на флеш-накопитель.
+ Нажмите кнопку <guibutton>[&nbsp;Save&nbsp;]</guibutton> для
+ подтверждения выбора имени файла. Проверьте, что всё верно,
+ а также что нет открытых директорий с флеш-накопителя в других
+ окнах. Когда всё готово, нажмите кнопку
+ <guibutton>[&nbsp;Write&nbsp;]</guibutton> для записи образа
+ на флеш-накопитель.</para>
+ </step>
+ </procedure>
+ </step>
+ </procedure>
+
+ <note>
+ <para>Установка с дискет более не поддерживается.</para>
+ </note>
+
+ <para>Теперь вы готовы начать установку &os;.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-start">
+ <title>Начало установки</title>
+
+ <important>
+ <para>По умолчанию, установщик не изменяет данные на ваших дисках до тех
+ пор, пока вы не увидите следующее сообщение:</para>
+
+ <literallayout class="monospaced">Your changes will now be written to disk. If you
+have chosen to overwrite existing data, it will
+be PERMANENTLY ERASED. Are you sure you want to
+commit your changes?</literallayout>
+
+ <para>Установка может быть прервана в любой момент до появления этого
+ предупреждения, при этом содержимое дисков изменено не будет. Если
+ вы обеспокоены тем, что что-то было настроено неверно, то вы можете
+ просто выключить компьютер до этого сообщения, при этом никаких
+ повреждений существующих данных не произойдет.</para>
+ </important>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-starting">
+ <title>Загрузка</title>
+
+ <sect3 id="bsdinstall-starting-i386">
+ <title>Загрузка на &i386; и &arch.amd64;</title>
+
+ <procedure>
+ <step>
+ <para>Если вы подготовили <quote>загрузочный</quote>
+ USB-накопитель, как описано в <xref
+ linkend="bsdinstall-installation-media"/>, то вставьте его в USB
+ гнездо перед включением компьютера.</para>
+
+ <para>Если вы загружаетесь с CDROM, то вам необходимо будет
+ включить компьютер и при первой возможности вставить CD
+ диск.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <para>Настройте вашу машину на загрузку с CDROM или с USB,
+ в зависимости от того, какое устройство используется для
+ установки. Настройки
+ <acronym role="Basic Input/Output System">BIOS</acronym>
+ позволяют выбрать конкретное загрузочное устройство.
+ Большинство систем также предоставляют возможность выбрать
+ загрузочное устройство во время запуска, часто эта возможность
+ активируется по нажатию клавиши <keycap>F10</keycap>,
+ <keycap>F11</keycap>, <keycap>F12</keycap> или
+ <keycap>Escape</keycap>.</para>
+ </step>
+
+ <step>
+ <para>Если ваш компьютер загружается как обычно и запускает
+ существующую операционную систему, то:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Диск не был вставлен заблаговременно. Оставьте его в
+ приводе и попробуйте перезагрузить ваш компьютер.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ранее внесенные изменения в <acronym>BIOS</acronym>
+ не сработали. Попробуйте повторить шаг настройки BIOS пока
+ не получите необходимый порядок загрузки.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ваш нынешний <acronym>BIOS</acronym> не поддерживает
+ загрузку с имеющегося загрузочного накопителя. В этом случае
+ можно использовать <ulink
+ url="http://www.plop.at/en/bootmanager.html">Plop Boot
+ Manager</ulink> для загрузки более старых машин с CD
+ или USB.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </step>
+
+ <step>
+ <para>&os; начнет загружаться. Если вы загружаетесь с CDROM,
+ вы увидите поток сообщений, подобный следующему (информация
+ о версиях опущена):</para>
+
+ <screen>Booting from CD-ROM...
+645MB medium detected
+CD Loader 1.2
+
+Building the boot loader arguments
+Looking up /BOOT/LOADER... Found
+Relocating the loader and the BTX
+Starting the BTX loader
+
+BTX loader 1.00 BTX version is 1.02
+Consoles: internal video/keyboard
+BIOS CD is cd0
+BIOS drive C: is disk0
+BIOS drive D: is disk1
+BIOS 636kB/261056kB available memory
+
+FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 1.1
+
+Loading /boot/defaults/loader.conf
+/boot/kernel/kernel text=0x64daa0 data=0xa4e80+0xa9e40 syms=[0x4+0x6cac0+0x4+0x88e9d]
+\</screen>
+ </step>
+ <step>
+ <para>Отображается меню загрузчика &os;:</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-boot-loader-menu">
+ <title>Меню загрузчика &os;</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Выждите десять секунд или нажмите
+ <keycap>Enter</keycap>.</para>
+ </step>
+ </procedure>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Загрузка &macintosh; &powerpc;</title>
+
+ <para>На большинстве машин удерживание клавиши <keycap>C</keycap>
+ на клавиатуре во время начальной загрузки активирует загрузку с CD.
+ Иначе, удерживайте
+ <keycombo action="simul">
+ <keycap>Command</keycap>
+ <keycap>Option</keycap>
+ <keycap>O</keycap>
+ <keycap>F</keycap>
+ </keycombo>,
+ или
+ <keycombo action="simul">
+ <keycap>Windows</keycap>
+ <keycap>Alt</keycap>
+ <keycap>O</keycap>
+ <keycap>F</keycap>
+ </keycombo>
+ на не-&apple; клавиатурах. На приглашение <prompt>0 ></prompt>
+ введите</para>
+
+ <screen><userinput>boot cd:,\ppc\loader cd:0</userinput></screen>
+
+ <para>Для Xserves без клавиатур, ознакомьтесь с загрузкой в Open
+ Firmware, которая описана на
+ <ulink url="http://support.apple.com/kb/TA26930">сайте поддержки
+ &apple;</ulink>.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Загрузка &sparc64;</title>
+
+ <para>Большинство систем &sparc64; настроены на автоматическую
+ загрузку с жесткого диска. Для того, чтобы установить &os;, вам
+ потребуется выполнить загрузку по сети или с CDROM, что подразумевает
+ получение доступа к
+ <acronym role="Programmable Read Only Memory">PROM</acronym>
+ (OpenFirmware).</para>
+
+ <para>Для того, чтобы получить доступ к <acronym>PROM</acronym>,
+ перегрузите систему и дождитесь появления загрузочных сообщений.
+ Вид сообщений зависит от модели машины, но должен выглядеть подобно
+ следующему:</para>
+
+ <screen>Sun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), Keyboard Present
+Copyright 1998-2001 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
+OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132.
+Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
+
+ <para>Если ваша система продолжает загружаться с жесткого диска, то
+ чтобы получить приглашение <acronym
+ role="Programmable Read Only Memory">PROM</acronym> вам необходимо
+ нажать на клавиатуре <keycombo
+ action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
+ или <keycombo
+ action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>,
+ или же послать сигнал <command>BREAK</command> через последовательную
+ консоль (используя, например, <command>~#</command>
+ в &man.tip.1; или &man.cu.1;). Приглашение выглядит подобно
+ следующему:</para>
+
+ <screenco>
+ <areaspec>
+ <area id="bsdinstall-prompt-single" coords="1 5"/>
+ <area id="bsdinstall-prompt-smp" coords="2 5"/>
+ </areaspec>
+
+ <screen><prompt>ok </prompt>
+<prompt>ok {0} </prompt></screen>
+
+ <calloutlist>
+ <callout arearefs="bsdinstall-prompt-single">
+ <para>Приглашение, отображающееся на системах с одним центральным
+ процессором.</para>
+ </callout>
+
+ <callout arearefs="bsdinstall-prompt-smp">
+ <para>Приглашение, отображающееся на многопроцессорных (SMP)
+ системах, цифра указывает на количество активных центральных
+ процессоров.</para>
+ </callout>
+ </calloutlist>
+ </screenco>
+
+ <para>На этом этапе вставьте CDROM в привод и наберите <command>boot
+ cdrom</command> в приглашении <acronym>PROM</acronym>.</para>
+ </sect3>
+
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-view-probe">
+ <title>Просмотр результата определения устройств (device probe)</title>
+
+ <para>Выводимые на экран во время начальной загрузки системы последние
+ пару сотен строк сохраняются, и при необходимости могут быть
+ просмотрены.</para>
+
+ <para>Чтобы просмотреть содержимое буфера, нажмите
+ <keycap>Scroll Lock</keycap>. Это включит режим буфера прокрутки.
+ Далее, для просмотра сохраненных сообщений вы можете использовать
+ клавиши навигации или клавиши <keycap>PageUp</keycap> и
+ <keycap>PageDown</keycap>. Чтобы выйти из режима просмотра буфера
+ нажмите еще раз <keycap>Scroll Lock</keycap>.</para>
+
+ <para>Включите прокрутку экранного буфера и просмотрите сообщения,
+ которые были вытеснены с экрана во время определения устройств ядром.
+ Вы увидите текст, подобный к <xref linkend="bsdinstall-dev-probe"/>,
+ однако его содержимое будет отличаться в зависимости от комплекта
+ устройств, установленных в ваш компьютер.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-dev-probe">
+ <title>Типичный вывод сообщений определения устройств</title>
+
+ <screen>Copyright (c) 1992-2011 The FreeBSD Project.
+Copyright (c) 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994
+ The Regents of the University of California. All rights reserved.
+FreeBSD is a registered trademark of The FreeBSD Foundation.
