diff options
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml')
-rw-r--r-- | ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml | 2695 |
1 files changed, 2695 insertions, 0 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml new file mode 100644 index 0000000000..cacc11b825 --- /dev/null +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml @@ -0,0 +1,2695 @@ +<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> +<!-- + The FreeBSD Russian Documentation Project + + $FreeBSD$ + Original revision: r39870 +--> +<chapter id="bsdinstall"> + <chapterinfo> + <authorgroup> + <author> + <firstname>Jim</firstname> + <surname>Mock</surname> + <contrib>Реструктуризовал, реорганизовал и частично переписал </contrib> + </author> + </authorgroup> + + <authorgroup> + <author> + <firstname>Randy</firstname> + <surname>Pratt</surname> + <contrib>Создание изображений, анализ и копирование общей структуры + sysinstall: </contrib> + </author> + </authorgroup> + + <authorgroup> + <author> + <firstname>Gavin</firstname> + <surname>Atkinson</surname> + <contrib>Корректировка под bsdinstall: </contrib> + </author> + + <author> + <firstname>Warren</firstname> + <surname>Block</surname> + </author> + </authorgroup> + + <authorgroup> + <author> + <firstname>Taras</firstname> + <surname>Korenko</surname> + <contrib>Перевод на русский язык: </contrib> + </author> + </authorgroup> + </chapterinfo> + + <title>Установка &os; версий 9.<replaceable>X</replaceable> и более + поздних</title> + + <sect1 id="bsdinstall-synopsis"> + <title>Краткий обзор</title> + + <indexterm><primary>installation</primary></indexterm> + + <para>&os; поставляется с простой в использовании текстовой программой + установки. &os; 9.0-RELEASE и более поздние укомплектованы + установщиком, называемым <application>bsdinstall</application>, + в то время как в релизах, предшествующих &os; 9.0-RELEASE, + для установки используется <application>sysinstall</application>. + В этом разделе описана работа с программой + <application>bsdinstall</application>. Работа с установщиком + <application>sysinstall</application> описана в <xref + linkend="install"/>.</para> + + <para>После прочтения этого раздела вы будете знать:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Как создавать установочные носители для &os;.</para> + </listitem> + + <listitem> + <!-- WB: verify this, including GPT partition notation (ada0p2) --> + <para>Разбиение и именование разделов жестких дисков во &os;.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Как запустить <application>bsdinstall</application>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Вопросы, задаваемые утилитой + <application>bsdinstall</application>, что они значат и как на них + отвечать.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>Перед прочтением этого раздела вам необходимо:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Прочитать список поддерживаемого оборудования, который + прилагается к устанавливаемой вами версии &os;, а также убедиться, + что ваше оборудование поддерживается.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <note> + <para>В общем, эти инструкции по установке написаны для машин + архитектуры &i386; (<quote>PC-совместимая</quote>). Там, где + это необходимо, будут даны указания для других платформ. Между + установщиком и этим документом могут быть незначительные различия, + поэтому используйте эту главу как общее руководство, а не как точную + пошаговую инструкцию.</para> + </note> + </sect1> + + <sect1 id="bsdinstall-hardware"> + <title>Аппаратные требования</title> + + <sect2 id="bsdinstall-hardware-minimal"> + <title>Минимальная конфигурация</title> + + <para>Минимальная аппаратная конфигурация, достаточная для установки + &os;, зависит от версии &os; и от аппаратной архитектуры.</para> + + <para>Краткое изложение этой информации дано в следующих разделах. + В зависимости от способа установки &os; вам также может потребоваться + поддерживаемый привод CDROM, а в некоторых случаях — сетевой + адаптер. Об этом будет сказано в + <xref linkend="bsdinstall-installation-media"/>.</para> + + <sect3> + <title>&os;/&arch.i386;</title> + + <para>Для &os;/&arch.i386; необходим 486 процессор или выше, а также + — как минимум 64 МБ ОЗУ. Для самой минимальной установки + потребуется не менее 1.1 ГБ свободного места на жестком + диске.</para> + + <note> + <para>Для устаревших компьютеров более эффективным способом + повышения производительности является увеличение объема ОЗУ + и объема жесткого диска, нежели установка более быстродействующего + процессора.</para> + </note> + </sect3> + + <sect3> + <title>&os;/&arch.amd64;</title> + + <para>Существует два класса процессоров, на которых может работать + &os;/&arch.amd64;. К первому принадлежат процессоры AMD64, + включая &amd.athlon;64, &amd.athlon;64-FX, &amd.opteron; и более + новые.</para> + + <para>Ко второму классу процессоров, на которых работает + &os;/&arch.amd64;, принадлежат процессоры архитектуры + &intel; EM64T. Перечень процессоров включает следующие + семейства: &intel; &core; 2 Duo, Quad, Extreme, + семейства &intel; &xeon; 3000, 5000 и 7000, а также + &intel; &core; i3, i5 и i7.</para> + + <para>Если ваш компьютер построен на чипсете nVidia nForce3 + Pro-150, то вам <emphasis>необходимо</emphasis> отключить IO APIC + в BIOS. Если для этого нет опции в BIOS, отключите ACPI + в операционной системе. В чипсете Pro-150 содержатся ошибки, + для которых пока не существует исправлений.</para> + </sect3> + + <sect3> + <title>&os;/&arch.powerpc; &apple; &macintosh;</title> + + <para>Поддерживаются все американские системы &apple; &macintosh; с + встроенным USB. Для многопроцессорных машин есть поддержка + SMP.</para> + + <para>Ядро (32-бит) может адресовать лишь первые 2 ГБ ОЗУ. + На Blue & White PowerMac G3 не поддерживается &firewire;.</para> + </sect3> + + <sect3> + <title>&os;/&arch.sparc64;</title> + + <para>Поддерживаемые &os;/&arch.sparc64; системы перечислены в + проекте <ulink url="http://www.freebsd.org/platforms/sparc.html"> + FreeBSD/sparc64</ulink>.</para> + + <para>Для &os;/&arch.sparc64; требуется отдельный жесткий диск. + На данный момент нет возможности разделять диск с другой + операционной системой.</para> + </sect3> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-hardware-supported"> + <title>Поддерживаемое оборудование</title> + + <para>Архитектуры и устройства, поддерживаемые каждым релизом &os;, + перечислены в файле Hardware Notes. Файл, как правило, называется + <filename>HARDWARE.TXT</filename>, и располагается в корневом каталоге + установочного носителя. Также копии списка поддерживаемого + оборудования находятся на странице <ulink + url="http://www.FreeBSD.org/releases/index.html">Release + Information</ulink> веб сайта &os;.</para> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="bsdinstall-pre"> + <title>Перед установкой</title> + + <sect2> + <title>Сделайте резервные копии данных</title> + + <para>Сделайте резервные копии всех важных данных с того компьютера, + на который планируется установка &os;. Проверьте пригодность + резервных копий до начала установки. Перед внесением изменений + на диск инсталлятор &os; запросит подтверждение, но как только + изменения будут внесены, то отменить их уже будет невозможно.</para> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-where"> + <title>Решите куда установить &os;</title> + + <para>Если &os; будет единственной установленной операционной системой, + и она будет занимать весь жесткий диск, то можете смело пропустить этот + раздел. Но если &os; будет разделять диск с другими операционными + системами, то во время установки вам понадобится понимание принципов + разбиения дисков.</para> + + <sect3 id="bsdinstall-where-i386"> + <title>Разделы диска для &os;/&arch.i386; и &os;/&arch.amd64;</title> + + <para>Весь объем жестких дисков может быть разделен на множество + частей. Эти части называются <firstterm>разделами</firstterm>.</para> + + <para>Есть два способа деления диска на разделы. Традиционный + способ — <firstterm>Master Boot Record</firstterm> + (<acronym role="Master Boot Record">MBR</acronym>) — + хранит таблицу разделов, вмещающую до четырех <firstterm>первичных + разделов</firstterm>. (Так сложилось исторически, что во &os; + эти разделы называются <firstterm>слайсами</firstterm>.) Возможны + ситуации, в которых четыре раздела недостаточно, поэтому один из + первичных разделов может быть превращен в <firstterm>расширенный + раздел</firstterm>. Внутри расширенного раздела может быть создано + несколько <firstterm>логических разделов</firstterm>. Результирующая + структура выглядит немного неуклюже, но такова она есть.</para> + + <para>Создание <firstterm>Таблицы Разделов GUID</firstterm> (GUID + Partition Table, <acronym role="GUID Partition Table">GPT</acronym>) + — это более новый и простой способ деления диска. Также новый + способ (<acronym role="GUID Partition Table">GPT</acronym>) по + сравнению с традиционным способом разбиения (<acronym>MBR</acronym>) + гораздо более гибкий. Распространённые реализации + <acronym>GPT</acronym> позволяют создавать до 128 разделов на одном + диске, тем самым исключая необходимость создания неудобных сущностей + наподобие логических дисков.</para> + + <warning> + <para>Некоторые старые операционные системы, например + &windows; XP, не совместимы со схемой <acronym>GPT</acronym>. + Если на один диск необходимо установить &os; совместно с такой + операционной системой, то следует воспользоваться схемой + <acronym role="Master Boot Record">MBR</acronym>.</para> + </warning> + + <para>Стандартному загрузчику &os; необходим первичный раздел + (<acronym>MBR</acronym>) или <acronym>GPT</acronym> раздел. + (Обратитесь к <xref linkend="boot"/> за более подробной информацией + о процессе загрузки &os;.) Если все первичные или + <acronym>GPT</acronym> разделы уже задействованы, то для &os; один + из них необходимо будет освободить.</para> + + <para>Минимальная установка &os; занимает ни много ни мало + — 1 ГБ дискового пространства. Однако, это + <emphasis>очень</emphasis> минимальная установка, практически + не оставляющая свободного места. Более реалистичным минимумом + является 3 ГБ без графической подсистемы, а если будет + использоваться графическая подсистема, то 5 ГБ или более. + Свободное пространство также потребуется приложениям от третьих + лиц.</para> + + <para>Для создания разделов существует разнообразие + свободно распространяемых и коммерческих + <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_disk_partitioning_software">утилит</ulink>. + <ulink url="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted + Live</ulink> это свободно распространяемый загрузочный дистрибутив, + в который включен редактор разделов GParted. Также GParted включен + в многие другие дистрибутивы Live CD от Linux.</para> + + <warning> + <para>Утилиты для создания разделов могут повредить ваши данные. + Поэтому сделайте полную резервную копию и проверьте её целостность + перед модификацией разделов диска.</para> + </warning> + + <para>Определенные трудности составляет изменение размеров разделов + µsoft; Vista. В таких случаях может пригодиться + установочный CDROM от самой µsoft; Vista.</para> + + <example> + <title>Использование существующего раздела</title> + + <para>Компьютер с ОС &windows; имеет жесткий диск размером 40 ГБ, + диск разбит на два раздела по 20 ГБ. &windows; именует их + дисками <devicename>C:</devicename> и <devicename>D:</devicename>. + На диске <devicename>C:</devicename> данными занято 10 ГБ, + а на диске <devicename>D:</devicename> — 5 ГБ.</para> + + <para>Перемещение данных с диска <devicename>D:</devicename> на диск + <devicename>C:</devicename> освобождает второй раздел для установки + &os;.