diff options
Diffstat (limited to 'ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes-ia64.html')
-rw-r--r-- | ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes-ia64.html | 2274 |
1 files changed, 2274 insertions, 0 deletions
diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes-ia64.html b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes-ia64.html new file mode 100644 index 0000000000..bddee66383 --- /dev/null +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes-ia64.html @@ -0,0 +1,2274 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> +<meta name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org" /> +<title>Информация о релизе FreeBSD/ia64 5.3-RELEASE</title> +<meta name="GENERATOR" content="Modular DocBook HTML Stylesheet Version 1.7" /> +<link rel="STYLESHEET" type="text/css" href="docbook.css" /> +<meta http-equiv="Content-Type" content='text/html; charset="koi8-r"' /> +</head> +<body class="ARTICLE" bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#0000FF" vlink="#840084" +alink="#0000FF"> +<div class="ARTICLE"> +<div class="TITLEPAGE"> +<h1 class="TITLE"><a id="AEN2" name="AEN2">Информация о релизе FreeBSD/ia64 +5.3-RELEASE</a></h1> + +<h3 class="CORPAUTHOR">Проект FreeBSD</h3> + +<p class="COPYRIGHT">Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Проект +документирования FreeBSD</p> + +<p class="PUBDATE">$FreeBSD: src/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.sgml,v +1.6.2.5 2004/10/11 12:59:07 den Exp $<br /> +</p> + +<div> +<div class="ABSTRACT"><a id="AEN13" name="AEN13"></a> +<p>Заметки о релизе для FreeBSD 5.3-RELEASE содержат общую информацию по изменениям, +внесенным в систему FreeBSD с момента выпуска 5.2.1-RELEASE. Этот документ содержит +список сообщений безопасности, выпущенных после последнего релиза, а также список +значительных изменений, внесенных в ядро и пользовательские программы FreeBSD. +Представлены также краткие заметки по обновлению системы.</p> +</div> +</div> + +<hr /> +</div> + +<div class="TOC"> +<dl> +<dt><b>Содержание</b></dt> + +<dt>1. <a href="#INTRO">Введение</a></dt> + +<dt>2. <a href="#NEW">Что нового</a></dt> + +<dd> +<dl> +<dt>2.1. <a href="#SECURITY">Сообщения безопасности</a></dt> + +<dt>2.2. <a href="#KERNEL">Изменения в ядре</a></dt> + +<dd> +<dl> +<dt>2.2.1. <a href="#BOOT">Изменения в загрузчике</a></dt> + +<dt>2.2.2. <a href="#PROC">Поддержка оборудования</a></dt> + +<dt>2.2.3. <a href="#NET-PROTO">Сетевые протоколы</a></dt> + +<dt>2.2.4. <a href="#DISKS">Диски и хранение</a></dt> + +<dt>2.2.5. <a href="#FS">Файловые системы</a></dt> + +<dt>2.2.6. <a href="#AEN925">Стороннее программное обеспечение</a></dt> +</dl> +</dd> + +<dt>2.3. <a href="#USERLAND">Изменения в программах пользователя</a></dt> + +<dd> +<dl> +<dt>2.3.1. <a href="#RC-SCRIPTS">Скрипты <tt class="FILENAME">/etc/rc.d</tt></a></dt> +</dl> +</dd> + +<dt>2.4. <a href="#CONTRIB">Стороннее программное обеспечение</a></dt> + +<dt>2.5. <a href="#PORTS">Инфраструктура коллекции портов/пакетов</a></dt> + +<dt>2.6. <a href="#RELENG">Подготовка релизов и интеграция</a></dt> + +<dt>2.7. <a href="#DOC">Документация</a></dt> +</dl> +</dd> + +<dt>3. <a href="#UPGRADE">Обновление с предыдущих релизов FreeBSD</a></dt> +</dl> +</div> + +<div class="SECT1"> +<h2 class="SECT1"><a id="INTRO" name="INTRO">1. Введение</a></h2> + +<p>Этот документ содержит информацию о релизе FreeBSD 5.3-RELEASE для аппаратной +платформы IA-64. В нем описаны недавно добавленные, измененные, или удаленные возможности +FreeBSD. Он также представляет некоторые заметки по обновлению с предыдущей версии +FreeBSD.</p> + +<p>Этот дистрибутив FreeBSD 5.3-RELEASE представляет собой release. Его можно найти на <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/" target="_top">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a> или на любом из +зеркал. Дополнительная информация по получению этого (или другого) release дистрибутива +FreeBSD может быть найдена в <a +href="http://www.FreeBSD.org/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mirrors.html" +target="_top">приложении ``Получение FreeBSD''</a> <a +href="http://www.FreeBSD.org/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/" target="_top">Руководства +FreeBSD</a>.</p> + +<p>Всем пользователям рекомендуется ознакомиться с сообщениями о проблемах перед +установкой FreeBSD. В этот документ вносятся самая последняя информация, полученная в +позже в процессе выпуска релиза или после релиза. Обычно в нем находятся информация о +известных ошибках, сообщениях безопасности и исправления документации. Актуальную копию +сообщений о проблемах для FreeBSD 5.3-RELEASE можно найти на веб сайте FreeBSD.</p> +</div> + +<div class="SECT1"> +<hr /> +<h2 class="SECT1"><a id="NEW" name="NEW">2. Что нового</a></h2> + +<p>В этом разделе описаны основные видимые пользователю добавленные или измененные с +5.2.1-RELEASE возможности FreeBSD. Как правило, изменения, описанные здесь, уникальны для +5-STABLE, если только они не помечены как [MERGED].</p> + +<p>Обычно в информации о релизе последовательно включены последние сообщения +безопасности, выпущенные после 5.3-RELEASE, информация о поддержки новых драйверов или +оборудования, новых команд или параметров, информация о основных исправлениях ошибок, или +обновлениях стороннего программного обеспечения. В нем могут также перечисляться +изменения важнейших портов/пакетов или практики выпуска релизов. Конечно, в информацию о +релизе не вносятся данные о каждом отдельном изменении, сделанном в FreeBSD между +релизами; этот документ фокусируется в основном на сообщениях безопасности, видимых +пользователю изменениях, и основных архитектурных улучшениях.</p> + +<div class="SECT2"> +<hr /> +<h3 class="SECT2"><a id="SECURITY" name="SECURITY">2.1. Сообщения безопасности</a></h3> + +<p>Исправлена ошибка в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mksnap_ffs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mksnap_ffs</span>(8)</span></a>; +она приводила к сбрасыванию флагов файловой системы к их значению по умолчанию при +создании снимка (снэпшота) файловой системы. Возможные последствия зависят от способа +использования, но могут привести к отключению дополнительных списков контроля доступа, +или разрешению использования setuid бита на исполняемых файлах, расположенных на +недоверяемой файловой системе. Эта ошибка также относится к параметру <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dump&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dump</span>(8)</span></a> <var +class="OPTION">-L</var>, где используется <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mksnap_ffs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mksnap_ffs</span>(8)</span></a>. +Обратите внимание, что <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mksnap_ffs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mksnap_ffs</span>(8)</span></a> +обычно доступен только суперпользователям и членам группы <tt +class="GROUPNAME">operator</tt>. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению +безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:01.mksnap_ffs.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:01</a>.</p> + +<p>Исправлена ошибка в интерфейсе System V Shared Memory (а именно в системном вызове <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=shmat&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">shmat</span>(2)</span></a>). Эта +ошибка приводила к расположению сегмента совместно используемой памяти в невыделенном +участке памяти ядра. Это может привести к получению атакующим неавторизованного доступа к +частям памяти ядра, с возможным раскрытием важной информации, обходу механизмов контроля +доступа, или расширению привилегий. Более детальная информация может быть найдена в +сообщении безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:02.sh mat.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:02</a>. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена ошибка в коде системного вызова <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail_attach&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail_attach</span>(2)</span></a>. +Эта ошибка может позволить процессу с привилегиями суперпользователя внутри среды <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a> изменить +свой корневой каталог на корневой каталог другой среды jail, и таким образом получить +полный доступ на чтение и запись к файлам и каталогам внутри этого jail. Дополнительная +информация может быть найдена в сообщении безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:03.jail.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:03</a>.</p> + +<p>Потенциальная DoS атака с низким трафиком на TCP стек FreeBSD была предотвращена путем +ограничения количества TCP сегментов вне последовательности, которые могут одновременно +обслуживаться. Более детальная информация может быть найдена в сообщении безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:04.tcp.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:04</a>. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена ошибка в SSL/TLS ChangeCipherSpec сообщении <b +class="APPLICATION">OpenSSL</b>, которая могла привести к удалению нулевого указателя. +Она позволяла удаленной атакующей стороне вызвать крах приложений, использующих <b +class="APPLICATION">OpenSSL</b>, и привести к отказу в обслуживании (DoS). Более +детальная информация может быть найдена в сообщении безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:05.openssl.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:05</a>. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена ошибка в коде обработки некоторых параметров сокета IPv6 в системном +вызове <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=setsockopt&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">setsockopt</span>(2)</span></a>. +Она позволяла атакующему локально вызвать системную панику, а также могла позволять +неавторизованный доступ к частям памяти ядра, что могло привести к раскрытию важной +информации, обходу механизмов контроля доступа, или расширению привилегий. Более +детальная информация может быть найдена в сообщении безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:06.ipv6.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:06</a>.</p> + +<p>Были исправлены две ошибки в коде <b class="APPLICATION">CVS</b>. Они позволяли +серверу перезаписывать произвольные файлы клиента, а клиенту читать произвольные файлы на +сервере при удаленном доступе к CVS репозиториям. Более детальная информация может быть +найдена в сообщении безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:07.cvs.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:07</a>. [MERGED]</p> + +<p>Внесено исправление в <b class="APPLICATION">Heimdal</b>, исправляющее проблему, +вследствие которой не производилась адекватная проверка аутентификации между автономными +realm. Более подробная информация находится в сообщении безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:08.heimdal.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:08</a>. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена программная ошибка в <b class="APPLICATION">CVS</b>, позволявшая +злонамеренному клиенту перезаписывать произвольные участки памяти сервера. За дальнейшей +информацией обращайтесь к сообщению безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:10.cvs.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:10</a>. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена потенциальная проблема с целостностью кэша в реализации системного +вызова <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=msync&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">msync</span>(2)</span></a>, +использующей операцию <var class="LITERAL">MS_INVALIDATE</var>. Однако, в качестве +побочного эффекта исправления проблемы безопасности, флаг <var +class="LITERAL">MS_INVALIDATE</var> более не гарантирует выгрузку из памяти всех страниц. +Пользователи, которым требуется старая семантика <var +class="LITERAL">MS_INVALIDATE</var>, могут установить переменную sysctl <var +class="VARNAME">vm.old_msync</var>, если их не беспокоит данная проблема безопасности. За +дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:11.msync.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:11</a>. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена программная ошибка в системном вызове <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a>, которая +приводила к ошибке проверки попытки манипулирования таблицами маршрутизации из jail. За +дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:12.jail.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:12</a>. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена программная ошибка обработки некоторых системных вызовов Linux, +вследствие которой мог стать возможным доступ к областям памяти без соответствующей +проверки. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности <a +href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:13.linux.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:13</a>. [MERGED]</p> + +<p>Множество программных ошибок в <b class="APPLICATION">CVS</b>, могущих привести к +раскрытию информации, DoS, или выполнению произвольного кода, были исправлены путем +обновления до <b class="APPLICATION">CVS</b> 1.11.17. За дальнейшей информацией +обращайтесь к сообщению безопасности <a +href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:14.cvs.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:14</a>. [MERGED]</p> + +<p>Ошибка в <var class="LITERAL">CONS_SCRSHOT</var> <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ioctl&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ioctl</span>(2)</span></a> была +исправлена; она может привести к получению неавторизованного доступа к областям памяти +ядра с возможным раскрытием критической информации, пропуску механизмов контроля доступа, +или к получению повышенных привилегий. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению +безопасности <a +href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:15.syscons.asc" +target="_top">FreeBSD-SA-04:15</a>. [MERGED]</p> +</div> + +<div class="SECT2"> +<hr /> +<h3 class="SECT2"><a id="KERNEL" name="KERNEL">2.2. Изменения в ядре</a></h3> + +<p><var class="LITERAL">ADAPTIVE_MUTEXES</var> были добавлены и включены по умолчанию. +Это меняет поведение блокирующих мьютексов, которые переключаются, если поток, которому +принадлежит мьютекс, выполняется другим процессором. Это поведение может быть изменено +путем установки параметра ядра <var class="VARNAME">NO_ADAPTIVE_MUTEXES</var>.</p> + +<p>Был добавлен параметр ядра <var class="VARNAME">ADAPTIVE_GIANT</var>, который включает +адаптивность Giant блокировки при включении адаптивности мьютексов. Это повышает +производительность SMP систем и включено по умолчанию на i386.</p> + +<p>Интерфейс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bus_dma&sektion=9&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bus_dma</span>(9)</span></a> +теперь прозрачно поддерживает выравнивание и установление границ в теге DMA при загрузке +буферов, и <code class="FUNCTION">bus_dmamap_load()</code> будет автоматически +использовать сброс буферов когда это необходимо. Кроме того, был добавлен набор +переменных sysctl <var class="VARNAME">hw.busdma.*</var> для статистики <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bus_dma&sektion=9&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bus_dma</span>(9)</span></a>.</p> + +<p>Функция <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=contigmalloc&sektion=9&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">contigmalloc</span>(9)</span></a> +была переписана с новым алгоритмом, который серьезно повышает надежность при высокой +нагрузке. Старый алгоритм может быть использован путем установки sysctl <var +class="VARNAME">vm.old_contigmalloc</var>. Дополнительная информация может быть получена +со страницы справочника <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=contigmalloc&sektion=9&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">contigmalloc</span>(9)</span></a>.</p> + +<p>Правила path <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=devfs&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">devfs</span>(5)</span></a> теперь +корректно работают с каталогами.</p> + +<p>API <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getvfsent&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getvfsent</span>(3)</span></a> был +удален.</p> + +<p>Переменная загрузчика <var class="VARNAME">hw.pci.allow_unsupported_io_range</var> +была удалена.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a> теперь +поддерживает использование raw сокетов изнутри jail. Эта возможность отключена по +умолчанию и контролируется переменной sysctl <var +class="VARNAME">security.jail.allow_raw_sockets</var>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kqueue&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kqueue</span>(2)</span></a> теперь +поддерживает новый фильтр <var class="LITERAL">EVFILT_FS</var>, который используется для +отправки сигналов файловой системы в пространство пользователя. На данный момент +сигнализируются события mount, unmount и up/down статус NFS.</p> + +<p>Была добавлена новая инфраструктура отладки, KDB. Она состоит из новой подсистемы GDB, +которая была переписана для поддержки потоков, run-length encoding compression, и так +далее, и внешний интерфейс, в инфраструктуре которого могут быть настроены несколько +различных подсистем отладки, и предоставлены основные сервисы для этих подсистем. Были +изменены следующие параметры:</p> + +<ul> +<li> +<p>KDB включен по умолчанию через параметры ядра <var class="LITERAL">options KDB</var>, +<var class="LITERAL">options GDB</var>, и <var class="LITERAL">options DDB</var>. <var +class="LITERAL">DDB</var> и <var class="LITERAL">GDB</var> указывают, какие подсистемы +KDB включать.</p> +</li> + +<li> +<p><var class="LITERAL">WITNESS_DDB</var> был переименован в <var +class="LITERAL">WITNESS_KDB</var>.</p> +</li> + +<li> +<p><var class="LITERAL">DDB_TRACE</var> был переименован в <var +class="LITERAL">KDB_TRACE</var>.</p> +</li> + +<li> +<p><var class="LITERAL">DDB_UNATTENDED</var> был переименован в <var +class="LITERAL">KDB_UNATTENDED</var>.</p> +</li> + +<li> +<p><var class="LITERAL">SC_HISTORY_DDBKEY</var> был переименован в <var +class="LITERAL">SC_HISTORY_KDBKEY</var>.</p> +</li> + +<li> +<p><var class="LITERAL">DDB_NOKLDSYM</var> был удален. Новая подсистема DDB поддерживает +pre-linker symbol lookups, так же как и KLD symbol lookups одновременно.</p> +</li> + +<li> +<p><var class="LITERAL">GDB_REMOTE_CHAT</var> был удален. Это изменение GDB протокола +специфично для FreeBSD. Вместе с тем в протоколе GDB есть пакеты для вывода на +консоль.</p> +</li> +</ul> + +<p>KDB дает также единственный способ взаимодействия для любого и всего кода, которому +необходимо использование функций отладки, таких как вход в отладчик или обработка +альтернативной последовательности прерывания. Для этих целей внешний интерфейс был сделан +не опциональным. Все отладочные запросы перенаправляются или обрабатываются текущей +подсистемой. Выбор текущей подсистемы выполняется переменной sysctl <var +class="VARNAME">debug.kdb.current</var>. Список установленных переменных находится в <var +class="VARNAME">debug.kdb.available</var>. В отладчик можно перейти, записав в sysctl +<var class="VARNAME">debug.kdb.enter</var>.</p> + +<p>Была добавлена новая переменная sysctl <var class="VARNAME">debug.kdb.stop_cpus</var>. +Она контролирует, будут или нет IPI (Inter Processor Interrupts) для других CPU переданы +при входе в отладчик, чтобы остановить их в отладчике.</p> + +<p>Был добавлен новый параметр ядра, <var class="LITERAL">MAC_STATIC</var>, который +отключает внутреннюю синхронизацию MAC Framework, защищая от динамической загрузки и +выгрузки политик MAC.</p> + +<p>Политика <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mac_bsdextended&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">mac_bsdextended</span>(4)</span></a> теперь поддерживает +определение и применение только первого правила из всех соответствующих правил. Эта +возможность может быть включена установкой новой переменной sysctl <var +class="VARNAME">mac_bsdextended_firstmatch_enabled</var>.</p> + +<p>Политика <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mac_bsdextended&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">mac_bsdextended</span>(4)</span></a> теперь может протоколировать +неудачные попытки записи в syslog <var class="LITERAL">AUTHPRIV</var>. Эта возможность +может быть включена установкой новой переменной sysctl <var +class="VARNAME">mac_bsdextended_logging</var>.</p> + +<p>mballoc был замещен на mbuma, Mbuf и Cluster аллокаторы основаны на множестве +расширений инфраструктуры UMA. В связи с этим изменением, параметр ядра <var +class="LITERAL">NMBCLUSTERS</var> более не используется. Максимальное количество +кластеров по прежнему устанавливается в соответствии с <var +class="LITERAL">maxusers</var>, но может быть сделано неограниченным путем установки +переменной загрузчика <var class="VARNAME">kern.ipc.nmbclusters</var> в нуль.</p> + +<p><tt class="FILENAME">/dev/kmem</tt>, <tt class="FILENAME">/dev/mem</tt>, и <tt +class="FILENAME">/dev/io</tt> теперь также поставляются в виде загружаемых модулей +ядра.</p> + +<p>Ошибка в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mmap&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mmap</span>(2)</span></a>, +вследствие которой страницы, помеченные как <var class="LITERAL">PROT_NONE</var>, могли +стать читаемыми при определенных условиях, была исправлена. [MERGED]</p> + +<p>Новая переменная загрузчика <var class="VARNAME">debug.mpsafenet</var> была добавлена +и включена по умолчанию. Она отключает блокировку Giant при работе сетевого стека +FreeBSD, что приводит к повышению производительности за счет улучшения параллельности и +уменьшения задержек при сетевых вычислениях. Обратите внимание, что включение узла +Netgraph <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_tty&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_tty</span>(4)</span></a>, KAME +IPsec, и подсистемы IPX/SPX приводит к включению сетевых операций с Giant, или к +появлению предупреждения при динамической загрузке этих компонентов, поскольку для +корректной работы им требуется блокировка Giant.</p> + +<p>Был добавлен новый параметр ядра, <var class="VARNAME">NET_WITH_GIANT</var>. Он +восстанавливает значение debug.mpsafenet по умолчанию (<var class="LITERAL">0</var>), и +предназначен для использования на системах, собранных с небезопасными компонентами, или +там, где желательна более консервативная конфигурация.</p> + +<p>В дерево dev sysctl был добавлен уровень devclass для поддержки переменных по классам +устройств, в дополнение к переменным по устройствам. Это означает, что <var +class="VARNAME">dev.foo0.bar</var> теперь называются <var +class="VARNAME">dev.foo.0.bar</var>, и возможно также наличие <var +class="VARNAME">dev.foo.bar</var>.</p> + +<p>Была добавлена новая переменная sysctl, <var +class="VARNAME">kern.always_console_output</var>. Она направляет вывод ядра на консоль +независимо от <var class="VARNAME">TIOCCONS</var>.</p> + +<p>Была добавлена переменная sysctl <var class="VARNAME">kern.sched.name</var>, в которой +находится имя используемого планировщика, и переменная <var +class="VARNAME">kern.quantum</var> была перемещена в <var +class="VARNAME">kern.sched.quantum</var>.</p> + +<p>Обновлено управление ресурсами и энергопотреблением шины <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pci</span>(4)</span></a>.</p> + +<div class="NOTE"> +<blockquote class="NOTE"> +<p><b>Замечание:</b> Хотя управление состоянием энергопотребления в шине <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pci&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pci</span>(4)</span></a> было +включено по умолчанию, это может привести к проблемам на некоторых системах. Оно может +быть отключено путем установки переменной <var class="VARNAME">hw.pci.do_powerstate</var> +в <var class="LITERAL">0</var>.</p> +</blockquote> +</div> + +<br /> +<br /> +<p>Планировщик ULE был добавлен в качестве дополнительного планировщика. Обратите +внимание, что в качестве планировщика по умолчанию в ядре <tt +class="FILENAME">GENERIC</tt> все еще используется традиционный 4BSD. Для большинства +пользователей интерактивность возросла во многих случаях. Это означает меньшее количество +``пропусков'' и ``рывков'' в интерактивных приложениях, когда компьютер сильно загружен. +Это не предотвращает проблем с перегруженными дисковыми подсистемам, но может помочь при +перегруженных CPU. На компьютерах с SMP, ULE реализует очереди для каждого CPU, позволяя +использовать CPU affinity, CPU binding, и расширенную поддержку HyperThreading, а также +предоставляет основу для дальнейших оптимизаций в будущем. При продолжении разработки +fine-grained kernel locking, планировщик сможет более эффективно использовать доступные +параллельные ресурсы.</p> + +<p>Линейный алгоритм поиска, использовавшийся в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vm_map_findspace&sektion=9&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">vm_map_findspace</span>(9)</span></a>, был замещен на алгоритм +O(log n), строящий карту в виде дерева. Он значительно снижает нагрузку в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vm_map_findspace&sektion=9&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">vm_map_findspace</span>(9)</span></a> для приложений, которые +используют <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mmap&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mmap</span>(2)</span></a> во +многих сотнях или тысячах вхождений.</p> + +<p>Переменные загрузчика <var class="VARNAME">debug.witness_*</var> были переименованы в +<var class="VARNAME">debug.witness.*</var>.</p> + +<p>Динамический и статический линковщик FreeBSD теперь поддерживает Thread Local Storage +(TLS), возможность <b class="APPLICATION">GCC</b> определять модификатор <var +class="LITERAL">__thread</var> к определению глобальных и статических переменных. Этот +дополнительный модификатор означает, что значение переменной локально по отношению к +потоку; один поток, изменяющий это значение, не повлияет на значение переменной в любом +другом потоке.</p> + +<p>Был обновлен код ядра, выделяющий файловые дескрипторы, и теперь он заимствован из +кода OpenBSD.</p> + +<div class="SECT3"> +<hr /> +<h4 class="SECT3"><a id="BOOT" name="BOOT">2.2.1. Изменения в загрузчике</a></h4> +</div> + +<div class="SECT3"> +<hr /> +<h4 class="SECT3"><a id="PROC" name="PROC">2.2.2. Поддержка оборудования</a></h4> + +<p>Добавлен драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=acpi_video&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">acpi_video</span>(4)</span></a> +для обеспечения управления переключением экранов и фоновой яркостью с использованием +видео расширений ACPI.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nmdm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nmdm</span>(4)</span></a> был +переписан для увеличения надежности.</p> + +<p>Драйвер <tt class="DEVICENAME">raid(4)</tt> (диск RAIDframe из NetBSD) был удален. В +настоящее время он не функционален, и потребует дополнительного объема работы, чтобы +стать работоспособным под существующим <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> API в +5-CURRENT.</p> + +<p>Запись для драйвера <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pcic&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pcic</span>(4)</span></a> была +исключена из файла конфигурации ядра <tt class="FILENAME">GENERIC</tt>, поскольку драйвер +более не поддерживается. Эта запись была закомментирована в течение длительного +времени.