+FreeBSD 9.0-RELEASE #0 r225473M: Sun Sep 11 16:07:30 BST 2011
+ root@psi:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC amd64
+CPU: Intel(R) Core(TM)2 Duo CPU T9400 @ 2.53GHz (2527.05-MHz K8-class CPU)
+ Origin = "GenuineIntel" Id = 0x10676 Family = 6 Model = 17 Stepping = 6
+ Features=0xbfebfbff&lt;FPU,VME,DE,PSE,TSC,MSR,PAE,MCE,CX8,APIC,SEP,MTRR,PGE,MCA,CMOV,PAT,PSE36,CLFLUSH,DTS,ACPI,MMX,FXSR,SSE,SSE2,SS,HTT,TM,PBE&gt;
+ Features2=0x8e3fd&lt;SSE3,DTES64,MON,DS_CPL,VMX,SMX,EST,TM2,SSSE3,CX16,xTPR,PDCM,SSE4.1&gt;
+ AMD Features=0x20100800&lt;SYSCALL,NX,LM&gt;
+ AMD Features2=0x1&lt;LAHF&gt;
+ TSC: P-state invariant, performance statistics
+real memory = 3221225472 (3072 MB)
+avail memory = 2926649344 (2791 MB)
+Event timer "LAPIC" quality 400
+ACPI APIC Table: &lt;TOSHIB A0064 &gt;
+FreeBSD/SMP: Multiprocessor System Detected: 2 CPUs
+FreeBSD/SMP: 1 package(s) x 2 core(s)
+ cpu0 (BSP): APIC ID: 0
+ cpu1 (AP): APIC ID: 1
+ioapic0: Changing APIC ID to 1
+ioapic0 &lt;Version 2.0&gt; irqs 0-23 on motherboard
+kbd1 at kbdmux0
+acpi0: &lt;TOSHIB A0064&gt; on motherboard
+acpi0: Power Button (fixed)
+acpi0: reservation of 0, a0000 (3) failed
+acpi0: reservation of 100000, b6690000 (3) failed
+Timecounter "ACPI-safe" frequency 3579545 Hz quality 850
+acpi_timer0: &lt;24-bit timer at 3.579545MHz&gt; port 0xd808-0xd80b on acpi0
+cpu0: &lt;ACPI CPU&gt; on acpi0
+ACPI Warning: Incorrect checksum in table [ASF!] - 0xFE, should be 0x9A (20110527/tbutils-282)
+cpu1: &lt;ACPI CPU&gt; on acpi0
+pcib0: &lt;ACPI Host-PCI bridge&gt; port 0xcf8-0xcff on acpi0
+pci0: &lt;ACPI PCI bus&gt; on pcib0
+vgapci0: &lt;VGA-compatible display&gt; port 0xcff8-0xcfff mem 0xff400000-0xff7fffff,0xe0000000-0xefffffff irq 16 at device 2.0 on pci0
+agp0: &lt;Intel GM45 SVGA controller&gt; on vgapci0
+agp0: aperture size is 256M, detected 131068k stolen memory
+vgapci1: &lt;VGA-compatible display&gt; mem 0xffc00000-0xffcfffff at device 2.1 on pci0
+pci0: &lt;simple comms&gt; at device 3.0 (no driver attached)
+em0: &lt;Intel(R) PRO/1000 Network Connection 7.2.3&gt; port 0xcf80-0xcf9f mem 0xff9c0000-0xff9dffff,0xff9fe000-0xff9fefff irq 20 at device 25.0 on pci0
+em0: Using an MSI interrupt
+em0: Ethernet address: 00:1c:7e:6a:ca:b0
+uhci0: &lt;Intel 82801I (ICH9) USB controller&gt; port 0xcf60-0xcf7f irq 16 at device 26.0 on pci0
+usbus0: &lt;Intel 82801I (ICH9) USB controller&gt; on uhci0
+uhci1: &lt;Intel 82801I (ICH9) USB controller&gt; port 0xcf40-0xcf5f irq 21 at device 26.1 on pci0
+usbus1: &lt;Intel 82801I (ICH9) USB controller&gt; on uhci1
+uhci2: &lt;Intel 82801I (ICH9) USB controller&gt; port 0xcf20-0xcf3f irq 19 at device 26.2 on pci0
+usbus2: &lt;Intel 82801I (ICH9) USB controller&gt; on uhci2
+ehci0: &lt;Intel 82801I (ICH9) USB 2.0 controller&gt; mem 0xff9ff800-0xff9ffbff irq 19 at device 26.7 on pci0
+usbus3: EHCI version 1.0
+usbus3: &lt;Intel 82801I (ICH9) USB 2.0 controller&gt; on ehci0
+hdac0: &lt;Intel 82801I High Definition Audio Controller&gt; mem 0xff9f8000-0xff9fbfff irq 22 at device 27.0 on pci0
+pcib1: &lt;ACPI PCI-PCI bridge&gt; irq 17 at device 28.0 on pci0
+pci1: &lt;ACPI PCI bus&gt; on pcib1
+iwn0: &lt;Intel(R) WiFi Link 5100&gt; mem 0xff8fe000-0xff8fffff irq 16 at device 0.0 on pci1
+pcib2: &lt;ACPI PCI-PCI bridge&gt; irq 16 at device 28.1 on pci0
+pci2: &lt;ACPI PCI bus&gt; on pcib2
+pcib3: &lt;ACPI PCI-PCI bridge&gt; irq 18 at device 28.2 on pci0
+pci4: &lt;ACPI PCI bus&gt; on pcib3
+pcib4: &lt;ACPI PCI-PCI bridge&gt; at device 30.0 on pci0
+pci5: &lt;ACPI PCI bus&gt; on pcib4
+cbb0: &lt;RF5C476 PCI-CardBus Bridge&gt; at device 11.0 on pci5
+cardbus0: &lt;CardBus bus&gt; on cbb0
+pccard0: &lt;16-bit PCCard bus&gt; on cbb0
+isab0: &lt;PCI-ISA bridge&gt; at device 31.0 on pci0
+isa0: &lt;ISA bus&gt; on isab0
+ahci0: &lt;Intel ICH9M AHCI SATA controller&gt; port 0x8f58-0x8f5f,0x8f54-0x8f57,0x8f48-0x8f4f,0x8f44-0x8f47,0x8f20-0x8f3f mem 0xff9fd800-0xff9fdfff irq 19 at device 31.2 on pci0
+ahci0: AHCI v1.20 with 4 3Gbps ports, Port Multiplier not supported
+ahcich0: &lt;AHCI channel&gt; at channel 0 on ahci0
+ahcich1: &lt;AHCI channel&gt; at channel 1 on ahci0
+ahcich2: &lt;AHCI channel&gt; at channel 4 on ahci0
+acpi_lid0: &lt;Control Method Lid Switch&gt; on acpi0
+battery0: &lt;ACPI Control Method Battery&gt; on acpi0
+acpi_button0: &lt;Power Button&gt; on acpi0
+acpi_acad0: &lt;AC Adapter&gt; on acpi0
+acpi_toshiba0: &lt;Toshiba HCI Extras&gt; on acpi0
+acpi_tz0: &lt;Thermal Zone&gt; on acpi0
+attimer0: &lt;AT timer&gt; port 0x40-0x43 irq 0 on acpi0
+Timecounter "i8254" frequency 1193182 Hz quality 0
+Event timer "i8254" frequency 1193182 Hz quality 100
+atkbdc0: &lt;Keyboard controller (i8042)&gt; port 0x60,0x64 irq 1 on acpi0
+atkbd0: &lt;AT Keyboard&gt; irq 1 on atkbdc0
+kbd0 at atkbd0
+atkbd0: [GIANT-LOCKED]
+psm0: &lt;PS/2 Mouse&gt; irq 12 on atkbdc0
+psm0: [GIANT-LOCKED]
+psm0: model GlidePoint, device ID 0
+atrtc0: &lt;AT realtime clock&gt; port 0x70-0x71 irq 8 on acpi0
+Event timer "RTC" frequency 32768 Hz quality 0
+hpet0: &lt;High Precision Event Timer&gt; iomem 0xfed00000-0xfed003ff on acpi0
+Timecounter "HPET" frequency 14318180 Hz quality 950
+Event timer "HPET" frequency 14318180 Hz quality 450
+Event timer "HPET1" frequency 14318180 Hz quality 440
+Event timer "HPET2" frequency 14318180 Hz quality 440
+Event timer "HPET3" frequency 14318180 Hz quality 440
+uart0: &lt;16550 or compatible&gt; port 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on acpi0
+sc0: &lt;System console&gt; at flags 0x100 on isa0
+sc0: VGA &lt;16 virtual consoles, flags=0x300&gt;
+vga0: &lt;Generic ISA VGA&gt; at port 0x3c0-0x3df iomem 0xa0000-0xbffff on isa0
+ppc0: cannot reserve I/O port range
+est0: &lt;Enhanced SpeedStep Frequency Control&gt; on cpu0
+p4tcc0: &lt;CPU Frequency Thermal Control&gt; on cpu0
+est1: &lt;Enhanced SpeedStep Frequency Control&gt; on cpu1
+p4tcc1: &lt;CPU Frequency Thermal Control&gt; on cpu1
+Timecounters tick every 1.000 msec
+hdac0: HDA Codec #0: Realtek ALC268
+hdac0: HDA Codec #1: Lucent/Agere Systems (Unknown)
+pcm0: &lt;HDA Realtek ALC268 PCM #0 Analog&gt; at cad 0 nid 1 on hdac0
+pcm1: &lt;HDA Realtek ALC268 PCM #1 Analog&gt; at cad 0 nid 1 on hdac0
+usbus0: 12Mbps Full Speed USB v1.0
+usbus1: 12Mbps Full Speed USB v1.0
+usbus2: 12Mbps Full Speed USB v1.0
+usbus3: 480Mbps High Speed USB v2.0
+ugen0.1: &lt;Intel&gt; at usbus0
+uhub0: &lt;Intel UHCI root HUB, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1&gt; on usbus0
+ugen1.1: &lt;Intel&gt; at usbus1
+uhub1: &lt;Intel UHCI root HUB, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1&gt; on usbus1
+ugen2.1: &lt;Intel&gt; at usbus2
+uhub2: &lt;Intel UHCI root HUB, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1&gt; on usbus2
+ugen3.1: &lt;Intel&gt; at usbus3
+uhub3: &lt;Intel EHCI root HUB, class 9/0, rev 2.00/1.00, addr 1&gt; on usbus3
+uhub0: 2 ports with 2 removable, self powered
+uhub1: 2 ports with 2 removable, self powered
+uhub2: 2 ports with 2 removable, self powered
+uhub3: 6 ports with 6 removable, self powered
+ugen2.2: &lt;vendor 0x0b97&gt; at usbus2
+uhub8: &lt;vendor 0x0b97 product 0x7761, class 9/0, rev 1.10/1.10, addr 2&gt; on usbus2
+ugen1.2: &lt;Microsoft&gt; at usbus1
+ada0 at ahcich0 bus 0 scbus1 target 0 lun 0
+ada0: &lt;Hitachi HTS543225L9SA00 FBEOC43C&gt; ATA-8 SATA 1.x device
+ada0: 150.000MB/s transfers (SATA 1.x, UDMA6, PIO 8192bytes)
+ada0: Command Queueing enabled
+ada0: 238475MB (488397168 512 byte sectors: 16H 63S/T 16383C)
+ada0: Previously was known as ad4
+ums0: &lt;Microsoft Microsoft 3-Button Mouse with IntelliEyeTM, class 0/0, rev 1.10/3.00, addr 2&gt; on usbus1
+SMP: AP CPU #1 Launched!