</para> + </example> + + <example> + <title>Уменьшение размера существующего раздела</title> + + <para>Компьютер с ОС &windows; имеет жесткий диск размером + 40 ГБ, на котором создан один большой раздел, занимающий весь + жесткий диск. &windows; именует этот раздел диском + <devicename>C:</devicename>. На этом разделе данные занимают + 15 ГБ. Конечная цель — отвести для &windows; раздел + размером 20 ГБ, а второй раздел размером 20 ГБ + задействовать для установки &os;.</para> + + <para>Подобное перераспределение можно выполнить одним из двух + способов.</para> + + <orderedlist> + <listitem> + <para>Сделайте резервную копию данных вашей &windows;. Далее, + переустановите &windows;, создав во время инсталляции раздел + размером 20 ГБ.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Используйте утилиту редактирования разделов (наподобие + <application>GParted</application>) для уменьшения раздела + &windows;, а в освободившемся пространстве создайте новый + раздел для установки &os;.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </example> + + <para>Разделы диска, содержащие разные операционные системы, делают + возможной загрузку по выбору одной из имеющихся операционных + систем. Альтернативный способ, позволяющий загружать несколько + операционных систем в одно и то же время, описан в разделе, + называемом +<!-- XXX fixme: broken link <xref linkend="virtualization"/> - we've no + translation yet. The direct link to en/handbook is placed in the + interim. I know, that's ugly, but... --> + <ulink url="http://www.freebsd.org/handbook/virtualization.html">virtualization</ulink>.</para> + </sect3> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-collect-network-information"> + <title>Соберите информацию о сетевых настройках</title> + + <para>Некоторым вариантам установки &os; для загрузки файлов необходимо + наличие соединения с сетью. Инсталлятор запросит информацию + о подключении для настройки соединения с сетью через интерфейс + Ethernet (через кабельный модем или к модем DSL с интерфейсом + Ethernet).</para> + + <para>Для автоматического конфигурирования сетевых интерфейсов часто + применяется протокол <firstterm><acronym role="Dynamic Host + Configuration Protocol">DHCP</acronym></firstterm>. Если в + подключаемой сети сервис <acronym>DHCP</acronym> отсутствует, + информацию о подключении к необходимо взять у системного администратора + или провайдера Интернет.</para> + + <orderedlist> + <title>Информация о подключении к сети</title> + + <listitem> + <para><acronym role="Internet Protocol">IP</acronym> адрес</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Маска подсети</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><acronym>IP</acronym> адрес шлюза по умолчанию</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Доменное имя локальной сети</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><acronym>IP</acronym> адрес <acronym + role="Domain Name System">DNS</acronym> сервера/серверов</para> + </listitem> + + </orderedlist> + </sect2> + + <sect2> + <title>Проверьте сведения об обнаруженных ошибках &os;</title> + + <para>Хотя проект &os; борется за то, чтобы каждый релиз &os; + был настолько стабильным, насколько это возможно, ошибки порой + вкрадываются в процесс разработки. В очень редких случаях эти ошибки + влияют на процесс установки. Как только эти проблемы обнаруживаются + и исправляются, их описание попадает в <ulink + url="&url.base;/releases/9.0R/errata.html">сообщения об ошибках + &os;</ulink>, находящиеся на сайте &os;. Проверьте сообщения + об ошибках перед установкой и убедитесь, что отсутствуют + проблемы, которые могут затронуть установку.</para> + + <para>Информация о всех релизах, включая сообщения об ошибках + каждого релиза, может быть найдена на странице <ulink + url="&url.base;/releases/index.html">информации о релизах</ulink> + <ulink url="&url.base;/index.html">веб сайта &os;</ulink>.</para> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-installation-media"> + <title>Подготовка установочного носителя информации</title> + + <para>Установка &os; начинается с загрузки компьютера с установочного + носителя, будь то CD, DVD или USB флеш-накопитель. Инсталлятор + — это не та программа, которую можно запустить из другой + операционной системы.</para> + + <para>В дополнение к стандартному установочному носителю, который + содержит копии всех установочных файлов &os;, также существует + вариант, предназначенный исключительно для загрузки и называемый + <emphasis>bootonly</emphasis>. Установочный носитель bootonly + не содержит копий инсталляционных файлов, а загружает их из сети + во время установки. Поэтому образ bootonly CD гораздо меньше объемом, + а также при его использовании загружаются лишь необходимые файлы, + тем самым уменьшается нагрузка на сетевое соединение.</para> + + <para>Копии образов установочных носителей находятся на + <ulink url="&url.base;/where.html#download">веб сайте + &os;</ulink>.</para> + + <tip> + <para>Если у вас уже имеется копия &os; на CDROM, DVD, или + USB флеш-накопителе, то нижеследующий текст можно + опустить.</para> + </tip> + + <para>CD- и DVD-образы &os; являются загрузочными. Для установки + необходим один из них. Запишите образ на CD или DVD диск при помощи + программы для записи CD, которая есть в вашей текущей операционной + системе.</para> + + <para>Для создания загрузочного флеш-накопителя выполните следующие + шаги:</para> + + <procedure> + <step> + <title>Получение образа для флеш-накопителя</title> + + <para>Образы для флеш-накопителя для &os; 9.0-RELEASE и более + поздних могут быть скачаны с каталога + <filename class="directory">ISO-IMAGES/</filename> + по адресу <literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<replaceable>arch</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable>/ISO-IMAGES/<replaceable>version</replaceable>/&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</literal>. + Замените <replaceable>arch</replaceable> и + <replaceable>version</replaceable> соответственно на архитектуру + и номер версии которую вы планируете установить. Например, + образы для флеш-накопителей &os;/&arch.i386; 9.0-RELEASE + находятся на <ulink + url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/&arch.i386;/ISO-IMAGES/9.0/&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img"></ulink>.</para> + + <tip> + <para>Для &os; 8.<replaceable>X</replaceable> и более ранних + версий используется иной путь каталогов. Детали загрузки + и установки &os; 8.<replaceable>X</replaceable> и более + ранних версий описаны в <xref linkend="install"/>.</para> + </tip> + + <para>Имя образа для флеш-накопителя имеет суффикс + <filename>.img</filename>. Каталог <filename + class="directory">ISO-IMAGES/</filename> содержит определённое + количество разных образов, и выбор конкретного образа зависит от + устанавливаемой версии &os;, а в некоторых случаях — и от + аппаратного обеспечения.</para> + + <important> + <para>Перед продолжением <emphasis>сделайте резервную + копию</emphasis> данных с флеш-накопителя, так как следующая + процедура <emphasis>уничтожит</emphasis> их.</para> + </important> + </step> + + <step> + <title>Запись образа на флеш-накопитель</title> + + <procedure> + <title>Использование &os; для записи образа</title> + + <warning> + <para>В нижеследующем примере показано использование + <filename class="devicefile">/dev/da0</filename> в качестве + устройства, на которое производится запись. Удостоверьтесь + в том, что целевое устройство выбрано верно, иначе вы можете + повредить существующие данные.</para> + </warning> + + <step> + <title>Запись образа при помощи &man.dd.1;</title> + + <para>Файл <filename>.img</filename> не является обычным файлом. + Это <emphasis>образ</emphasis> всего содержимого + флеш-накопителя. Этот файл <emphasis>не может</emphasis> + быть просто скопированным подобно обычному файлу, он должен + быть записан непосредственно на целевое устройство при помощи + &man.dd.1;:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen> + </step> + </procedure> + + <procedure> + <title>Использование &windows; для записи образа</title> + + <warning> + <para>Удостоверьтесь в правильности выбора буквы диска, + указываемой как целевое устройство, иначе вы перезапишете + и повредите существующие данные.</para> + </warning> + + <step> + <title>Получение <application>Image Writer для + &windows;</application></title> + + <para><application>Image Writer для &windows;</application> + — это свободно распространяемое приложение, при помощи + которого можно корректно записать образ на флеш-накопитель. + Скачайте его с + <ulink url="https://launchpad.net/win32-image-writer/"></ulink> + и сохраните в любую директорию.</para> + </step> + + <step> + <title>Запись образа при помощи Image Writer</title> + + <para>Кликните дважды на иконке + <application>Win32DiskImager</application> для запуска + приложения. Удостоверьтесь, что буква диска, отображаемая + в боксе <computeroutput>Device</computeroutput>, соответствует + устройству флеш-накопителя. Кликните на иконке с папкой + и выберите образ, который будет записан на флеш-накопитель. + Нажмите кнопку <guibutton>[ Save ]</guibutton> для + подтверждения выбора имени файла. Проверьте, что всё верно, + а также что нет открытых директорий с флеш-накопителя в других + окнах. Когда всё готово, нажмите кнопку + <guibutton>[ Write ]</guibutton> для записи образа + на флеш-накопитель.</para> + </step> + </procedure> + </step> + </procedure> + + <note> + <para>Установка с дискет более не поддерживается.</para> + </note> + + <para>Теперь вы готовы начать установку &os;.</para> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="bsdinstall-start"> + <title>Начало установки</title> + + <important> + <para>По умолчанию, установщик не изменяет данные на ваших дисках до тех + пор, пока вы не увидите следующее сообщение:</para> + + <literallayout class="monospaced">Your changes will now be written to disk. If you +have chosen to overwrite existing data, it will +be PERMANENTLY ERASED. Are you sure you want to +commit your changes?</literallayout> + + <para>Установка может быть прервана в любой момент до появления этого + предупреждения, при этом содержимое дисков изменено не будет. Если + вы обеспокоены тем, что что-то было настроено неверно, то вы можете + просто выключить компьютер до этого сообщения, при этом никаких + повреждений существующих данных не произойдет.</para> + </important> + + <sect2 id="bsdinstall-starting"> + <title>Загрузка</title> + + <sect3 id="bsdinstall-starting-i386"> + <title>Загрузка на &i386; и &arch.amd64;</title> + + <procedure> + <step> + <para>Если вы подготовили <quote>загрузочный</quote> + USB-накопитель, как описано в <xref + linkend="bsdinstall-installation-media"/>, то вставьте его в USB + гнездо перед включением компьютера.</para> + + <para>Если вы загружаетесь с CDROM, то вам необходимо будет + включить компьютер и при первой возможности вставить CD + диск.</para> + </step> + + <step> + <para>Настройте вашу машину на загрузку с CDROM или с USB, + в зависимости от того, какое устройство используется для + установки. Настройки + <acronym role="Basic Input/Output System">BIOS</acronym> + позволяют выбрать конкретное загрузочное устройство. + Большинство систем также предоставляют возможность выбрать + загрузочное устройство во время запуска, часто эта возможность + активируется по нажатию клавиши <keycap>F10</keycap>, + <keycap>F11</keycap>, <keycap>F12</keycap> или + <keycap>Escape</keycap>.</para> + </step> + + <step> + <para>Если ваш компьютер загружается как обычно и запускает + существующую операционную систему, то:</para> + + <orderedlist> + <listitem> + <para>Диск не был вставлен заблаговременно. Оставьте его в + приводе и попробуйте перезагрузить ваш компьютер.