diff options
Diffstat (limited to 'zh_TW.Big5/share/xml/news.xml')
-rw-r--r-- | zh_TW.Big5/share/xml/news.xml | 2579 |
1 files changed, 2579 insertions, 0 deletions
diff --git a/zh_TW.Big5/share/xml/news.xml b/zh_TW.Big5/share/xml/news.xml new file mode 100644 index 0000000000..4f1f11ce53 --- /dev/null +++ b/zh_TW.Big5/share/xml/news.xml @@ -0,0 +1,2579 @@ +<?xml version="1.0" encoding="big5" ?> +<!DOCTYPE news PUBLIC "-//FreeBSD//DTD FreeBSD XML Database for News//EN" + "http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/xml/news.dtd"> + +<!-- Simple schema for FreeBSD Project news. + + Divide time in to <year>, <month>, and <day> elements, each of which + has a <name>. + + each <day> element contains one or more <event> elements. + + Each <event> contains an optional <title>, and then a <p>. <p> elements + can contain <a> anchors. Within the "href" attribute of the anchor + &base; or &enbase; will be replaced with the base URI necessary to reach + the FreeBSD document root, and should always be used to start URLs at + www.FreeBSD.org or one of the mirrors. + + Use the <title> element if the <p> content is lengthy. When generating + synopses of this information (e.g., for syndication using RDF files), + the contents of <title> will be preferred over <p>. + + The FreeBSD Traditional Chinese Documentation Project + Original Revision: 1.40 + From: www/share/xml/news.xml +--> + +<news> + <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS"> + $FreeBSD$ + </cvs:keyword> + + <year> + <name>2006</name> + <month> + <name>12</name> + + <day> + <name>27</name> + <event> + <p>New committer: <a href="mailto:jls@freebsd.org">Jordan Sissel</a> + (src)</p> + </event> + + <event> + <title>FreeBSD 6.2-RC2 Available</title> + + <p>FreeBSD 6.2 的第二個候選發佈版本現已 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-December/031742.html">發佈</a>。 + 用於 Tier-1 平台的 ISO 映像檔案,已可以透過眾多的 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>26</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:dryice@FreeBSD.org">劉棟</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>22</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:nox@FreeBSD.org">Juergen Lock</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>10</name> + <event> + <title>對 FreeBSD 開發人員 Joseph Koshy 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新一期 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast 中,Will Backman 就 FreeBSD 開發人員 Joseph Koshy + 近期在 libElf 上所做的工作進行了訪談。 這期 podcast 可以透過 + <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk087.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk087.mp3</a> 收聽。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>7</name> + <event> + <title>對 FreeBSD 開發人員 Kip Macy 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新一期 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast 中,Will Backman 就近期 FreeBSD/sun4v + 的移植進展,對 FreeBSD 開發人員 Joseph Koshy 進行了採訪。 這期 podcast 可以透過 + <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk086.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk086.mp3</a> 收聽。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:nivit@FreeBSD.org">Nicola Vitale</a> + (ports)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:gabor@FreeBSD.org">Gábor Kövesdán</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + <event> + <title>對 FreeBSD 開發人員 Tom McLaughlin 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新一期 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast 中,Will Backman 就 BSD# 計劃和 FreeBSD 上的 Mono + 對 FreeBSD 開發人員 Tom McLaughlin 進行了採訪。 這期 podcast 可以透過 + <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk085.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk085.mp3</a> 收聽。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>11</name> + + <day> + <name>29</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:lx@FreeBSD.org">David Thiel</a> + (ports)</p> + </event> + + <event> + <title>對 FreeBSD release engineer馬源浩的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新一期 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast 中,Will Backman 就將要發佈的 FreeBSD 6.2 版對release engineer馬源浩 (Bruce + Mah) 進行了採訪。 這期 podcast 可以透過 + <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk084.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk084.mp3</a> 收聽</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + <event> + <title>FreeBSD 6.2-RC1 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 6.2 的第一個候選發佈版本現已 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-November/030811.html">發佈</a>。 + 用於 Tier-1 平台的 ISO 映像檔案,已可透過眾多的 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>16</name> + <event> + <title>FreeBSD 基金會秋季募捐</title> + + <p><a + href="http://www.freebsdfoundation.org/">FreeBSD 基金會</a> + 正在舉行 <a + href="http://www.freebsdfoundation.org/donate/">秋季募捐</a>。 + 本次募捐將在很大程度上影響明年基金會的預算。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>14</name> + <event> + <title>FreeBSD.org 系統搬移推遲</title> + + <p>計劃於 11 月 13 日 (周一) 進行的 FreeBSD.org 系統搬移工作因故推遲。 + 目前的最新計劃是於美國太平洋時間 11 月 17 日 (周五) 進行此項工作。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>12</name> + <event> + <title>FreeBSD/sun4v 安裝 / Live CD 發佈了</title> + + <p>在 Sun 的 UltraSparc-T1 架構上的 FreeBSD 移植工作目前已經取得了階段性的進展, + 我們制作了一張包含現場檔案系統的安裝 ISO。 更多細節請參見 + <a href="http://www.FreeBSD.org/platforms/sun4v.html">FreeBSD/sun4v 計劃專頁</a>。</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:koitsu@FreeBSD.org">Jeremy Chadwick</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>7</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:farrokhi@FreeBSD.org">Babak Farrokhi</a> + (ports)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:laszlof@FreeBSD.org">Frank J. Laszlo</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + <event> + <title>FreeBSD.org 系統遷移</title> + + <p>用於提供 FreeBSD Project 郵件、web、CVS 等的 FreeBSD.org 伺服器, + 即將遷移到新的數據中心。 我們計劃在 11 月 13 日周一 (美國太平洋標準時間) + 進行本次遷移。</p> + + <p>本次搬移的準備過程可能導致 FreeBSD.org 在最終完成遷移之前出現短暫的服務停止。 + 在搬移的當天,只有靜態的部分 (例如,純 HTML 頁面,而不包括 CGI) 的 <a + href="http://www.FreeBSD.org/">http://www.FreeBSD.org/</a> + 會提供服務。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>10</name> + + <day> + <name>31</name> + <event> + <title>FreeBSD 6.2-BETA3 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 6.2 的第三個 beta 版本現已 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-November/030277.html">發佈</a>。 + 用於 Tier-1 平台的 ISO 映像檔案,已可以透過眾多的 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>25</name> + <event> + <title>Summer of Code 計劃結項了</title> + + <p>我們非常高興全部 14 位學生都成功地完成了他們的 FreeBSD <a + href="&base;/projects/summerofcode-2006.html">Summer of + Code</a> 計劃。 