+cd0 at ahcich1 bus 0 scbus2 target 0 lun 0
+cd0: &lt;TEAC DV-W28S-RT 7.0C&gt; Removable CD-ROM SCSI-0 device
+cd0: 150.000MB/s transfers (SATA 1.x, ums0: 3 buttons and [XYZ] coordinates ID=0
+UDMA2, ATAPI 12bytes, PIO 8192bytes)
+cd0: cd present [1 x 2048 byte records]
+ugen0.2: &lt;Microsoft&gt; at usbus0
+ukbd0: &lt;Microsoft Natural Ergonomic Keyboard 4000, class 0/0, rev 2.00/1.73, addr 2&gt; on usbus0
+kbd2 at ukbd0
+uhid0: &lt;Microsoft Natural Ergonomic Keyboard 4000, class 0/0, rev 2.00/1.73, addr 2&gt; on usbus0
+Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
+ </figure>
+
+ <para>Внимательно просмотрите вывод определения устройств и убедитесь,
+ что &os; обнаружила все ожидаемые вами устройства. Если устройство
+ не было найдено, то оно не будет упомянуто в выводе.
+ <link linkend="kernelconfig-modules">Модули ядра</link> позволяют вам
+ добавить поддержку устройств, драйвера которых отсутствуют в ядре
+ <filename>GENERIC</filename>.</para>
+
+ <para>После процедуры определения устройств вы увидите
+ <xref linkend="bsdinstall-choose-mode"/>. Установочный носитель может
+ использоваться одним из трёх способов: для установки &os;, как
+ "live CD", или просто для доступа к оболочке &os;. Используйте
+ клавиши навигации для выбора опции, а <keycap>Enter</keycap> &mdash;
+ для подтверждения выбора.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-choose-mode">
+ <title>Выбор вариантов работы установочного носителя</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-choose-mode"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Выбор опции <guibutton>[&nbsp;Install&nbsp;]</guibutton>
+ вызовет программу-установщик.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="using-bsdinstall">
+ <title>Введение в <application>bsdinstall</application></title>
+
+ <para><application>bsdinstall</application> это текстовая программа для
+ установки &os;, созданная &a.nwhitehorn; и представленная в 2011 году
+ для &os;&nbsp;9.0.</para>
+
+ <note>
+ <para>В комплекте с <ulink url="http://pcbsd.org">PC-BSD</ulink>
+ есть программа <application>pc-sysinstall</application> от &a.kmoore;,
+ которая также может использоваться для <ulink
+ url="http://wiki.pcbsd.org/index.php/Use_PC-BSD_Installer_to_Install_FreeBSD">
+ установки &os;</ulink>. Несмотря на то, что эту программу путают с
+ <application>bsdinstall</application>, обе они между собой никак
+ не связаны.</para>
+ </note>
+
+ <para>Система меню <application>bsdinstall</application> контролируется
+ клавишами навигации, а также <keycap>Enter</keycap>,
+ <keycap>Tab</keycap>, <keycap>Space</keycap> и другими.</para>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-keymap">
+ <title>Выбор раскладки клавиатуры (Keymap)</title>
+
+ <para>В зависимости от используемой системной консоли,
+ <application>bsdinstall</application> может предложить выбрать
+ отличную от настроенной по умолчанию раскладку клавиатуры.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-keymap-select-default">
+ <title>Выбор раскладки клавиатуры</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-keymap-select-default"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Если нажата кнопка <guibutton>[&nbsp;YES&nbsp;]</guibutton>,
+ отобразится следующее меню выбора раскладки клавиатуры. Иначе, это
+ меню выбора отображено не будет, а будет использоваться раскладка
+ клавиатуры по умолчанию.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-config-keymap">
+ <title>Меню выбора раскладки клавиатуры</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-keymap"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Используя клавиши навигации и клавишу <keycap>Enter</keycap>
+ выберите раскладку, которая наиболее близко соответствует клавиатуре,
+ подключенной к системе.</para>
+
+ <note>
+ <para>Нажатие <keycap>Esc</keycap> приведет к выбору раскладки
+ по умолчанию. Выбор опции
+ <guimenuitem>United States of America ISO-8859-1</guimenuitem>
+ тоже является безопасным в том случае, если возникают трудности
+ с определением раскладки.</para>
+ </note>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-hostname">
+ <title>Установка имени хоста</title>
+
+ <para>Далее, <application>bsdinstall</application> предложит указать
+ имя хоста для устанавливаемой системы.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-config-hostname">
+ <title>Установка имени хоста</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-hostname"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Вводимое имя хоста должно быть полным (fully-qualified), например:
+ <hostid role="fqdn">machine3.example.com</hostid>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-components">
+ <title>Выбор устанавливаемых компонентов</title>
+
+ <para>Далее, <application>bsdinstall</application> предложит выбрать
+ дополнительные компоненты для установки.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-config-components">
+ <title>Выбор устанавливаемых компонентов</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-components"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Определение перечня компонентов для установки в наибольшей
+ мере зависит от планируемого использования системы и от количества
+ доступного дискового пространства. Ядро и набор утилит &os;
+ (вместе называемые <quote>базовой системой</quote>) устанавливаются
+ всегда.</para>
+
+ <para>В зависимости от типа установки, некоторые из следующих компонентов
+ могут не появляться.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <title>Дополнительные компоненты</title>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>doc</literal> - Дополнительная документация,
+ преимущественно исторического характера. Документация,
+ предоставляемая Проектом Документирования &os; может быть
+ установлена позже.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>games</literal> - Несколько традиционных игр BSD,
+ в том числе <application>fortune</application>,
+ <application>rot13</application>, и другие.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>lib32</literal> - Библиотеки совместимости для запуска
+ 32-битных приложений на 64-битных версиях &os;.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>ports</literal> - Коллекция Портов &os;.</para>
+
+ <para>Коллекция Портов &mdash; это простой и удобный способ установки
+ программ. Она не содержит исходных кодов, необходимых для
+ компиляции приложений. Коллекция Портов &mdash; это множество
+ файлов, при помощи которого автоматизируется загрузка, компиляция
+ и установка программных пакетов сторонних разработчиков. В <xref
+ linkend="ports"/> описано, как использовать коллекцию
+ портов.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Программа установки не проверяет наличие свободного места.
+ Поэтому выбирайте эту опцию лишь тогда, когда имеется достаточно
+ свободного места на жестком диске. Что касается &os;&nbsp;9.0,
+ Коллекция Портов занимает около &ports.size; дискового
+ пространства. Учтите, что для более новых версий &os; занимаемое
+ Коллекцией Портов дисковое пространство будет расти.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>src</literal> - Исходный код системы.</para>
+
+ <para>&os; распространяется с полным исходным кодом как для ядра,
+ так и для программ базовой системы. Для большинства приложений
+ исходный код системы не нужен, однако он может потребоваться при
+ построении некоторых программ, распространяемых в виде исходных
+ кодов (например, драйверов или модулей ядра), или для
+ разработки &os;.</para>
+
+ <para>Полное дерево исходных кодов требует 1&nbsp;ГБ дискового
+ пространства, пересборка всей системы &os; требует дополнительно
+ 5&nbsp;ГБ пространства.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-netinstall">
+ <title>Установка по сети</title>
+
+ <para>Установочный носитель <emphasis>bootonly</emphasis> не содержит
+ копий установочных файлов. В случае использования такого носителя
+ необходимые файлы должны быть получены загрузкой из сети.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-netinstall-notify">
+ <title>Установка по сети</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>После настройки сетевого соединения, которая детально описана в
+ <xref linkend="bsdinstall-config-network-dev"/>, выбирается зеркало
+ сайта. Зеркала сайта содержат копии файлов &os;. Выберите зеркало,
+ размещенное в том регионе мира, что и компьютер, на который
+ устанавливается &os;. Если зеркало расположено ближе к целевому
+ компьютеру, то файлы могут быть получены быстрее, тем самым уменьшится
+ время установки.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-netinstall-mirror">
+ <title>Выбор зеркала сайта</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Дальнейший сценарий одинаков для всех способов установки.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-partitioning">
+ <title>Выделение дискового пространства</title>
+
+ <para>Есть три способа осуществить разбиение дискового пространства для
+ &os;. <emphasis>Шаблонное</emphasis> (<emphasis>guided</emphasis>)
+ разбиение автоматически настраивает разделы диска,
+ <emphasis>ручное</emphasis> (<emphasis>manual</emphasis>) разбиение
+ позволяет опытным пользователям создавать разделы согласно своим
+ требованиям. И наконец, есть возможность вызвать командный
+ интерпретатор, в котором можно будет непосредственно запускать утилиты
+ наподобие &man.gpart.8;, &man.fdisk.8; и &man.bsdlabel.8;.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-part-guided-manual">
+ <title>Выбор способа разбиения: шаблонное (guided) или ручное
+ (manual)</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-part-guided">
+ <title>Шаблонное (guided) разбиение</title>
+
+ <para>Если в системе есть несколько дисков, то выберите один, на который
+ будет устанавливаться &os;.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-part-guided-disk">
+ <title>Выбор из множества дисков</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Для &os; может быть выделен весь диск или только его часть.