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Ранее внесенные изменения в <acronym>BIOS</acronym> + не сработали. Попробуйте повторить шаг настройки BIOS пока + не получите необходимый порядок загрузки.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Ваш нынешний <acronym>BIOS</acronym> не поддерживает + загрузку с имеющегося загрузочного накопителя. В этом случае + можно использовать <ulink + url="http://www.plop.at/en/bootmanager.html">Plop Boot + Manager</ulink> для загрузки более старых машин с CD + или USB.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </step> + + <step> + <para>&os; начнет загружаться. Если вы загружаетесь с CDROM, + вы увидите поток сообщений, подобный следующему (информация + о версиях опущена):</para> + + <screen>Booting from CD-ROM... +645MB medium detected +CD Loader 1.2 + +Building the boot loader arguments +Looking up /BOOT/LOADER... Found +Relocating the loader and the BTX +Starting the BTX loader + +BTX loader 1.00 BTX version is 1.02 +Consoles: internal video/keyboard +BIOS CD is cd0 +BIOS drive C: is disk0 +BIOS drive D: is disk1 +BIOS 636kB/261056kB available memory + +FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 1.1 + +Loading /boot/defaults/loader.conf +/boot/kernel/kernel text=0x64daa0 data=0xa4e80+0xa9e40 syms=[0x4+0x6cac0+0x4+0x88e9d] +\</screen> + </step> + <step> + <para>Отображается меню загрузчика &os;:</para> + + <figure id="bsdinstall-boot-loader-menu"> + <title>Меню загрузчика &os;</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Выждите десять секунд или нажмите + <keycap>Enter</keycap>.</para> + </step> + </procedure> + </sect3> + + <sect3> + <title>Загрузка &macintosh; &powerpc;</title> + + <para>На большинстве машин удерживание клавиши <keycap>C</keycap> + на клавиатуре во время начальной загрузки активирует загрузку с CD. + Иначе, удерживайте + <keycombo action="simul"> + <keycap>Command</keycap> + <keycap>Option</keycap> + <keycap>O</keycap> + <keycap>F</keycap> + </keycombo>, + или + <keycombo action="simul"> + <keycap>Windows</keycap> + <keycap>Alt</keycap> + <keycap>O</keycap> + <keycap>F</keycap> + </keycombo> + на не-&apple; клавиатурах. На приглашение <prompt>0 ></prompt> + введите</para> + + <screen><userinput>boot cd:,\ppc\loader cd:0</userinput></screen> + + <para>Для Xserves без клавиатур, ознакомьтесь с загрузкой в Open + Firmware, которая описана на + <ulink url="http://support.apple.com/kb/TA26930">сайте поддержки + &apple;</ulink>.</para> + </sect3> + + <sect3> + <title>Загрузка &sparc64;</title> + + <para>Большинство систем &sparc64; настроены на автоматическую + загрузку с жесткого диска. Для того, чтобы установить &os;, вам + потребуется выполнить загрузку по сети или с CDROM, что подразумевает + получение доступа к + <acronym role="Programmable Read Only Memory">PROM</acronym> + (OpenFirmware).</para> + + <para>Для того, чтобы получить доступ к <acronym>PROM</acronym>, + перегрузите систему и дождитесь появления загрузочных сообщений. + Вид сообщений зависит от модели машины, но должен выглядеть подобно + следующему:</para> + + <screen>Sun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), Keyboard Present +Copyright 1998-2001 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. +OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132. +Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen> + + <para>Если ваша система продолжает загружаться с жесткого диска, то + чтобы получить приглашение <acronym + role="Programmable Read Only Memory">PROM</acronym> вам необходимо + нажать на клавиатуре <keycombo + action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> + или <keycombo + action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>, + или же послать сигнал <command>BREAK</command> через последовательную + консоль (используя, например, <command>~#</command> + в &man.tip.1; или &man.cu.1;). Приглашение выглядит подобно + следующему:</para> + + <screenco> + <areaspec> + <area id="bsdinstall-prompt-single" coords="1 5"/> + <area id="bsdinstall-prompt-smp" coords="2 5"/> + </areaspec> + + <screen><prompt>ok </prompt> +<prompt>ok {0} </prompt></screen> + + <calloutlist> + <callout arearefs="bsdinstall-prompt-single"> + <para>Приглашение, отображающееся на системах с одним центральным + процессором.</para> + </callout> + + <callout arearefs="bsdinstall-prompt-smp"> + <para>Приглашение, отображающееся на многопроцессорных (SMP) + системах, цифра указывает на количество активных центральных + процессоров.</para> + </callout> + </calloutlist> + </screenco> + + <para>На этом этапе вставьте CDROM в привод и наберите <command>boot + cdrom</command> в приглашении <acronym>PROM</acronym>.</para> + </sect3> + + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-view-probe"> + <title>Просмотр результата определения устройств (device probe)</title> + + <para>Выводимые на экран во время начальной загрузки системы последние + пару сотен строк сохраняются, и при необходимости могут быть + просмотрены.</para> + + <para>Чтобы просмотреть содержимое буфера, нажмите + <keycap>Scroll Lock</keycap>. Это включит режим буфера прокрутки. + Далее, для просмотра сохраненных сообщений вы можете использовать + клавиши навигации или клавиши <keycap>PageUp</keycap> и + <keycap>PageDown</keycap>. Чтобы выйти из режима просмотра буфера + нажмите еще раз <keycap>Scroll Lock</keycap>.</para> + + <para>Включите прокрутку экранного буфера и просмотрите сообщения, + которые были вытеснены с экрана во время определения устройств ядром. + Вы увидите текст, подобный к <xref linkend="bsdinstall-dev-probe"/>, + однако его содержимое будет отличаться в зависимости от комплекта + устройств, установленных в ваш компьютер.</para> + + <figure id="bsdinstall-dev-probe"> + <title>Типичный вывод сообщений определения устройств</title> + + <screen>Copyright (c) 1992-2011 The FreeBSD Project. +Copyright (c) 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994 + The Regents of the University of California. All rights reserved. +FreeBSD is a registered trademark of The FreeBSD Foundation. +FreeBSD 9.0-RELEASE #0 r225473M: Sun Sep 11 16:07:30 BST 2011 + root@psi:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC amd64 +CPU: Intel(R) Core(TM)2 Duo CPU T9400 @ 2.53GHz (2527.05-MHz K8-class CPU) + Origin = "GenuineIntel" Id = 0x10676 Family = 6 Model = 17 Stepping = 6 + Features=0xbfebfbff<FPU,VME,DE,PSE,TSC,MSR,PAE,MCE,CX8,APIC,SEP,MTRR,PGE,MCA,CMOV,PAT,PSE36,CLFLUSH,DTS,ACPI,MMX,FXSR,SSE,SSE2,SS,HTT,TM,PBE> + Features2=0x8e3fd<SSE3,DTES64,MON,DS_CPL,VMX,SMX,EST,TM2,SSSE3,CX16,xTPR,PDCM,SSE4.1> + AMD Features=0x20100800<SYSCALL,NX,LM> + AMD Features2=0x1<LAHF> + TSC: P-state invariant, performance statistics +real memory = 3221225472 (3072 MB) +avail memory = 2926649344 (2791 MB) +Event timer "LAPIC" quality 400 +ACPI APIC Table: <TOSHIB A0064 > +FreeBSD/SMP: Multiprocessor System Detected: 2 CPUs +FreeBSD/SMP: 1 package(s) x 2 core(s) + cpu0 (BSP): APIC ID: 0 + cpu1 (AP): APIC ID: 1 +ioapic0: Changing APIC ID to 1 +ioapic0 <Version 2.0> irqs 0-23 on motherboard +kbd1 at kbdmux0 +acpi0: <TOSHIB A0064> on motherboard +acpi0: Power Button (fixed) +acpi0: reservation of 0, a0000 (3) failed +acpi0: reservation of 100000, b6690000 (3) failed +Timecounter "ACPI-safe" frequency 3579545 Hz quality 850 +acpi_timer0: <24-bit timer at 3.579545MHz> port 0xd808-0xd80b on acpi0 +cpu0: <ACPI CPU> on acpi0 +ACPI Warning: Incorrect checksum in table [ASF!] - 0xFE, should be 0x9A (20110527/tbutils-282) +cpu1: <ACPI CPU> on acpi0 +pcib0: <ACPI Host-PCI bridge> port 0xcf8-0xcff on acpi0 +pci0: <ACPI PCI bus> on pcib0 +vgapci0: <VGA-compatible display> port 0xcff8-0xcfff mem 0xff400000-0xff7fffff,0xe0000000-0xefffffff irq 16 at device 2.0 on pci0 +agp0: <Intel GM45 SVGA controller> on vgapci0 +agp0: aperture size is 256M, detected 131068k stolen memory +vgapci1: <VGA-compatible display> mem 0xffc00000-0xffcfffff at device 2.1 on pci0 +pci0: <simple comms> at device 3.0 (no driver attached) +em0: <Intel(R) PRO/1000 Network Connection 7.2.3> port 0xcf80-0xcf9f mem 0xff9c0000-0xff9dffff,0xff9fe000-0xff9fefff irq 20 at device 25.0 on pci0 +em0: Using an MSI interrupt +em0: Ethernet address: 00:1c:7e:6a:ca:b0 +uhci0: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> port 0xcf60-0xcf7f irq 16 at device 26.0 on pci0 +usbus0: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> on uhci0 +uhci1: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> port 0xcf40-0xcf5f irq 21 at device 26.1 on pci0 +usbus1: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> on uhci1 +uhci2: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> port 0xcf20-0xcf3f irq 19 at device 26.2 on pci0 +usbus2: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> on uhci2 +ehci0: <Intel 82801I (ICH9) USB 2.0 controller> mem 0xff9ff800-0xff9ffbff irq 19 at device 26.7 on pci0 +usbus3: EHCI version 1.0 +usbus3: <Intel 82801I (ICH9) USB 2.0 controller> on ehci0 +hdac0: <Intel 82801I High Definition Audio Controller> mem 0xff9f8000-0xff9fbfff irq 22 at device 27.0 on pci0 +pcib1: <ACPI PCI-PCI bridge> irq 17 at device 28.0 on pci0 +pci1: <ACPI PCI bus> on pcib1 +iwn0: <Intel(R) WiFi Link 5100> mem 0xff8fe000-0xff8fffff irq 16 at device 0.0 on pci1 +pcib2: <ACPI PCI-PCI bridge> irq 16 at device 28.1 on pci0 +pci2: <ACPI PCI bus> on pcib2 +pcib3: <ACPI PCI-PCI bridge> irq 18 at device 28.2 on pci0 +pci4: <ACPI PCI bus> on pcib3 +pcib4: <ACPI PCI-PCI bridge> at device 30.0 on pci0 +pci5: <ACPI PCI bus> on pcib4 +cbb0: <RF5C476 PCI-CardBus Bridge> at device 11.0 on pci5 +cardbus0: <CardBus bus> on cbb0 +pccard0: <16-bit PCCard bus> on cbb0 +isab0: <PCI-ISA bridge> at device 31.0 on pci0 +isa0: <ISA bus> on isab0 +ahci0: <Intel ICH9M AHCI SATA controller> port 0x8f58-0x8f5f,0x8f54-0x8f57,0x8f48-0x8f4f,0x8f44-0x8f47,0x8f20-0x8f3f mem 0xff9fd800-0xff9fdfff irq 19 at device 31.2 on pci0 +ahci0: AHCI v1.20 with 4 3Gbps ports, Port Multiplier not supported +ahcich0: <AHCI channel> at channel 0 on ahci0 +ahcich1: <AHCI channel> at channel 1 on ahci0 +ahcich2: <AHCI channel> at channel 4 on ahci0 +acpi_lid0: <Control Method Lid Switch> on acpi0 +battery0: <ACPI Control Method Battery> on acpi0 +acpi_button0: <Power Button> on acpi0 +acpi_acad0: <AC Adapter> on acpi0 +acpi_toshiba0: <Toshiba HCI Extras> on acpi0 +acpi_tz0: <Thermal Zone> on acpi0 +attimer0: <AT timer> port 0x40-0x43 irq 0 on acpi0 +Timecounter "i8254" frequency 1193182 Hz quality 0 +Event timer "i8254" frequency 1193182 Hz quality 100 +atkbdc0: <Keyboard controller (i8042)> port 0x60,0x64 irq 1 on acpi0 +atkbd0: <AT Keyboard> irq 1 on atkbdc0 +kbd0 at atkbd0 +atkbd0: [GIANT-LOCKED] +psm0: <PS/2 Mouse> irq 12 on atkbdc0 +psm0: [GIANT-LOCKED] +psm0: model GlidePoint, device ID 0 +atrtc0: <AT realtime clock> port 0x70-0x71 irq 8 on acpi0 +Event timer "RTC" frequency 32768 Hz quality 0 +hpet0: <High Precision Event Timer> iomem 0xfed00000-0xfed003ff on acpi0 +Timecounter "HPET" frequency 14318180 Hz quality 950 +Event timer "HPET" frequency 14318180 Hz quality 450 +Event timer "HPET1" frequency 14318180 Hz quality 440 +Event timer "HPET2" frequency 14318180 Hz quality 440 +Event timer "HPET3" frequency 14318180 Hz quality 440 +uart0: <16550 or compatible> port 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on acpi0 +sc0: <System console> at flags 0x100 on isa0 +sc0: VGA <16 virtual consoles, flags=0x300> +vga0: <Generic ISA VGA> at port 0x3c0-0x3df iomem 0xa0000-0xbffff on isa0 +ppc0: cannot reserve I/O port range +est0: <Enhanced SpeedStep Frequency Control> on cpu0 +p4tcc0: <CPU Frequency Thermal Control> on cpu0 +est1: <Enhanced SpeedStep Frequency Control> on cpu1 +p4tcc1: <CPU Frequency Thermal Control> on cpu1 +Timecounters tick every 1.000 msec +hdac0: HDA Codec #0: Realtek ALC268 +hdac0: HDA Codec #1: Lucent/Agere Systems (Unknown) +pcm0: <HDA Realtek ALC268 PCM #0 Analog> at cad 0 nid 1 on hdac0 +pcm1: <HDA Realtek ALC268 PCM #1 Analog> at cad 0 nid 1 on hdac0 +usbus0: 12Mbps Full Speed USB v1.0 +usbus1: 12Mbps Full Speed USB v1.0 +usbus2: 12Mbps Full Speed USB v1.0 +usbus3: 480Mbps High Speed USB v2.0 +ugen0.1: <Intel> at usbus0 +uhub0: <Intel UHCI root HUB, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1> on usbus0 +ugen1.1: <Intel> at usbus1 +uhub1: <Intel UHCI root HUB, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1> on usbus1 +ugen2.1: <Intel> at usbus2 +uhub2: <Intel UHCI root HUB, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1> on usbus2 +ugen3.1: <Intel> at usbus3 +uhub3: <Intel EHCI root HUB, class 9/0, rev 2.00/1.00, addr 1> on usbus3 +uhub0: 2 ports with 2 removable, self powered +uhub1: 2 ports with 2 removable, self powered +uhub2: 2 ports with 2 removable, self powered +uhub3: 6 ports with 6 removable, self powered +ugen2.2: <vendor 0x0b97> at usbus2 +uhub8: <vendor 0x0b97 product 0x7761, class 9/0, rev 1.10/1.10, addr 2> on usbus2 +ugen1.2: <Microsoft> at usbus1 +ada0 at ahcich0 bus 0 scbus1 target 0 lun 0 +ada0: <Hitachi HTS543225L9SA00 FBEOC43C> ATA-8 SATA 1.x device +ada0: 150.000MB/s transfers (SATA 1.x, UDMA6, PIO 8192bytes) +ada0: Command Queueing enabled +ada0: 238475MB (488397168 512 byte sectors: 16H 63S/T 16383C) +ada0: Previously was known as ad4 +ums0: <Microsoft Microsoft 3-Button Mouse with IntelliEyeTM, class 0/0, rev 1.10/3.00, addr 2> on usbus1 +SMP: AP CPU #1 Launched! +cd0 at ahcich1 bus 0 scbus2 target 0 lun 0 +cd0: <TEAC DV-W28S-RT 7.0C> Removable CD-ROM SCSI-0 device +cd0: 150.000MB/s transfers (SATA 1.x, ums0: 3 buttons and [XYZ] coordinates ID=0 +UDMA2, ATAPI 12bytes, PIO 8192bytes) +cd0: cd present [1 x 2048 byte records] +ugen0.2: <Microsoft> at usbus0 +ukbd0: <Microsoft Natural Ergonomic Keyboard 4000, class 0/0, rev 2.00/1.73, addr 2> on usbus0 +kbd2 at ukbd0 +uhid0: <Microsoft Natural Ergonomic Keyboard 4000, class 0/0, rev 2.00/1.73, addr 2> on usbus0 +Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen> + </figure> + + <para>Внимательно просмотрите вывод определения устройств и убедитесь, + что &os; обнаружила все ожидаемые вами устройства. Если устройство + не было найдено, то оно не будет упомянуто в выводе. + <link linkend="kernelconfig-modules">Модули ядра</link> позволяют вам + добавить поддержку устройств, драйвера которых отсутствуют в ядре + <filename>GENERIC</filename>.</para> + + <para>После процедуры определения устройств вы увидите + <xref linkend="bsdinstall-choose-mode"/>. Установочный носитель может + использоваться одним из трёх способов: для установки &os;, как + "live CD", или просто для доступа к оболочке &os;. Используйте + клавиши навигации для выбора опции, а <keycap>Enter</keycap> — + для подтверждения выбора.</para> + + <figure id="bsdinstall-choose-mode"> + <title>Выбор вариантов работы установочного носителя</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-choose-mode" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Выбор опции <guibutton>[ Install ]</guibutton> + вызовет программу-установщик.</para> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="using-bsdinstall"> + <title>Введение в <application>bsdinstall</application></title> + + <para><application>bsdinstall</application> это текстовая программа для + установки &os;, созданная &a.nwhitehorn; и представленная в 2011 году + для &os; 9.0.</para> + + <note> + <para>В комплекте с <ulink url="http://pcbsd.org">PC-BSD</ulink> + есть программа <application>pc-sysinstall</application> от &a.kmoore;, + которая также может использоваться для <ulink + url="http://wiki.pcbsd.org/index.php/Use_PC-BSD_Installer_to_Install_FreeBSD"> + установки &os;</ulink>. Несмотря на то, что эту программу путают с + <application>bsdinstall</application>, обе они между собой никак + не связаны.</para> + </note> + + <para>Система меню <application>bsdinstall</application> контролируется + клавишами навигации, а также <keycap>Enter</keycap>, + <keycap>Tab</keycap>, <keycap>Space</keycap> и другими.</para> + + <sect2 id="bsdinstall-keymap"> + <title>Выбор раскладки клавиатуры (Keymap)</title> + + <para>В зависимости от используемой системной консоли, + <application>bsdinstall</application> может предложить выбрать + отличную от настроенной по умолчанию раскладку клавиатуры.</para> + + <figure id="bsdinstall-keymap-select-default"> + <title>Выбор раскладки клавиатуры</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-keymap-select-default" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Если нажата кнопка <guibutton>[ YES ]</guibutton>, + отобразится следующее меню выбора раскладки клавиатуры. Иначе, это + меню выбора отображено не будет, а будет использоваться раскладка + клавиатуры по умолчанию.</para> + + <figure id="bsdinstall-config-keymap"> + <title>Меню выбора раскладки клавиатуры</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-keymap" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Используя клавиши навигации и клавишу <keycap>Enter</keycap> + выберите раскладку, которая наиболее близко соответствует клавиатуре, + подключенной к системе.</para> + + <note> + <para>Нажатие <keycap>Esc</keycap> приведет к выбору раскладки + по умолчанию. Выбор опции + <guimenuitem>United States of America ISO-8859-1</guimenuitem> + тоже является безопасным в том случае, если возникают трудности + с определением раскладки.</para> + </note> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-hostname"> + <title>Установка имени хоста</title> + + <para>Далее, <application>bsdinstall</application> предложит указать + имя хоста для устанавливаемой системы.</para> + + <figure id="bsdinstall-config-hostname"> + <title>Установка имени хоста</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-hostname" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Вводимое имя хоста должно быть полным (fully-qualified), например: + <hostid role="fqdn">machine3.example.com</hostid>.</para> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-components"> + <title>Выбор устанавливаемых компонентов</title> + + <para>Далее, <application>bsdinstall</application> предложит выбрать + дополнительные компоненты для установки.</para> + + <figure id="bsdinstall-config-components"> + <title>Выбор устанавливаемых компонентов</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-components" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Определение перечня компонентов для установки в наибольшей + мере зависит от планируемого использования системы и от количества + доступного дискового пространства. Ядро и набор утилит &os; + (вместе называемые <quote>базовой системой</quote>) устанавливаются + всегда.</para> + + <para>В зависимости от типа установки, некоторые из следующих компонентов + могут не появляться.</para> + + <itemizedlist> + <title>Дополнительные компоненты</title> + + <listitem> + <para><literal>doc</literal> - Дополнительная документация, + преимущественно исторического характера. Документация, + предоставляемая Проектом Документирования &os; может быть + установлена позже.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>games</literal> - Несколько традиционных игр BSD, + в том числе <application>fortune</application>, + <application>rot13</application>, и другие.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>lib32</literal> - Библиотеки совместимости для запуска + 32-битных приложений на 64-битных версиях &os;.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>ports</literal> - Коллекция Портов &os;.</para> + + <para>Коллекция Портов — это простой и удобный способ установки + программ. Она не содержит исходных кодов, необходимых для + компиляции приложений. Коллекция Портов — это множество + файлов, при помощи которого автоматизируется загрузка, компиляция + и установка программных пакетов сторонних разработчиков. В <xref + linkend="ports"/> описано, как использовать коллекцию + портов.</para> + + <warning> + <para>Программа установки не проверяет наличие свободного места. + Поэтому выбирайте эту опцию лишь тогда, когда имеется достаточно + свободного места на жестком диске. Что касается &os; 9.0, + Коллекция Портов занимает около &ports.size; дискового + пространства. Учтите, что для более новых версий &os; занимаемое + Коллекцией Портов дисковое пространство будет расти.</para> + </warning> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>src</literal> - Исходный код системы.</para> + + <para>&os; распространяется с полным исходным кодом как для ядра, + так и для программ базовой системы. Для большинства приложений + исходный код системы не нужен, однако он может потребоваться при + построении некоторых программ, распространяемых в виде исходных + кодов (например, драйверов или модулей ядра), или для + разработки &os;.</para> + + <para>Полное дерево исходных кодов требует 1 ГБ дискового + пространства, пересборка всей системы &os; требует дополнительно + 5 ГБ пространства.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="bsdinstall-netinstall"> + <title>Установка по сети</title> + + <para>Установочный носитель <emphasis>bootonly</emphasis> не содержит + копий установочных файлов. В случае использования такого носителя + необходимые файлы должны быть получены загрузкой из сети.</para> + + <figure id="bsdinstall-netinstall-notify"> + <title>Установка по сети</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>После настройки сетевого соединения, которая детально описана в + <xref linkend="bsdinstall-config-network-dev"/>, выбирается зеркало + сайта. Зеркала сайта содержат копии файлов &os;. Выберите зеркало, + размещенное в том регионе мира, что и компьютер, на который + устанавливается &os;. Если зеркало расположено ближе к целевому + компьютеру, то файлы могут быть получены быстрее, тем самым уменьшится + время установки.</para> + + <figure id="bsdinstall-netinstall-mirror"> + <title>Выбор зеркала сайта</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Дальнейший сценарий одинаков для всех способов установки.</para> + </sect1> + + <sect1 id="bsdinstall-partitioning"> + <title>Выделение дискового пространства</title> + + <para>Есть три способа осуществить разбиение дискового пространства для + &os;. <emphasis>Шаблонное</emphasis> (<emphasis>guided</emphasis>) + разбиение автоматически настраивает разделы диска, + <emphasis>ручное</emphasis> (<emphasis>manual</emphasis>) разбиение + позволяет опытным пользователям создавать разделы согласно своим + требованиям. И наконец, есть возможность вызвать командный + интерпретатор, в котором можно будет непосредственно запускать утилиты + наподобие &man.gpart.8;, &man.fdisk.8; и &man.bsdlabel.8;.</para> + + <figure id="bsdinstall-part-guided-manual"> + <title>Выбор способа разбиения: шаблонное (guided) или ручное + (manual)</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <sect2 id="bsdinstall-part-guided"> + <title>Шаблонное (guided) разбиение</title> + + <para>Если в системе есть несколько дисков, то выберите один, на который + будет устанавливаться &os;.</para> + + <figure id="bsdinstall-part-guided-disk"> + <title>Выбор из множества дисков</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Для &os; может быть выделен весь диск или только его часть. + Если выбирается <guibutton>[ Entire Disk ]</guibutton>, + то создается стандартное разбиение, занимающее весь диск. Выбрав + <guibutton>[ Partition ]</guibutton>, вы получите создание + разделов в неиспользуемой области диска.