在此祝賀參與計劃的導師和學生,並感謝 <a + href="http://www.google.com/bsd">Google</a> 運營此項活動, + 並為其提供資金贊助。</p> + + </event> + </day> + + <day> + <name>19</name> + <event> + <title>2006 年第三季度開發進度報告</title> + + <p>2006 年第三季度開發進度報告 <a + href="&base;/news/status/report-june-2006-oct-2006.html">現已發表</a>,其中介紹了 49 項內容。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>14</name> + <event> + <title>用於 FreeBSD 的 GNOME 2.16.1 發佈了</title> + + <p>GNOME 2.16.1 已經發佈,並已合併到了 FreeBSD + ports tree。 請訪問 + <a href="&enbase;/gnome/index.html">FreeBSD GNOME 主頁</a> + 以查看正式的公告,以及重要的 + <a href="&base;/gnome/docs/faq216.html">升級指南</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>8</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:syrinx@FreeBSD.org">Shteryana Shopova</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + <event> + <title>FreeBSD 6.2-BETA2 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 6.2 的第二個 beta 版本現已 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-October/029171.html">發佈</a>。 + 用於 Tier-1 平台的 ISO 映像檔案,已可以透過眾多的 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p> + </event> + </day> + </month> + <month> + <name>9</name> + + <day> + <name>28</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:xride@FreeBSD.org">Soeren Straarup</a> (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>21</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:jfv@FreeBSD.org">Jack F. Vogel</a> + (src)</p> + </event> + + <event> + <title>FreeBSD 6.2-BETA1 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 6.2 的第一個 beta 版本現已 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-September/028584.html">發佈</a>。 + 本次 BETA1 的 ISO 映像檔案,已可以透過眾多的 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>20</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:chinsan@FreeBSD.org">黃青山</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:stas@FreeBSD.org">Stanislav Sedov</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>12</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:alexbl@FreeBSD.org">Alexander Botero-Lowry</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:rrs@FreeBSD.org">Randall R. Stewart</a> + (src)</p> + </event> + </day> + </month> + <month> + <name>8</name> + + <day> + <name>20</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:danger@FreeBSD.org">Daniel + Geržo</a> (doc)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>7</name> + <day> + <name>26</name> + <event> + <title>選舉產生了新一屆 FreeBSD Core Team</title> + + <p>FreeBSD Core Team 競選已經結束。 + 選舉結果已在 <a + href="http://docs.freebsd.org/cgi/getmsg.cgi?fetch=0+0+archive/2006/freebsd-announce/20060730.freebsd-announce">這裡</a> 公布。 + </p> + </event> + </day> + + <day> + <name>19</name> + <event> + <title>對 FreeBSD 開發人員 Greg Lehey 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新一期 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast 中,Will Backman 對 FreeBSD 開發人員 Greg Lehey + 就他在 FreeBSD 和 MySQL 上的工作進行了採訪。 這期 podcast 可以透過 + <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk055.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk055.mp3</a> 收聽。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + <event> + <p>新增 committer:<a href="mailto:acm@FreeBSD.org">Jose Alonso Cardenas Marquez</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>13</name> + <event> + <title>對 FreeBSD 開發人員 Pawel Jakub Dawidek 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新一期 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast 中,Will Backman 對 FreeBSD 開發人員 Pawel Jakub Dawidek + 就他在 FreeBSD 上的工作,特別是 GEOM 日志計劃進行了採訪。 這期 + podcast 可以透過 <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk052.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk052.mp3</a> 收聽。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>12</name> + <event> + <title>2006 年第二季度開發進度報告發佈了</title> + + <p>2006 年第二季度的開發進度報告 <a + href="&enbase;/news/status/report-apr-2006-jun-2006.html">現已發佈</a>, + 其中介紹了 39 項內容。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + <event> + <title>FreeBSD 基金會發佈了用於 FreeBSD 5.5、6.1 以及 AMD64 平台的預編譯 Java</title> + + <p>FreeBSD 基金會現已開始提供基於 Sun Microsystems UPDATE7 的專用於 FreeBSD + 的預編譯版本 Java JDK 和 JRE 1.5。 欲了解更多詳情, + 請參見 FreeBSD 基金會 <a + href="http://www.freebsdfoundation.org/press/20060705-PRrelease.shtml"> + 發佈的新聞</a>。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>6</name> + + <day> + <name>24</name> + <event> + <p> + 新增 committer:<a href="mailto:rafan@FreeBSD.org">範榮恩</a> + (ports) + </p> + </event> + </day> + + <day> + <name>21</name> + <event> + <p> + 新增 committer:<a href="mailto:bsam@FreeBSD.org">Boris Samorodov</a> + (ports) + </p> + </event> + </day> + + <day> + <name>19</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:shaun@FreeBSD.org">Shaun Amott</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:kib@FreeBSD.org">Konstantin Belousov</a> + (src)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:miwi@FreeBSD.org">Martin Wilke</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>5</name> + <day> + <name>30</name> + <event> + <title>在校生計劃資助計劃公告</title> + + <p>The FreeBSD Project 收到了超過 120 份 <a + href="http://code.google.com/summerofcode.html">Google's + Summer of Code</a> 計劃計劃申請,並從中選出了 14 個進行資助。 + 非常遺憾的是,第一流的申請遠遠超出了學生的名額。 不過, + 我們鼓勵在校生繼續與我們一起工作。 The FreeBSD Project + 一直都希望能夠透過我們的郵件列表和開發論壇, + 幫助帶領學生了解更多關於操作系統開發。 為開源軟體計劃提供幫助, + 是 Computer Scienc 教育中的重要一環, + 同時也是軟體開發職業生涯的一項絕佳的準備條件。</p> + + <p>選出的完整的學生和計劃名單可以在 <a +href="http://www.freebsd.org/projects/summerofcode.html">這裡</a> 找到。 <a +href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCode2006">Summer of Code wiki</a> 也提供了更多的細節資訊。</p> + </event> + + <event> + <title>新增 committer:<a + href="mailto:piso@FreeBSD.org">Paolo Pisati</a> + (src)。 前 SoC2005 計劃成員。</title> + + <p><a href="mailto:piso@FreeBSD.org">Paolo Pisati</a>, + 去年 Summer of Code 計劃的獲選學生,仍在繼續參加 FreeBSD Project + 並成為了正式的 src/ committer。</p> + + </event> + </day> + + <day> + <name>26</name> + <event> + <title>對 FreeBSD 開發者 Poul-Henning Kamp 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新的 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast 中,Will Backman 就 FreeBSD 上的開發活動採訪了 FreeBSD + 開發者 Poul-Henning Kamp。 這期 podcast 可以透過 <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk048.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk048.mp3</a> 收聽。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>25</name> + <event> + <title>FreeBSD 5.5-RELEASE 發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/5.5R/announce.html">FreeBSD + 5.5-RELEASE</a> 發佈了。 請查看 <a + href="&enbase;/releases/5.5R/errata.html">發行版勘誤</a> + 以了解最新發生的新聞和已知問題。 <a + href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a> + 網頁提供了關於 FreeBSD 發行版的進一步詳情。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>21</name> + <event> + <title>FreeBSD 能夠在 Sun T1 處理器上獨立運行了</title> + + <p>FreeBSD 目前已經能夠在 <a + href="http://www.sun.com/processors/UltraSPARC-T1/">採用 CoolThreads + 技術的 Sun T1 處理器</a> 的電腦上完整地完成 + "make buildworld" 命令,從而達到了獨立運行的目標。 + 這些原始碼目前存放於 <a + href="http://perforce.freebsd.org/branchView.cgi?BRANCH=kmacy%5fsun4v"> + FreeBSD 的 Perforce 版本控制系統</a> 中, + 並將在對 logical domaining 的支持功能完成後,會合併回官方的 CVS repository。 + 開機過程的 log 檔可以在 <a + href="http://www.fsmware.com/sun4v/dmesg_latest.txt">這裡</a> 找到。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:twinterg@FreeBSD.org">Thomas Wintergerst</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>16</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.5-RC1 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.5 的首個,同時也有望成為最終的發行候選版本 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2006-May/025589.html">發佈了</a>。 + RC1 ISO 映像檔案,已經可以從眾多 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>8</name> + <event> + <title>FreeBSD 6.1-RELEASE 發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/6.1R/announce.html">FreeBSD + 6.1-RELEASE</a> 正式發佈了。 在安裝前,請查看 <a + href="&enbase;/releases/6.1R/errata.html">發行版勘誤</a> + 以了解關於 6.1 最新的消息和已知問題。 在 <a + href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a> + 頁面上提供了關於 FreeBSD 發行版的進一步資訊。</p> + </event> + + <event> + <title>Summer of Code 申請最後期限延長 1 天</title> + + <p>Google 的 <a + href="http://code.google.com/summerofcode.html">Summer + of Code 2006</a> 活動的申請最後期限已延長至太平洋時間周二 + 11:00AM PDT。 關於 FreeBSD 專屬計劃以及候選導師的資訊可以在 <a + href="&enbase;/projects/summerofcode.html">here</a> 找到。</p> + </event> + + </day> + + <day> + <name>7</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:itetcu@FreeBSD.org">Ion-Mihai Tetcu</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>6</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:stefan@FreeBSD.org">Stefan Walter</a> + (ports)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:sat@FreeBSD.org">Andrew Pantyukhin</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>2</name> + + <event> + <title>FreeBSD 6.1-RC2 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 6.1 的第二個,也應該是最後一個候選發行版 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-May/016386.html">發佈了</a>。 + RC2 ISO 映像檔案,可以從眾多 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + <event> + <title>開始接受 Summer of Code 計劃申請</title> + + <p>FreeBSD Project 現在開始接受先前宣布的 Google <a + href="http://code.google.com/summerofcode.html">Summer + of Code 2006</a> 計劃的計劃申請。 + 這個計劃將為在暑期為開源計劃提供幫助的學生提供資助。 + FreeBSD 專有的計劃以及潛在的導師名單,可以在 <a + href="&enbase;/projects/summerofcode.html">這裡</a> 找到。</p> + + <p>如果找到了合適的計劃以及導師,則有興趣參與計劃的學生應完成申請, + 並提交給 Google。 這些申請的最後期限是太平洋日光時間 2006 年 + 5 月 8 日 17:00 (UTC 時間 2006 年 5 月 9 日午夜)。 獲贗的候選人, + 將在五月下旬宣布。 請參見 <a + href="http://code.google.com/soc/studentfaq.html">Student + FAQ</a> 以了解進一步的資訊。</p> + </event> + + <event> + <title>新增了用於 HighPoint RocketRAID 232x SATA RAID 控制器的驅動</title> + + <p>在 FreeBSD-CURRENT 以及 RELENG_6 和 RELENG_6_1 分支中, + 新增了 HighPoint 的 RocketRAID 232x 系列 SATA RAID 控制器驅動 rr232x(4)。 + 這一驅動將包含在將發佈的 FreeBSD 6.1-RELEASE 版本中。</p> + </event> + + <event> + <p>commit 權限提升:<a + href="mailto:delphij@FreeBSD.org">李鑫</a> + (src, doc, ports)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>4</name> + + <day> + <name>30</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:lbr@FreeBSD.org">Lars Balker Rasmussen</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>15</name> + <event> + <title>對 FreeBSD 開發者 Joe Marcus Clarke 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新的 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast中,Will Backman 訪問了 FreeBSD 開發者 Joe Marcus Clarke, + 討論了與 FreeBSD 上的 GNOME 桌面環境有關的話題。 這期 podcast 可以從 <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk032.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk032.mp3</a> 下載。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>14</name> + <event> + <title>2006 年一至三月進度報告</title> + + <p>現在可以訪問包含 29 個計劃的 2006 年一至三月 <a + href="&enbase;/news/status/report-jan-2006-mar-2006.html">進度報告</a> + 了。</p> + </event> + + <event> + <title>Summer of Code</title> + + <p>FreeBSD Project 愉快地參加了 Google 的 + <a href="http://code.google.com/summerofcode.html">Summer + of Code 2006</a> 計劃。 這一計劃將為在校生參與開源計劃提供資助。 + FreeBSD 專屬的計劃和導師候選人可以在 <a + href="&enbase;/projects/summerofcode.html">這裡</a> 訪問。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>13</name> + <event> + <title>FreeBSD 6.1-RC1 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 6.1 的第一個候選發行版 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-April/016104.html">發佈了</a>。 + RC1 的 ISO 映像檔案可以從多數 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>11</name> + <event> + <title>新增了用於 Broadcom NetXtreme II 千兆以太網芯片的驅動</title> + + <p>在 FreeBSD-CURRENT 中新增了 bce(4),一個用於 + Broadcom NetXtreme II 系列千兆以太網控制芯片的驅動。 + 這一驅動將很快合併至 FreeBSD 6-STABLE 分支。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>6</name> + <event> + <title>FreeBSD 基金會宣布用於 FreeBSD 的預編譯版本 Java JDK 和 JRE 1.5</title> + + <p>FreeBSD 基金會現在開始提供用於 FreeBSD 的預編譯版本 Java JDK 和 JRE + 1.5。 更多細節,請參見 + FreeBSD 基金會的 <a + href="http://www.freebsdfoundation.org/press/20060405-PRrelease.shtml"> + 新聞稿</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>4</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:alepulver@FreeBSD.org">Alejandro Pulver</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>2</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:johans@FreeBSD.org">Johan van Selst</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>3</name> + + <day> + <name>31</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:jmelo@FreeBSD.org">Jean Milanez Melo</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>15</name> + <event> + <title>FreeBSD 5.5-BETA4 和 6.1-BETA4 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.5 和 FreeBSD 6.1 的第四個 beta 版本 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-March/015730.html">發佈了</a>。 + 這些 BETA4 ISO 映像檔案,可以在多數 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 上獲得。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>2</name> + + <day> + <name>22</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:wkoszek@FreeBSD.org">Wojciech A. Koszek</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>20</name> + <event> + <title>FreeBSD 5.5-BETA2 和 6.1-BETA2 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.5 和 FreeBSD 6.1 的第二個 BETA 版本現在 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-February/015499.html">可用了</a>。 + 對應的 BETA2 ISO 鏡像檔案可以從眾多 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 之一下載。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + <event> + <title>對 FreeBSD 開發者 Kirk McKusick 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在最新的 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + podcast 中,Will Backman 訪問了 FreeBSD 開發者 Marshall Kirk + McKusick。 這期 podcast 可以從 <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk018.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk018.mp3</a> + 下載。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + <event> + <title>對 FreeBSD release engineer Scott Long 的 Podcast 訪談</title> + + <p>在 <a href="http://bsdtalk.blogspot.com/">bsdtalk</a> + 系列 podcast 的第 17 期中,Will Backman 訪問了 FreeBSD release engineer 之一的 + Scott Long,並就正在開發的 FreeBSD 5.5 和 6.1 版本, + 以及一些相關話題進行了討論。 這期 podcast 可以從 <a + href="http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk017.mp3"> + http://cisx1.uma.maine.edu/~wbackman/bsdtalk/bsdtalk017.mp3</a> + 下載。 + </p> + </event> + </day> + + <day> + <name>13</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:cel@FreeBSD.org">Chuck Lever</a> + (src)</p> + </event> + + <event> + <title>即將進行的晚間 FreeBSD kernel code 導讀課程</title> + + <p>在 2006 年春季將舉辦 “FreeBSD Kernel Internals: An Intensive Code + Walkthrough” 課程。 這一課程將在具有歷史意義的 Hillside Club + 進行,其地址是 2286 Cedar Strett, Berkeley, CA 94709, + 從伯克利校園出發向北三個街區即可到達。 課程從 2 月 22 日周三開始, + 到 6 月 13 日結束,每周一次,從 6:30PM 到 + 9:45PM。 您可以從 <a + href="http://www.mckusick.com/courses/adveveclass.html">這裡</a> + 了解參加這一培訓班的詳情。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>9</name> + <event> + <title>FreeBSD 5.5-BETA1 和 6.1-BETA1 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.5 和 FreeBSD 6.1 的首個 BETA 版本現在 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-hackers/2006-February/015418.html">可用</a> 了。 + 對應的 BETA1 ISO 鏡像可以從許多 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 之一下載。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>1</name> + + <day> + <name>31</name> + <event> + <p>commit 權限提升:<a + href="mailto:cperciva@FreeBSD.org">Colin Percival</a> + (src, ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>26</name> + <event> + <title>2005 年十至十二月進度報告</title> + + <p>現在可以訪問包含 26 個計劃的 2005 年十至十二月 <a + href="&enbase;/news/status/report-oct-2005-dec-2005.html">進度報告</a> + 了。</p> + </event> + </day> + <day> + <name>19</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:matteo@FreeBSD.org">Matteo Riondato</a> + (src)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:vd@FreeBSD.org">Vasil Dimov</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>16</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:rink@FreeBSD.org">Rink Springer</a> + (src)</p> + </event> + </day> + </month> + </year> + + <year> + <name>2005</name> + + <month> + <name>12</name> + + <day> + <name>23</name> + <event> + <title>FreeBSD 基金會發佈十二月通訊</title> + + <p>FreeBSD 基金會發佈了其 <a + href="http://www.freebsdfoundation.org/press/2005Dec-newsletter.shtml">十二月通訊</a>, + 對本年度基金會的活動進行了總結。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>21</name> + <event> + <p>歸來的 committer: <a + href="mailto:jasone@FreeBSD.org">Jason Evans</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + <event> + <title>2006 年發行版工作計劃</title> + + <p>Scott Long 代表交付工程組宣布了 2006 年度的發行版工作計劃。 + 請參見 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-current/2005-December/058964.html"> + 公告</a> 以了解進一步的資訊。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>14</name> + <event> + <title>在 FreeBSD-CURRENT 上加入了 XFS 的只讀支持</title> + + <p>在 FreeBSD 上加入了 XFS 文件系統的只讀支持。 這些原始碼派生自 SGI + 所發佈的 source code ,它受限於 GPL 授權。 您可以在 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-current/2005-December/058907.html"> + 公告</a> 中找到更多資訊。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>12</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:anray@FreeBSD.org">Andrey Slusar</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>7</name> + <event> + <title>新增網站欄目: 針對志願者的計劃和想法</title> + + <p>FreeBSD project 有數百名遍布世界各地的活躍的開發人員, + 他們分別在 source code 樹上的不同部分進行工作。 但是, + 還有許多新的有趣的計劃和想法需要加以研究和評估, + 在這些地方,FreeBSD project 需要來自志願者的英雄般的努力。 + 在 FreeBSD 網站上新增了一個欄目,其中列出了這樣的計劃。 + 盡管這個列表還有待進一步的補充,但它是希望在未來成為 + committer 的志願者的一個很好的起點。 您可以 <a + href="&enbase;/projects/ideas/">在這裡查看計劃列表</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + + <event> + <title>惠普公司向 FreeBSD 基金會捐獻 blade 式伺服器 cluster</title> + + <p>FreeBSD 基金會收到了來自惠普公司的一項 blade 系統捐贈, + 它將用作 third-party 軟體的構建工作。 這個包含 20 個節點的 HP BladeSystem + cluster 將 i386 預編譯 package 的構建過程提高了三倍。 您可以 <a + href="http://www.freebsdfoundation.org/press/20051201-PRreleaseHP.pdf"> + 在這裡看到更多的細節</a>。</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:tdb@FreeBSD.org">Tim Bishop</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>11</name> + + <day> + <name>29</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:oleg@FreeBSD.org">Oleg Bulyzhin</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>27</name> + + <event> + <title>新文章: 用 FreeBSD 來做產品</title> + + <p>一篇新的文章,<a + href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/building-products/"> + 用 FreeBSD 來做產品</a> 介紹了在開發產品時與 FreeBSD + project 合作的好處。 成功的軟體產品中的技術投入的一大部分, + 是來自於如何讓其符合不斷變化的市場節奏。 透過使用成熟的、 + 採用寬鬆授權的原始碼,例如 FreeBSD project 的原始碼作為基礎, + 並遵循這篇文章中所介紹的最佳實踐, + 開發組織就能夠從因此而降低的研發投入和更好的市場佔有率中受益。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + + <event> + <title>2005 年七月至十月進度報告</title> + + <p>2005 年七月至十月的進度報告 <a + href="&enbase;/news/status/report-july-2005-oct-2005.html">現在發佈了</a>, + 其中包括了 37 項內容。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + + <event> + <title>FreeBSD 版本的 KDE 3.4.3 發佈了</title> + + <p>KDE 3.4.3 已經合併到了 ports tree 中。 + 要了解自 KDE 3.4.2 版本以來的改進, + 請參見 KDE 3.4.2 <a + href="http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog3_4_2to3_4_3.php"> + 修改日志</a>。 要了解進一步資訊,請參見 KDE 3.4.3 + <a href="http://www.kde.org/info/3.4.3.php">資訊頁</a>。 + 要了解關於在 FreeBSD 上運行 KDE 的日常資訊, + 請參閱 FreeBSD 上的 KDE <a href="http://freebsd.kde.org">計劃主頁</a>。</p> + </event> + + <event> + <title>FreeBSD 版本的 GNOME 2.12.1 發佈了</title> + + <p>伴隨著 6.0 的發佈,GNOME 2.12.1 也已經進入 ports tree 。 + 請務必閱讀 <a href="&enbase;/gnome/docs/faq212.html">升級 FAQ</a> + 以了解全部修改、升級指導,以及已知問題。 + 您還可以在 <a href="&enbase;/gnome/index.html">FreeBSD GNOME + 主頁</a> 上找到更多資料。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>4</name> + + <event> + <title>FreeBSD 6.0-RELEASE 發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/6.0R/announce.html">FreeBSD + 6.0-RELEASE</a> 發佈了。 請在安裝前參見 <a + href="&enbase;/releases/6.0R/errata.html">發行版勘誤</a> + 以了解關於 6.0 的最新新聞和問題。 