+ Если выбирается <guibutton>[&nbsp;Entire&nbsp;Disk&nbsp;]</guibutton>,
+ то создается стандартное разбиение, занимающее весь диск. Выбрав
+ <guibutton>[&nbsp;Partition&nbsp;]</guibutton>, вы получите создание
+ разделов в неиспользуемой области диска.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-part-entire-part">
+ <title>Выбор всего диска или раздела</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>По завершении разбиения дискового пространства внимательно
+ просмотрите результат. Если была допущена ошибка, то вам
+ предоставляется возможность либо вернуть конфигурацию к исходному
+ состоянию нажав <guibutton>[&nbsp;Revert&nbsp;]</guibutton>,
+ либо выполнить автоматическое переразбиение выбрав
+ <guibutton>[&nbsp;Auto&nbsp;]</guibutton>. Также разделы могут быть
+ созданы, изменены или удалены вручную. Если результат разбиения
+ корректен, выберите <guibutton>[&nbsp;Finish&nbsp;]</guibutton> для
+ продолжения установки.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-part-review">
+ <title>Просмотр созданных разделов</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-review"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-part-manual">
+ <title>Ручное (manual) разбиение</title>
+
+ <para>Ручное разбиение начинается с редактора разделов.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-part-manual-create">
+ <title>Ручное создание разделов</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Перемещение подсвечивания на имя устройства (в этом примере
+ &mdash; <devicename>ada0</devicename>) и выбор
+ <guibutton>[&nbsp;Create&nbsp;]</guibutton> приведет вас к меню
+ с перечнем <firstterm>схем разбиения</firstterm>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-part-manual-partscheme">
+ <title>Выбор схемы разбиения</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Как правило, схема <acronym>GPT</acronym> является наиболее
+ подходящей для PC-совместимых компьютеров. Для более старых
+ операционных систем, которые несовместимы с <acronym>GPT</acronym>,
+ может потребоваться разбиение <acronym>MBR</acronym>. Остальные схемы
+ разбиения в общем используются для нераспространенных или старых
+ компьютерных систем.</para>
+
+ <table frame="none" rowsep="1" pgwide="1">
+ <title>Схемы разбиения</title>
+
+ <tgroup cols="2" align="left">
+ <thead>
+ <row>
+ <entry align="left">Аббревиатура</entry>
+
+ <entry align="left">Описание</entry>
+ </row>
+ </thead>
+
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry>APM</entry>
+
+ <entry><ulink url="http://support.apple.com/kb/TA21692">Apple
+ Partition Map</ulink>, используемая на &powerpc;
+ &macintosh;.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>BSD</entry>
+
+ <entry>Метки BSD без MBR, иногда называемые <quote>dangerously
+ dedicated mode</quote>. За подробностями обратитесь к
+ &man.bsdlabel.8;.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>GPT</entry>
+
+ <entry><ulink
+ url="http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table">Таблица
+ разделов GUID.</ulink></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>MBR</entry>
+
+ <entry><ulink
+ url="http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record">Master
+ Boot Record.</ulink></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>PC98</entry>
+
+ <entry><ulink
+ url="http://en.wikipedia.org/wiki/Pc9801">Разновидность MBR,
+ используемая компьютерами NEC PC-98.</ulink></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VTOC8</entry>
+
+ <entry>Volume Table Of Contents, используемая компьютерами
+ Sun SPARC64 и UltraSPARC.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table>
+
+ <para>После того, как схема разбиения определена, повторный выбор
+ <guibutton>[&nbsp;Create&nbsp;]</guibutton> приводит к созданию
+ новых разделов диска.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-part-manual-addpart">
+ <title>Создание нового раздела</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Стандартная установка &os; со схемой <acronym>GPT</acronym>
+ создаст как минимум три раздела:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <title>Стандартные <acronym>GPT</acronym> разделы &os;</title>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>freebsd-boot</literal> - загрузочный код &os;.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>freebsd-ufs</literal> - файловая система UFS
+ &os;.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>freebsd-swap</literal> - &os; область подкачки.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Также необходимо упомянуть, что для разделов, которые будут
+ содержать файловую систему ZFS &os; следует задействовать тип раздела
+ <literal>freebsd-zfs</literal>. Обратитесь к <xref
+ linkend="filesystems-zfs"/>. Сведения об имеющихся в наличии типах
+ разделов <acronym>GPT</acronym> содержатся в &man.gpart.8;.</para>
+
+ <para>Разумеется, возможно создание большего количества разделов с
+ файловыми системами, и некоторые пользователи предпочитают выделять
+ отдельные разделы для таких файловых систем, как <filename>/</filename>,
+ <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>,
+ и <filename>/usr</filename>. Иллюстрация подобного разбиения приведена
+ в <xref linkend="bsdinstall-part-manual-splitfs"/>.</para>
+
+ <para>При указании размеров допускается использование общепринятых
+ аббревиатур, таких как <emphasis>K</emphasis> для килобайт,
+ <emphasis>M</emphasis> для мегабайт, или <emphasis>G</emphasis>
+ для гигабайт.</para>
+
+ <tip>
+ <para>Должное выравнивание секторов обеспечивает наилучшую
+ производительность, а создание разделов с размерами, кратными
+ 4&nbsp;Кбайт, помогает обеспечить правильное выравнивание как на
+ дисках с размером сектора 512&nbsp;байт, так и на устройствах с
+ размером сектора 4&nbsp;Кбайт. В общем, задание размеров, кратных
+ 1&nbsp;Мбайт или 1&nbsp;Гбайт &mdash; это наиболее простой способ
+ выполнить выравнивание начал разделов на позицию, кратную
+ 4&nbsp;Кбайт. Исключение: на данный момент размер раздела
+ <emphasis>freebsd-boot</emphasis> не должен превышать 512&nbsp;Кбайт
+ из-за ограничений загрузочного кода.</para>
+ </tip>
+
+ <para>В случае, если раздел будет содержать файловую систему, ей
+ потребуется точка монтирования. Если планируется создать единственный
+ раздел UFS, то точка монтирования должна быть
+ <filename>/</filename>.</para>
+
+ <para>Также будет запрошена <firstterm>метка</firstterm>. Метка &mdash;
+ это имя, присвоенное разделу. Имя устройства или его номер может
+ измениться если устройство будет подключено к другому контроллеру или
+ порту, а метка раздела останется неизменной. Ссылки на метки
+ вместо имён устройств и номеров разделов в файлах типа
+ <filename>/etc/fstab</filename> делают систему более толерантной
+ к замене оборудования. Метки GPT появляются после подключения диска
+ в каталоге <filename>/dev/gpt/</filename>. У других схем разбиения
+ есть свои особенности поддержки меток, и их метки располагаются в
+ других подкаталогах каталога <filename>/dev/</filename>.</para>
+
+ <tip>
+ <para>Во избежание конфликтов имен меток используйте уникальные имена
+ для каждой файловой системы. Несколько букв, взятых от имени
+ компьютера, его назначения или размещения может быть добавлено к
+ метке. Например, корневому разделу UFS для компьютера в лаборатории
+ можно присвоить метку "labroot" или "rootfs-lab".</para>
+ </tip>
+
+ <example id="bsdinstall-part-manual-splitfs">
+ <title>Создание традиционного разбиения под файловые системы.</title>
+
+ <para>Для традиционного разбиения, в котором каталоги
+ <filename>/</filename>, <filename>/var</filename>,
+ <filename>/tmp</filename> и <filename>/usr</filename> представляют
+ собой отдельные файловые системы на их собственных разделах, создайте
+ схему разбиения GPT, потом создайте разделы, как это указано ниже.
+ Показанные размеры разделов являются типичными для жесткого диска
+ размером 20Гб. Если диск большего размера, то будет уместным отвести
+ больше места для раздела подкачки или для раздела с файловой системой
+ <filename>/var</filename>. Задействованные в этом примере метки
+ имеют префикс <literal>ex</literal>, от слова "example", вам же
+ рекомендуется использовать другие уникальные имена меток.</para>
+
+ <para>По умолчанию, загрузчик <filename>gptboot</filename> &os;
+ ожидает, что первый найденный раздел UFS будет корневым разделом
+ (<filename>/</filename>).</para>
+
+ <informaltable frame="none">
+ <tgroup cols="4">
+ <thead>
+ <row>
+ <entry>Тип раздела</entry>
+ <entry>Размер</entry>
+ <entry>Точка монтирования</entry>
+ <entry>Метка</entry>
+ </row>
+ </thead>
+
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><literal>freebsd-boot</literal></entry>
+ <entry><literal>512K</literal></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry>
+ <entry><literal>2G</literal></entry>
+ <entry><filename>/</filename></entry>
+ <entry><literal>exrootfs</literal></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><literal>freebsd-swap</literal></entry>
+ <entry><literal>4G</literal></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry><literal>exswap</literal></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry>
+ <entry><literal>2G</literal></entry>
+ <entry><filename>/var</filename></entry>
+ <entry><literal>exvarfs</literal></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry>
+ <entry><literal>1G</literal></entry>
+ <entry><filename>/tmp</filename></entry>
+ <entry><literal>extmpfs</literal></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry>
+ <entry>соглашайтесь со значением по умолчанию (оставшаяся
+ часть объема диска)</entry>
+ <entry><filename>/usr</filename></entry>
+ <entry><literal>exusrfs</literal></entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </informaltable>
+ </example>
+
+ <para>Для продолжения установки по завершении создания необходимых
+ разделов выберите <guibutton>[&nbsp;Finish&nbsp;]</guibutton>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-final-warning">
+ <title>Завершение установки</title>
+
+ <para>Следующий шаг &mdash; ваш последний шанс прервать установку
+ и предотвратить изменение данных на жестком диске.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-final-confirmation">
+ <title>Заключительное подтверждение</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Для продолжения выберите <guibutton>[&nbsp;Commit&nbsp;]</guibutton>.