</para> + + <figure id="bsdinstall-part-entire-part"> + <title>Выбор всего диска или раздела</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>По завершении разбиения дискового пространства внимательно + просмотрите результат. Если была допущена ошибка, то вам + предоставляется возможность либо вернуть конфигурацию к исходному + состоянию нажав <guibutton>[ Revert ]</guibutton>, + либо выполнить автоматическое переразбиение выбрав + <guibutton>[ Auto ]</guibutton>. Также разделы могут быть + созданы, изменены или удалены вручную. Если результат разбиения + корректен, выберите <guibutton>[ Finish ]</guibutton> для + продолжения установки.</para> + + <figure id="bsdinstall-part-review"> + <title>Просмотр созданных разделов</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-review" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-part-manual"> + <title>Ручное (manual) разбиение</title> + + <para>Ручное разбиение начинается с редактора разделов.</para> + + <figure id="bsdinstall-part-manual-create"> + <title>Ручное создание разделов</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Перемещение подсвечивания на имя устройства (в этом примере + — <devicename>ada0</devicename>) и выбор + <guibutton>[ Create ]</guibutton> приведет вас к меню + с перечнем <firstterm>схем разбиения</firstterm>.</para> + + <figure id="bsdinstall-part-manual-partscheme"> + <title>Выбор схемы разбиения</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Как правило, схема <acronym>GPT</acronym> является наиболее + подходящей для PC-совместимых компьютеров. Для более старых + операционных систем, которые несовместимы с <acronym>GPT</acronym>, + может потребоваться разбиение <acronym>MBR</acronym>. Остальные схемы + разбиения в общем используются для нераспространенных или старых + компьютерных систем.</para> + + <table frame="none" rowsep="1" pgwide="1"> + <title>Схемы разбиения</title> + + <tgroup cols="2" align="left"> + <thead> + <row> + <entry align="left">Аббревиатура</entry> + + <entry align="left">Описание</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry>APM</entry> + + <entry><ulink url="http://support.apple.com/kb/TA21692">Apple + Partition Map</ulink>, используемая на &powerpc; + &macintosh;.</entry> + </row> + + <row> + <entry>BSD</entry> + + <entry>Метки BSD без MBR, иногда называемые <quote>dangerously + dedicated mode</quote>. За подробностями обратитесь к + &man.bsdlabel.8;.</entry> + </row> + + <row> + <entry>GPT</entry> + + <entry><ulink + url="http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table">Таблица + разделов GUID.</ulink></entry> + </row> + + <row> + <entry>MBR</entry> + + <entry><ulink + url="http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record">Master + Boot Record.</ulink></entry> + </row> + + <row> + <entry>PC98</entry> + + <entry><ulink + url="http://en.wikipedia.org/wiki/Pc9801">Разновидность MBR, + используемая компьютерами NEC PC-98.</ulink></entry> + </row> + + <row> + <entry>VTOC8</entry> + + <entry>Volume Table Of Contents, используемая компьютерами + Sun SPARC64 и UltraSPARC.</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + + <para>После того, как схема разбиения определена, повторный выбор + <guibutton>[ Create ]</guibutton> приводит к созданию + новых разделов диска.</para> + + <figure id="bsdinstall-part-manual-addpart"> + <title>Создание нового раздела</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Стандартная установка &os; со схемой <acronym>GPT</acronym> + создаст как минимум три раздела:</para> + + <itemizedlist> + <title>Стандартные <acronym>GPT</acronym> разделы &os;</title> + + <listitem> + <para><literal>freebsd-boot</literal> - загрузочный код &os;.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>freebsd-ufs</literal> - файловая система UFS + &os;.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>freebsd-swap</literal> - &os; область подкачки.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>Также необходимо упомянуть, что для разделов, которые будут + содержать файловую систему ZFS &os; следует задействовать тип раздела + <literal>freebsd-zfs</literal>. Обратитесь к <xref + linkend="filesystems-zfs"/>. Сведения об имеющихся в наличии типах + разделов <acronym>GPT</acronym> содержатся в &man.gpart.8;.</para> + + <para>Разумеется, возможно создание большего количества разделов с + файловыми системами, и некоторые пользователи предпочитают выделять + отдельные разделы для таких файловых систем, как <filename>/</filename>, + <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>, + и <filename>/usr</filename>. Иллюстрация подобного разбиения приведена + в <xref linkend="bsdinstall-part-manual-splitfs"/>.</para> + + <para>При указании размеров допускается использование общепринятых + аббревиатур, таких как <emphasis>K</emphasis> для килобайт, + <emphasis>M</emphasis> для мегабайт, или <emphasis>G</emphasis> + для гигабайт.</para> + + <tip> + <para>Должное выравнивание секторов обеспечивает наилучшую + производительность, а создание разделов с размерами, кратными + 4 Кбайт, помогает обеспечить правильное выравнивание как на + дисках с размером сектора 512 байт, так и на устройствах с + размером сектора 4 Кбайт. В общем, задание размеров, кратных + 1 Мбайт или 1 Гбайт — это наиболее простой способ + выполнить выравнивание начал разделов на позицию, кратную + 4 Кбайт. Исключение: на данный момент размер раздела + <emphasis>freebsd-boot</emphasis> не должен превышать 512 Кбайт + из-за ограничений загрузочного кода.</para> + </tip> + + <para>В случае, если раздел будет содержать файловую систему, ей + потребуется точка монтирования. Если планируется создать единственный + раздел UFS, то точка монтирования должна быть + <filename>/</filename>.</para> + + <para>Также будет запрошена <firstterm>метка</firstterm>. Метка — + это имя, присвоенное разделу. Имя устройства или его номер может + измениться если устройство будет подключено к другому контроллеру или + порту, а метка раздела останется неизменной. Ссылки на метки + вместо имён устройств и номеров разделов в файлах типа + <filename>/etc/fstab</filename> делают систему более толерантной + к замене оборудования. Метки GPT появляются после подключения диска + в каталоге <filename>/dev/gpt/</filename>. У других схем разбиения + есть свои особенности поддержки меток, и их метки располагаются в + других подкаталогах каталога <filename>/dev/</filename>.</para> + + <tip> + <para>Во избежание конфликтов имен меток используйте уникальные имена + для каждой файловой системы. Несколько букв, взятых от имени + компьютера, его назначения или размещения может быть добавлено к + метке. Например, корневому разделу UFS для компьютера в лаборатории + можно присвоить метку "labroot" или "rootfs-lab".</para> + </tip> + + <example id="bsdinstall-part-manual-splitfs"> + <title>Создание традиционного разбиения под файловые системы.</title> + + <para>Для традиционного разбиения, в котором каталоги + <filename>/</filename>, <filename>/var</filename>, + <filename>/tmp</filename> и <filename>/usr</filename> представляют + собой отдельные файловые системы на их собственных разделах, создайте + схему разбиения GPT, потом создайте разделы, как это указано ниже. + Показанные размеры разделов являются типичными для жесткого диска + размером 20Гб. Если диск большего размера, то будет уместным отвести + больше места для раздела подкачки или для раздела с файловой системой + <filename>/var</filename>. Задействованные в этом примере метки + имеют префикс <literal>ex</literal>, от слова "example", вам же + рекомендуется использовать другие уникальные имена меток.</para> + + <para>По умолчанию, загрузчик <filename>gptboot</filename> &os; + ожидает, что первый найденный раздел UFS будет корневым разделом + (<filename>/</filename>).</para> + + <informaltable frame="none"> + <tgroup cols="4"> + <thead> + <row> + <entry>Тип раздела</entry> + <entry>Размер</entry> + <entry>Точка монтирования</entry> + <entry>Метка</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry><literal>freebsd-boot</literal></entry> + <entry><literal>512K</literal></entry> + </row> + + <row> + <entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry> + <entry><literal>2G</literal></entry> + <entry><filename>/</filename></entry> + <entry><literal>exrootfs</literal></entry> + </row> + + <row> + <entry><literal>freebsd-swap</literal></entry> + <entry><literal>4G</literal></entry> + <entry></entry> + <entry><literal>exswap</literal></entry> + </row> + + <row> + <entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry> + <entry><literal>2G</literal></entry> + <entry><filename>/var</filename></entry> + <entry><literal>exvarfs</literal></entry> + </row> + + <row> + <entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry> + <entry><literal>1G</literal></entry> + <entry><filename>/tmp</filename></entry> + <entry><literal>extmpfs</literal></entry> + </row> + + <row> + <entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry> + <entry>соглашайтесь со значением по умолчанию (оставшаяся + часть объема диска)</entry> + <entry><filename>/usr</filename></entry> + <entry><literal>exusrfs</literal></entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </example> + + <para>Для продолжения установки по завершении создания необходимых + разделов выберите <guibutton>[ Finish ]</guibutton>.</para> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="bsdinstall-final-warning"> + <title>Завершение установки</title> + + <para>Следующий шаг — ваш последний шанс прервать установку + и предотвратить изменение данных на жестком диске.</para> + + <figure id="bsdinstall-final-confirmation"> + <title>Заключительное подтверждение</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Для продолжения выберите <guibutton>[ Commit ]</guibutton>. + Если необходимо внести изменения, для возвращения к редактору разделов + нажмите <guibutton>[ Back ]</guibutton>. Выбор + <guibutton>[ Revert & Exit ]</guibutton> дает + возможность выйти из установщика без внесения изменений на жесткий + диск.</para> + + <para>Продолжительность установки варьируется в зависимости от выбранного + дистрибутива, способа установки и быстродействия компьютера. Далее + последует очередь сообщений, информирующих о ходе установки.</para> + + <para>Первым делом установщик запишет информацию о разделах на диск + и отформатирует разделы посредством <command>newfs</command>.</para> + + <para>Если выполняется установка по сети, то + <application>bsdinstall</application> продолжит загрузку необходимых + файлов дистрибутива.</para> +<!-- XXXGA: What does it do if fetch fails? --> + + <figure id="bsdinstall-distfile-fetching"> + <title>Загрузка файлов дистрибутива</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Далее последует проверка целостности файлов дистрибутива, чтобы + удостовериться, что они не были повреждены во время загрузки или чтения + с установочного носителя.</para> + + <figure id="bsdinstall-distfile-verify"> + <title>Проверка файлов дистрибутива</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>И в заключение, проверенные файлы распаковываются на диск.</para> + + <figure id="bsdinstall-distfile-extract"> + <title>Извлечение файлов дистрибутива</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Как только запрошенные файлы дистрибутива распакуются, + <application>bsdinstall</application> приступит к выполнению + послеустановочных конфигурационных задач (смотрите + <xref linkend="bsdinstall-post"/>).</para> + </sect1> + + <sect1 id="bsdinstall-post"> + <title>После установки</title> + + <para>После успешной установки &os; последуют меню настройки различных + опций. Настройки опций могут быть изменены путем повторного входа + в соответствующие разделы финального конфигурационного меню перед + загрузкой в свежеустановленную систему &os;.