在 <a + href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a> + 網頁中提供了關於 FreeBSD 發行版的進一步資訊。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + <event> + <title>FreeBSD 標志設計大賽結果</title> + + <p>我們非常愉快地宣布我們的標志設計大賽的勝者: Anton K. Gural。 + 要了解關於比賽的進一步詳情,請參見 <a + href="http://logo-contest.freebsd.org/result/">比賽結果網頁</a>。 + 透過新的標志,我們將能夠更好的在網絡上展示我們的身份, + 同時也為市場推廣鋪平了道路。 我們將很快發佈一個指導性頁面, + 其中將給出使用規則,以及可用的 (矢量格式) 標志數據, + 以與 FreeBSD 同樣的 BSD 授權發佈。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>10</name> + + <day> + <name>30</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:aaron@FreeBSD.org">Aaron Dalton</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:ariff@FreeBSD.org">Ariff Abdullah</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>11</name> + <event> + <title>FreeBSD 6.0-RC1 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 6.0 的第一個發行候選版本 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-October/018790.html">發佈了</a>。 + RC1 ISO 鏡像,以及透過 FTP 的安裝支持可以在絕大多數的 + <a href="&enbase;/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html"> + FreeBSD 鏡像站點</a> 找到。</p> + + </event> + </day> + + <day> + <name>6</name> + <event> + <title>新增成功案例: Argentina.com</title> + + <p>新增了成功案例,<a + href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/casestudy-argentina.com/"> + argentina.com</a>,介紹了在拉丁美洲的一家 ISP + 是如何透過使用 FreeBSD 在競爭激烈的市場上取得成功的。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + <event> + <title>新網站發佈了</title> + + <p>新網站發佈了。 我們希望新的設計能夠使瀏覽變得更容易。 + 這一版本的網站是 Emily Boyd 在 <a + href="http://code.google.com/summerofcode.html">Google 的 + Summer of Code</a> 計劃中完成的。 出於比較的目的, + 舊網站的備份留在了 + <a href="http://www.FreeBSD.org/old">這裡</a>。 + 請將您關於新站點的看法發到 freebsd-www@FreeBSD.org 郵件列表。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>3</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:bvs@FreeBSD.org">Vitaly Bogdanov</a> + (doc)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:ehaupt@FreeBSD.org">Emanuel Haupt</a> + (ports)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:az@FreeBSD.org">Andrej Zverev</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>9</name> + + <day> + <name>18</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:tmclaugh@FreeBSD.org">Tom McLaughlin</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>15</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:mnag@FreeBSD.org">Marcus Alves Grando</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>7</name> + <event> + <title>FreeBSD 6.0-BETA4 發佈了</title> + <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-September/018186.html">6.0-BETA4 發佈公告</a>。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>8</name> + + <day> + <name>29</name> + <event> + <title>FreeBSD 6.0-BETA3 發佈了</title> + <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-August/018061.html">6.0-BETA3 發佈公告</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>22</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:garys@FreeBSD.org">Gary W. Swearingen</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>21</name> + + <event> + <title>新任安全官: Colin Percival</title> + + <p>在擔任安全官 43 個月之後,Jacques Vidrine + 將這一職務交給了 Colin Percival。 Colin 的主要作品包括 + FreeBSD Update、portsnap、bsdiff 工具, + 以及最近發表的關於在 hyperthreaded 處理器系統上敏感資訊洩露問題的論文 + "Cache missing for fun and profit"。 您可以在 <a + href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-security/2005-August/003115.html"> + 這裡</a> 找到進一步的資訊。 + </p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + + <event> + <title>增加了 FreeBSD 活動的 iCalendar Feed</title> + + <p>使用能夠支持 iCalendar 格式的日程軟體的用戶,現在可以訂閱 + <a href="&enbase;/events/events.ics">FreeBSD 近期活動歷</a> 了。</p> + </event> + + <event> + <title>新增文章: 如何選擇 FreeBSD 版本</title> + + <p>新增的一篇文章,<a + href="http://docs.freebsd.org/doc/9.0-RELEASE/usr/share/doc/freebsd/en_US.ISO8859-1/articles/version-guide/index.html"> + 選擇適合您的 FreeBSD 版本</a>, + 討論了選擇最適合具體應用的 FreeBSD 版本時所需要考慮的問題。 + 其中包括發行版與分支,以及 FreeBSD-STABLE 和 + FreeBSD-CURRENT 等一些概念的區別。 此外,它還介紹了 FreeBSD + 的開發過程如何達到適應頻繁發佈主要版本的目標, + 如何引入較小的功能集,並比較了過去的發行版所採用的方法。 + 這篇文章的目標讀者是正準備安裝 FreeBSD 的新用戶, + 以及準備未來進行升級的現有用戶。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + + <event> + <title>FreeBSD 6.0-BETA2 發佈了</title> + + <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-August/017586.html">6.0-BETA2 發佈公告</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + + <event> + <title>新的 FreeBSD/Linux 白皮書</title> + + <p>Dru Lavigne 剛剛發佈了 <a + href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/linux-comparison/">FreeBSD: + Linux 的一種開源替代品</a>。 這篇白皮書的目的是, + 介紹 FreeBSD 所提供的功能和好處,並與 Linux + 進行適當的比較。 它為那些打算尋找 Linux + 的開源替代品的人提供了一個好的起點。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>7</name> + + <day> + <name>22</name> + + <event> + <title>2005 年 三月至六月進度報告</title> + + <p>2005 三月至六月的進度報告 <a + href="&enbase;/news/status/report-mar-2005-june-2005.html">現已發佈</a>, + 其中包括了 43 個計劃。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>20</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:vsevolod@FreeBSD.org">Vsevolod Stakhov</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:bruno@FreeBSD.org">Bruno Ducrot</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>16</name> + + <event> + <title>宣布了受資助的在校生計劃</title> + + <p>FreeBSD Project 收到了超過 350 個關於 <a + href="http://code.google.com/summerofcode.html">Google 的 + Summer of Code</a> 計劃的申請,其中選出了 18 個進行資助。 + 遺憾的是,能夠進行資助的數量不到申請數量的零頭。 + 不過,我們鼓勵在校生與我們一同進行全年的工作。 FreeBSD + Project 一直希望,透過我們日常的社區郵件列表, + 以及開發論壇來幫助指導在校生了解更多的關於操作系統開發的過程。 + 為開源軟體計劃提供幫助,是計算科學教育中非常有價值的一部分, + 也是個人軟體開發職業生涯的一項重要準備。</p> + + <p>關於資助在校生計劃的更多資訊,可以從 <a + href="http://wikitest.freebsd.org/moin.cgi/SummerOfCode2005">FreeBSD + Summer of Code Wiki</a> 獲得。</p> + + </event> + </day> + + <day> + <name>15</name> + + <event> + <title>FreeBSD 6.0-BETA1 發佈了</title> + + <p><a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-July/016958.html">6.0-BETA1 發佈公告</a>.</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>11</name> + + <event> + <title>6-STABLE 分支 (RELENG_6) 建立了</title> + + <p>我們已經到達了 6.0-RELEASE 過程的下一個裡程碑。 RELENG_6 + CVS 分支已經從 HEAD 上分離出來。 即將發佈的 6.0-RELEASE, + 以及所有後續的 6.x 版本,都將從這一分支上開發。 + 更多詳情請參見: + <a href="&enbase;/releases/6.0R/schedule.html">6.0-RELEASE 計劃</a>、 + <a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2005-July/016855.html">RELENG_6 公告</a>。</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:garga@FreeBSD.org">Renato Botelho</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>6</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:jkim@FreeBSD.org">Jung-uk Kim</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>2</name> + + <event> + <title>2005 年 7 月的快照版本發佈了</title> + + <p>FreeBSD 6-CURRENT 在 2005 年 7 月的快照版本發佈了。 + 這應該是 RELENG_6 分支創建前的最後一個 6.0-CURRENT 快照版本。 + FreeBSD 交付工程組發佈了 5-STABLE 和 6-CURRENT + 以鼓勵人們測試其中的新功能,並改善其可靠性。 + 要了解更進一步的細節,請參見 + <a href="&enbase;/snapshots/index.html">快照主頁</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:wsalamon@FreeBSD.org">Wayne Salamon</a> + (src)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>6</name> + + <day> + <name>17</name> + + <event> + <p>新增志願者: <a + href="mailto:matteo@FreeBSD.org">Matteo Riondato</a> + (PR database)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:kmacy@FreeBSD.org">Kip Macy</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>11</name> + + <event> + <title>6.0-RELEASE 原始碼凍結開始</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/6.0R/schedule.html">FreeBSD + 6.0</a> 原始碼凍結開始了。 開發人員在 src/ 的 HEAD 分支上提交原始碼之前, + 必須首先得到 re@FreeBSD.org 的許可。 您可以從 FTP 站點下載 + 6.0 的最新快照版本,並幫助測試這個新的 FreeBSD 主要版本。 + 要了解進一步的資訊,請參見網站的 <a + href="&enbase;/releng/index.html">交付工程</a> 部分。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + + <event> + <title>受資助的在校生編碼工作機會</title> + + <p>FreeBSD Project 很高興地參加了 Google 的 + <a href="http://code.google.com/summerofcode.html">Summer + of Code 2005</a> 計劃,為將在暑期參與開源軟體計劃的在校學生提供資助。 + FreeBSD 專屬的計劃列表和候選導師可以在 <a + href="&enbase;/projects/summerofcode.html">這裡</a> 找到。</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:brd@FreeBSD.org">Brad Davis</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>5</name> + + <day> + <name>26</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:thompsa@FreeBSD.org">Andrew Thompson</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>21</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:rodrigc@FreeBSD.org">Craig Rodrigues</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>15</name> + + <event> + <title>BSDCan 大會總結</title> + + <p>在渥太華的又一次 <a href="http://www.bsdcan.org">BSD + conference</a> 盛會已經圓滿結束了。 此前舉行了為期兩天的 FreeBSD + 開發人員峰會。 特別感謝 Dan Langille 組織本次會議,以及由 + Scott Long 組織的峰會。</p> + + </event> + </day> + + <day> + <name>9</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.4-RELEASE 正式發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/5.4R/announce.html">FreeBSD + 5.4-RELEASE</a> 正式發佈了。 安裝前,請查看 <a + href="&enbase;/releases/5.4R/errata.html">發行勘誤</a> + 以了解 5.4 上新發現的問題。 <a + href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a> + 網頁提供了關於 FreeBSD 發行版的更多資訊。</p> + + </event> + </day> + + <day> + <name>3</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.4-RC4 版發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.4-RC4 版本已經發佈。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布, + 現在 FreeBSD 5.4-RC3,FreeBSD 5.4 + 交付工程中的第四個發行候選版本已經可用。 除非發現重大問題, + 這將是最後一個發行候選版本。 RC4 ISO 映像檔案, + 以及透過 FTP 的安裝支持,已經可以從眾多 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html" + >FreeBSD 鏡像站點</a> 上獲得。</p> + </event> + + <event> + <title>PF 更新到了 3.7</title> + + <p>packet filter (pf) 原始碼已經被更新為即將發佈的 + OpenBSD 3.7 相同的版本。 包括嵌套 anchor 和連接速率限制, + 現在都可以為 FreeBSD 用戶直接使用了。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>4</name> + + <day> + <name>21</name> + + <event> + <title>2005 年第一季度開發進度報告</title> + + <p>2005 年第一季度開發進度報告共有 39 個條目,可以在 <a + href="&enbase;/news/status/report-jan-2005-mar-2005.html">這裡</a>訪問。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.4-RC3 版發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.4-RC3 版本已經發佈。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布, + 現在 FreeBSD 5.4-RC3,FreeBSD 5.4 + 交付工程中的第三個發行候選版本已經可用。 RC3 ISO 映像檔案, + 以及透過 FTP 的安裝支持,已經可以從眾多 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html" + >FreeBSD 鏡像站點</a> 上獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>13</name> + + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:qingli@FreeBSD.org">Qing Li</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>12</name> + + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:jylefort@FreeBSD.org">Jean-Yves Lefort</a> + (ports)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:lawrance@FreeBSD.org">Sam Lawrance</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>11</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.4-RC2 版發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.4-RC2 版本已經發佈。 FreeBSD 交付工程組愉快地宣布, + 現在 FreeBSD 5.4-RC2,FreeBSD 5.4 + 交付工程中的第二個發行候選版本已經可用。 + 我們鼓勵大家對這個版本進行測試, + 以便發現其中的遺留問題並加以修正。 RC2 ISO 映像檔案, + 以及透過 FTP 的安裝支持,已經可以從眾多 + <a href="&enbase;/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html" + >FreeBSD 鏡像站點</a> 上獲得。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>7</name> + + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:joel@FreeBSD.org">Joel Dahl</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.4-RC1 版發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.4-RC1 版發佈了。 + FreeBSD 交付工程組愉快地宣布, + 現在 FreeBSD 5.4-RC1,FreeBSD 5.4 + 的第一個發行候選版本已經發佈。 我們鼓勵人們幫助對其進行測試, + 以便發現其中的遺留問題並加以修正。 RC1 ISO 映像檔案, + 以及透過 FTP 的安裝支持,已經可以從眾多 + <a href="&enbase;/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html" + >FreeBSD 鏡像站點</a> 上找到。</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>3</name> + + <day> + <name>31</name> + + <event> + <p>增強 commit 權限:<a href="mailto:netchild@FreeBSD.org">Alexander Leidinger</a> (src, ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>20</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.4-BETA1 版發佈了</title> + + <p>FreeBSD 5.4-BETA1 版正式發佈了。 + 這是 FreeBSD 5.4 發行周期的第一個 BETA 版本,Release Engineering + 團隊鼓勵人們幫助測試以便於在正式發佈前確定並解決任何最終的 + bug。安裝支持的 ISO 鏡像和 FTP 可以訪問大多數的 + <a href="http://www.FreeBSD.org/doc/zh_TW.Big5/books/handbook/mirrors-ftp.html" + >FreeBSD 鏡像站點</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + + <event> + <title>2005 年三月版的快照發行版可用了</title> + + <p>FreeBSD 6-CURRENT 的 2005 年三月快照版本現在可用了。 + 請注意本月的快照並不包括 5-STABLE,因為很快將發佈 + 5.4-PRERELEASE。 FreeBSD Release Engineering 團隊, + 透過發佈每月一次的 5-STABLE 和 6-CURRENT 快照版本, + 來鼓勵人們常識新特性,並提高軟體的可靠性。 + 要了解更多細節,請訪問 + <a href="&enbase;/snapshots/index.html">快照</a> 的網頁。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>12</name> + + <event> + <title>GNOME 2.10.0 可以在 FreeBSD 上用了</title> + + <p>GNOME 2.10.0 已經發佈,並進入了 ports tree, + 從而可以趕上 5.4-RELEASE 的進度了。 請務必閱讀我們的 + <a href="&enbase;/gnome/docs/faq210.html">升級 FAQ</a> + 以了解關於變動、升級指導,以及已知的問題。 + 更多資源,可以在 <a href="&enbase;/gnome/index.html">FreeBSD GNOME + 主頁</a> 找到。