+ Если необходимо внести изменения, для возвращения к редактору разделов
+ нажмите <guibutton>[&nbsp;Back&nbsp;]</guibutton>. Выбор
+ <guibutton>[&nbsp;Revert&nbsp;&amp;&nbsp;Exit&nbsp;]</guibutton> дает
+ возможность выйти из установщика без внесения изменений на жесткий
+ диск.</para>
+
+ <para>Продолжительность установки варьируется в зависимости от выбранного
+ дистрибутива, способа установки и быстродействия компьютера. Далее
+ последует очередь сообщений, информирующих о ходе установки.</para>
+
+ <para>Первым делом установщик запишет информацию о разделах на диск
+ и отформатирует разделы посредством <command>newfs</command>.</para>
+
+ <para>Если выполняется установка по сети, то
+ <application>bsdinstall</application> продолжит загрузку необходимых
+ файлов дистрибутива.</para>
+<!-- XXXGA: What does it do if fetch fails? -->
+
+ <figure id="bsdinstall-distfile-fetching">
+ <title>Загрузка файлов дистрибутива</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Далее последует проверка целостности файлов дистрибутива, чтобы
+ удостовериться, что они не были повреждены во время загрузки или чтения
+ с установочного носителя.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-distfile-verify">
+ <title>Проверка файлов дистрибутива</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>И в заключение, проверенные файлы распаковываются на диск.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-distfile-extract">
+ <title>Извлечение файлов дистрибутива</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Как только запрошенные файлы дистрибутива распакуются,
+ <application>bsdinstall</application> приступит к выполнению
+ послеустановочных конфигурационных задач (смотрите
+ <xref linkend="bsdinstall-post"/>).</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-post">
+ <title>После установки</title>
+
+ <para>После успешной установки &os; последуют меню настройки различных
+ опций. Настройки опций могут быть изменены путем повторного входа
+ в соответствующие разделы финального конфигурационного меню перед
+ загрузкой в свежеустановленную систему &os;.</para>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-post-root">
+ <title>Установка пароля пользователя <username>root</username></title>
+
+ <para>Установка пароля пользователя <username>root</username> &mdash;
+ обязательна. Заметьте, что во время ввода пароля набираемые символы
+ не отображаются на экране. После ввода будет запрошен повторный ввод
+ пароля. Это помогает предотвратить опечатки при наборе.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-post-set-root-passwd">
+ <title>Установка пароля пользователя <username>root</username></title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Настройки опций продолжатся после успешной установки пароля.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-config-network-dev">
+ <title>Настройка сетевых интерфейсов</title>
+
+ <note>
+ <para>Настройка сетевых интерфейсов будет опущена в случае, если
+ она уже была выполнена как часть подготовки при установке
+ <emphasis>bootonly</emphasis>.</para>
+ </note>
+
+ <para>Далее будет отображен перечень всех сетевых интерфейсов, найденных
+ на компьютере. Выберите тот, который планируете настроить.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-configure-net-interface">
+ <title>Выберите сетевой интерфейс</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata
+ fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <sect3 id="bsdinstall-configure-net-wireless">
+ <title>Настройка беспроводного сетевого интерфейса</title>
+
+ <para>Если выбран беспроводной сетевой интерфейс, то для подключения
+ к сети потребуется ввести параметры сетевой идентификации
+ и безопасности.</para>
+
+ <para>Беспроводные сети распознаются по так называемому
+ Service Set Identifier, или
+ <acronym role="Service Set Identifier">SSID</acronym>.</para>
+
+ <para>Большинство беспроводных сетей шифруют передаваемые данные
+ чтобы защитить их от неавторизированного прослушивания.
+ Настоятельно рекомендуется применять стандарт
+ <acronym role="Wi-Fi Protected Access II">WPA2</acronym>.
+ Более старые стандарты, например
+ <acronym role="Wired Equivalent Privacy">WEP</acronym>,
+ не обеспечивают достаточного уровня безопасности.</para>
+
+ <para>Первым делом, при подключении к беспроводной сети необходимо
+ выполнить поиск беспроводных точек доступа.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-wireless-scan">
+ <title>Поиск беспроводных точек доступа</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata
+ fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-scan"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Список найденных сетей будет содержать несколько
+ <acronym role="Service Set Identifiers">SSID</acronym> с описанием
+ типов шифрования, поддерживаемых обнаруженными беспроводными сетями.
+ Если искомый <acronym role="Service Set Identifier">SSID</acronym>
+ не появляется в списке, то запустите сканирование повторно, выбрав
+ <guibutton>[&nbsp;Rescan&nbsp;]</guibutton>. Если искомая сеть
+ снова не появится в списке, проверьте соединение с антенной или
+ попробуйте разместить компьютер ближе к точке доступа. Запускайте
+ повторный поиск после каждого вашего действия.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-wireless-accesspoints">
+ <title>Выбор беспроводной сети</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata
+ fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-accesspoints"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>После выбора сети потребуется ввести дополнительную информацию
+ о соединении. Для
+ <acronym role="Wi-Fi Protected Access II">WPA2</acronym>
+ потребуется пароль (также известный как Pre-Shared Key или
+ <acronym role="Pre-Shared Key">PSK</acronym>). В целях безопасности
+ набираемые в поле ввода пароля символы на экране отображаются
+ звездочками.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-wireless-wpa2">
+ <title>Настройка WPA2</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata
+ fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-wpa2setup"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>После выбора беспроводной сети и ввода сопутствующих параметров
+ безопасности последует настройка сетевых протоколов.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="bsdinstall-ipv4">
+ <title>Настройка сетевых протоколов: IPv4</title>
+
+ <para>Определитесь, есть ли необходимость в подключении к сети IPv4.
+ Это наиболее распространённый сетевой протокол.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-configure-net-ipv4">
+ <title>Выберите настройку протокола IPv4</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Существует два способа настройки протокола IPv4 на сетевом
+ интерфейсе. Сервис <firstterm><acronym role="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</acronym></firstterm>
+ автоматически установит корректную конфигурацию сетевого интерфейса,
+ и это &mdash; предпочтительный способ настройки.
+ <firstterm>Статическая</firstterm> конфигурация требует ручного
+ ввода настроек протокола IPv4.</para>
+
+ <note>
+ <para>Не пытайтесь ввести произвольные данные, они работать не будут.
+ Получите перечисленную в <xref
+ linkend="bsdinstall-collect-network-information"/> информацию
+ у сетевого администратора или поставщика услуг Интернет.</para>
+ </note>
+
+ <sect4 id="bsdinstall-net-ipv4-dhcp-config">
+ <title>Настройка протокола IPv4 на сетевом интерфейсе посредством
+ DHCP</title>
+
+ <para>Если в сети есть сервис DHCP, то для автоматического
+ конфигурирования сетевого интерфейса выберите
+ <guibutton>[&nbsp;Yes&nbsp;]</guibutton>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-net-ipv4-dhcp">
+ <title>Выбор настройки протокола IPv4 посредством DHCP</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+ </sect4>
+
+ <sect4 id="bsdinstall-net-ipv4-static-config">
+ <title>Статическая настройка протокола IPv4 на сетевом
+ интерфейсе</title>
+
+ <para>Статическая настройка сетевого интерфейса требует ввода
+ некоторой информации о подключении IPv4.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-net-ipv4-static">
+ <title>Статическая настройка IPv4 на сетевом интерфейсе</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><literal>IP Address</literal> &mdash; адрес IPv4, который
+ должен быть установлен на этом компьютере. Этот адрес
+ должен быть уникальным и не должен использоваться другим
+ оборудованием в локальной сети.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Subnet Mask</literal> &mdash; маска, используемая
+ в локальной сети. Часто маска имеет значение
+ <literal>255.255.255.0</literal>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Default Router</literal> &mdash; IP адрес
+ маршрутизатора для этого подключения. Обычно этот адрес
+ установлен на маршрутизаторе или ином сетевом оборудовании,
+ которое соединяет локальную сеть с сетью Интернет. Также
+ известен, как <emphasis>шлюз по умолчанию (default
+ gateway)</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect4>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="bsdinstall-ipv6">
+ <title>Настройка сетевых протоколов: IPv6</title>
+
+ <para>IPv6 это более новый сетевой протокол. Если есть необходимость
+ и возможность подключения к сети IPv6, выберите в этом меню
+ <guibutton>[&nbsp;Yes&nbsp;]</guibutton>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-net-ipv6">
+ <title>Выберите настройку протокола IPv6 на сетевом интерфейсе</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Для протокола IPv6 также возможны два способа настройки сетевого
+ интерфейса. <firstterm><acronym role="StateLess Address AutoConfiguration">SLAAC</acronym></firstterm>
+ или <emphasis>StateLess Address AutoConfiguration</emphasis>
+ автоматически установит корректные настройки сетевого интерфейса.
