aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/uses.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/uses.xml')
-rw-r--r--ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/uses.xml764
1 files changed, 685 insertions, 79 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/uses.xml b/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/uses.xml
index bffe7dd9c6..fdfd107b54 100644
--- a/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/uses.xml
+++ b/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/uses.xml
@@ -5,11 +5,12 @@
$FreeBSD$
- Original revision: r43006
+ Original revision: r43793
-->
<row>
<entry><literal>ada</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
<entry>Зависимость от компилятора с поддержкой
@@ -19,23 +20,26 @@
<row>
<entry><literal>bison</literal></entry>
+
<entry>(нет), <literal>build</literal>, <literal>run</literal>,
<literal>both</literal></entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">devel/bison</filename> тем или иным образом. По
- умолчанию, без аргументов или с аргументом <literal>build</literal>,
- означает использование <command>bison</command> для сборки,
- <literal>run</literal> для выполения, и <literal>both</literal>
- для сборки и выполнения.</entry>
+
+ <entry>Использует <package role="port">devel/bison</package>.
+ По умолчанию, без аргументов или с аргументом
+ <literal>build</literal>, <command>bison</command> означает
+ зависимость для сборки, <literal>run</literal> для выполения,
+ и <literal>both</literal> для сборки и выполнения.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>charsetfix</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
+
<entry>Предотвращает установку <filename>charset.alias</filename>.
- Этот файл должен устанавливаться только совместно с <filename
- role="package">converters/libiconv</filename>. Через
- <varname>CHARSETFIX_MAKEFILEIN</varname> можно указать другой
+ Этот файл должен устанавливаться только совместно с
+ <package role="port">converters/libiconv</package>. Используя
+ <varname>CHARSETFIX_MAKEFILEIN</varname>, можно указать другой
путь относительно <varname>WRKSRC</varname>, если
<filename>charset.alias</filename> устанавливается иначе чем через
<varname>WRKSRC</varname>/<filename>Makefile.in</filename>.</entry>
@@ -43,91 +47,368 @@
<row>
<entry><literal>cmake</literal></entry>
- <entry>(нет), <literal>outsource</literal></entry>
- <entry>Порт будет использовать <application>CMake</application> для
+ <entry>(нет), <literal>outsource</literal>,
+ <literal>run</literal></entry>
+
+ <entry>Использует <application>CMake</application> для
конфигурации и построения. При использовании аргумента
- <literal>outsource</literal> будет произведена сборка вне исходных
- текстов (out-of-source). Более подробно смотрите <xref
- linkend="using-cmake"/>.</entry>
+ <literal>outsource</literal> будет произведена сборка вне дерева
+ исходных текстов (out-of-source). При использовании аргумента
+ <literal>run</literal> регистрируется как зависимость для
+ выполнения. Для получения дополнительной информации смотрите
+ <xref linkend="using-cmake"/>.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>compiler</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>c++0x</literal>,
+ <literal>c++11-lang</literal>,
+ <literal>c++11-lib</literal>, <literal>c11</literal>,
+ <literal>openmp</literal>, <literal>nestedfct</literal>,
+ <literal>features</literal></entry>
+
+ <entry>Определяет используемый компилятор с учётом любых пожеланий.