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>7</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a href="mailto:novel@FreeBSD.org">Roman Bogorodskiy</a> (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>3</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a href="mailto:damien@FreeBSD.org">Damien Bergamini</a> (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a href="mailto:jcamou@FreeBSD.org">Jesus R. Camou</a> (doc)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a href="mailto:flz@FreeBSD.org">Florent Thoumie</a> (ports)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>2</name> + + <day> + <name>27</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a href="mailto:barner@FreeBSD.org">Simon Barner</a> (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>22</name> + + <event> + <p><a href="http://logo-contest.FreeBSD.org/">標志設計競賽</a> 全面啟動。</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a href="mailto:avatar@FreeBSD.org">Tai-hwa Liang</a> (src)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>1</name> + + <day> + <name>25</name> + <event> + <title>FreeBSD 4.11-RELEASE 正式發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/4.11R/announce.html">FreeBSD + 4.11-RELEASE</a> 正式發佈了。 安裝之前請查看 <a + href="&enbase;/releases/4.11R/errata.html">發行版勘誤</a> + 以了解新發現的 4.11 版本的問題。 <a + href="&enbase;/releases/index.html">發行版資料</a> + 頁提供了關於 FreeBSD 發行版更為詳盡的資料。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + + <event> + <title>2004 年 下半年度計劃狀況報告</title> + + <p>您 <a + href="&enbase;/news/status/report-july-2004-dec-2004.html">現在</a> + 就可以從包含了 44 個條目的狀況報告,來了解去年七月到十二月的計劃發展情況。</p> + </event> + + <event> + <title>FreeBSD 4.11 RC3 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 4.11 的第三個發行候選版本現在已經可以使用了。 請參見 + FreeBSD-STABLE 郵件列表上的 <a + href="http://docs.freebsd.org/cgi/mid.cgi?20050117020739.GA2736">這份公告</a>。 + 完整的 4.11 發佈計劃可以在 <a + href="&enbase;/releases/4.11R/schedule.html">這裡</a> 找到。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>2</name> + + <event> + <title>FreeBSD 4.11 RC2 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 4.11 的第二個發行候選版本現在已經可以使用了。 請參見 + FreeBSD-STABLE 郵件列表上的 <a + href="http://docs.freebsd.org/cgi/mid.cgi?20050103054251.GA60361">這份</a> + 完整的公告。 完整的 4.11 發佈計劃可以在 <a + href="&enbase;/releases/4.11R/schedule.html">這裡</a> 找到。</p> + </event> + </day> + </month> + </year> + + <year> + <name>2004</name> + + <month> + <name>12</name> + + <day> + <name>28</name> + + <event> + <title>Mozilla 授權 FreeBSD 的 thunderbird 和 firefox ports</title> + + <p><a href="http://www.mozilla.org/foundation/licensing.html">Mozilla 授權團隊</a> + 已經 <a href="http://people.freebsd.org/~ahze/firefox_thunderbird-approved.txt">授權</a> + <a href="/gnome/index.html">FreeBSD Gnome 團隊</a> + 使用 Firefox 和 Thunderbird 的名稱、官方圖標, + 以及制作官方品牌的預編譯版本。</p> + </event> + <event> + <p>新增 committer: <a href="mailto:sah@FreeBSD.org">Sam Hopkins</a> (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>23</name> + + <event> + <title>FreeBSD 基金會季刊發佈</title> + + <p>FreeBSD 基金會發佈了它的 <a + href="http://www.freebsdfoundation.org/press/20041221-newsletter.shtml"> + 季刊</a>,並借此呼籲對其進行捐助以維持它的 501(c)3 + 非盈利慈善團體地位。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + + <event> + <title>FreeBSD 4.11 RC1 發佈了</title> + + <p>FreeBSD 4.11 的第一個發行候選版本現在已經可以使用了。 請參見 + FreeBSD-STABLE 郵件列表上的 <a + href="http://docs.freebsd.org/cgi/getmsg.cgi?fetch=495816+0+archive/2004/freebsd-stable/20041219.freebsd-stable">完整公告</a>。 + 完整的 4.11 發佈計劃可以在 <a + href="&enbase;/releases/4.11R/schedule.html">這裡</a> 找到。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>13</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:niels@FreeBSD.org">Niels Heinen</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>6</name> + + <event> + <p><a href="http://www.FreeSBIE.org/">FreeSBIE</a> 1.1 FreeBSD + Live CD 發佈了 ── 參見 <a href="http://www.freesbie.org/doc/1.1/ANNOUNCE.txt"> + 發佈公告</a> 了解更進一步的詳情。</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:girgen@FreeBSD.org">Palle Girgensohn</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>2</name> + + <event> + <title>正式公告 FreeBSD 4.11 發行日程</title> + + <p>FreeBSD 4.11 發行版的發行日程已經正式公告, + 我們的目標是在 2005 年 1 月 24 日發佈它。 + 完整的日程表在 <a + href="http://www.freebsd.org/releases/4.11R/schedule.html"> + 這裡</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>1</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:dumbbell@FreeBSD.org">Jean-Sébastien Pédron</a> + (src)</p> + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>11</name> + + <day> + <name>27</name> + + <event> + <title>FreeBSD 商標已轉入基金會名下</title> + + <p>'FreeBSD' 商標在 1996 年曾被授予由 Walnut Creek CDROM (現在的 <a + href="http://www.freebsdmall.com">FreeBSD Mall, + Inc.</a>) 使用,它現在已經轉到了 <a + href="http://www.freebsdfoundation.org">FreeBSD + 基金會</a> 名下。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>19</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:carvay@FreeBSD.org">Vicente Carrasco</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>11</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:jkois@FreeBSD.org">Johann Kois</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>7</name> + + <event> + <title>GNOME 2.8.1 發佈了 FreeBSD 版本</title> + + <p>在 FreeBSD 5.3 發佈之後,GNOME 2.8.1 已經合併到了 ports tree 中。 + 請參見 + <a href="&enbase;/gnome/index.html">FreeBSD GNOME + 主頁</a> 以獲取升級的具體步驟。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>6</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.3-RELEASE 發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/5.3R/announce.html">FreeBSD + 5.3-RELEASE</a> 正式發佈了。 在安裝前請查看 <a + href="&enbase;/releases/5.3R/errata.html">發行版勘誤</a> + 以了解 5.3 上面新近發現的問題和新聞。 <a + href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a> + 頁面提供了更多的關於發行版的資訊。</p> + + </event> + </day> + </month> + + <month> + <name>10</name> + + <day> + <name>31</name> + + <event> + <title>FreeBSD 5.3-RC2 發佈了</title> + + <p>FreeBSD Release Engineering Team 驕傲地宣布, + FreeBSD 5.3-RC2 已經可以用了。 + 由於在 RC1 測試中發現了兩個嚴重問題, + 我們認為需要再發佈一個 RC 以讓這些問題的修正得到更廣泛的測試。 + 如果沒有再出現新的嚴重問題,這將是 5.3-RELEASE + 之前的最後一個發行測試版本。 