aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml')
-rw-r--r--ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml
new file mode 100644
index 0000000000..2159c2227b
--- /dev/null
+++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!--
+ The FreeBSD Russian Documentation Project
+
+ $FreeBSDru: frdp/www/ru/gnome/docs/volunteer.sgml,v 1.4 2004/09/21 07:31:07 den Exp $
+
+ Original revision: 1.7
+-->
+
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY base CDATA "../..">
+<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/gnome/docs/volunteer.sgml,v 1.4 2005/10/05 20:59:53 simon Exp $">
+<!ENTITY title "Проект FreeBSD GNOME: Как нам помочь">
+<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
+<!ENTITY % gnomeincludes SYSTEM "../includes.sgml"> %gnomeincludes;
+]>
+
+<html>
+ &header;
+
+ <p>Участникам проекта GNOME для FreeBSD всегда найдётся работа. Выберите то,
+ что кажется вам интересным, и попробуйте это сделать.</p>
+
+ <ul>
+ <li><p>Тестирование существующих <a href="../../ports/gnome.html">
+ портов</a> и <a href="bugging.html">оповещение об ошибках</a>.</p></li>
+
+ <li><p>Регулярная установка GNOME из пакаджей и оповещение обо всех
+ проблемах с установкой или работой приложений.</p></li>
+
+ <li><p>Поиск приложений GNOME, ещё не перенесённых во FreeBSD, и создание
+ портов для них.</p></li>
+
+ <li><p><a href="http://www.freebsd.org/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources.html#ERESOURCES-SUBSCRIBE">
+ Подписка</a> на список рассылки freebsd-gnome и помощь в ответах на
+ вопросы пользователей.</p></li>
+
+ <li><p>Извлечение патчей и пожеланий из базы сообщений о проблемах FreeBSD,
+ которые касаются GNOME, и посылка их создателям GNOME, чтобы патчи могли
+ быть включены в следующий релиз приложения.</p></li>
+
+ <li><p>Проверка <a href="../">страниц проекта</a> FreeBSD GNOME и
+ отправка пожеланий и обновлений.</p></li>
+ </ul>
+
+ <p>Все пожелания направляйте на адрес <a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">
+ &email;@FreeBSD.org</a>.</p>
+
+ &footer;
+
+ </body>
+</html>