+ Используйте <literal>c++11-lang</literal>, если для порта нужен
+ компилятор с поддержкой C++11, и <literal>c++11-lib</literal>,
+ если для порта также нужна стандартная библиотека C++11. Если
+ для порта нужен компилятор, понимающий C++0X, C11, OpenMP или
+ вложенные функции, для этого можно использовать соответствующие
+ параметры. Используйте <literal>features</literal>, чтобы
+ запросить список функциональных особенностей, поддерживаемых
+ компилятором по умолчанию. После подключения
+ <filename>bsd.port.pre.mk</filename> порт может проверить
+ результат, используя эти переменные:
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><varname>COMPILER_TYPE</varname>: системный компилятор
+ по умолчанию, gcc или clang</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>ALT_COMPILER_TYPE</varname>: альтернативный
+ системный компилятор, gcc или clang. Значение
+ устанавливается, только если оба компилятора присутствуют
+ в основной системе.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>COMPILER_VERSION</varname>: первые две цифры
+ версии компилятора по умолчанию.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>ALT_COMPILER_VERSION</varname>: первые две
+ цифры версии альтернативного компилятора, если такой
+ присутствует.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>CHOSEN_COMPILER_TYPE</varname>: используемый
+ компилятор, gcc или clang</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>COMPILER_FEATURES</varname>: поддерживаемые
+ возможности компилятора по умолчанию. В настоящее время
+ здесь указана библиотека C++.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>cran</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>auto-plist</literal></entry>
+
+ <entry>Использует Comprehensive R Archive Network. Используйте
+ <varname>auto-plist</varname> для автоматического получения
+ <filename>pkg-plist</filename>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>desktop-file-utils</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
- <entry>Подразумевает использование
- <application>update-desktop-database</application> из
- <filename role="package">devel/desktop-file-utils</filename>.
- Будет включён дополнительный этап post-install без взаимодействия
- с уже имеющимися этапами post-install. В plist будут добавлены
- строки для запуска <application>update-desktop-database</application>
+ <entry>Использует <application>update-desktop-database</application>
+ из <package role="port">devel/desktop-file-utils</package>. Будет
+ включён дополнительный этап post-install без взаимодействия с уже
+ имеющимися этапами post-install. В plist будут добавлены строки
+ для запуска <application>update-desktop-database</application>
при установке и удалении пакета.</entry>
</row>
<row>
+ <entry><literal>desthack</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>Изменяет поведение GNU configure для правильной поддержки
+ <varname>DESTDIR</varname>, в случае если программное обеспечение
+ этого не делает.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>display</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), ARGS</entry>
+
+ <entry>Устанавливает окружение виртуального дисплея. Если переменная
+ окружения <varname>DISPLAY</varname> не установлена, то
+ <application>Xvfb</application> добавляется как зависимость для
+ построения и <varname>CONFIGURE_ENV</varname> дополняется номером
+ порта текущего запущенного экземпляра <application>Xvfb</application>.
+ Параметр <literal>ARGS</literal> по умолчанию имеет значение
+ <literal>install</literal> и управляет фазой, в которой запускается
+ и останавливается виртуальный дисплей.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>dos2unix</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>В составе порта имеются файлы с окончанием строк в формате
+ <acronym>DOS</acronym>, для которых требуется преобразование.
+ Для управления тем, какие из файлов должны быть преобразованы,
+ используются три переменные. По умолчанию преобразуются
+ <emphasis>все</emphasis> файлы, включая двоичные.
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><varname>DOS2UNIX_REGEX</varname>: сопоставление с
+ именем файла с использованием регулярных выражений.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>DOS2UNIX_FILES</varname>: строковое
+ сопоставление с именем файла.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>DOS2UNIX_GLOB</varname>: сопоставление с
+ именем файла с использованием шаблонов поиска.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>fam</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), fam, gamin</entry>
+
+ <entry>Использует File Alteration Monitor как зависимость от
+ библиотеки порта <package role="port">devel/fam</package> или
+ <package role="port">devel/gamin</package>. Пользователи могут
+ задать WITH_FAM_SYSTEM для указания своего предпочтения.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>fmake</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>Использует <package role="port">devel/fmake</package> как
+ зависимость для сборки.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>fortran</literal></entry>
+
+ <entry><literal>gcc</literal> (default), <literal>ifort</literal></entry>
+
+ <entry>Использует компилятор Fortran от GNU или Intel.</entry>
+</row>
+
+<row>
<entry><literal>fuse</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
- <entry>Подразумевает использование библиотеки FUSE, а также модуля ядра
- в соответствии с версией &os;.</entry>
+ <entry>Порт будет зависеть от библиотеки FUSE и возможно от модуля
+ ядра, в соответствии с версией &os;.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>gettext</literal></entry>
- <entry>(нет), <literal>lib</literal>, <literal>build</literal>,
- <literal>run</literal></entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">devel/gettext</filename> тем или иным образом.