</p> + +<p>Был добавлен драйвер устройства <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ubser&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ubser</span>(4)</span></a> для +поддержки управляемых с консоли последовательных адаптеров BWCT.</p> + +<p>Был добавлен драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ucycom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ucycom</span>(4)</span></a> для +поддержки семейства мостов USB к RS232 Cypress CY7C637xx и CY7C640/1xx, один из которых +используется в DeLorme Earthmate USB GPS приемнике (который и является единственным +поддерживаемым этим драйвером устройством на данный момент). Этот драйвер не полон, +поскольку в нем еще нет поддержки вывода и контроля потока.</p> + +<p>Инфраструктура драйверов устройств (как и многие драйверы) была обновлена. Среди +прочих изменений: еще больше драйверов теперь используют автоматически выделяемые главные +(major) номера (вместо старых статических главных номеров). Расширены функции по +поддержке клонирования псевдо-устройств. Несколько изменений в API драйверов, включая +новое поле <var class="VARNAME">d_version</var> в <var class="VARNAME">struct +cdevsw</var>. Обратите внимание, что сторонние драйвера устройств потребуют +перекомпиляции после этого изменения.</p> + +<div class="SECT4"> +<hr /> +<h5 class="SECT4"><a id="MM" name="MM">2.2.2.1. Поддержка мультимедиа</a></h5> + +<p>Драйвер <tt class="DEVICENAME">meteor</tt> (видеозахват) был удален вследствие +неработоспособности и отсутствия поддержки.</p> + +<p>Код Direct Rendering Manager (DRM) был обновлен из дерева CVS DRI Project от 26 мая +2004 года. Это обновление включает новые PCI ID и новый пакет для Radeon.</p> + +<p>Драйверы для различных звуковых карт были реорганизованы; <var class="LITERAL">device +sound</var> это общий звуковой драйвер, а <var class="LITERAL">device snd_*</var> это +звуковые драйвера устройств. Драйвер <tt class="DEVICENAME">midi</tt>, поддерживающий +последовательный порт и несколько звуковых карт, был удален. Дополнительные подробности +находятся на соответствующих страницах справочной системы: <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sound&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sound</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ad1816&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ad1816</span>(4)</span></a>, +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_als4000&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_als4000</span>(4)</span></a>, +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_cmi&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_cmi</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_cs4281&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_cs4281</span>(4)</span></a>, +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_csa&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_csa</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_ds1&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_ds1</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_emu10k1&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_emu10k1</span>(4)</span></a>, +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_es137x&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_es137x</span>(4)</span></a>, +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_gusc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_gusc</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_maestro3&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_maestro3</span>(4)</span></a>, +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_sbc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_sbc</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_solo&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">snd_solo</span>(4)</span></a>, и +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=snd_uaudio&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">snd_uaudio</span>(4)</span></a>.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sound&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sound</span>(4)</span></a> (бывший +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pcm&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pcm</span>(4)</span></a>) был +модифицирован для чтения <tt class="FILENAME">/boot/device.hints</tt> при запуске, чтобы +восстанавливать значения каналов mixer по умолчанию. Обратите внимание, что в <tt +class="FILENAME">/boot/device.hints</tt> все еще используется имя драйвера <var +class="LITERAL">pcm</var>. Дополнительную информацию и примеры можно найти на странице +справочной системы <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sound&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sound</span>(4)</span></a>.</p> +</div> + +<div class="SECT4"> +<hr /> +<h5 class="SECT4"><a id="NET-IF" name="NET-IF">2.2.2.2. Поддержка сетевых +интерфейсов</a></h5> + +<p>Было исправлено кратковременно отключение в драйвере <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=em&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">em</span>(4)</span></a> во время +перенастройки параметров. [MERGED]</p> + +<p>Был добавлен драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fwip&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fwip</span>(4)</span></a>, +поддерживающий IP через FireWire. Обратите внимание, что на данный момент номер +широковещательного канала жестко установлен и MCAP для широковещательного выделения +каналов не поддерживается. Этот драйвер предназначен для соответствия стандартам RFC 2734 +и RFC 3146 IP через FireWire и со временем заменит драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fwe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fwe</span>(4)</span></a>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fxp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span></a> теперь +использует дерево устройств sysctl, например <var class="VARNAME">dev.fxp0</var>, и эти +переменные sysctl могут быть установлены для каждого устройства.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fxp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span></a> теперь +предоставляет реальный контроль над возможностью получения расширенных фреймов Ethernet, +отображаемый как <var class="LITERAL">VLAN_MTU</var>. Она может переключаться из +пространства пользователя параметрами <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a> <var +class="OPTION">vlanmtu</var> и <var class="OPTION">-vlanmtu</var>.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hme&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hme</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает длинные фреймы, и может использоваться для <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vlan&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vlan</span>(4)</span></a> с полным +размером Ethernet MTU.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hme&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hme</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает TCP/UDP Transmit/Receive разгрузку контрольной суммы (checksum offload) на +прием/передачу. Поскольку <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=hme&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">hme</span>(4)</span></a> не +компенсирует контрольную сумму для UDP дейтаграммы, которая может принимать значение <var +class="LITERAL">0x0</var>, UDP разгрузка контрольной суммы на передачу выключена по +умолчанию. Она может быть включена путем установки параметра соединения <var +class="OPTION">link0</var> через <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a>.</p> + +<p>Был добавлен драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a>, +поддерживающий карты Intel PRO/10GBE 10 Gigabit Ethernet. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена ошибка в драйвере <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nge</span>(4)</span></a>, которая +делала невозможной работу VLAN. [MERGED]</p> + +<p>Были исправлены несколько ошибок, относящиеся к поддержке <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a> в +драйвере <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rl</span>(4)</span></a>. [MERGED]</p> + +<p>Были исправлены несколько ошибок, относящихся к обработке multicast и promiscuous +режимов в драйвере <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sk&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sk</span>(4)</span></a>.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ste&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ste</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>. +[MERGED]</p> + +<p>Был добавлен драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=udav&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">udav</span>(4)</span></a>. Он +предоставляет поддержку USB Ethernet адаптеров, основанных на Davicom DM9601 чипсете.</p> + +<p>Был добавлен драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vge</span>(4)</span></a>, +поддерживающий чип VIA Networking Technologies VT6122 Gigabit Ethernet и интегрированный +10/100/1000 copper PHY.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vr</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>. +[MERGED]</p> + +<p>Поддержка аппаратной TX контрольной суммы в драйвере <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a> была отключена, +поскольку она не работала корректно и уменьшала скорость передачи данных. [MERGED]</p> + +<p>Поддержка интерфейсами <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a> +теперь может быть включена поинтерфейсно. Следующие сетевые драйверы поддерживают <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a>: <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dc</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fxp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=em&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">em</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nge</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=re&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">re</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rl</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sis</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ste&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ste</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vge&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vge</span>(4)</span></a>, и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vr&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vr</span>(4)</span></a>. Эта +возможность может управляться через <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a> (за +исключением <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ixgb&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ixgb</span>(4)</span></a>). +[MERGED]</p> +</div> +</div> + +<div class="SECT3"> +<hr /> +<h4 class="SECT3"><a id="NET-PROTO" name="NET-PROTO">2.2.3. Сетевые протоколы</a></h4> + +<p>Драйвер туннеля <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gre&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gre</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает WCCP версии 2.</p> + +<p>Правила <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a> теперь +поддерживают параметр <var class="LITERAL">versrcreach</var>, для проверки наличия в +таблице маршрутизатора действующего маршрута к адресу источника пакета. Этот параметр +очень полезен для маршрутизаторов с полной информацией об основных маршрутах интернет в +таблице маршрутизации (BGP) для отбрасывания пакетов с подделанными или +немарштутизируемыми адресами источников. Например,</p> + +<pre class="PROGRAMLISTING"> +deny ip from any to any not versrcreach +</pre> + +это эквивалент следующей команды в синтаксисе Cisco IOS: + +<pre class="PROGRAMLISTING"> +ip verify unicast source reachable-via any +</pre> + +<br /> +<br /> +<p>Правила <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a> теперь +поддерживают параметр <var class="LITERAL">antispoof</var>, для проверки адреса источника +входящих пакетов на принадлежность к непосредственно подключенной сети. Если сеть +подключена непосредственно, входящий пакет проверяется на соответствие интерфейсу, с +которого он пришел. Когда входящий интерфейс и подключенный непосредственно интерфейс не +совпадают, пакет не соответствует правилу. Например:</p> + +<pre class="PROGRAMLISTING"> +deny ip from any to any not antispoof in +</pre> + +<br /> +<br /> +<p>Правила <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a> теперь +поддерживают параметр <var class="LITERAL">jail</var>, для ассоциации со специфическим +ID. Например:</p> + +<pre class="PROGRAMLISTING"> +count ip from any to any jail 2 +</pre> + +Имейте ввиду, что это правило на данный момент применяется только к TCP и UDP пакетам. +<br /> +<br /> +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает таблицы адресов (lookup tables), полезные при обработке больших наборов +разных адресов. [MERGED]</p> + +<p>Правило <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">forward</var> было встроено в ядро параметром <var +class="LITERAL">IPFIREWALL_FORWARD</var>.</p> + +<p>Новая переменная sysctl <var class="VARNAME">net.inet.ip.process_options</var> для +контроля обработки параметров IP. При установке этой переменной в <var +class="LITERAL">0</var> параметры IP игнорируются и передаются не измененными, при +установке в <var class="LITERAL">1</var> все параметры IP обрабатываются (поведение по +умолчанию), а при установке в <var class="LITERAL">2</var> все пакеты с параметрами IP +отбрасываются с сообщением ICMP filter prohibited.