</para> + + <sect2 id="bsdinstall-post-root"> + <title>Установка пароля пользователя <username>root</username></title> + + <para>Установка пароля пользователя <username>root</username> — + обязательна. Заметьте, что во время ввода пароля набираемые символы + не отображаются на экране. После ввода будет запрошен повторный ввод + пароля. Это помогает предотвратить опечатки при наборе.</para> + + <figure id="bsdinstall-post-set-root-passwd"> + <title>Установка пароля пользователя <username>root</username></title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Настройки опций продолжатся после успешной установки пароля.</para> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-config-network-dev"> + <title>Настройка сетевых интерфейсов</title> + + <note> + <para>Настройка сетевых интерфейсов будет опущена в случае, если + она уже была выполнена как часть подготовки при установке + <emphasis>bootonly</emphasis>.</para> + </note> + + <para>Далее будет отображен перечень всех сетевых интерфейсов, найденных + на компьютере. Выберите тот, который планируете настроить.</para> + + <figure id="bsdinstall-configure-net-interface"> + <title>Выберите сетевой интерфейс</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <sect3 id="bsdinstall-configure-net-wireless"> + <title>Настройка беспроводного сетевого интерфейса</title> + + <para>Если выбран беспроводной сетевой интерфейс, то для подключения + к сети потребуется ввести параметры сетевой идентификации + и безопасности.</para> + + <para>Беспроводные сети распознаются по так называемому + Service Set Identifier, или + <acronym role="Service Set Identifier">SSID</acronym>.</para> + + <para>Большинство беспроводных сетей шифруют передаваемые данные + чтобы защитить их от неавторизированного прослушивания. + Настоятельно рекомендуется применять стандарт + <acronym role="Wi-Fi Protected Access II">WPA2</acronym>. + Более старые стандарты, например + <acronym role="Wired Equivalent Privacy">WEP</acronym>, + не обеспечивают достаточного уровня безопасности.</para> + + <para>Первым делом, при подключении к беспроводной сети необходимо + выполнить поиск беспроводных точек доступа.</para> + + <figure id="bsdinstall-wireless-scan"> + <title>Поиск беспроводных точек доступа</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-scan" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Список найденных сетей будет содержать несколько + <acronym role="Service Set Identifiers">SSID</acronym> с описанием + типов шифрования, поддерживаемых обнаруженными беспроводными сетями. + Если искомый <acronym role="Service Set Identifier">SSID</acronym> + не появляется в списке, то запустите сканирование повторно, выбрав + <guibutton>[ Rescan ]</guibutton>. Если искомая сеть + снова не появится в списке, проверьте соединение с антенной или + попробуйте разместить компьютер ближе к точке доступа. Запускайте + повторный поиск после каждого вашего действия.</para> + + <figure id="bsdinstall-wireless-accesspoints"> + <title>Выбор беспроводной сети</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-accesspoints" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>После выбора сети потребуется ввести дополнительную информацию + о соединении. Для + <acronym role="Wi-Fi Protected Access II">WPA2</acronym> + потребуется пароль (также известный как Pre-Shared Key или + <acronym role="Pre-Shared Key">PSK</acronym>). В целях безопасности + набираемые в поле ввода пароля символы на экране отображаются + звездочками.</para> + + <figure id="bsdinstall-wireless-wpa2"> + <title>Настройка WPA2</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata + fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-wpa2setup" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>После выбора беспроводной сети и ввода сопутствующих параметров + безопасности последует настройка сетевых протоколов.</para> + </sect3> + + <sect3 id="bsdinstall-ipv4"> + <title>Настройка сетевых протоколов: IPv4</title> + + <para>Определитесь, есть ли необходимость в подключении к сети IPv4. + Это наиболее распространённый сетевой протокол.</para> + + <figure id="bsdinstall-configure-net-ipv4"> + <title>Выберите настройку протокола IPv4</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Существует два способа настройки протокола IPv4 на сетевом + интерфейсе. Сервис <firstterm><acronym role="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</acronym></firstterm> + автоматически установит корректную конфигурацию сетевого интерфейса, + и это — предпочтительный способ настройки. + <firstterm>Статическая</firstterm> конфигурация требует ручного + ввода настроек протокола IPv4.</para> + + <note> + <para>Не пытайтесь ввести произвольные данные, они работать не будут. + Получите перечисленную в <xref + linkend="bsdinstall-collect-network-information"/> информацию + у сетевого администратора или поставщика услуг Интернет.</para> + </note> + + <sect4 id="bsdinstall-net-ipv4-dhcp-config"> + <title>Настройка протокола IPv4 на сетевом интерфейсе посредством + DHCP</title> + + <para>Если в сети есть сервис DHCP, то для автоматического + конфигурирования сетевого интерфейса выберите + <guibutton>[ Yes ]</guibutton>.</para> + + <figure id="bsdinstall-net-ipv4-dhcp"> + <title>Выбор настройки протокола IPv4 посредством DHCP</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + </sect4> + + <sect4 id="bsdinstall-net-ipv4-static-config"> + <title>Статическая настройка протокола IPv4 на сетевом + интерфейсе</title> + + <para>Статическая настройка сетевого интерфейса требует ввода + некоторой информации о подключении IPv4.</para> + + <figure id="bsdinstall-net-ipv4-static"> + <title>Статическая настройка IPv4 на сетевом интерфейсе</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><literal>IP Address</literal> — адрес IPv4, который + должен быть установлен на этом компьютере. Этот адрес + должен быть уникальным и не должен использоваться другим + оборудованием в локальной сети.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Subnet Mask</literal> — маска, используемая + в локальной сети. Часто маска имеет значение + <literal>255.255.255.0</literal>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Default Router</literal> — IP адрес + маршрутизатора для этого подключения. Обычно этот адрес + установлен на маршрутизаторе или ином сетевом оборудовании, + которое соединяет локальную сеть с сетью Интернет. Также + известен, как <emphasis>шлюз по умолчанию (default + gateway)</emphasis>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect4> + </sect3> + + <sect3 id="bsdinstall-ipv6"> + <title>Настройка сетевых протоколов: IPv6</title> + + <para>IPv6 это более новый сетевой протокол. Если есть необходимость + и возможность подключения к сети IPv6, выберите в этом меню + <guibutton>[ Yes ]</guibutton>.</para> + + <figure id="bsdinstall-net-ipv6"> + <title>Выберите настройку протокола IPv6 на сетевом интерфейсе</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Для протокола IPv6 также возможны два способа настройки сетевого + интерфейса. <firstterm><acronym role="StateLess Address AutoConfiguration">SLAAC</acronym></firstterm> + или <emphasis>StateLess Address AutoConfiguration</emphasis> + автоматически установит корректные настройки сетевого интерфейса. + <firstterm>Статическая</firstterm> конфигурация требует ручного + ввода настроек протокола IPv6.</para> + + <sect4 id="bsdinstall-net-ipv6-slaac-config"> + <title>IPv6 SLAAC</title> + + <para><acronym>SLAAC</acronym> позволяет сетевому элементу запросить + у локального маршрутизатора необходимую для автоматической + настройки информацию. За подробностями обратитесь к <ulink + url="http://tools.ietf.org/html/rfc4862">RFC4862</ulink>.</para> + + <figure id="bsdinstall-net-ipv6-slaac"> + <title>Выберите настройку протокола IPv6 посредством SLAAC</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + </sect4> + + <sect4 id="bsdinstall-net-ipv6-static-config"> + <title>Статическая настройка протокола IPv6 на сетевом + интерфейсе</title> + + <para>Статическая настройка сетевого интерфейса требует ручного + ввода информации о IPv6 подключении.</para> + + <figure id="bsdinstall-net-ipv6-static"> + <title>Статическая настройка протокола IPv6</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><literal>IPv6 Address</literal> — вводимый вручную + <acronym>IP</acronym> адрес, который присвоен этому компьютеру. + Этот адрес должен быть уникальным и не должен быть занят другим + оборудованием в локальной сети.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Default Router</literal> — IPv6 адрес + маршрутизатора для этой сети. Обычно, это адрес маршрутизатора + или другого сетевого оборудования, которое соединяет + локальную сеть с сетью Интернет. Также известен как + <emphasis>шлюз по умолчанию</emphasis>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect4> + </sect3> + + <sect3 id="bsdinstall-net-dns"> + <title>Настройка Резолвера + <acronym role="Domain Name System">DNS</acronym></title> + + <para><firstterm>Domain Name System</firstterm> (или + <emphasis><acronym role="Domain Name System">DNS</acronym></emphasis>) + Резолвер выполняет преобразования имен хостов в сетевые адреса, а + также преобразования сетевых адресов в имена хостов. Если для + автоматического конфигурирования сетевого интерфейса использовался + <acronym>DHCP</acronym> или <acronym>SLAAC</acronym>, то информация о + Резолвере может уже присутствовать в системе. Иначе, впишите в + поле Search имя локального домена. <acronym>DNS</acronym> #1 и + <acronym>DNS</acronym> #2 — это <acronym>IP</acronym> адреса + локальных серверов <acronym>DNS</acronym>. По крайней мере один + сервер должен быть указан.</para> + + <figure id="bsdinstall-net-dns-config"> + <title>Конфигурирование Резолвера DNS</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + </sect3> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-timezone"> + <title>Установка часового пояса</title> + + <para>Установка часового пояса для вашей машины позволит ей автоматически + корректировать время согласно местным законам и правильно выполнять + остальные зависимые от часового пояса функции.</para> + + <para>Данный пример верен для машины, находящейся в восточном часовом + поясе Соединенных Штатов. Разумеется, ваши настройки должны + соответствовать вашему географическому местоположению.</para> + + <figure id="bsdinstall-local-utc"> + <title>Выбор местного времени или времени UTC</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Выберите <guibutton>[ Yes ]</guibutton> или + <guibutton>[ No ]</guibutton> согласно тому, как настроены + часы вашего компьютера, далее нажмите <keycap>Enter</keycap>. + Если вы не знаете какое значение выбрать, UTC или местное, то + нажмите <guibutton>[ No ]</guibutton> для того, + чтобы выбрать наиболее распространённую конфигурацию — местное + время.</para> + + <figure id="bsdinstall-timezone-region"> + <title>Выберите регион</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-region" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Соответствующий регион выбирается при помощи клавиш навигации + и подтверждается нажатием клавиши <keycap>Enter</keycap>.</para> + + <figure id="bsdinstall-timezone-country"> + <title>Выберите страну</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-country" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Выберите необходимую страну при помощи клавиш навигации + и подтвердите выбор клавишей <keycap>Enter</keycap>.</para> + + <figure id="bsdinstall-timezone-zone"> + <title>Выберите часовой пояс</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-zone" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Соответствующий часовой пояс выбирается клавишами навигации + и подтверждается нажатием клавиши <keycap>Enter</keycap>.