- По умолчанию, без аргументов или с аргументом <literal>lib</literal>,
- означает использование <command>gettext</command> для сборки
- и выполнения, <literal>build</literal> для сборки, и
- <literal>run</literal> для выполнения.</entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>lib</literal> (по умолчанию),
+ <literal>build</literal>, <literal>run</literal></entry>
+
+ <entry>Использует <package role="port">devel/gettext</package>.
+ По умолчанию, без аргументов или с аргументом
+ <literal>lib</literal>, означает зависимость от библиотеки
+ <filename>libintl.so</filename>. <literal>build</literal>
+ и <literal>run</literal> соответственно означают зависимости от
+ от <filename>xgettext</filename> для сборки и выполнения.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>gmake</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">devel/gmake</filename> для сборки.</entry>
+
+ <entry>Использует <package role="port">devel/gmake</package> как
+ зависимость для сборки и подготавливает окружение для
+ использования <command>gmake</command> в качестве
+ <command>make</command> для сборки по умолчанию.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>iconv</literal></entry>
- <entry>(нет)</entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">converters/libiconv</filename> для сборки и
- выполнения.</entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>lib</literal>, <literal>build</literal>,
+ <literal>patch</literal></entry>
+
+ <entry>Использует функции <command>iconv</command>, из порта
+ <package role="port">converters/libiconv</package> как зависимость
+ для сборки и выполнения или же из основной системы на 10-CURRENT после
+ появления собственного <command>iconv</command> в
+ <revnumber>254273</revnumber>. По умолчанию, без параметров или
+ с параметром <literal>lib</literal>, <command>iconv</command>
+ означает зависимость для сборки и выполнения,
+ <literal>build</literal> для сборки и <literal>patch</literal>
+ для использования патчей. Более подробно смотрите
+ <xref linkend="using-iconv"/>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>imake</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>env</literal>,
+ <literal>notall</literal></entry>
+
+ <entry>Использует <package role="port">devel/imake</package> как
+ зависимость для сборки. С аргументом <literal>env</literal>
+ всего лишь подготавливает окружение и не задаёт каких-либо целей.
+ С аргументом <literal>notall</literal> запрещает передачу
+ <literal>-a</literal> команде <command>xmkmf</command>.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>kmod</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>Заполняет шаблоны для портов модулей ядра:
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Добавляет <literal>kld</literal> в список
+ <varname>CATEGORIES</varname>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Задаёт <varname>SSP_UNSAFE</varname>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Задаёт <varname>IGNORE</varname>, если исходные тексты
+ ядра не найдены в <varname>SRC_BASE</varname>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>В качестве значения по умолчанию для
+ <varname>KMODDIR</varname> устанавливает
+ <filename class="directory">/boot/modules</filename>,
+ добавляет его в <varname>PLIST_SUB</varname> и
+ <varname>MAKE_ENV</varname> и создает на этапе установки.
+ Если для <varname>KMODDIR</varname> установлено значение
+ <filename class="directory">/boot/kernel</filename>, оно
+ будет заменено на
+ <filename class="directory">/boot/modules</filename>. Это
+ предотвращает повреждение пакетов вследствие переименования
+ <filename class="directory">/boot/kernel</filename> в
+ <filename class="directory">/boot/kernel.old</filename>
+ в процессе обновления ядра.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Управляет перекрёстными ссылками модулей ядра во время
+ установки и удаления.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>libtool</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">devel/imake</filename> для сборки.</entry>
+
+ <entry>Применяет исправления для сценариев
+ <command>libtool</command>. Должно быть добавлено для всех
+ портов, использующих <command>libtool</command>.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>lua</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>XY+</literal>, <literal>XY</literal>,
+ <literal>build</literal>, <literal>run</literal></entry>
+
+ <entry>Добавляет зависимость от <application>Lua</application>. По
+ умолчанию является зависимостью от библиотеки, если это не
+ переопределено параметрами <literal>build</literal> или
+ <literal>run</literal>. Версия по умолчанию 5.2, если не задана
+ с помощью параметра <literal>XY</literal> (например,
+ <literal>51</literal> или <literal>52+</literal>).</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>motif</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">devel/open-motif</filename> в качестве библиотеки.