</p> + +<p>Были исправлены некоторые ошибки в реализации IPsec от KAME Project. Эти ошибки были +связаны с освобождением объектов памяти перед тем, как все ссылки на эти объекты были +удалены, они могли стать причиной странного поведения или паники ядра после очистки +Security Policy Database (SPD).</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=natd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">natd</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает несколько экземпляров через новый параметр <var +class="OPTION">globalports</var>. Он позволяет <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=natd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">natd</span>(8)</span></a> привязку +к различным сетевым интерфейсам и распределение нагрузки.</p> + +<p>Был добавлен тип узла Netgraph <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_atmllc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_atmllc</span>(4)</span></a>, +который работает с RFC 1483 ATM LLC инкапсуляцией.</p> + +<p>Был добавлен тип узла Netgraph <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_hub&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_hub</span>(4)</span></a>, +который поддерживает простую рассылку пакетов и работает как концентратор Ethernet. +[MERGED]</p> + +<p>Тип узла Netgraph <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_rfc1490&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_rfc1490</span>(4)</span></a> +теперь поддерживает инкапсуляцию в стиле Cisco, которая часто используется вместе с RFC +1490 в соединениях frame relay.</p> + +<p>Был добавлен тип узла Netgraph <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_sppp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_sppp</span>(4)</span></a>, +являющийся интерфейсом <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=netgraph&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">netgraph</span>(4)</span></a> к +оригинальному сетевому модулю <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sppp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sppp</span>(4)</span></a> для +синхронных линий.</p> + +<p>Был добавлен новый метод Netgraph, позволяющий восстановление поведения, потерянного +при изменении стиля узлов Netgraph <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_tee&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_tee</span>(4)</span></a> с +4.<var class="REPLACEABLE">X</var>.</p> + +<p>Был добавлен тип узла Netgraph <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_vlan&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_vlan</span>(4)</span></a>, +который поддерживает IEEE 802.1Q VLAN tagging. [MERGED]</p> + +<p>Поддержка <var class="LITERAL">PFIL_HOOKS</var> теперь постоянно встроена в ядро, и +соответствующие параметры ядра были удалены. Все подсистемы фильтрации пакетов, +поддерживаемые FreeBSD, теперь используют инфраструктуру <var +class="LITERAL">PFIL_HOOKS</var>.</p> + +<p>В сокет маршрутизации была добавлена поддержка уведомления об изменении состояния +носителя Ethernet.</p> + +<p>Поддержка Link Quality Monitoring (LQM) в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ppp&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ppp</span>(8)</span></a> была +переписана заново. LQM, описанный в RFC 1989, позволяет PPP сохранять информацию о +качестве работающего соединения. [MERGED]</p> + +<p>Клонирование псевдо-интерфейсов было обновлено, чтобы сделать возможным создание +интерфейсов <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=stf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">stf</span>(4)</span></a> с именами +<tt class="DEVICENAME">stf0</tt>, <tt class="DEVICENAME">stf</tt>, или <tt +class="DEVICENAME">6to4</tt>. Обратите внимание, что это нарушает обратную совместимость; +например, теперь <tt class="COMMAND">ifconfig stf</tt> создаст интерфейс <tt +class="DEVICENAME">stf</tt>, а не <tt class="DEVICENAME">stf0</tt>, и не выведет <tt +class="DEVICENAME">stf0</tt> на стандартный вывод.</p> + +<p>Следующие возможности TCP теперь включены по умолчанию: RFC 3042 (Limited Retransmit), +RFC 3390 (increased initial congestion window sizes), TCP bandwidth-delay product +limiting. Для этих возможностей доступен набор переменных sysctl <var +class="VARNAME">net.inet.tcp.rfc3042</var>, <var +class="VARNAME">net.inet.tcp.rfc3390</var>, и <var +class="VARNAME">net.inet.tcp.inflight.enable</var>. Дополнительная информация может быть +найдена в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tcp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tcp</span>(4)</span></a>.</p> + +<p>FreeBSD реализация TCP теперь включает поддержку минимального MSS (устанавливается +через переменную sysctl <var class="VARNAME">net.inet.tcp.minmss</var>) и ограничение +потока данных через соединения, передающие множество мелких TCP сегментов в короткий +период времени (через переменную sysctl <var +class="VARNAME">net.inet.tcp.minmssoverload</var>). Соединения, превысившие этот предел, +могут быть сброшены. Эта возможность предоставляет защиту от целого класса исчерпывающих +ресурсы атак.</p> + +<p>Реализация TCP теперь включает частичную поддержку RFC 2385 (TCP-MD5) digest (только +на вывод). Эта возможность, включаемая параметрами ядра <var +class="LITERAL">TCP_SIGNATURE</var> и <var class="LITERAL">FAST_IPSEC</var>, является +расширением TCP для аутентификации TCP сессий. <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=setkey&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">setkey</span>(8)</span></a> теперь +включает поддержку TCP-MD5 класса ассоциаций безопасности. [MERGED]</p> + +<p>Обработка reset в TCP соединении была улучшена, чтобы усложнить reset атаки настолько, +насколько это возможно, при сохранении совместимости с широчайшим диапазоном TCP +стеков.</p> + +<p>Реализация RFC 1948 была улучшена. Компонент временного смещения в Initial Sequence +Number (ISN) теперь включает случайное положительное число, так что ISN всегда +увеличивается, независимо от скорости повторного использования порта.</p> + +<p>Было реализовано произвольное ``эфемерное'' выделение порта (random ephemeral port +allocation), пришедшее из OpenBSD. Оно включено по умолчанию и может быть отключено через +переменную sysctl <var class="VARNAME">net.inet.ip.portrange.randomized</var>. +[MERGED]</p> + +<p>Был добавлен TCP Selective Acknowledgements (SACK), как описано в RFC 2018. Это +увеличивает производительность TCP через соединения с большими потерями пакетов. SACK +может быть включен переменной sysctl <var +class="VARNAME">net.inet.tcp.sack.enable</var>.</p> +</div> + +<div class="SECT3"> +<hr /> +<h4 class="SECT3"><a id="DISKS" name="DISKS">2.2.4. Диски и хранение</a></h4> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ata&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ata</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает контроллеры <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cardbus&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cardbus</span>(4)</span></a> +ATA/SATA.</p> + +<p>Было исправлено множество ошибок в драйвере <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ata&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ata</span>(4)</span></a>. Наиболее +заметные из них относятся к улучшению детектирования master/slave устройств и к проблемам +с задержками.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ata&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ata</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает Promise command sequencer, имеющийся на всех современных контроллерах +Promise (PDC203** PDC206**).</p> + +<div class="NOTE"> +<blockquote class="NOTE"> +<p><b>Замечание:</b> Добавлена также предварительная поддержка для Promise SX4/SX4000 в +качестве ``обычного'' Promise ATA контроллера; ATA RAID поддерживается, но только с +уровнями RAID0, RAID1 и RAID0+1.</p> +</blockquote> +</div> + +<br /> +<br /> +<p>Параметр ядра <var class="LITERAL">DA_OLD_QUIRKS</var>, предназначенный для драйвера +диска CAM SCSI (<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cam&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cam</span>(4)</span></a>) был +удален. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена ошибка в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a>, которая +могла приводить к прерыванию ввода/вывода в некоторых редких случаях.</p> + +<p>Был добавлен новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_CONCAT</var> для соединения нескольких дисков в один.</p> + +<p>Был добавлен новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_NOP</var> для различного тестирования.</p> + +<p>Были добавлены новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_RAID3</var> для преобразования RAID3 и утилита пользователя <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=graid3&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">graid3</span>(8)</span></a>.</p> + +<p>Был добавлен новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_STRIPE</var>, который реализует преобразование RAID0. В этом классе +есть два режима: ``fast'' и ``economic''. В режиме fast, когда используются очень +небольшой размер страйпа, только один запрос ввода вывода отправляется к каждому диску в +страйпе; это приблизительно в 10 раз быстрее для страйпов малого размера, чем режим +economic и другие реализации RAID0. Хотя режим fast используется по умолчанию, он +потребляет несколько больше памяти. Путем установки переменной загрузчика <var +class="VARNAME">kern.geom.stripe.fast</var> в 0 может быть включен режим economic, в +котором запросы отправляются каждый раз. Возможно также указание максимального количества +памяти, потребляемого в режиме fast, через переменную загрузчика <var +class="VARNAME">kern.geom.stripe.maxmem</var>.</p> + +<p>Был добавлен GEOM Gate, который состоит из нового класса <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_GATE</var> и нескольких утилит пользователя GEOM Gate (<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ggatel&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ggatel</span>(8)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ggatec&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ggatec</span>(8)</span></a>, and +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ggated&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ggated</span>(8)</span></a>). Он +поддерживает экспорт устройств, включающих не приспособленные к <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> через +сеть.</p> + +<p>Был добавлен новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_LABEL</var> для обнаружения меток томов на различных файловых +системах, таких как UFS, MSDOSFS (FAT12, FAT16, FAT32), и ISO9660.</p> + +<p>Новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_GPT</var>, поддерживающий разделы GUID Partition Table (GPT) и +возможность создания большого количества разделов на одном диске, был добавлен в <tt +class="FILENAME">GENERIC</tt> по умолчанию.</p> + +<p>Был добавлен новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_MIRROR</var>, поддерживающий функциональность RAID1. Для контроля +этого класса может использоваться утилита <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gmirror&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gmirror</span>(8)</span></a>.</p> + +<p>Был добавлен новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_UZIP</var>, реализующий сжатые диски только для чтения. На данный +момент он поддерживает формат сжатия дисков cloop V2.0.</p> + +<p>Был добавлен новый класс <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> <var +class="LITERAL">GEOM_VINUM</var> для поддержки взаимодействия между <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vinum&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vinum</span>(4)</span></a> и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a>.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ips&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ips</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает современные контроллеры Adaptec ServeRAID series SCSI.</p> + +<p>Драйвер <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=umass&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">umass</span>(4)</span></a> теперь +поддерживает отсутствовавшие команды ATAPI MMC и правильно обрабатывает задержки. +[MERGED]</p> + +<p>Менеджер томов <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=vinum&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">vinum</span>(4)</span></a> был +обновлен для использования <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a>, +инфраструктуры трансформирования дисковых запросов ввода-вывода 5.x. Была добавлена +утилита пользователя <tt class="COMMAND">gvinum</tt>.</p> + +<p>Была добавлена поддержка LSI-type программного RAID.</p> +</div> + +<div class="SECT3"> +<hr /> +<h4 class="SECT3"><a id="FS" name="FS">2.2.5. Файловые системы</a></h4> + +<p>Код файловой системы EXT2FS теперь включает частичную поддержку больших файлов (> +4GB). Частичность поддержки заключается в том, невозможно создать большие файлы на +файловых системах, которые не были обновлены до <var class="LITERAL">EXT2_DYN_REV</var> +или на тех, где в суперблоке не установлен флаг <var +class="LITERAL">EXT2_FEATURE_RO_COMPAT_LARGE_FILE</var>.</p> + +<p>Была исправлена паника в NFSv4 клиенте; она случалась при попытке работы с +поддерживающим только NFSv3/NFSv2 сервером.</p> + +<p>Был добавлен параметр ядра <var class="LITERAL">MSDOSFS_LARGE</var> для поддержки +файловых систем больших, чем 128GB. Этот параметр выключен по умолчанию. Имейте ввиду, +что он использует как минимум 32 байта памяти ядра для каждого файла на диске; его +использование безопасно только в четко контролируемых ситуациях, таких как монтирование +файловой системы с менее чем 1 миллионом файлов только для чтения, и так далее. Экспорт +этих больших файловых систем по NFS не поддерживается.