</para> + + <figure id="bsdinstall-timezone-confirmation"> + <title>Подтверждение выбора часового пояса</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Подтвердите, что аббревиатура для часового пояса является + приемлемой. Если данная опция настроена верно, то нажмите клавишу + <keycap>Enter</keycap> для продолжения послеустановочного + конфигурирования.</para> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-sysconf"> + <title>Активирование дополнительных сетевых сервисов</title> + + <para>На данном этапе установщик предлагает отметить дополнительные + сетевые сервисы, которые будут запускаться при загрузке системы. Все + нижеследующие сервисы не являются обязательными.</para> + + <figure id="bsdinstall-config-serv"> + <title>Выбор дополнительных активируемых сервисов</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-services" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <itemizedlist> + <title>Дополнительные сервисы</title> + + <listitem> + <para><literal>sshd</literal> - Secure Shell + (<acronym role="Secure Shell">SSH</acronym>) демон для безопасного + удаленного доступа.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>moused</literal> - Обеспечивает использование + мыши в системной консоли.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>ntpd</literal> - Network Time Protocol + (<acronym role="Network Time Protocol">NTP</acronym>) демон + для автоматической синхронизации времени.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>powerd</literal> - Системная утилита для контроля + потребляемой мощности и профилей энергосбережения.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-crashdump"> + <title>Разрешение сохранения аварийных дампов</title> + + <para>Далее, <application>bsdinstall</application> запросит, будет ли + разрешено создание аварийных дампов (crash dump) на целевой системе. + Сохранение аварийных дампов может быть весьма полезным при поиске + неполадок в системе, поэтому пользователям рекомендуется при всякой + возможности включать сохранение аварийных дампов. Выберите + <guibutton>[ Yes ]</guibutton> для разрешения сохранения + аварийных дампов или <guibutton>[ No ]</guibutton> для отмены + их сохранения и продолжения послеустановочной настройки.</para> + + <figure id="bsdinstall-config-crashdump"> + <title>Разрешение сохранения аварийных дампов</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-crashdump" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-addusers"> + <title>Добавление пользователей</title> + + <para>Добавление хотя бы одного пользователя в процессе установки + позволит эксплуатировать систему исключая необходимость входа под + учетной записью <username>root</username>. Работа в системе с правами + пользователя <username>root</username> особенна тем, что по существу + нет ограничений или защиты от действий пользователя. Вход под обычным + пользователем является более благоразумным и безопасным.</para> + + <para>Для добавления новых пользователей выберите + <guibutton>[ Yes ]</guibutton>.</para> + + <figure id="bsdinstall-add-user1"> + <title>Добавление пользовательских учетных записей</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser1" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Введите информацию о новом пользователе.</para> + + <figure id="bsdinstall-add-user2"> + <title>Ввод информации о пользователе</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser2" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <itemizedlist> + <title>Информация о пользователе</title> + + <listitem> + <para><literal>Username</literal> — Имя, которое будет + набирать пользователь для входа в систему. Часто оно формируется + из объединенных вместе первой буквы имени и фамилии.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Full name</literal> — Полное имя + пользователя.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Uid</literal> — Идентификатор пользователя. + Обычно это поле не заполняется, система сама присвоит ему + значение.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Login group</literal> — Имя группы для этого + пользователя. Обычно это поле также не заполняется, система + поставит значение по умолчанию.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Invite <replaceable>user</replaceable> into + other groups?</literal> — Перечень групп, в которые будет + внесен пользователь.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Login class</literal> — Обычно оставляется + пустым для принятия значения по умолчанию.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Shell</literal> — Интерактивная оболочка для + этого пользователя. В данном примере была выбрана оболочка + &man.csh.1;.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Home directory</literal> — Домашний каталог + пользователя. Как правило, значение по умолчанию является + корректным.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Home directory permissions</literal> — Права + на домашний каталог пользователя. Значение по умолчанию + является корректным в большинстве случаев.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Use password-based authentication?</literal> — + Обычно "yes".</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Use an empty password?</literal> — + Обычно "no".</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Use a random password?</literal> — Обычно + "no".</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Enter password</literal> — Пароль для этого + пользователя. Набираемые символы не отображаются на экране.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Enter password again</literal> — Пароль + необходимо ввести еще раз (для сверки).</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Lock out the account after creation?</literal> — + Обычно "no".</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>После заполнения необходимых полей будет отображен итог и система + переспросит, корректны ли введённые данные. Если во время ввода + информации была допущена ошибка, то необходимо ответить + <literal>no</literal> и ввести данные еще раз. Если вас всё + устраивает, выберите <literal>yes</literal> для создания новой учетной + записи пользователя.</para> + + <figure id="bsdinstall-add-user3"> + <title>Заполненная форма ввода информации о новом пользователе</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser3" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Ответьте <literal>yes</literal> на вопрос "Add another user?" + если необходимо добавить другие учетные записи. Для завершения + добавления пользователей и продолжения послеустановочной настройки + выберите <literal>no</literal>.</para> + + <para>За более детальной информацией об управлении учетными записями + обратитесь к <xref linkend="users"/>.</para> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-final-conf"> + <title>Завершение настройки</title> + + <para>После того, как установка и конфигурирование завершены, вам + предоставляется заключительная возможность подкорректировать + настройки.</para> + + <figure id="bsdinstall-final-config"> + <title>Финальное конфигурационное меню</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Используйте это меню для внесения любых изменений или для + выполнения дополнительного конфигурирования перед завершением + установки.</para> + + <itemizedlist> + <title>Опции финального конфигурационного меню</title> + + <listitem> + <para><literal>Add User</literal> — Описано в + <xref linkend="bsdinstall-addusers"/>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Root Password</literal> — Описано в + <xref linkend="bsdinstall-post-root"/>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Hostname</literal> — Описано в + <xref linkend="bsdinstall-hostname"/>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Network</literal> — Описано в + <xref linkend="bsdinstall-config-network-dev"/>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Services</literal> — Описано в + <xref linkend="bsdinstall-sysconf"/>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Time Zone</literal> — Описано в + <xref linkend="bsdinstall-timezone"/>.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>Handbook</literal> — Загрузка и установка + Руководства &os; (которое вы в данный момент читаете).</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>По завершении настройки для выхода из финального конфигурационного + меню выберите <guibutton>Exit</guibutton>.</para> + + <figure id="bsdinstall-final-modification-shell"> + <title>Ручная настройка</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-modification-shell" + format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para><application>bsdinstall</application> уточнит, есть ли какие + настройки, которые необходимо выполнить до перезагрузки + в свежеустановленную систему. Для входа в командный интерпретатор + новой системы выберите <guibutton>[ Yes ]</guibutton>, + для перехода к последнему шагу установки нажмите + <guibutton>[ No ]</guibutton>.</para> + + <figure id="bsdinstall-final-main"> + <title>Завершение установки</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-mainexit" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + </figure> + + <para>Если необходимо дальнейшее конфигурирование или особая установка, + то выбор <guibutton>[ Live CD ]</guibutton> загрузит + установочный носитель в режим Live CD.</para> + + <para>После того, как установка завершена, для перезагрузки компьютера + и запуска новой системы &os; выберите + <guibutton>[ Reboot ]</guibutton>. Не забудьте извлечь + установочный CD, DVD или USB-накопитель, иначе компьютер может снова + с него загрузиться.</para> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-freebsdboot"> + <title>Загрузка и завершение работы &os;</title> + + <sect3 id="bsdinstall-freebsdboot-i386"> + <title>(&os;/&arch.i386; Booting) + Загрузка &os;/&arch.i386;</title> + + <para>Во время загрузки &os; отображается множество информационных + сообщений. Большинство из них вытеснится за пределы экрана; это + нормально. По завершении загрузки системы будет отображено приглашение + ко входу (login prompt). Сообщения, которые переместились + за пределы экрана, могут быть просмотрены: при нажатии + <keycap>Scroll-Lock</keycap> включается режим <emphasis>буфера + прокрутки</emphasis>. Клавиши <keycap>PgUp</keycap>, + <keycap>PgDn</keycap>, а также клавиши навигации могут быть + задействованы для прокручивания буфера. Повторное нажатие + <keycap>Scroll-Lock</keycap> разблокирует дисплей и вернет его + в нормальный режим.</para> + + <para>На приглашение <prompt>login:</prompt> введите добавленное + во время установки имя пользователя, в этом примере — + <username>asample</username>. За исключением случаев крайней + необходимости избегайте входа под учетной записью + <username>root</username>.</para> + + <para>Упомянутый выше буфер прокрутки ограничен в размере, поэтому в него + могут умещаться не все сообщения. После входа в систему большинство + из них можно просмотреть подав команду <command>dmesg | less</command> + из командной строки. Для возврата к командной строке после + просмотра сообщений нажмите <keycap>q</keycap>.