- Конечные пользователи могут задать <varname>WANT_LESSTIF</varname>
- для замены <filename role="package">devel/open-motif</filename> на
- <filename role="package">devel/lesstif</filename>.</entry>
+
+ <entry>Использует <package
+ role="port">x11-toolkits/open-motif</package> как зависимость
+ от библиотеки. Пользователи могут задавать
+ <varname>WANT_LESSTIF</varname> для использования зависимости
+ от <package role="port">x11-toolkits/lesstif</package> вместо
+ <package role="port">x11-toolkits/open-motif</package>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>ncurses</literal></entry>
+
<entry>(нет), <literal>base</literal>,
<literal>port</literal></entry>
- <entry>Подразумевает использование <application>ncurses</application>,
+
+ <entry>Использует <application>ncurses</application>,
тем самым задаёт некоторые нужные переменные.</entry>
</row>
<row>
+ <entry><literal>ninja</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>Использует <application>ninja</application> для построения
+ порта. Пользователи могут задать <varname>NINJA_VERBOSE</varname>
+ для подробного вывода сообщения.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>openal</literal></entry>
+
+ <entry><literal>al</literal>, <literal>soft</literal> (по умолчанию),
+ <literal>si</literal>, <literal>alut</literal></entry>
+
+ <entry>Использует <application>OpenAL</application>. Может быть
+ указан бэкэнд, по умолчанию используется программная реализация.
+ Пользователь может указать предпочитаемый бэкэнд с использованием
+ переключателя <varname>WANT_OPENAL</varname>. Правильными
+ значениями для этого переключателя являются <literal>soft</literal>
+ (по умолчанию) и <literal>si</literal>.</entry>
+</row>
+
+<row>
<entry><literal>pathfix</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
+
<entry>Исправляет общие пути для их соответствия иерархии &os; в
файлах <filename>Makefile.in</filename> и
<filename>configure</filename>, принадлежащих исходному коду
@@ -135,68 +416,166 @@
</row>
<row>
+ <entry><literal>perl5</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>Зависит от <application>Perl</application>.
+ Могут быть заданы следующие переменные:
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><varname>PERL_VERSION</varname>: Полная версия
+ <application>Perl</application> для использования; если не
+ задано, используется значение по умолчанию</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>PERL_ARCH</varname>: Имя каталога для
+ архитектурозависимых библиотек, по умолчанию
+ <filename class="directory">mach</filename></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>PERL_PORT</varname>: Имя порта
+ <application>Perl</application> для установки; значение по
+ умолчанию наследуется из
+ <varname>PERL_VERSION</varname></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>SITE_PERL</varname>: Имя каталога для пакетов
+ <application>Perl</application> со специальным
+ размещением</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>USE_PERL5</varname>: Фазы для использования
+ <application>Perl</application>, может быть
+ <literal>extract</literal>, <literal>patch</literal>,
+ <literal>build</literal>, <literal>install</literal> или
+ <literal>run</literal>. Также может быть
+ <literal>configure</literal>, <literal>modbuild</literal>
+ или <literal>modbuildtiny</literal>, когда требуются
+ <filename>Makefile.PL</filename>,
+ <filename>Build.PL</filename> или его вариация
+ Module::Build::Tiny. По умолчанию
+ <literal>build run</literal>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>pgsql</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>X.Y</literal>, <literal>X.Y+</literal>,
+ <literal>X.Y-</literal></entry>
+
+ <entry>
+ <para>Обеспечивает поддержку PostgreSQL. Мейнтейнеры могут
+ задавать требуемую версию. Могут быть указаны минимальная и
+ максимальная версии; например, 9.0-, 8.4+.</para>
+
+ <para>Добавляет зависимость от компонентов PostgreSQL с
+ использованием
+ <literal>WANT_PGSQL=component[:target]</literal>. Например,
+ <literal>WANT_PGSQL=server:configure pltcl plperl</literal>.