</p> + +<p>Клиент SMBFS теперь поддерживает подпись SMB запроса, которая предотвращает атаки +``man in the middle'' и необходима для подключения к серверам Windows 2003 в настройке по +умолчанию. Поскольку подпись каждого сообщения понижает производительность, эта +возможность включается только если сервер ее требует; со временем она может стать +параметром <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mount_smbfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">mount_smbfs</span>(8)</span></a>.</p> +</div> + +<div class="SECT3"> +<hr /> +<h4 class="SECT3"><a id="AEN925" name="AEN925">2.2.6. Стороннее программное +обеспечение</a></h4> + +<p><b class="APPLICATION">ALTQ framework</b> была импортирована из снэпшота KAME от 7 +июня 2004 года. Этот импорт нарушает совместимость ABI в <var class="VARNAME">struct +ifnet</var> и требует перекомпиляции всех сетевых драйверов. Кроме того, некоторые +сетевые драйверы были изменены для поддержки инфраструктуры ALTQ. Обновлены драйверы <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bfe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bfe</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=em&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">em</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fxp&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fxp</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=em&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">em</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=lnc&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">lnc</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tun&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tun</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=de&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">de</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rl</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sis&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sis</span>(4)</span></a>, и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=xl&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">xl</span>(4)</span></a>.</p> + +<p><b class="APPLICATION">IPFilter</b> был обновлен с версии 3.4.31 до версии 3.4.35 +[MERGED].</p> + +<p>Был импортирован ia64 stack unwinder, <b class="APPLICATION">Unwind Express +(libuwx)</b> от Hewlett-Packard для использования в ядре.</p> +</div> +</div> + +<div class="SECT2"> +<hr /> +<h3 class="SECT2"><a id="USERLAND" name="USERLAND">2.3. Изменения в программах +пользователя</a></h3> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=acpidump&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">acpidump</span>(8)</span></a> +теперь поддерживает таблицы SSDT. Дамп или дизассемблирование DSDT теперь также включает +содержимое этих таблиц, если они присутствуют.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bsdlabel&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bsdlabel</span>(8)</span></a> +теперь поддерживает параметр <var class="OPTION">-f</var> для работы с файлами вместо +разделов диска.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=bsdtar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">bsdtar</span>(1)</span></a> теперь +используется в качестве утилиты <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tar&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tar</span>(1)</span></a> в базовой +системе FreeBSD по умолчанию. <tt class="FILENAME">/usr/bin/tar</tt> был сделан +символической ссылкой, указывающей по умолчанию на <tt +class="FILENAME">/usr/bin/bsdtar</tt>. Для возврата к <tt +class="FILENAME">/usr/bin/gtar</tt> по умолчанию, может быть использована переменная +сборки <var class="VARNAME">WITH_GTAR</var>.</p> + +<p>Были добавлены команды <tt class="COMMAND">bthidcontrol</tt> и <tt +class="COMMAND">bthidd</tt>, поддерживающие Bluetooth HID (Human Interface Device).</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=col&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">col</span>(1)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=colcrt&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">colcrt</span>(1)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=colrm&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">colrm</span>(1)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=column&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">column</span>(1)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fmt&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fmt</span>(1)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=join&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">join</span>(1)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rev&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rev</span>(1)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tr&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tr</span>(1)</span></a>, и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ul&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ul</span>(1)</span></a> теперь +поддерживают многобайтовые символы.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=conscontrol&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">conscontrol</span>(8)</span></a> +теперь поддерживает команды <var class="LITERAL">set</var> и <var +class="LITERAL">unset</var>, которые устанавливают/удаляют виртуальную консоль. <var +class="LITERAL">unset</var> направляет вывод из системы, например <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=printf&sektion=9&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">printf</span>(9)</span></a> из +ядра, на реальную основную консоль. Это интерфейс к tty ioctl <var +class="LITERAL">TIOCCONS</var>.</p> + +<p>Даемон <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cron&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cron</span>(8)</span></a> теперь +принимает два параметра, <var class="OPTION">-j</var> и <var class="OPTION">-J</var>, +включающие рассинхронизацию заданий, запускаемых непривилегированными пользователями и +суперпользователем соответственно. Рассинхронизация означает, что перед выполнением +задания <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cron&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cron</span>(8)</span></a> +останавливается на небольшой произвольный период времени в заданном пределе. Эта +возможность предназначена для уменьшения пиков нагрузки, появляющихся при выполнении +большого количества задач, запланированных на определенный момент времени. [MERGED]</p> + +<p>Параметры <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cut&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cut</span>(1)</span></a> <var +class="OPTION">-c</var>, <var class="OPTION">-d</var>, и <var class="OPTION">-f</var> +теперь корректно работают в локалях с многобайтными символами.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=cvs&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">cvs</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает ключевое слово <var class="OPTION">iso8601</var> для отображения дат в +формате ISO 8601.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=daemon&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">daemon</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-p</var> для создания PID файла.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dd&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dd</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">fillchar</var> для указания альтернативного +символа заполнения в режиме конверсии, или при использовании <var +class="OPTION">noerror</var> с <var class="OPTION">sync</var> при возникновении ошибки +ввода.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=df&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">df</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-c</var> для отображения полной статистики +файловых систем.</p> + +<p>Была исправлена ошибка в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=df&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">df</span>(1)</span></a>, которая могла +приводить к выводу некорректной информации при указании параметра <var +class="OPTION">-t</var> и недоступности точки монтирования для вызывающего +пользователя.</p> + +<p>Утилита <tt class="COMMAND">doscmd</tt> была удалена из базовой системы FreeBSD и +доступна через порт <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/emulators/doscmd/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">emulators/doscmd</tt></a> из коллекции портов FreeBSD.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dump&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dump</span>(8)</span></a> и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=restore&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">restore</span>(8)</span></a> +теперь поддерживают параметр <var class="OPTION">-P</var> для указания других методов +резервного копирования (не в файлы или на ленты). Аргумент передается <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sh&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sh</span>(1)</span></a> с определенной +переменной окружения <var class="VARNAME">$DUMP_VOLUME</var> или <var +class="VARNAME">$RESTORE_VOLUME</var> соответственно. Дополнительная информация находится +на страницах справочника <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=dump&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">dump</span>(8)</span></a> и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=restore&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">restore</span>(8)</span></a>.</p> + +<p>Была добавлена утилита <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=eeprom&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">eeprom</span>(8)</span></a> для +отображения и изменения настроек системы, сохраненных в EEPROM или NVRAM. Существующая +реализация поддерживает системы, поставляемые с Open Firmware.</p> + +<p>Была добавлена функция <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fgetwln&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fgetwln</span>(3)</span></a>, +версия <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fgetln&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fgetln</span>(3)</span></a> для +расширенных символов.</p> + +<p>Утилита <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=find&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">find</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-acl</var> в основном для поиска файлов с <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=acl&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">acl</span>(3)</span></a>.</p> + +<p>Утилита <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=find&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">find</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает новый основной параметр <var class="OPTION">-depth <var +class="REPLACEABLE">n</var></var>, который проверяет, соответствует ли глубина вложения +данного файла относительно начальной точки поиска <var class="REPLACEABLE">n</var>. +[MERGED]</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ftpd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ftpd</span>(8)</span></a> теперь +при открытии сокета для передачи данных в активном режиме использует эффективный UID +текущего пользователя, а не <tt class="USERNAME">root</tt>. Это полезно для сопоставления +анонимного FTP трафика правилу <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(8)</span></a> с +параметром <var class="LITERAL">uid</var>.</p> + +<p>Были реализованы функции <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ftw&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ftw</span>(3)</span></a> и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nftw&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nftw</span>(3)</span></a>. Они +используются для прохода по иерархии каталогов.</p> + +<p>Была добавлена утилита <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(8)</span></a> для +оперирования классами <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=geom&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">geom</span>(4)</span></a> из +пространства пользователя.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=gpt&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">gpt</span>(8)</span></a>, утилита +для работы с GUID таблицей разделов, теперь поддерживает команду <var +class="OPTION">remove</var>. Ее команда <var class="OPTION">add</var> теперь поддерживает +параметр <var class="OPTION">-i</var>, который позволяет пользователю определять номер +для нового раздела.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=id&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">id</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-M</var> для вывода метки MAC текущего +процесса.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a> +теперь поддерживает переименование сетевых интерфейсов на лету, используя параметр <var +class="OPTION">name</var>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a> +теперь выводит <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=polling&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">polling</span>(4)</span></a> +статус интерфейса. [MERGED]</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a> +теперь предоставляет параметры <var class="OPTION">vlanmtu</var> и <var +class="OPTION">-vlanmtu</var>, контролирующие возможность получения расширенных фреймов +некоторыми Ethernet интерфейсами (т.е. фреймов, содержащих более чем 1500 байт +данных).