</para> + + <para>Типичные сообщения загрузки (информация о версиях опущена):</para> + + <screen>Copyright (c) 1992-2011 The FreeBSD Project. +Copyright (c) 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994 + The Regents of the University of California. All rights reserved. +FreeBSD is a registered trademark of The FreeBSD Foundation. + + root@farrell.cse.buffalo.edu:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC amd64 +CPU: Intel(R) Core(TM)2 Duo CPU E8400 @ 3.00GHz (3007.77-MHz K8-class CPU) + Origin = "GenuineIntel" Id = 0x10676 Family = 6 Model = 17 Stepping = 6 + Features=0x783fbff<FPU,VME,DE,PSE,TSC,MSR,PAE,MCE,CX8,APIC,SEP,MTRR,PGE,MCA,CMOV,PAT,PSE36,MMX,FXSR,SSE,SSE2> + Features2=0x209<SSE3,MON,SSSE3> + AMD Features=0x20100800<SYSCALL,NX,LM> + AMD Features2=0x1<LAHF> +real memory = 536805376 (511 MB) +avail memory = 491819008 (469 MB) +Event timer "LAPIC" quality 400 +ACPI APIC Table: <VBOX VBOXAPIC> +ioapic0: Changing APIC ID to 1 +ioapic0 <Version 1.1> irqs 0-23 on motherboard +kbd1 at kbdmux0 +acpi0: <VBOX VBOXXSDT> on motherboard +acpi0: Power Button (fixed) +acpi0: Sleep Button (fixed) +Timecounter "ACPI-fast" frequency 3579545 Hz quality 900 +acpi_timer0: <32-bit timer at 3.579545MHz> port 0x4008-0x400b on acpi0 +cpu0: <ACPI CPU> on acpi0 +pcib0: <ACPI Host-PCI bridge> port 0xcf8-0xcff on acpi0 +pci0: <ACPI PCI bus> on pcib0 +isab0: <PCI-ISA bridge> at device 1.0 on pci0 +isa0: <ISA bus> on isab0 +atapci0: <Intel PIIX4 UDMA33 controller> port 0x1f0-0x1f7,0x3f6,0x170-0x177,0x376,0xd000-0xd00f at device 1.1 on pci0 +ata0: <ATA channel 0> on atapci0 +ata1: <ATA channel 1> on atapci0 +vgapci0: <VGA-compatible display> mem 0xe0000000-0xe0ffffff irq 18 at device 2.0 on pci0 +em0: <Intel(R) PRO/1000 Legacy Network Connection 1.0.3> port 0xd010-0xd017 mem 0xf0000000-0xf001ffff irq 19 at device 3.0 on pci0 +em0: Ethernet address: 08:00:27:9f:e0:92 +pci0: <base peripheral> at device 4.0 (no driver attached) +pcm0: <Intel ICH (82801AA)> port 0xd100-0xd1ff,0xd200-0xd23f irq 21 at device 5.0 on pci0 +pcm0: <SigmaTel STAC9700/83/84 AC97 Codec> +ohci0: <OHCI (generic) USB controller> mem 0xf0804000-0xf0804fff irq 22 at device 6.0 on pci0 +usbus0: <OHCI (generic) USB controller> on ohci0 +pci0: <bridge> at device 7.0 (no driver attached) +acpi_acad0: <AC Adapter> on acpi0 +atkbdc0: <Keyboard controller (i8042)> port 0x60,0x64 irq 1 on acpi0 +atkbd0: <AT Keyboard> irq 1 on atkbdc0 +kbd0 at atkbd0 +atkbd0: [GIANT-LOCKED] +psm0: <PS/2 Mouse> irq 12 on atkbdc0 +psm0: [GIANT-LOCKED] +psm0: model IntelliMouse Explorer, device ID 4 +attimer0: <AT timer> port 0x40-0x43,0x50-0x53 on acpi0 +Timecounter "i8254" frequency 1193182 Hz quality 0 +Event timer "i8254" frequency 1193182 Hz quality 100 +sc0: <System console> at flags 0x100 on isa0 +sc0: VGA <16 virtual consoles, flags=0x300> +vga0: <Generic ISA VGA> at port 0x3c0-0x3df iomem 0xa0000-0xbffff on isa0 +atrtc0: <AT realtime clock> at port 0x70 irq 8 on isa0 +Event timer "RTC" frequency 32768 Hz quality 0 +ppc0: cannot reserve I/O port range +Timecounters tick every 10.000 msec +pcm0: measured ac97 link rate at 485193 Hz +em0: link state changed to UP +usbus0: 12Mbps Full Speed USB v1.0 +ugen0.1: <Apple> at usbus0 +uhub0: <Apple OHCI root HUB, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1> on usbus0 +cd0 at ata1 bus 0 scbus1 target 0 lun 0 +cd0: <VBOX CD-ROM 1.0> Removable CD-ROM SCSI-0 device +cd0: 33.300MB/s transfers (UDMA2, ATAPI 12bytes, PIO 65534bytes) +cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present +ada0 at ata0 bus 0 scbus0 target 0 lun 0 +ada0: <VBOX HARDDISK 1.0> ATA-6 device +ada0: 33.300MB/s transfers (UDMA2, PIO 65536bytes) +ada0: 12546MB (25694208 512 byte sectors: 16H 63S/T 16383C) +ada0: Previously was known as ad0 +Timecounter "TSC" frequency 3007772192 Hz quality 800 +Root mount waiting for: usbus0 +uhub0: 8 ports with 8 removable, self powered +Trying to mount root from ufs:/dev/ada0p2 [rw]... +Setting hostuuid: 1848d7bf-e6a4-4ed4-b782-bd3f1685d551. +Setting hostid: 0xa03479b2. +Entropy harvesting: interrupts ethernet point_to_point kickstart. +Starting file system checks: +/dev/ada0p2: FILE SYSTEM CLEAN; SKIPPING CHECKS +/dev/ada0p2: clean, 2620402 free (714 frags, 327461 blocks, 0.0% fragmentation) +Mounting local file systems:. +vboxguest0 port 0xd020-0xd03f mem 0xf0400000-0xf07fffff,0xf0800000-0xf0803fff irq 20 at device 4.0 on pci0 +vboxguest: loaded successfully +Setting hostname: machine3.example.com. +Starting Network: lo0 em0. +lo0: flags=8049<UP,LOOPBACK,RUNNING,MULTICAST> metric 0 mtu 16384 + options=3<RXCSUM,TXCSUM> + inet6 ::1 prefixlen 128 + inet6 fe80::1%lo0 prefixlen 64 scopeid 0x3 + inet 127.0.0.1 netmask 0xff000000 + nd6 options=21<PERFORMNUD,AUTO_LINKLOCAL> +em0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> metric 0 mtu 1500 + options=9b<RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU,VLAN_HWTAGGING,VLAN_HWCSUM> + ether 08:00:27:9f:e0:92 + nd6 options=29<PERFORMNUD,IFDISABLED,AUTO_LINKLOCAL> + media: Ethernet autoselect (1000baseT <full-duplex>) + status: active +Starting devd. +Starting Network: usbus0. +DHCPREQUEST on em0 to 255.255.255.255 port 67 +DHCPACK from 10.0.2.2 +bound to 192.168.1.142 -- renewal in 43200 seconds. +add net ::ffff:0.0.0.0: gateway ::1 +add net ::0.0.0.0: gateway ::1 +add net fe80::: gateway ::1 +add net ff02::: gateway ::1 +ELF ldconfig path: /lib /usr/lib /usr/lib/compat /usr/local/lib +32-bit compatibility ldconfig path: /usr/lib32 +Creating and/or trimming log files. +Starting syslogd. +No core dumps found. +Clearing /tmp (X related). +Updating motd:. +Configuring syscons: blanktime. +Generating public/private rsa1 key pair. +Your identification has been saved in /etc/ssh/ssh_host_key. +Your public key has been saved in /etc/ssh/ssh_host_key.pub. +The key fingerprint is: +10:a0:f5:af:93:ae:a3:1a:b2:bb:3c:35:d9:5a:b3:f3 root@machine3.example.com +The key's randomart image is: ++--[RSA1 1024]----+ +| o.. | +| o . . | +| . o | +| o | +| o S | +| + + o | +|o . + * | +|o+ ..+ . | +|==o..o+E | ++-----------------+ +Generating public/private dsa key pair. +Your identification has been saved in /etc/ssh/ssh_host_dsa_key. +Your public key has been saved in /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.pub. +The key fingerprint is: +7e:1c:ce:dc:8a:3a:18:13:5b:34:b5:cf:d9:d1:47:b2 root@machine3.example.com +The key's randomart image is: ++--[ DSA 1024]----+ +| .. . .| +| o . . + | +| . .. . E .| +| . . o o . . | +| + S = . | +| + . = o | +| + . * . | +| . . o . | +| .o. . | ++-----------------+ +Starting sshd. +Starting cron. +Starting background file system checks in 60 seconds. + +Thu Oct 6 19:15:31 MDT 2011 + +FreeBSD/amd64 (machine3.example.com) (ttyv0) + +login:</screen> + + <para>На медленных машинах генерирование ключей RSA и DSA может занять + ощутимое время. Это происходит лишь при первой загрузке новой системы, + и лишь в случае, когда <application>sshd</application> настроен + на автоматический запуск. Последующие загрузки будут проходить + быстрее.</para> + + <para>По умолчанию во &os; не устанавливается никаких графических + оболочек, однако в наличии они имеются. За более подробной информацией + обратитесь к <xref linkend="x11"/>.</para> + </sect3> + </sect2> + + <sect2 id="bsdinstall-shutdown"> + <title>Завершение работы &os;</title> + + <para>Корректное завершение работы компьютера с &os; помогает защитить + от повреждений не только данные, но даже и аппаратное обеспечение. + Не стоит просто выключать питание. Если вы входите в группу + <groupname>wheel</groupname>, то станьте суперпользователем + набрав в командной строке команду <command>su</command> и введя + пароль пользователя <username>root</username>. Или же, войдите + в систему как <username>root</username> и наберите команду + <command>shutdown -p now</command>. Система корректно завершит работу + и выключится.</para> + + <para>Комбинация клавиш + <keycombo action="simul"> + <keycap>Ctrl</keycap> + <keycap>Alt</keycap> + <keycap>Del</keycap> + </keycombo> + может быть задействована для перезагрузки системы, однако во время + нормальной работы пользоваться ею не рекомендуется.</para> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="bsdinstall-install-trouble"> + <title>Решение проблем</title> + + <indexterm> + <primary>установка</primary> + <secondary>решение проблем</secondary> + </indexterm> + + <para>Нижеследующий раздел описывает часто встречающиеся и сообщенные + пользователями проблемы, возникающие в ходе установки.</para> + + <sect2> + <title>Что делать, если что-то идет не так</title> + + <para>По причине различных ограничений архитектуры PC, определение + периферийных устройств (device probing) не может быть достоверным на + все 100%, однако, есть несколько шагов, которые вы можете предпринять, + если определение завершится неудачно.</para> + + <para>Просмотрите + <ulink url="http://www.FreeBSD.org/releases/index.html">Информацию об + оборудовании (Hardware Notes)</ulink> для вашей версии &os; чтобы + убедиться, что ваше оборудование поддерживается.</para> + + <para>Если ваше оборудование поддерживается, а зависания или другие + проблемы продолжаются, то вам необходимо будет построить <link + linkend="kernelconfig">собственное ядро</link>. Это позволит вам + добавить поддержку устройств, которые отсутствуют в ядре + <filename>GENERIC</filename>. Ядро на установочных дисках + сконфигурировано исходя из предположения, что большинство устройств + находятся в настройках по умолчанию касательно прерываний, адресов + ввода/вывода, каналов DMA. Если ваше оборудование было перенастроено, + то вам скорее всего необходимо будет отредактировать конфигурационный + файл ядра и пересобрать его, чтобы сообщить &os; о настройках, отличных + от предполагаемых.</para> + + <para>Также возможны случаи, когда процедура определения (probe) для + отсутствующего устройства приводит к сбою процедуры определения для + другого устройства, присутствующего в аппаратной конфигурации. В этом + случае необходимо отключить процедуру (процедуры) определения + для конфликтующего драйвера (драйверов).</para> + + <note> + <para>Некоторое количество проблем с установкой может быть устранено + или уменьшено путем обновления встроенного программного обеспечения + различных аппаратных компонентов, особенно — материнской платы. + Встроенное программное обеспечение материнской платы обычно + называется <acronym>BIOS</acronym>. У большинства производителей + материнских плат и компьютеров есть Web-сайты, содержащие + как информацию об обновлениях, так и сами обновления.</para> + + <para>В общем, производители не рекомендуют обновлять + <acronym>BIOS</acronym> материнской платы, если на то нет веских + причин, например, таких как появление критически важного обновления. + Процесс обновления <emphasis>может</emphasis> потерпеть неудачу, тем + самым оставив <acronym>BIOS</acronym> поврежденным, а компьютер + — нерабочим.</para> + </note> + </sect2> + + <sect2> + <title>Решение проблем: вопросы и ответы</title> + + <qandaset> + <qandaentry> + <question> + <para>Моя система зависает во время загрузки на этапе определения + устройств (probing), или она ведет себя странно во время + установки.</para> + </question> + + <answer> + <para>Касательно платформ &arch.i386;, &arch.amd64; и &arch.ia64;: + если во время загрузки была обнаружена система ACPI, то &os; + повсеместно использует её для конфигурирования оборудования. + К сожалению, до сих пор существуют неполадки как в драйвере ACPI, + так и среди материнских плат и их <acronym>BIOS</acronym>. + ACPI может быть отключена путём установки значения переменной + <literal>hint.acpi.0.disabled</literal> на третьем этапе + загрузки:</para> + + <screen><userinput>set hint.acpi.0.disabled="1"</userinput></screen> + + <para>Это значение сбрасывается каждый раз при загрузке системы, + поэтому строку <literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> + необходимо добавить в файл + <filename>/boot/loader.conf</filename>. Информация о загрузчике + приведена в <xref linkend="boot-synopsis"/>.</para> + </answer> + </qandaentry> + </qandaset> + </sect2> + </sect1> +</chapter> |