+ Для получения полного перечня используйте
+ <command>make -V _USE_PGSQL_DEP</command>.</para></entry>
+</row>
+
+<row>
<entry><literal>pkgconfig</literal></entry>
- <entry>(нет), <literal>build</literal>, <literal>run</literal>,
- <literal>both</literal></entry>
+ <entry>(нет), <literal>build</literal> (по умолчанию),
+ <literal>run</literal>, <literal>both</literal></entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">devel/pkgconf</filename> тем или иным образом.
- Без аргументов или с аргументом <literal>build</literal> это
- означает использование <command>pkg-config</command> для сборки,
+ <entry>Использует <package role="port">devel/pkgconf</package>.
+ Без аргументов или с аргументом <literal>build</literal>
+ <command>pkg-config</command> означает зависимость для сборки,
<literal>run</literal> для выполнения и <literal>both</literal>
для сборки и выполнения.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>pure</literal></entry>
+
<entry>(нет), <literal>ffi</literal></entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">lang/pure</filename> тем или иным образом,
- но в основном используется для построения портов, относящихся к
- pure. С аргументом <literal>ffi</literal> означает использование
- <filename role="package">devel/pure-ffi</filename> для
+
+ <entry>Использует <package role="port">lang/pure</package>.
+ В основном используется для построения портов, относящихся к
+ <application>pure</application>. С аргументом
+ <literal>ffi</literal> означает зависимость от
+ <package role="port">devel/pure-ffi</package> для
выполнения.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>qmail</literal></entry>
+
<entry>(нет), <literal>build</literal>, <literal>run</literal>,
<literal>both</literal>, <literal>vars</literal></entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">mail/qmail</filename> тем или иным образом.
- С аргументом <literal>build</literal> означает использование
- <command>qmail</command> для сборки и <literal>run</literal> для
- выполнения. Без аргументов или с аргументом <literal>both</literal>
- означает использование <command>qmail</command> для сборки и
- выполнения. <literal>vars</literal> задает переменные QMAIL для
- нужд порта.</entry>
+
+ <entry>Использует <package role="port">mail/qmail</package>.
+ С аргументом <literal>build</literal> <command>qmail</command>
+ означает зависимость для сборки и <literal>run</literal> для
+ выполнения. Без аргументов или с аргументом
+ <literal>both</literal> <command>qmail</command> означает
+ зависимость для сборки и выполнения. <literal>vars</literal>
+ задает переменные QMAIL для нужд порта.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>qmake</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>norecursive</literal>,
+ <literal>outsource</literal></entry>
+
+ <entry>Использует <application>QMake</application> для конфигурации.
+ Для получения дополнительной информации смотрите
+ <xref linkend="using-qmake"/>.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>readline</literal></entry>
- <entry>(нет), port</entry>
- <entry>Подразумевает использование библиотеки
- <application>readline</application> и по необходимости устанавливает
- переменные <varname>CPPFLAGS</varname> и <varname>LDFLAGS</varname>.
- </entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>port</literal></entry>
+
+ <entry>Использует <application>readline</application> как
+ зависимость от библиотеки и по необходимости устанавливает
+ переменные <varname>CPPFLAGS</varname> и
+ <varname>LDFLAGS</varname>. При использовании параметра
+ <literal>port</literal> заставляет использовать
+ <package role="port">devel/readline</package>.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>scons</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>Обеспечивает поддержку для использования
+ <package role="port">devel/scons</package></entry>
</row>
<row>
<entry><literal>shared-mime-info</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
- <entry>Подразумевает использование
- <application>update-mime-database</application> из
- <filename role="package">misc/shared-mime-info</filename>. Это
- также добавляет собственный этап post-install и строки в plist для
- запуска <application>update-mime-data</application> с подходящими
- аргументами во время установки и удаления пакета.</entry>
+ <entry>Использует <application>update-mime-database</application>
+ из <package role="port">misc/shared-mime-info</package>. Это
+ также добавляет собственный этап post-install и строки в plist
+ для запуска <application>update-mime-data</application> с
+ подходящими аргументами во время установки и удаления пакета.