</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ifconfig&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ifconfig</span>(8)</span></a> +теперь предоставляет параметры <var class="OPTION">vlanhwtag</var> и <var +class="OPTION">-vlanhwtag</var>, контролирующие возможность обработки тегов VLAN +некоторыми Ethernet интерфейсами на аппаратном уровне.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=indent&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">indent</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-ldi</var> для управления выравниванием +локальных переменных. В этой утилите было сделано несколько других изменений.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=indent&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">indent</span>(1)</span></a> now +supports <var class="OPTION">-fbs</var> and <var class="OPTION">-ut</var> for function +declarations with the opening brace on the same line as the declaration of arguments all +spaces and no tabs in order to fix problem when non-8 space tabs are used.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ip6fw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ip6fw</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает флаг <var class="OPTION">-n</var> для запрета внесения любых изменений в +правила ядра</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipcs&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipcs</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-u</var> для отображения информации о IPC +механизмах, принадлежащих определенному пользователю.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipfw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipfw</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-b</var> для вывода только действия и +комментария каждого правила, исключая тело правила.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-U</var> для запуска команды под пользователем, +который существует только внутри среды <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(2)</span></a>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=jail&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">jail</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-l</var> для очистки окружения. Все переменные +окружения очищаются, за исключением <var class="VARNAME">HOME</var>, <var +class="VARNAME">SHELL</var>, <var class="VARNAME">PATH</var>, <var +class="VARNAME">TERM</var>, и <var class="VARNAME">USER</var> перед запуском программы в +jail под определенным пользователем. Это поведение подобно поведению <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=su&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">su</span>(1)</span></a> с параметром +<var class="OPTION">-l</var>.</p> + +<p>Была добавлена утилита отладки ядра <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kgdb&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kgdb</span>(1)</span></a>, которая +использует <b class="APPLICATION">libgdb</b> и работает с потоками ядра, модулями ядра и +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=kvm&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">kvm</span>(3)</span></a>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=killall&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">killall</span>(1)</span></a> +теперь поддерживает флаг <var class="OPTION">-e</var>, с которым <var +class="OPTION">-u</var> указывает на эффективный, а не реальный ID пользователя. +[MERGED]</p> + +<p>В <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=libalias&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">libalias</span>(3)</span></a> +теперь есть поддержка (и новый API) для нескольких синонимов в одном процессе. +Существующий API был переписан в терминах нового для сохранения совместимости.</p> + +<p>Была добавлена библиотека <b class="APPLICATION">libarchive</b> для работы со сжатыми +и несжатыми архивными файлами. Дополнительная информация может быть найдена в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=libarchive&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">libarchive</span>(3)</span></a>.</p> + +<p><b class="APPLICATION">libdisk</b> теперь использует <var +class="VARNAME">d_addr_t</var> для адресов дисков. Это позволяет <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sysinstall&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sysinstall</span>(8)</span></a> +правильно работать с дисками и файловыми системами размером более 1 TB.</p> + +<p>Библиотека, первоначально известная как <b class="APPLICATION">libkse</b>, была +переименована в <b class="APPLICATION">libpthread</b> и теперь это библиотека потоков по +умолчанию для платформ i386, amd64 и ia64. Параметр <b class="APPLICATION">GCC</b> <var +class="OPTION">-pthread</var> был изменен для использования <b +class="APPLICATION">libpthread</b> вместо <b class="APPLICATION">libc_r</b>.</p> + +<div class="NOTE"> +<blockquote class="NOTE"> +<p><b>Замечание:</b> Пользователи со старыми бинарными файлами (например, из портов, +скомпилированных до внесения этого изменения) должны использовать <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=libmap.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">libmap.conf</span>(5)</span></a> +для создания ссылок <b class="APPLICATION">libc_r</b> и/или <b +class="APPLICATION">libkse</b> на <b class="APPLICATION">libpthread</b>.</p> +</blockquote> +</div> + +<div class="NOTE"> +<blockquote class="NOTE"> +<p><b>Замечание:</b> Пользователям поставляемых NVIDIA драйверов и библиотек может +потребоваться использование <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=libmap.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">libmap.conf</span>(5)</span></a>, +в котором есть ссылка <b class="APPLICATION">libpthread</b> на старую библиотеку <b +class="APPLICATION">libc_r</b>, поскольку эти драйвера не работают с <b +class="APPLICATION">libpthread</b>.</p> +</blockquote> +</div> + +<br /> +<br /> +<p><b class="APPLICATION">libpthread</b> теперь поддерживает переменную окружения <var +class="VARNAME">LIBPTHREAD_SYSTEM_SCOPE</var> для включения режима 1:1 (используя набор +системных потоков). Обратите внимание, что сборка <b class="APPLICATION">libpthread</b> с +флагом <var class="OPTION">-DSYSTEM_SCOPE_ONLY</var> также включает режим 1:1, и что этот +параметр установлен по умолчанию для архитектур, которые еще не поддерживают режим M:N. +Кроме того, переменная окружения <var class="VARNAME">LIBPTHREAD_PROCESS_SCOPE</var> +может использоваться для принудительного включения режима M:N (используя набор потоков +процесса). Например:</p> + +<pre class="SCREEN"> +<samp class="PROMPT">%</samp> <kbd class="USERINPUT">LIBPTHREAD_SYSTEM_SCOPE=yes <var +class="REPLACEABLE">threaded_app</var></kbd> +</pre> + +<p>заставляет приложение <var class="REPLACEABLE">threaded_app</var> использовать +системный набор потоков, а</p> + +<pre class="SCREEN"> +<samp class="PROMPT">%</samp> <kbd class="USERINPUT">LIBPTHREAD_PROCESS_SCOPE=yes <var +class="REPLACEABLE">threaded_app</var></kbd> +</pre> + +<p>соответственно заставляет его использовать набор потоков процесса.</p> + +<p>Ошибка в параметре <var class="OPTION">-d</var> <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=look&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">look</span>(1)</span></a> была +исправлена. Кроме того, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=look&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">look</span>(1)</span></a> теперь +корректно работает с многобайтными локалями.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ls&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ls</span>(1)</span></a> теперь +обрабатывает имена файлов как мультибайтовые последовательности символов, в соответствии +с текущей переменной <var class="VARNAME">LC_CTYPE</var>, когда определяется какие +символы печатаемые.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=make&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">make</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает новую директиву <var class="LITERAL">.warning</var>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=make&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">make</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает POSIX-совместимый флаг <var class="LITERAL">+</var> в командных строках <tt +class="FILENAME">Makefile</tt>, которая приводит к выполнению строки даже при указании +параметра <var class="OPTION">-n</var>. Это полезно например при вызове вложенных +make.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=make&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">make</span>(1)</span></a> теперь +помещает переменные из командной строки в переменную <var +class="VARNAME">MAKEFLAGS</var>, как этого требует POSIX. Это приводит к передаче +переменных через все вложенные make, вызываемые через <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=make&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">make</span>(1)</span></a> (кроме +переменной <var class="VARNAME">MAKEFLAGS</var>, которая эксклюзивно изменяется в +окружении вложенного make). Помимо прочего, это делает переменные не переписываемыми во +вложенных make, кроме как из командной строки.</p> + +<p>Были реализованы функции C99 <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nearbyint&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nearbyint</span>(3)</span></a> и +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nearbyintf&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">nearbyintf</span>(3)</span></a>.</p> + +<p>Был реализован заголовок C99 <tt class="FILENAME">tgmath.h</tt>. Он предоставляет +макрос для функций <tt class="FILENAME">math.h</tt> и <tt +class="FILENAME">complex.h</tt>, которые реализованы для float, double и long double.</p> + +<p>Были реализованы расширения GNU для <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mbsnrtowcs&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mbsnrtowcs</span>(3)</span></a> и +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=wcsnrtombs&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span +class="REFENTRYTITLE">wcsnrtombs</span>(3)</span></a>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newsyslog&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newsyslog</span>(8)</span></a> +теперь позволяет пользователям устанавливать параметр отладки через файл <tt +class="FILENAME">newsyslog.conf</tt>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newsyslog&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newsyslog</span>(8)</span></a> +теперь использует новый порядок при обработке ротации файлов. Сначала ротируются все +файлы, которые необходимо ротировать, затем посылается одиночный сигнал каждому процессу, +которому необходимо послать сигнал, и наконец все файлы, которые были ротированы, +сжимаются.</p> + +<p>Была добавлена функция <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nextwctype&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nextwctype</span>(3)</span></a> +для перебора всех символов из определенного класса.</p> + +<p>Была добавлена первичная поддержка для UTF-8 версий всех поддерживаемых в настоящее +время системных локалей. Это сделано в основном для порта <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/misc/utf8locale/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">misc/utf8locale</tt></a>.</p> + +<p>Добавлена локаль Israel Hebrew <var class="LITERAL">he_IL.UTF-8</var>.</p> + +<p>Была добавлена утилита <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=logins&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">logins</span>(1)</span></a> для +отображения информации о пользовательских и системных учетных записях.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mountd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mountd</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-p</var>, позволяющий пользователям указывать +известный порт для указания его в правилах брандмауэра.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=netstat&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">netstat</span>(1)</span></a> +теперь отображает членство в широковещательных группах, имеющихся в системе.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=newfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">newfs</span>(8)</span></a> и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=mdmfs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">mdmfs</span>(8)</span></a> теперь +поддерживают флаг <var class="OPTION">-l</var> для установки MAC multilabel флага на +новых системах без использования <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tunefs&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tunefs</span>(8)</span></a>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nologin&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nologin</span>(8)</span></a> +теперь сообщает о попытках входа через <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=syslogd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">syslogd</span>(8)</span></a>.</p> + +<p>Программа <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=nologin&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">nologin</span>(8)</span></a> была +перемещена из <tt class="FILENAME">/sbin/nologin</tt> в <tt +class="FILENAME">/usr/sbin/nologin</tt>. <tt class="FILENAME">/sbin/nologin</tt> стал +символической ссылкой для обратной совместимости.</p> + +<p>В поддержку NSS было внесено исправление, которое решает проблемы с использованием +сторонних NSS модулей (таких как <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/net/nss_ldap/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">net/nss_ldap</tt></a>) и групп с длинным списком членов.</p> + +<p>В <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=od&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">od</span>(1)</span></a> теперь есть +поддержка многобайтных символов в стиле POSIX.