+ <firstterm>Статическая</firstterm> конфигурация требует ручного
+ ввода настроек протокола IPv6.</para>
+
+ <sect4 id="bsdinstall-net-ipv6-slaac-config">
+ <title>IPv6 SLAAC</title>
+
+ <para><acronym>SLAAC</acronym> позволяет сетевому элементу запросить
+ у локального маршрутизатора необходимую для автоматической
+ настройки информацию. За подробностями обратитесь к <ulink
+ url="http://tools.ietf.org/html/rfc4862">RFC4862</ulink>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-net-ipv6-slaac">
+ <title>Выберите настройку протокола IPv6 посредством SLAAC</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+ </sect4>
+
+ <sect4 id="bsdinstall-net-ipv6-static-config">
+ <title>Статическая настройка протокола IPv6 на сетевом
+ интерфейсе</title>
+
+ <para>Статическая настройка сетевого интерфейса требует ручного
+ ввода информации о IPv6 подключении.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-net-ipv6-static">
+ <title>Статическая настройка протокола IPv6</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><literal>IPv6 Address</literal> &mdash; вводимый вручную
+ <acronym>IP</acronym> адрес, который присвоен этому компьютеру.
+ Этот адрес должен быть уникальным и не должен быть занят другим
+ оборудованием в локальной сети.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Default Router</literal> &mdash; IPv6 адрес
+ маршрутизатора для этой сети. Обычно, это адрес маршрутизатора
+ или другого сетевого оборудования, которое соединяет
+ локальную сеть с сетью Интернет. Также известен как
+ <emphasis>шлюз по умолчанию</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect4>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="bsdinstall-net-dns">
+ <title>Настройка Резолвера
+ <acronym role="Domain Name System">DNS</acronym></title>
+
+ <para><firstterm>Domain Name System</firstterm> (или
+ <emphasis><acronym role="Domain Name System">DNS</acronym></emphasis>)
+ Резолвер выполняет преобразования имен хостов в сетевые адреса, а
+ также преобразования сетевых адресов в имена хостов. Если для
+ автоматического конфигурирования сетевого интерфейса использовался
+ <acronym>DHCP</acronym> или <acronym>SLAAC</acronym>, то информация о
+ Резолвере может уже присутствовать в системе. Иначе, впишите в
+ поле Search имя локального домена. <acronym>DNS</acronym> #1 и
+ <acronym>DNS</acronym> #2 &mdash; это <acronym>IP</acronym> адреса
+ локальных серверов <acronym>DNS</acronym>. По крайней мере один
+ сервер должен быть указан.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-net-dns-config">
+ <title>Конфигурирование Резолвера DNS</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-timezone">
+ <title>Установка часового пояса</title>
+
+ <para>Установка часового пояса для вашей машины позволит ей автоматически
+ корректировать время согласно местным законам и правильно выполнять
+ остальные зависимые от часового пояса функции.</para>
+
+ <para>Данный пример верен для машины, находящейся в восточном часовом
+ поясе Соединенных Штатов. Разумеется, ваши настройки должны
+ соответствовать вашему географическому местоположению.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-local-utc">
+ <title>Выбор местного времени или времени UTC</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Выберите <guibutton>[&nbsp;Yes&nbsp;]</guibutton> или
+ <guibutton>[&nbsp;No&nbsp;]</guibutton> согласно тому, как настроены
+ часы вашего компьютера, далее нажмите <keycap>Enter</keycap>.
+ Если вы не знаете какое значение выбрать, UTC или местное, то
+ нажмите <guibutton>[&nbsp;No&nbsp;]</guibutton> для того,
+ чтобы выбрать наиболее распространённую конфигурацию &mdash; местное
+ время.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-timezone-region">
+ <title>Выберите регион</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-region"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Соответствующий регион выбирается при помощи клавиш навигации
+ и подтверждается нажатием клавиши <keycap>Enter</keycap>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-timezone-country">
+ <title>Выберите страну</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-country"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Выберите необходимую страну при помощи клавиш навигации
+ и подтвердите выбор клавишей <keycap>Enter</keycap>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-timezone-zone">
+ <title>Выберите часовой пояс</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-zone"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Соответствующий часовой пояс выбирается клавишами навигации
+ и подтверждается нажатием клавиши <keycap>Enter</keycap>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-timezone-confirmation">
+ <title>Подтверждение выбора часового пояса</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Подтвердите, что аббревиатура для часового пояса является
+ приемлемой. Если данная опция настроена верно, то нажмите клавишу
+ <keycap>Enter</keycap> для продолжения послеустановочного
+ конфигурирования.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-sysconf">
+ <title>Активирование дополнительных сетевых сервисов</title>
+
+ <para>На данном этапе установщик предлагает отметить дополнительные
+ сетевые сервисы, которые будут запускаться при загрузке системы. Все
+ нижеследующие сервисы не являются обязательными.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-config-serv">
+ <title>Выбор дополнительных активируемых сервисов</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-services"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <itemizedlist>
+ <title>Дополнительные сервисы</title>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>sshd</literal> - Secure Shell
+ (<acronym role="Secure Shell">SSH</acronym>) демон для безопасного
+ удаленного доступа.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>moused</literal> - Обеспечивает использование
+ мыши в системной консоли.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>ntpd</literal> - Network Time Protocol
+ (<acronym role="Network Time Protocol">NTP</acronym>) демон
+ для автоматической синхронизации времени.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>powerd</literal> - Системная утилита для контроля
+ потребляемой мощности и профилей энергосбережения.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-crashdump">
+ <title>Разрешение сохранения аварийных дампов</title>
+
+ <para>Далее, <application>bsdinstall</application> запросит, будет ли
+ разрешено создание аварийных дампов (crash dump) на целевой системе.
+ Сохранение аварийных дампов может быть весьма полезным при поиске
+ неполадок в системе, поэтому пользователям рекомендуется при всякой
+ возможности включать сохранение аварийных дампов. Выберите
+ <guibutton>[&nbsp;Yes&nbsp;]</guibutton> для разрешения сохранения
+ аварийных дампов или <guibutton>[&nbsp;No&nbsp;]</guibutton> для отмены
+ их сохранения и продолжения послеустановочной настройки.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-config-crashdump">
+ <title>Разрешение сохранения аварийных дампов</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-crashdump"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-addusers">
+ <title>Добавление пользователей</title>
+
+ <para>Добавление хотя бы одного пользователя в процессе установки
+ позволит эксплуатировать систему исключая необходимость входа под
+ учетной записью <username>root</username>. Работа в системе с правами
+ пользователя <username>root</username> особенна тем, что по существу
+ нет ограничений или защиты от действий пользователя. Вход под обычным
+ пользователем является более благоразумным и безопасным.</para>
+
+ <para>Для добавления новых пользователей выберите
+ <guibutton>[&nbsp;Yes&nbsp;]</guibutton>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-add-user1">
+ <title>Добавление пользовательских учетных записей</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser1" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Введите информацию о новом пользователе.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-add-user2">
+ <title>Ввод информации о пользователе</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser2" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <itemizedlist>
+ <title>Информация о пользователе</title>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Username</literal> &mdash; Имя, которое будет
+ набирать пользователь для входа в систему. Часто оно формируется
+ из объединенных вместе первой буквы имени и фамилии.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Full name</literal> &mdash; Полное имя
+ пользователя.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Uid</literal> &mdash; Идентификатор пользователя.
+ Обычно это поле не заполняется, система сама присвоит ему
+ значение.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Login group</literal> &mdash; Имя группы для этого
+ пользователя. Обычно это поле также не заполняется, система
+ поставит значение по умолчанию.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Invite <replaceable>user</replaceable> into
+ other groups?</literal> &mdash; Перечень групп, в которые будет
+ внесен пользователь.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Login class</literal> &mdash; Обычно оставляется
+ пустым для принятия значения по умолчанию.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Shell</literal> &mdash; Интерактивная оболочка для
+ этого пользователя. В данном примере была выбрана оболочка
+ &man.csh.1;.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Home directory</literal> &mdash; Домашний каталог
+ пользователя. Как правило, значение по умолчанию является
+ корректным.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Home directory permissions</literal> &mdash; Права
+ на домашний каталог пользователя. Значение по умолчанию
+ является корректным в большинстве случаев.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Use password-based authentication?</literal> &mdash;
+ Обычно "yes".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Use an empty password?</literal> &mdash;
+ Обычно "no".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Use a random password?</literal> &mdash; Обычно
+ "no".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Enter password</literal> &mdash; Пароль для этого
+ пользователя. Набираемые символы не отображаются на экране.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Enter password again</literal> &mdash; Пароль
+ необходимо ввести еще раз (для сверки).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Lock out the account after creation?</literal> &mdash;
+ Обычно "no".</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>После заполнения необходимых полей будет отображен итог и система
+ переспросит, корректны ли введённые данные. Если во время ввода
+ информации была допущена ошибка, то необходимо ответить
+ <literal>no</literal> и ввести данные еще раз. Если вас всё
+ устраивает, выберите <literal>yes</literal> для создания новой учетной
+ записи пользователя.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-add-user3">
+ <title>Заполненная форма ввода информации о новом пользователе</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser3" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Ответьте <literal>yes</literal> на вопрос "Add another user?"