+ </entry>
</row>
<row>
<entry><literal>shebangfix</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
+
<entry>Во многом программном обеспечении указывается неправильный
путь к интерпретатору (shebang), в первую очередь это касается
<filename>/usr/bin/perl</filename> и <filename>/bin/bash</filename>.
@@ -212,10 +591,237 @@
</row>
<row>
+ <entry><literal>tcl</literal></entry>
+
+ <entry><literal>PORT</literal></entry>
+
+ <entry>Добавляет зависимость от <application>Tcl</application>.
+ Параметр <literal>PORT</literal> в качестве значения может
+ принимать <literal>tcl</literal> или <literal>tk</literal>. К
+ значению может быть добавлена версия или зависимость wrapper с
+ использованием <literal>PORT:version</literal> или
+ <literal>PORT:wrapper</literal>. Поле версии может иметь пустое
+ значение, один или более номеров версии (на данный момент
+ <literal>84</literal>, <literal>85</literal> или
+ <literal>86</literal>) или же минимальный номер версии (на данный
+ момент <literal>84+</literal>, <literal>85+</literal> или
+ <literal>86+</literal>). Может быть указана зависимость для
+ сборки или выполнения с использованием <literal>PORT,build</literal>
+ или <literal>PORT,run</literal>. После подключения
+ <filename>bsd.port.pre.mk</filename> порт может проверить
+ результат, используя эти переменные:
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><varname>TCL_VER</varname>: используемая старшая.младшая
+ версия <application>Tcl</application></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>TCLSH</varname>: полный путь к интерпретатору
+ <application>Tcl</application></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>TCL_LIBDIR</varname>: путь к библиотекам
+ <application>Tcl</application></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>TCL_INCLUDEDIR</varname>: путь к заголовочным
+ файлам <application>Tcl</application> на языке Си</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>TK_VER</varname>: используемая старшая.младшая
+ версия <application>Tk</application></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>WISH</varname>: полный путь к интерпретатору
+ <application>Tk</application></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>TK_LIBDIR</varname>: путь к библиотекам
+ <application>Tk</application></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>TK_INCLUDEDIR</varname>: путь к заголовочным
+ файлам <application>Tk</application> на языке Си</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>tk</literal></entry>
+
+ <entry>То же, что и для <literal>tcl</literal></entry>
+
+ <entry>Небольшая обёртка при одновременном использовании
+ <application>Tcl</application> и <application>Tk</application>.
+ Возвращает те же переменные, что и при использовании
+ <application>Tcl</application>.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>twisted</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>ARGS</literal></entry>
+
+ <entry>Добавляет зависимость от <application>twistedCore</application>.