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=patch&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">patch</span>(1)</span></a> была +замещена BSD-лицензированной версией из OpenBSD. Она включает параметр <var +class="OPTION">--posix</var> для строгого соответствия POSIX.</p> + +<p>Были добавлены команды <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pgrep&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pgrep</span>(1)</span></a> и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkill&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkill</span>(1)</span></a>, +пришедшие их NetBSD. Они также поддерживают параметр <var class="OPTION">-M</var> для +извлечения значений, связанных со списком имен из указанного дампа (core) вместо <tt +class="FILENAME">/dev/kmem</tt> по умолчанию, и параметр <var class="OPTION">-N</var> для +извлечения списка имен из указанной системы вместо ядра (kernel) по умолчанию.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ppp&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ppp</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает команду ``set rad_alive <var class="REPLACEABLE">N</var>'' для +периодического отправления учетной информации RADIUS на сервер RADIUS. [MERGED]</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ppp&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ppp</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает команду ``set pppoe [standard|3Com]'' для настройки режима взаимодействия с +низлежащим узлом Netgraph <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ng_pppoe&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ng_pppoe</span>(4)</span></a>.</p> + +<p>Была улучшена совместимость <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ps&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ps</span>(1)</span></a> с POSIX/SUSv3. +Эти изменения включают параметры <var class="OPTION">-p</var> для списка ID процессов, +<var class="OPTION">-t</var> для списка имен терминалов, <var class="OPTION">-A</var>, +которая эквивалентна <var class="OPTION">-ax</var>, <var class="OPTION">-G</var> для +списка ID групп, <var class="OPTION">-X</var>, которая противоположна <var +class="OPTION">-x</var>, и некоторые мелкие улучшения. За дальнейшей информацией +обращайтесь к <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ps&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ps</span>(1)</span></a>. [MERGED]</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ps&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ps</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает параметр форматирования <var class="OPTION">-O emul</var>, при котором +печатается имя эмулируемых системных переменных окружения, в которых находится +процесс.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pw&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pw</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает параметр <var class="OPTION">-H</var>, который принимает указатель на файл с +зашифрованным паролем. [MERGED]</p> + +<p>Была исправлена ошибка в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rarpd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rarpd</span>(8)</span></a>, +которая не позволяла ему правильно работать на интерфейсах более чем с одним IP адресом. +[MERGED]</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=regex&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">regex</span>(3)</span></a> теперь +поддерживает регулярные выражения, учитывая многобайтные символы.</p> + +<p>Файлы настройки, используемые <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=resolver&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">resolver</span>(3)</span></a>, +теперь поддерживают ключевые слова <var class="LITERAL">timeout:</var> и <var +class="LITERAL">attempts:</var>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=resolver&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">resolver</span>(3)</span></a> и +ассоциированные интерфейсы теперь гораздо лучше подходят для повторного использования и +работы с потоками. Множественные запросы к DNS теперь могут происходить одновременно, что +приводит к значительному улучшению производительности некоторых многопоточных приложений. +Некоторые многопоточные приложения необходимо перекомпилировать; примеры из коллекции +портов: <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/www/mozilla/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">www/mozilla</tt></a> и варианты, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/mail/evolution/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">mail/evolution</tt></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/devel/gnomevfs/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">devel/gnomevfs</tt></a>, и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/devel/gnomevfs2/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">devel/gnomevfs2</tt></a>.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rmdir&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rmdir</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает флаг <var class="OPTION">-v</var>, для вывода информации об удаляемых +файлах.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=savecore&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">savecore</span>(8)</span></a> +теперь правильно работает для дамп файлов больше 2GB.</p> + +<p>Ошибка в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=script&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">script</span>(1)</span></a> была +исправлена, и теперь он работает корректно если его стандартный ввод закрыт. Это +исправление предотвращает потенциально опасное взаимодействие с пакетом <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/sysutils/portupgrade/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">sysutils/portupgrade</tt></a>; если он запускался не интерактивно, то +мог удалить все устаревшие порты без их переустановки.</p> + +<p>Был добавлен даемон <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sdpd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sdpd</span>(8)</span></a> +Bluetooth Service Discovery Protocol.</p> + +<p>Команда <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sed&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sed</span>(1)</span></a> <var +class="LITERAL">y</var> (транслирование) теперь поддерживает многобайтные символы.</p> + +<p>Были добавлены утилиты <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sha1&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sha1</span>(1)</span></a> и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rmd160&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rmd160</span>(1)</span></a>. +Подобно <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=md5&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">md5</span>(1)</span></a>, они +вычисляют хэш вводимых данных. [MERGED]</p> + +<p>Была добавлена небольшая утилита <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=smbmsg&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">smbmsg</span>(8)</span></a>, для +отправки/получения SMBus сообщений.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=talk&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">talk</span>(1)</span></a> теперь +использует <tt class="HOSTID">localhost</tt> в качестве компьютера по умолчанию в пакетах +запроса <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=talkd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">talkd</span>(8)</span></a>, если +назначение и источник локальны. Это делает <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=talk&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">talk</span>(1)</span></a> +зависимым от правильно установленной записи для <tt class="HOSTID">localhost</tt> в <tt +class="FILENAME">/etc/hosts</tt> или в DNS.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=tftpd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">tftpd</span>(8)</span></a> теперь +поддерживает два новых параметра: параметр <var class="OPTION">-w</var>, позволяющий +создание новых файлов, и параметр <var class="OPTION">-U</var>, позволяющий установку +umask.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=top&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">top</span>(1)</span></a> теперь +поддерживает отображение текущего количества I/O. Эта возможность может быть включена +нажатием ``m'' или передачей параметра командной строки <var class="OPTION">-m +io</var>.</p> + +<p>Многие утилиты пользователя в базовой системе (в основном предоставленные GNU утилиты) +теперь используют системную версию <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=getopt_long&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">getopt_long</span>(3)</span></a>, +вместо GNU версии.</p> + +<div class="SECT3"> +<hr /> +<h4 class="SECT3"><a id="RC-SCRIPTS" name="RC-SCRIPTS">2.3.1. Скрипты <tt +class="FILENAME">/etc/rc.d</tt></a></h4> + +<p>Скрипт <tt class="FILENAME">diskless</tt> был разделен на <tt +class="FILENAME">hostname</tt>, <tt class="FILENAME">resolve</tt>, <tt +class="FILENAME">tmp</tt> и <tt class="FILENAME">var</tt>.</p> + +<p>Был добавлен скрипт <tt class="FILENAME">gbde_swap</tt>, поддерживающий gbde +устройства подкачки. При указании переменной <var class="VARNAME">gbde_swap_enable</var> +в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc.conf&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc.conf</span>(5)</span></a>, +устройство подкачки <tt class="FILENAME">/dev/<var class="REPLACEABLE">foo.bde</var></tt> +из <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fstab&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fstab</span>(5)</span></a> +автоматически подключается во время загрузки с устройством <tt class="FILENAME">/dev/<var +class="REPLACEABLE">foo</var></tt> и случайным ключом, полученным как контрольная сумма +MD5 от 512 байт, прочитанных из <tt class="FILENAME">/dev/random</tt>. Обратите внимание, +что это делает невозможным восстановление дампов ядра.</p> + +<p>Были добавлены <var class="VARNAME">ip6addrctl_enable</var> и <var +class="VARNAME">ip6addrctl_verbose</var>. Когда <var +class="VARNAME">ip6addrctl_enable</var> установлена в <var class="LITERAL">YES</var>, +политика выбора адреса загружается в ядро. Если существует <tt +class="FILENAME">/etc/ip6addrctl.conf</tt>, он будет использован, иначе будет +задействована политика по умолчанию. Применяется политика по умолчанию, описанная в RFC +3484, если <var class="VARNAME">ipv6_enable</var> установлена в <var +class="LITERAL">YES</var>. Иначе в качестве политики по умолчанию будет использована +политика приоритетов для адресов IPv4.</p> + +<p>Был добавлен скрипт <tt class="FILENAME">mixer</tt>. При завершении работы сохраняет +текущие настройки всех аудио микшеров, присутствующих в системе, и восстанавливает их при +загрузке.</p> + +<p>Скрипт <tt class="FILENAME">named</tt> был обновлен для поддержки <b +class="APPLICATION">BIND 9</b> в базовой системе. Изменения включают:</p> + +<ul> +<li> +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=named&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">named</span>(8)</span></a> по +умолчанию запускается в каталоге <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=chroot&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">chroot</span>(2)</span></a> <tt +class="FILENAME">/var/named</tt>. Это поведение может быть отменено переменной <var +class="VARNAME">named_chrootdir</var> в файле <var class="VARNAME">named_chrootdir</var>, +а каталог <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=chroot&sektion=2&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">chroot</span>(2)</span></a> может +быть изменен переменной <var class="VARNAME">named_chrootdir</var> в том же файле.</p> +</li> + +<li> +<p>Когда переменная <var class="VARNAME">named_chroot_autoupdate</var> установлена в <var +class="LITERAL">YES</var> (это значение по умолчанию), каталог chroot автоматически +настраивается во время загрузки. Символическая ссылка, которая указывает на <tt +class="FILENAME">/var/named/etc/namedb</tt>, создается как <tt +class="FILENAME">/etc/namedb</tt>, а символическая ссылка, которая указывает в <tt +class="FILENAME">/var/named/var/run/named/pid</tt>, создается как <tt +class="FILENAME">/var/run/named/pid</tt>. Последнее может быть отменено переменной <var +class="VARNAME">named_symlink_enable</var> в файле <tt class="FILENAME">rc.conf</tt>.</p> +</li> + +<li> +<p>Файл <tt class="FILENAME">rndc.key</tt> создается автоматически, если еще не +существует.</p> +</li> +</ul> + +<p>Были добавлены скрипты <tt class="FILENAME">pf</tt> и <tt class="FILENAME">pflog</tt> +для <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a>.</p> +</div> +</div> + +<div class="SECT2"> +<hr /> +<h3 class="SECT2"><a id="CONTRIB" name="CONTRIB">2.4. Стороннее программное +обеспечение</a></h3> + +<p>Код <b class="APPLICATION">ACPI-CA</b> был обновлен с с снэпшота 20030619 до снэпшота +20040527.</p> + +<p><b class="APPLICATION">AMD (am-utils)</b> был обновлен с версии 6.0.9 до версии +6.0.10p1.</p> + +<p><b class="APPLICATION">awk</b> от Bell Labs был обновлен с релиза от 29 июня 2003 года +до релиза 7 февраля 2004 года.</p> + +<p><b class="APPLICATION">BIND</b> был обновлен с версии 8.3.1-REL до версии 9.3.0. +[MERGED]</p> + +<p><b class="APPLICATION">Binutils</b> были обновлены до снэпшота от 23 мая 2004 из ветви +FSF 2.15.</p> + +<p><b class="APPLICATION">CVS</b> был обновлен с версии 1.11.15 до версии 1.11.17. +[MERGED]</p> + +<p><b class="APPLICATION">FILE</b> был обновлен с версии 3.41 до версии 4.10.</p> + +<p><b class="APPLICATION">gdtoa</b> (библиотека, выполняющая преобразования чисел между +бинарным и десятичным форматами) была обновлена с версии 20030324 до версии 20040118.