+ если необходимо добавить другие учетные записи. Для завершения
+ добавления пользователей и продолжения послеустановочной настройки
+ выберите <literal>no</literal>.</para>
+
+ <para>За более детальной информацией об управлении учетными записями
+ обратитесь к <xref linkend="users"/>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-final-conf">
+ <title>Завершение настройки</title>
+
+ <para>После того, как установка и конфигурирование завершены, вам
+ предоставляется заключительная возможность подкорректировать
+ настройки.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-final-config">
+ <title>Финальное конфигурационное меню</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Используйте это меню для внесения любых изменений или для
+ выполнения дополнительного конфигурирования перед завершением
+ установки.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <title>Опции финального конфигурационного меню</title>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Add User</literal> &mdash; Описано в
+ <xref linkend="bsdinstall-addusers"/>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Root Password</literal> &mdash; Описано в
+ <xref linkend="bsdinstall-post-root"/>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Hostname</literal> &mdash; Описано в
+ <xref linkend="bsdinstall-hostname"/>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Network</literal> &mdash; Описано в
+ <xref linkend="bsdinstall-config-network-dev"/>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Services</literal> &mdash; Описано в
+ <xref linkend="bsdinstall-sysconf"/>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Time Zone</literal> &mdash; Описано в
+ <xref linkend="bsdinstall-timezone"/>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>Handbook</literal> &mdash; Загрузка и установка
+ Руководства &os; (которое вы в данный момент читаете).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>По завершении настройки для выхода из финального конфигурационного
+ меню выберите <guibutton>Exit</guibutton>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-final-modification-shell">
+ <title>Ручная настройка</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-modification-shell"
+ format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para><application>bsdinstall</application> уточнит, есть ли какие
+ настройки, которые необходимо выполнить до перезагрузки
+ в свежеустановленную систему. Для входа в командный интерпретатор
+ новой системы выберите <guibutton>[&nbsp;Yes&nbsp;]</guibutton>,
+ для перехода к последнему шагу установки нажмите
+ <guibutton>[&nbsp;No&nbsp;]</guibutton>.</para>
+
+ <figure id="bsdinstall-final-main">
+ <title>Завершение установки</title>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-mainexit" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+ </figure>
+
+ <para>Если необходимо дальнейшее конфигурирование или особая установка,
+ то выбор <guibutton>[&nbsp;Live&nbsp;CD&nbsp;]</guibutton> загрузит
+ установочный носитель в режим Live CD.</para>
+
+ <para>После того, как установка завершена, для перезагрузки компьютера
+ и запуска новой системы &os; выберите
+ <guibutton>[&nbsp;Reboot&nbsp;]</guibutton>. Не забудьте извлечь
+ установочный CD, DVD или USB-накопитель, иначе компьютер может снова
+ с него загрузиться.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-freebsdboot">
+ <title>Загрузка и завершение работы &os;</title>
+
+ <sect3 id="bsdinstall-freebsdboot-i386">
+ <title>(&os;/&arch.i386; Booting)
+ Загрузка &os;/&arch.i386;</title>
+
+ <para>Во время загрузки &os; отображается множество информационных
+ сообщений. Большинство из них вытеснится за пределы экрана; это
+ нормально. По завершении загрузки системы будет отображено приглашение
+ ко входу (login prompt). Сообщения, которые переместились
+ за пределы экрана, могут быть просмотрены: при нажатии
+ <keycap>Scroll-Lock</keycap> включается режим <emphasis>буфера
+ прокрутки</emphasis>. Клавиши <keycap>PgUp</keycap>,
+ <keycap>PgDn</keycap>, а также клавиши навигации могут быть
+ задействованы для прокручивания буфера. Повторное нажатие
+ <keycap>Scroll-Lock</keycap> разблокирует дисплей и вернет его
+ в нормальный режим.</para>
+
+ <para>На приглашение <prompt>login:</prompt> введите добавленное
+ во время установки имя пользователя, в этом примере &mdash;
+ <username>asample</username>. За исключением случаев крайней
+ необходимости избегайте входа под учетной записью
+ <username>root</username>.</para>
+
+ <para>Упомянутый выше буфер прокрутки ограничен в размере, поэтому в него
+ могут умещаться не все сообщения. После входа в систему большинство
+ из них можно просмотреть подав команду <command>dmesg | less</command>
+ из командной строки. Для возврата к командной строке после
+ просмотра сообщений нажмите <keycap>q</keycap>.</para>
+
+ <para>Типичные сообщения загрузки (информация о версиях опущена):</para>
+
+ <screen>Copyright (c) 1992-2011 The FreeBSD Project.
+Copyright (c) 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994
+ The Regents of the University of California. All rights reserved.
+FreeBSD is a registered trademark of The FreeBSD Foundation.
+
+ root@farrell.cse.buffalo.edu:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC amd64
+CPU: Intel(R) Core(TM)2 Duo CPU E8400 @ 3.00GHz (3007.77-MHz K8-class CPU)
+ Origin = "GenuineIntel" Id = 0x10676 Family = 6 Model = 17 Stepping = 6
+ Features=0x783fbff&lt;FPU,VME,DE,PSE,TSC,MSR,PAE,MCE,CX8,APIC,SEP,MTRR,PGE,MCA,CMOV,PAT,PSE36,MMX,FXSR,SSE,SSE2&gt;
+ Features2=0x209&lt;SSE3,MON,SSSE3&gt;
+ AMD Features=0x20100800&lt;SYSCALL,NX,LM&gt;
+ AMD Features2=0x1&lt;LAHF&gt;
+real memory = 536805376 (511 MB)
+avail memory = 491819008 (469 MB)
+Event timer "LAPIC" quality 400
+ACPI APIC Table: &lt;VBOX VBOXAPIC&gt;
+ioapic0: Changing APIC ID to 1
+ioapic0 &lt;Version 1.1&gt; irqs 0-23 on motherboard
+kbd1 at kbdmux0
+acpi0: &lt;VBOX VBOXXSDT&gt; on motherboard
+acpi0: Power Button (fixed)
+acpi0: Sleep Button (fixed)
+Timecounter "ACPI-fast" frequency 3579545 Hz quality 900
+acpi_timer0: &lt;32-bit timer at 3.579545MHz&gt; port 0x4008-0x400b on acpi0
+cpu0: &lt;ACPI CPU&gt; on acpi0
+pcib0: &lt;ACPI Host-PCI bridge&gt; port 0xcf8-0xcff on acpi0
+pci0: &lt;ACPI PCI bus&gt; on pcib0
+isab0: &lt;PCI-ISA bridge&gt; at device 1.0 on pci0
+isa0: &lt;ISA bus&gt; on isab0
+atapci0: &lt;Intel PIIX4 UDMA33 controller&gt; port 0x1f0-0x1f7,0x3f6,0x170-0x177,0x376,0xd000-0xd00f at device 1.1 on pci0
+ata0: &lt;ATA channel 0&gt; on atapci0
+ata1: &lt;ATA channel 1&gt; on atapci0
+vgapci0: &lt;VGA-compatible display&gt; mem 0xe0000000-0xe0ffffff irq 18 at device 2.0 on pci0
+em0: &lt;Intel(R) PRO/1000 Legacy Network Connection 1.0.3&gt; port 0xd010-0xd017 mem 0xf0000000-0xf001ffff irq 19 at device 3.0 on pci0
+em0: Ethernet address: 08:00:27:9f:e0:92
+pci0: &lt;base peripheral&gt; at device 4.0 (no driver attached)
+pcm0: &lt;Intel ICH (82801AA)&gt; port 0xd100-0xd1ff,0xd200-0xd23f irq 21 at device 5.0 on pci0
+pcm0: &lt;SigmaTel STAC9700/83/84 AC97 Codec&gt;
+ohci0: &lt;OHCI (generic) USB controller&gt; mem 0xf0804000-0xf0804fff irq 22 at device 6.0 on pci0
+usbus0: &lt;OHCI (generic) USB controller&gt; on ohci0
+pci0: &lt;bridge&gt; at device 7.0 (no driver attached)
+acpi_acad0: &lt;AC Adapter&gt; on acpi0
+atkbdc0: &lt;Keyboard controller (i8042)&gt; port 0x60,0x64 irq 1 on acpi0
+atkbd0: &lt;AT Keyboard&gt; irq 1 on atkbdc0
+kbd0 at atkbd0
+atkbd0: [GIANT-LOCKED]
+psm0: &lt;PS/2 Mouse&gt; irq 12 on atkbdc0
+psm0: [GIANT-LOCKED]
+psm0: model IntelliMouse Explorer, device ID 4
+attimer0: &lt;AT timer&gt; port 0x40-0x43,0x50-0x53 on acpi0
+Timecounter "i8254" frequency 1193182 Hz quality 0
+Event timer "i8254" frequency 1193182 Hz quality 100
+sc0: &lt;System console&gt; at flags 0x100 on isa0
+sc0: VGA &lt;16 virtual consoles, flags=0x300&gt;
+vga0: &lt;Generic ISA VGA&gt; at port 0x3c0-0x3df iomem 0xa0000-0xbffff on isa0
+atrtc0: &lt;AT realtime clock&gt; at port 0x70 irq 8 on isa0
+Event timer "RTC" frequency 32768 Hz quality 0
+ppc0: cannot reserve I/O port range
+Timecounters tick every 10.000 msec
+pcm0: measured ac97 link rate at 485193 Hz
+em0: link state changed to UP
+usbus0: 12Mbps Full Speed USB v1.0
+ugen0.1: &lt;Apple&gt; at usbus0
+uhub0: &lt;Apple OHCI root HUB, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1&gt; on usbus0
+cd0 at ata1 bus 0 scbus1 target 0 lun 0
+cd0: &lt;VBOX CD-ROM 1.0&gt; Removable CD-ROM SCSI-0 device
+cd0: 33.300MB/s transfers (UDMA2, ATAPI 12bytes, PIO 65534bytes)
+cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present
+ada0 at ata0 bus 0 scbus0 target 0 lun 0
+ada0: &lt;VBOX HARDDISK 1.0&gt; ATA-6 device
+ada0: 33.300MB/s transfers (UDMA2, PIO 65536bytes)
+ada0: 12546MB (25694208 512 byte sectors: 16H 63S/T 16383C)
+ada0: Previously was known as ad0
+Timecounter "TSC" frequency 3007772192 Hz quality 800
+Root mount waiting for: usbus0
+uhub0: 8 ports with 8 removable, self powered
+Trying to mount root from ufs:/dev/ada0p2 [rw]...