+ Перечень требуемых компонентов можно указать в качестве значения
+ этой переменной. <literal>ARGS</literal> может принимать одно из
+ значений:
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><literal>build</literal>: добавляет
+ <application>twistedCore</application> или любой из указанных
+ компонентов как зависимость построения.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>run</literal>: добавляет
+ <application>twistedCore</application> или любой из указанных
+ компонентов как зависимость запуска.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ Помимо <literal>build</literal> и <literal>run</literal> можно
+ указать один или несколько поддерживаемых компонентов
+ <application>twisted</application>. Поддерживаемые значения
+ перечислены в <filename>Uses/twisted.mk</filename>.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>uidfix</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>Изменяет некоторое поведение по умолчанию (в основном,
+ переменные) системы построения для возможности установки этого
+ порта из-под обычного пользователя. Попробуйте это в вашем порте
+ перед добавлением <literal>NEED_ROOT=yes</literal>.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>uniquefiles</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>dirs</literal></entry>
+
+ <entry>
+ Делает файлы и каталоги 'уникальными' посредством добавления
+ приставки или окончания. При использовании параметра
+ <literal>dirs</literal> порт нуждается в приставке (и только в
+ ней) на основе <varname>UNIQUE_PREFIX</varname> для стандартных
+ каталогов <varname>DOCSDIR</varname>,
+ <varname>EXAMPLESDIR</varname>, <varname>DATADIR</varname>,
+ <varname>WWWDIR</varname>, <varname>ETCDIR</varname>. Для портов
+ доступны следующие переменные:
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para><varname>UNIQUE_PREFIX</varname>: приставка
+ для использования с каталогами и файлами. По умолчанию
+ <varname>${PKGNAMEPREFIX}</varname>.</para></listitem>
+
+ <listitem><para><varname>UNIQUE_PREFIX_FILES</varname>:
+ перечень файлов, для которых нужна приставка. По умолчанию
+ пустое значение.</para></listitem>
+
+ <listitem><para><varname>UNIQUE_SUFFIX</varname>: окончание
+ для использования с файлами. По умолчанию
+ <varname>${PKGNAMESUFFIX}</varname>.</para></listitem>
+
+ <listitem><para><varname>UNIQUE_SUFFIX_FILES</varname>:
+ перечень файлов, для которых нужно окончание. По умолчанию
+ пустое значение.</para></listitem>
+ </itemizedlist></entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>webplugin</literal></entry>
+
+ <entry>(нет), <literal>ARGS</literal></entry>
+
+ <entry>Автоматически создаёт и удаляет символические ссылки для
+ каждого из приложений с поддержкой фреймворка webplugin.
+ <literal>ARGS</literal> может принимать одно из значений:
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><literal>gecko</literal>: поддержка плагинов
+ Gecko</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>native</literal>: поддержка плагинов Gecko,
+ Opera и WebKit-GTK</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>linux</literal>: поддержка плагинов
+ Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><literal>all</literal> (по умолчанию, неявно):
+ поддержка всех типов плагинов</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>(отдельные записи): поддержка только указанных
+ браузеров</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ Следующие переменные могут быть отредактированы:
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><varname>WEBPLUGIN_FILES</varname>: Без значения по
+ умолчанию, должна устанавливаться вручную.
+ Устанавливаемые файлы плагина.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>WEBPLUGIN_DIR</varname>: Директория для
+ установки файлов плагина, по умолчанию <filename
+ class="directory"><replaceable>PREFIX</replaceable>/lib/browser_plugins/<replaceable>WEBPLUGIN_NAME</replaceable></filename>.
+ Задавайте её, если порт устанавливает файлы плагина за
+ пределами каталога по умолчанию, для защиты от повреждения
+ символических ссылок.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><varname>WEBPLUGIN_NAME</varname>: Итоговое имя
+ каталога для установки файлов плагина, по умолчанию
+ <varname>PKGBASE</varname>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></entry>
+</row>
+
+<row>
<entry><literal>zenoss</literal></entry>
+
<entry>(нет)</entry>
- <entry>Подразумевает использование <filename
- role="package">net-mgmt/zenoss</filename> тем или иным образом,
- но в основном используется для построения портов zenpack,
- относящихся к zenoss.</entry>
+
+ <entry>Использует <package role="port">net-mgmt/zenoss</package>.
+ В основном используется для построения портов
+ <application>zenoss</application>, относящихся
+ к <application>zenpack</application>.</entry>
+</row>
+
+<row>
+ <entry><literal>zope</literal></entry>
+
+ <entry>(нет)</entry>
+
+ <entry>Использует <package role="port">www/zope</package>.
+ В основном используется для построения портов, относящихся к
+ <application>zope</application>. <varname>ZOPE_VERSION</varname>
+ может использоваться портом для указания того, что должна
+ использоваться определённая версия
+ <application>zope</application>.</entry>
</row>