</p> + +<p><b class="APPLICATION">GDB</b> был обновлен до версии 6.1.1.</p> + +<p><b class="APPLICATION">GNU GCC</b> был обновлен с версии 3.3.3-prerelease от 6 ноября, +2003 до 3.4.2-prerelease от 28 июля, 2004.</p> + +<p><b class="APPLICATION">GNU grep</b> был обновлен с версии 2.4d до версии 2.5.1.</p> + +<p><b class="APPLICATION">less</b> был обновлен с версии 371 до версии 381.</p> + +<p><b class="APPLICATION">GNU readline</b> 4.3 была обновлена официальными патчами с 001 +до 005.</p> + +<p>Библиотека <b class="APPLICATION">GNU regex</b> была обновлена до версии, включенной в +<b class="APPLICATION">GNU grep</b> 2.5.1.</p> + +<p><b class="APPLICATION">GNU sort</b> был обновлен с textutils 2.1 до снэпшота coreutils +5.2.1 от 12 августа 2004 года.</p> + +<p>Реализация <b class="APPLICATION">GNU tar</b> в основной системе теперь называется <tt +class="FILENAME">gtar</tt>.</p> + +<p><b class="APPLICATION">Heimdal Kerberos</b> был обновлен с версии 0.6 до версии +0.6.1.</p> + +<p>Клиент <b class="APPLICATION">ISC DHCP</b> был обновлен c версии 3.0.1 RC10 до версии +3.0.1.</p> + +<p><b class="APPLICATION">libpcap</b> была обновлена с версии 0.7.1 до версии 0.8.3.</p> + +<p><b class="APPLICATION">lukemftpd</b> был обновлен с снэпшота от 3 ноября 2003 года до +снэпшота от 9 августа 2004 года.</p> + +<p><b class="APPLICATION">NTP</b> был обновлен с версии 4.1.1a до версии 4.2.0.</p> + +<p><b class="APPLICATION">OpenPAM</b> был обновлен с релиза Dogwood до релиза +Eelgrass.</p> + +<p><b class="APPLICATION">OpenSSH</b> был обновлен с версии 3.6.1p1 до версии +3.8.1p1.</p> + +<div class="NOTE"> +<blockquote class="NOTE"> +<p><b>Замечание:</b> Настройка по умолчанию для <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=sshd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">sshd</span>(8)</span></a> была +изменена. SSH протокол версии 1 теперь не включен по умолчанию. Кроме того, +аутентификация по паролю через SSH выключена по умолчанию если включен PAM.</p> +</blockquote> +</div> + +<br /> +<br /> +<p><b class="APPLICATION">OpenSSL</b> был обновлен с версии 0.9.7c до версии 0.9.7d. +[MERGED]</p> + +<p>Поддержка <b class="APPLICATION">OpenSSL</b> VIA C3 Nehemiah PadLock ACE (Advanced +Cryptography Engine) криптографии, которая предоставляет шифрование Advanced Encryption +Standard (AES), была импортирована из пререлиза <b class="APPLICATION">OpenSSL</b>.</p> + +<p><b class="APPLICATION">pf</b>, пакетный фильтр OpenBSD из OpenBSD 3.5-stable, был +импортирован в дерево исходных текстов FreeBSD, и теперь установлен по умолчанию. +Добавлены также два новых пользователя (<tt class="USERNAME">proxy</tt> и <tt +class="USERNAME">_pflogd</tt>) и три новых группы (<tt class="USERNAME">authpf</tt>, <tt +class="USERNAME">proxy</tt> и <tt class="USERNAME">_pflogd</tt>), которые необходимы <b +class="APPLICATION">pf</b>.</p> + +<div class="NOTE"> +<blockquote class="NOTE"> +<p><b>Замечание:</b> При обновлении из исходных текстов, должны быть добавлены эти +учетные записи. Для добавления этих записей в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=passwd&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">passwd</span>(5)</span></a> и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=group&sektion=5&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">group</span>(5)</span></a> может +быть использован <var class="LITERAL">mergemaster -p</var>. Для выключения сборки <b +class="APPLICATION">pf</b> может быть использована переменная <var +class="VARNAME">NO_PF</var> в <tt class="FILENAME">make.conf</tt>.</p> +</blockquote> +</div> + +<p>Были импортированы несколько утилит пользователя из OpenBSD <b +class="APPLICATION">pf</b>. <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ftp-proxy&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ftp-proxy</span>(8)</span></a> это +ftp прокси для <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pfctl&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pfctl</span>(8)</span></a> это +эквивалент <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=ipf&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">ipf</span>(8)</span></a>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pflogd&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pflogd</span>(8)</span></a> это +даемон для протоколирования пакетов через <var class="LITERAL">if_pflog</var> в формате +<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pcap&sektion=3&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pcap</span>(3)</span></a>, и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=authpf&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">authpf</span>(8)</span></a> +оболочка для изменения наборов правил <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pf&sektion=4&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pf</span>(4)</span></a>.</p> + +<p><b class="APPLICATION">routed</b> был обновлен с релиза 2.22 до релиза 2.27 с +rhyolite.com. Обратите внимание, что для тех, кто использовал возможность RIP MD5 +аутентификацию, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=routed&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">routed</span>(8)</span></a> теперь +несовместим с предыдущими версиями FreeBSD; однако, теперь он совместим с реализациями от +Sun, Cisco и других поставщиков.</p> + +<p><b class="APPLICATION">sendmail</b> был обновлен с версии 8.12.10 до версии 8.13.1. +[MERGED]</p> + +<p><b class="APPLICATION">tcpdump</b> был обновлен с версии 3.7.1 до версии 3.8.3.</p> + +<p><b class="APPLICATION">tcsh</b> был обновлен с версии 6.11 до 6.13.00.</p> + +<p>База данных временных зон была обновлена с <tt class="FILENAME">tzdata2003a</tt> до +<tt class="FILENAME">tzdata2004a</tt>.</p> + +<p><b class="APPLICATION">zlib</b> был обновлен с версии 1.1.4 до версии 1.2.1.</p> +</div> + +<div class="SECT2"> +<hr /> +<h3 class="SECT2"><a id="PORTS" name="PORTS">2.5. Инфраструктура коллекции +портов/пакетов</a></h3> + +<p>Большинство скриптов запуска/останова, устанавливаемые различными портами, теперь +используют новую инфраструктуру <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=rc&sektion=8&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"><span + class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">rc</span>(8)</span></a>, представленную +в FreeBSD 5.<var class="REPLACEABLE">X</var>, хотя некоторые порты все еще используют +скрипты в старом стиле. При запуске сначала выполняются скрипты в новом стиле, а затем в +старом. При останове все происходит в точности наоборот.</p> + +<p>Был добавлен и включен по умолчанию атрибут <var class="LITERAL">SIZE</var> для +distfiles, который может быть использован для проверки размеров файлов перед загрузкой. +<var class="VARNAME">DISABLE_SIZE</var> может быть использована для запрещения проверки +размера. Это особенно полезно на старых версиях FreeBSD, где нет соответствующей +поддержки в <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=fetch&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">fetch</span>(1)</span></a>, и для +некоторых FTP прокси, которые всегда выдают неверные размеры.</p> + +<p>Для отслеживания наиболее важных изменений в дерево портов были добавлены два файла: +<tt class="FILENAME">ports/CHANGES</tt> содержит список основных изменений в коллекции +портов и ее инфраструктуре. <tt class="FILENAME">ports/UPDATING</tt> описывает некоторые +потенциально проблемные случаи, которые могут встретиться при обновлении определенных +портов, по аналогии с <tt class="FILENAME">src/UPDATING</tt> в базовой системе.</p> + +<p>Код обработки версий в системных утилитах <tt class="FILENAME">pkg_*</tt> был +переписан для восстановления совместимости с 4.x и <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/sysutils/portupgrade/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">sysutils/portupgrade</tt></a>.</p> + +<p>Инструментарий пакетов теперь может искать совпадения с помощью операторов отношения и +выборов в стиле csh <var class="LITERAL">{...}</var>, например:</p> + +<pre class="SCREEN"> +<samp class="PROMPT">#</samp> <kbd class="USERINPUT">pkg_info -I 'docbook>=3.0'</kbd> +</pre> + +<p>отобразит (все) docbook DTD с версией как минимум 3.0. Дополнительные параметры +командной строки также были добавлены для поддержки шаблонов.</p> + +<p>Была улучшена обработка сбойных баз данных пакетов.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_create&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_create</span>(1)</span></a> +теперь поддерживает параметр <var class="OPTION">-S</var> для добавления префикса ко всем +<var class="LITERAL">@cwd</var> во время создания пакета.</p> + +<p><a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=pkg_info&sektion=1&manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">pkg_info</span>(1)</span></a> +теперь поддерживает параметр <var class="OPTION">-j</var> для отображения скрипта +зависимостей каждого пакета.</p> +</div> + +<div class="SECT2"> +<hr /> +<h3 class="SECT2"><a id="RELENG" name="RELENG">2.6. Подготовка релизов и +интеграция</a></h3> + +<p>Поддержка криптографии в FreeBSD более не опциональный компонент релизов, и +дистрибутивный компонент <var class="LITERAL">crypto</var> теперь часть <var +class="LITERAL">base</var>. Обратите внимание, что параметр сборки <var +class="OPTION">-DNOCRYPT</var> все еще существует для всех, кто хочет собрать бинарные +файлы без поддержки криптографии.</p> + +<p>Поддерживаемый релиз <b class="APPLICATION">GNOME</b> был обновлен с версии 2.4 до +версии 2.6.</p> + +<div class="NOTE"> +<blockquote class="NOTE"> +<p><b>Замечание:</b> Если вы используете старый <b class="APPLICATION">GNOME</b> десктоп +отдельно (<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/gnome2/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">x11/gnome2</tt></a>), простое обновление его из коллекции портов FreeBSD +с помощью <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=portupgrade&sektion=1&manpath=FreeBSD+Ports"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">portupgrade</span>(1)</span></a> +(<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/sysutils/portupgrade/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">sysutils/portupgrade</tt></a>) вызовет серьезные проблемы. Если вы +используете <b class="APPLICATION">GNOME</b> в качестве десктопа, внимательно прочтите +инструкции <a href="http://www.FreeBSD.org/gnome/docs/faq26.html" +target="_top">http://www.FreeBSD.org/gnome/docs/faq26.html</a>, и используйте скрипт <tt +class="FILENAME">gnome_upgrade.sh</tt> для правильного обновления до <b +class="APPLICATION">GNOME</b> 2.6.</p> + +<p>Обратите внимание, что если вы используете только библиотеки <b +class="APPLICATION">GNOME</b>, <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?query=portupgrade&sektion=1&manpath=FreeBSD+Ports"> +<span class="CITEREFENTRY"><span class="REFENTRYTITLE">portupgrade</span>(1)</span></a> +будет достаточно для обновления портов.</p> +</blockquote> +</div> + +<br /> +<br /> +<p>Поддерживаемый релиз <b class="APPLICATION">KDE</b> был обновлен с версии 3.1.4 до +версии 3.2.3.</p> + +<p>Утилита <a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/security/portaudit/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">security/portaudit</tt></a> теперь находится в коллекции портов FreeBSD. +Эта утилита читает базу данных, содержащую известные уязвимости портов, и сообщает о них +администратору.</p> + +<p>FreeBSD теперь использует <b class="APPLICATION">Xorg</b> вместо <b +class="APPLICATION">XFree86</b> в качестве X Window System по умолчанию. Поддерживаемый +релиз <b class="APPLICATION">Xorg</b> - X11R6.7.0. Обратите внимание, что <b +class="APPLICATION">XFree86</b> также доступен из коллекции портов FreeBSD (<a +href="http://www.FreeBSD.org/cgi/url.cgi?ports/x11/XFree86-4/pkg-descr"><tt +class="FILENAME">x11/XFree86-4</tt></a>).</p> +</div> + +<div class="SECT2"> +<hr /> +<h3 class="SECT2"><a id="DOC" name="DOC">2.7. Документация</a></h3> +</div> +</div> + +<div class="SECT1"> +<hr /> +<h2 class="SECT1"><a id="UPGRADE" name="UPGRADE">3. Обновление с предыдущих релизов +FreeBSD</a></h2> + +<p>Пользователям с уже установленными системами FreeBSD <span class="emphasis"><i +class="EMPHASIS">настоятельно</i></span> рекомендуется прочесть ``Руководство для новых +пользователей FreeBSD 5.3-RELEASE''. На дистрибутивном носителе или в любом другом месте, +где можно найти информацию о релизе, имя файла этого документа обычно <tt +class="FILENAME">EARLY.TXT</tt>. Он предоставляет отдельные заметки по обновлению, но, +что более важно, сравнительно рассматривает работу с 4.<var class="REPLACEABLE">X</var> и +обновление до 5.<var class="REPLACEABLE">X</var>.</p> + +<div class="IMPORTANT"> +<blockquote class="IMPORTANT"> +<p><b>Важно:</b> Обновление FreeBSD конечно же должно производиться только после +резервного копирования <span class="emphasis"><i class="EMPHASIS">всех</i></span> данных +и файлов настройки.</p> +</blockquote> +</div> +</div> +</div> + +<hr /> +<p align="center"><small>Этот файл и другие документы, относящиеся к данной версии +FreeBSD, могут быть найдены по адресу <a +href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</a>.</small></p> + +<p align="center"><small>Если у вас возник вопрос, касающийся FreeBSD, прочтите <a +href="http://www.FreeBSD.org/ru/docs.html">документацию,</a> прежде чем написать письмо в +<<a href="mailto:questions@FreeBSD.org">questions@FreeBSD.org</a>>.</small></p> + +<p align="center"><small>Всем пользователям FreeBSD 5-STABLE рекомендуется подписаться на +список рассылки <<a +href="mailto:stable@FreeBSD.org">stable@FreeBSD.org</a>>.</small></p> + +<p align="center"><small>Вопросы, касающиеся этого документа, вы можете направить по +адресу <<a href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>>.</small></p> +</body> +</html> + |