diff options
Diffstat (limited to 'zh_CN/share/sgml/libcommon.xsl')
-rw-r--r-- | zh_CN/share/sgml/libcommon.xsl | 87 |
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/zh_CN/share/sgml/libcommon.xsl b/zh_CN/share/sgml/libcommon.xsl new file mode 100644 index 0000000000..2cb2b2ffad --- /dev/null +++ b/zh_CN/share/sgml/libcommon.xsl @@ -0,0 +1,87 @@ +<?xml version="1.0" encoding="gb2312" ?> +<!DOCTYPE xsl:stylesheet PUBLIC "-//FreeBSD//DTD FreeBSD XSLT 1.0 DTD//EN" + "http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/sgml/xslt10-freebsd.dtd"> +<!-- $FreeBSD$ --> + +<xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version="1.0"> + <xsl:import href="http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/sgml/libcommon.xsl"/> + + <xsl:template name="html-news-list-newsflash-preface"> + <img src="&enbase;/gifs/news.jpg" align="right" border="0" width="193" + height="144" alt="Nouvelles FreeBSD"/> + + <p>FreeBSD 是一个正在迅速开发着的操作系统。 + 保持一个最终的开发版是比较繁琐的!你可以定期来查看这个页面,同样,你可能希望订阅 + <a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/eresources.html#ERESOURCES-MAIL">freebsd-announce + 邮件列表</a> 或使用 <a href="news.rdf">RSS feed</a>。</p> + + <p>下列的每个项目都有自己的新闻页面,里面包含这些项目的详细更新。</p> + + <ul> + <li><a href="&enbase;/java/newsflash.html">FreeBSD 上的 &java;</a></li> + <li><a href="http://freebsd.kde.org/">FreeBSD 上的 KDE</a></li> + <li><a href="&enbase;/gnome/newsflash.html">FreeBSD 上的 GNOME</a></li> + </ul> + + <p>更详细的描述,介绍,和将来的发行版本,请看<strong><a + href="&base;/releases/index.html">版本信息</a></strong>页面。</p> + + <p>对于 FreeBSD 的安全公告, 请访问 <a href="&base;/security/#adv">安全信息</a> 页面。</p> + </xsl:template> + + <xsl:template name="html-news-list-newsflash-homelink"> + <a href="&base;/news/news.html">新闻首页</a> + </xsl:template> + + <xsl:template name="html-news-make-olditems-list"> + <p>更早的公告: + <a href="&enbase;/news/2003/index.html">2003</a>, + <a href="&enbase;/news/2002/index.html">2002</a>, + <a href="&enbase;/news/2001/index.html">2001</a>, + <a href="&enbase;/news/2000/index.html">2000</a>, + <a href="&enbase;/news/1999/index.html">1999</a>, + <a href="&enbase;/news/1998/index.html">1998</a>, + <a href="&enbase;/news/1997/index.html">1997</a>, + <a href="&enbase;/news/1996/index.html">1996</a></p> + </xsl:template> + + <xsl:variable name="html-news-list-press-homelink"> + <a href="&base;/news/press.html">媒体报道首页</a> + </xsl:variable> + + <xsl:template name="html-news-list-press-preface"> + <p>如果您知道我们没有在这里列出的关于 FreeBSD 的消息, 请致信 + <a href="mailto:www@FreeBSD.org">www@FreeBSD.org</a> 以便我们把它添加进去。</p> + </xsl:template> + + <xsl:template name="html-events-list-preface"> + </xsl:template> + + <xsl:template name="html-events-list-upcoming-heading"> + </xsl:template> + + <xsl:template name="html-events-list-past-heading"> + </xsl:template> + + <!-- Convert a month number to the corresponding long English name. --> + <xsl:template name="gen-long-en-month"> + <xsl:param name="nummonth"/> + <xsl:variable name="month" select="number($nummonth)"/> + <xsl:choose> + <xsl:when test="$month=1">Janvier</xsl:when> + <xsl:when test="$month=2">Février</xsl:when> + <xsl:when test="$month=3">Mars</xsl:when> + <xsl:when test="$month=4">Avril</xsl:when> + <xsl:when test="$month=5">Mai</xsl:when> + <xsl:when test="$month=6">Juin</xsl:when> + <xsl:when test="$month=7">Juillet</xsl:when> + <xsl:when test="$month=8">Août</xsl:when> + <xsl:when test="$month=9">Septembre</xsl:when> + <xsl:when test="$month=10">Octobre</xsl:when> + <xsl:when test="$month=11">Novembre</xsl:when> + <xsl:when test="$month=12">Décembre</xsl:when> + <xsl:otherwise>Mois invalide</xsl:otherwise> + </xsl:choose> + </xsl:template> + +</xsl:stylesheet> |