diff options
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml')
-rw-r--r-- | ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml | 87 |
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml new file mode 100644 index 0000000000..ae3d3ca77c --- /dev/null +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml @@ -0,0 +1,87 @@ +<!-- + The FreeBSD Russian Documentation Project + + $FreeBSDru: frdp/www/ru/platforms/mips.sgml,v 1.4 2006/06/04 14:07:20 gad Exp $ + + Original revision: 1.5 +--> + +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ +<!ENTITY base CDATA ".."> +<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/platforms/mips.sgml,v 1.4 2006/06/05 16:06:05 bvs Exp $"> +<!ENTITY title "Проект FreeBSD/MIPS"> +<!ENTITY email 'freebsd-mips'> +<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE"> +]> + + +<html> + &header; + + <p>На этой странице находится информация о переносе FreeBSD на платформу + MIPS.</p> + + <h3>Общая информация</h3> + + <ul> + <li><a href="#faq">FAQ о порте</a></li> + + <li><a href="#list">Список рассылки FreeBSD/MIPS</a></li> + </ul> + + <h3><a name="faq">Часто задаваемый вопросы</a></h3> + + <ol> + <li><a href="#1">Что представляет собой проект FreeBSD/MIPS?</a></li> + + <li><a href="#2">На какое оборудование вы ориентируетесь?</a></li> + + <li><a href="#3">Каково состояние на текущий момент?</a></li> + + <li><a href="#4">Как можно получить FreeBSD/MIPS?</a></li> + + <li><a href="#5">С кем можно связаться?</a></li> + </ol> + + <h4><a name="1">Что представляет собой проект FreeBSD/MIPS?</a></h4> + + <p>FreeBSD/MIPS является переносом операционной системы FreeBSD на компьютеры + с процессорами MIPS R4K и выше, самыми известными из которых являются + MIPS-компьютеры компании SGI.</p> + + <h4><a name="2">На какое оборудование вы ориентируетесь?</a></h4> + + <p>На данный момент это компьютеры MIPS компании SGI. В дальнейшем + предполагается, что это и другие платформы MIPS, такие, как + распространённые встраиваемые системы и неэкзотичные компьютеры в + конфигурациях, похожих на те, что поставляет SGI.</p> + + <h4><a name="3">Каково состояние на текущий момент?</a></h4> + + <p>FreeBSD/MIPS находится на ранних стадиях разработки, посмотрите страницу + о <a href="../projects/mips">состоянии проекта</a> для получения информации + о ведущейся в настоящее время работе.</p> + + <h4><a name="4">Как можно получить FreeBSD/MIPS?</a></h4> + + <p>Работа над FreeBSD/MIPS ведётся в хранилище Perforce проекта FreeBSD, + но иногда изменения публикуются в <a href="#list">списке рассылки</a>.</p> + + <h4><a name="5">С кем можно связаться?</a></h4> + + <p><a href="mailto:jmallett@FreeBSD.org">Juli Mallett</a> является лидером + проекта. Обратитесь к ней, если вы хотите поделиться своим кодом. Если + вы просто хотите выяснить состояние этого проекта, то просто регулярно + посещайте <a href="../projects/mips">страницу состояния проекта</a> или + подключитесь к <a href="#list">списку рассылки FreeBSD/MIPS</a>.</p> + + <h3><a name="list">Список рассылки FreeBSD/MIPS</a></h3> + + <p>Для того, чтобы подписаться на этот список, пошлите письмо на адрес <tt + class="EMAIL"><<a href="mailto:freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org"> + freebsd-mips-subscribe@FreeBSD.org</a>></tt> или воспользуйтесь <a + href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">интерфейсом + mailman</a>.</p> + + &footer; +</html> |