+Setting hostuuid: 1848d7bf-e6a4-4ed4-b782-bd3f1685d551.
+Setting hostid: 0xa03479b2.
+Entropy harvesting: interrupts ethernet point_to_point kickstart.
+Starting file system checks:
+/dev/ada0p2: FILE SYSTEM CLEAN; SKIPPING CHECKS
+/dev/ada0p2: clean, 2620402 free (714 frags, 327461 blocks, 0.0% fragmentation)
+Mounting local file systems:.
+vboxguest0 port 0xd020-0xd03f mem 0xf0400000-0xf07fffff,0xf0800000-0xf0803fff irq 20 at device 4.0 on pci0
+vboxguest: loaded successfully
+Setting hostname: machine3.example.com.
+Starting Network: lo0 em0.
+lo0: flags=8049&lt;UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST&gt; metric 0 mtu 16384
+ options=3&lt;RXCSUM,TXCSUM&gt;
+ inet6 ::1 prefixlen 128
+ inet6 fe80::1%lo0 prefixlen 64 scopeid 0x3
+ inet 127.0.0.1 netmask 0xff000000
+ nd6 options=21&lt;PERFORMNUD,AUTO_LINKLOCAL&gt;
+em0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; metric 0 mtu 1500
+ options=9b&lt;RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU,VLAN_HWTAGGING,VLAN_HWCSUM&gt;
+ ether 08:00:27:9f:e0:92
+ nd6 options=29&lt;PERFORMNUD,IFDISABLED,AUTO_LINKLOCAL&gt;
+ media: Ethernet autoselect (1000baseT &lt;full-duplex&gt;)
+ status: active
+Starting devd.
+Starting Network: usbus0.
+DHCPREQUEST on em0 to 255.255.255.255 port 67
+DHCPACK from 10.0.2.2
+bound to 192.168.1.142 -- renewal in 43200 seconds.
+add net ::ffff:0.0.0.0: gateway ::1
+add net ::0.0.0.0: gateway ::1
+add net fe80::: gateway ::1
+add net ff02::: gateway ::1
+ELF ldconfig path: /lib /usr/lib /usr/lib/compat /usr/local/lib
+32-bit compatibility ldconfig path: /usr/lib32
+Creating and/or trimming log files.
+Starting syslogd.
+No core dumps found.
+Clearing /tmp (X related).
+Updating motd:.
+Configuring syscons: blanktime.
+Generating public/private rsa1 key pair.
+Your identification has been saved in /etc/ssh/ssh_host_key.
+Your public key has been saved in /etc/ssh/ssh_host_key.pub.
+The key fingerprint is:
+10:a0:f5:af:93:ae:a3:1a:b2:bb:3c:35:d9:5a:b3:f3 root@machine3.example.com
+The key's randomart image is:
++--[RSA1 1024]----+
+| o.. |
+| o . . |
+| . o |
+| o |
+| o S |
+| + + o |
+|o . + * |
+|o+ ..+ . |
+|==o..o+E |
++-----------------+
+Generating public/private dsa key pair.
+Your identification has been saved in /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.
+Your public key has been saved in /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.pub.
+The key fingerprint is:
+7e:1c:ce:dc:8a:3a:18:13:5b:34:b5:cf:d9:d1:47:b2 root@machine3.example.com
+The key's randomart image is:
++--[ DSA 1024]----+
+| .. . .|
+| o . . + |
+| . .. . E .|
+| . . o o . . |
+| + S = . |
+| + . = o |
+| + . * . |
+| . . o . |
+| .o. . |
++-----------------+
+Starting sshd.
+Starting cron.
+Starting background file system checks in 60 seconds.
+
+Thu Oct 6 19:15:31 MDT 2011
+
+FreeBSD/amd64 (machine3.example.com) (ttyv0)
+
+login:</screen>
+
+ <para>На медленных машинах генерирование ключей RSA и DSA может занять
+ ощутимое время. Это происходит лишь при первой загрузке новой системы,
+ и лишь в случае, когда <application>sshd</application> настроен
+ на автоматический запуск. Последующие загрузки будут проходить
+ быстрее.</para>
+
+ <para>По умолчанию во &os; не устанавливается никаких графических
+ оболочек, однако в наличии они имеются. За более подробной информацией
+ обратитесь к <xref linkend="x11"/>.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="bsdinstall-shutdown">
+ <title>Завершение работы &os;</title>
+
+ <para>Корректное завершение работы компьютера с &os; помогает защитить
+ от повреждений не только данные, но даже и аппаратное обеспечение.
+ Не стоит просто выключать питание. Если вы входите в группу
+ <groupname>wheel</groupname>, то станьте суперпользователем
+ набрав в командной строке команду <command>su</command> и введя
+ пароль пользователя <username>root</username>. Или же, войдите
+ в систему как <username>root</username> и наберите команду
+ <command>shutdown -p now</command>. Система корректно завершит работу
+ и выключится.</para>
+
+ <para>Комбинация клавиш
+ <keycombo action="simul">
+ <keycap>Ctrl</keycap>
+ <keycap>Alt</keycap>
+ <keycap>Del</keycap>
+ </keycombo>
+ может быть задействована для перезагрузки системы, однако во время
+ нормальной работы пользоваться ею не рекомендуется.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="bsdinstall-install-trouble">
+ <title>Решение проблем</title>
+
+ <indexterm>
+ <primary>установка</primary>
+ <secondary>решение проблем</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <para>Нижеследующий раздел описывает часто встречающиеся и сообщенные
+ пользователями проблемы, возникающие в ходе установки.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Что делать, если что-то идет не так</title>
+
+ <para>По причине различных ограничений архитектуры PC, определение
+ периферийных устройств (device probing) не может быть достоверным на
+ все 100%, однако, есть несколько шагов, которые вы можете предпринять,
+ если определение завершится неудачно.</para>
+
+ <para>Просмотрите
+ <ulink url="http://www.FreeBSD.org/releases/index.html">Информацию об
+ оборудовании (Hardware Notes)</ulink> для вашей версии &os; чтобы
+ убедиться, что ваше оборудование поддерживается.</para>
+
+ <para>Если ваше оборудование поддерживается, а зависания или другие
+ проблемы продолжаются, то вам необходимо будет построить <link
+ linkend="kernelconfig">собственное ядро</link>. Это позволит вам
+ добавить поддержку устройств, которые отсутствуют в ядре
+ <filename>GENERIC</filename>. Ядро на установочных дисках
+ сконфигурировано исходя из предположения, что большинство устройств
+ находятся в настройках по умолчанию касательно прерываний, адресов
+ ввода/вывода, каналов DMA. Если ваше оборудование было перенастроено,
+ то вам скорее всего необходимо будет отредактировать конфигурационный
+ файл ядра и пересобрать его, чтобы сообщить &os; о настройках, отличных
+ от предполагаемых.</para>
+
+ <para>Также возможны случаи, когда процедура определения (probe) для
+ отсутствующего устройства приводит к сбою процедуры определения для
+ другого устройства, присутствующего в аппаратной конфигурации. В этом
+ случае необходимо отключить процедуру (процедуры) определения
+ для конфликтующего драйвера (драйверов).</para>
+
+ <note>
+ <para>Некоторое количество проблем с установкой может быть устранено
+ или уменьшено путем обновления встроенного программного обеспечения
+ различных аппаратных компонентов, особенно &mdash; материнской платы.
+ Встроенное программное обеспечение материнской платы обычно
+ называется <acronym>BIOS</acronym>. У большинства производителей
+ материнских плат и компьютеров есть Web-сайты, содержащие
+ как информацию об обновлениях, так и сами обновления.</para>
+
+ <para>В общем, производители не рекомендуют обновлять
+ <acronym>BIOS</acronym> материнской платы, если на то нет веских
+ причин, например, таких как появление критически важного обновления.
+ Процесс обновления <emphasis>может</emphasis> потерпеть неудачу, тем
+ самым оставив <acronym>BIOS</acronym> поврежденным, а компьютер
+ &mdash; нерабочим.</para>
+ </note>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Решение проблем: вопросы и ответы</title>
+
+ <qandaset>
+ <qandaentry>
+ <question>
+ <para>Моя система зависает во время загрузки на этапе определения
+ устройств (probing), или она ведет себя странно во время
+ установки.</para>
+ </question>
+
+ <answer>
+ <para>Касательно платформ &arch.i386;, &arch.amd64; и &arch.ia64;:
+ если во время загрузки была обнаружена система ACPI, то &os;
+ повсеместно использует её для конфигурирования оборудования.
+ К сожалению, до сих пор существуют неполадки как в драйвере ACPI,
+ так и среди материнских плат и их <acronym>BIOS</acronym>.
+ ACPI может быть отключена путём установки значения переменной
+ <literal>hint.acpi.0.disabled</literal> на третьем этапе
+ загрузки:</para>
+
+ <screen><userinput>set hint.acpi.0.disabled="1"</userinput></screen>
+
+ <para>Это значение сбрасывается каждый раз при загрузке системы,
+ поэтому строку <literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal>
+ необходимо добавить в файл
+ <filename>/boot/loader.conf</filename>. Информация о загрузчике
+ приведена в <xref linkend="boot-synopsis"/>.</para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ </qandaset>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</chapter>