請參見 + FreeBSD-CURRENT 上的完整公告,它在 <a + href="http://docs.freebsd.org/cgi/getmsg.cgi?fetch=219950+0+current/freebsd-current">這裡</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>29</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:ahze@FreeBSD.org">Michael Johnson</a> (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>16</name> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:remko@FreeBSD.org">Remko Lodder</a> (doc)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>12</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:gnn@FreeBSD.org">George V. Neville-Neil</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>8</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:ups@FreeBSD.org">Stephan Uphoff</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + </month> + + <month> + <name>9</name> + + <day> + <name>15</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:kwm@FreeBSD.org">Koop Mast</a> + (ports)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:delphij@FreeBSD.org">李鑫</a> + (src, doc)</p> + </event> + </day> + + </month> + + <month> + <name>8</name> + + <day> + <name>20</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:danfe@FreeBSD.org">Alexey Dokuchaev</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>19</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:lesi@FreeBSD.org">Dejan Lesjak</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:clsung@FreeBSD.org">宋政隆</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>10</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:marck@FreeBSD.org">Dmitry Morozovsky</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:hq@FreeBSD.org">Herve Quiroz</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>2</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:yongari@FreeBSD.org">Pyun YongHyeon</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + </month> + + <month> + <name>7</name> + + <day> + <name>27</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:bz@FreeBSD.org">Bjoern A. Zeeb</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>26</name> + <event> + <title>2004 年五月至六月進度報告發佈</title> + + <p>五月至六月的進度報告發佈了; 請參見 <a + href="&enbase;/news/status/status.html">進度報告 Web + 頁</a> 了解具體資訊。</p> </event> + </day> + + <day> + <name>24</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:ssouhlal@FreeBSD.org">Suleiman Souhlal</a> + (PowerPC)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>23</name> + <event> + <title>FreeBSD 切換為使用 X.Org</title> + <p>FreeBSD-CURRENT 現在默認採用 X.Org 的 X 系統, + 而 XFree86 仍然繼續被支持。 欲了解如何在 -CURRENT 和 -STABLE 上升級到 X.org + 的詳情,請參考 + <a href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-current/2004-July/032267.html"> + HEADS UP</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>14</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:glebius@FreeBSD.org">Gleb Smirnoff</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>7</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:sem@FreeBSD.org">Sergey Matveychuk</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + </month> + + <month> + <name>5</name> + + <day> + <name>30</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:lth@FreeBSD.org">Lars Thegler</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>27</name> + <event> + <title>FreeBSD 4.10-RELEASE 正式發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/4.10R/announce.html">FreeBSD + 4.10-RELEASE</a> 已經正式發佈了。 在安裝之前請首先參考 <a + href="&enbase;/releases/4.10R/errata.html">發佈版勘誤</a> + 以了解關於 4.10 的最新的消息和已知問題。 + <a + href="&enbase;/releases/index.html">Release Information</a> + 頁提供了關於 FreeBSD 發行版本的進一步資訊。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>23</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:metal@FreeBSD.org">Koichi Suzuki</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>15</name> + <event> + <title>2004 年 3、4 月開發進度報告</title> + + <p> 3、4 月開發進度報告,更多資訊請看 + <a href="&enbase;/news/status/status.html">web狀態頁面</a>。 + </p> + </event> + </day> + + <day> + <name>4</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:csjp@FreeBSD.org">Christian S.J. Peron</a> + (src)</p> + </event> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:stefanf@FreeBSD.org">Stefan Farfeleder</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + </month> + + <month> + <name>4</name> + + <day> + <name>30</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:mezz@FreeBSD.org">Jeremy Messenger</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>19</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:tackerman@FreeBSD.org">Tony Ackerman</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:marius@FreeBSD.org">Marius Strobl</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>5</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:dhartmei@FreeBSD.org">Daniel Hartmeier</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + </month> + + <month> + <name>3</name> + + <day> + <name>29</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:niklas@FreeBSD.org">Niklas J. Saers</a> + (doc)</p> + </event> + </day> + + + <day> + <name>25</name> + <event> + <title>刪去了 Gallery</title> + + <p>由於維護困難而收效甚微,我們決定刪去 + <a href="&enbase;/gallery/">gallery</a> 頁面。 + 這些內容將在兩周後刪除,今後提交的內容將不再受理。 + 不過,這並不影響 + <a href="&enbase;/commercial/">Commercial Gallery</a>。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>18</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:marks@FreeBSD.org">Mark Santcroos</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + <event> + <title>2004 年一月至二月進度報告</title> + + <p>一月至二月的進度報告現在發佈了; 請參見 + <a href="&enbase;/news/status/status.html">進度報告網站</a> + 了解更多資訊。</p> + </event> + </day> + <day> + <name>13</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:thierry@FreeBSD.org">Thierry Thomas</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>10</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:vs@FreeBSD.org">Volker Stolz</a> + (ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>9</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:peadar@FreeBSD.org">Peter Edwards</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + </month> + + <month> + <name>2</name> + + <day> + <name>26</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:vkashyap@FreeBSD.org">Vinod Kashyap</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>25</name> + <event> + <title>FreeBSD 5.2.1-RELEASE 發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/5.2.1R/announce.html">FreeBSD + 5.2.1-RELEASE</a> 發佈了。 在安裝前,請查看 <a + href="&enbase;/releases/5.2.1R/errata.html">發行版勘誤</a> + 以了解最新消息和 5.2.1 發佈之後所發現的問題。 在 <a + href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a> + 網頁中,您可以找到更多關於 FreeBSD 發行版的資訊。</p> + + </event> + </day> + + <day> + <name>22</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:markus@FreeBSD.org">Markus Brüffer</a> + (Ports)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>17</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:rees@FreeBSD.org">Jim Rees</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>15</name> + <event> + <p>核心團隊成員辭職: <a + href="mailto:grog@FreeBSD.org">Greg Lehey</a> </p> + </event> + </day> + + <day> + <name>10</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:mlaier@FreeBSD.org">Max Laier</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>2</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:le@FreeBSD.org">Lukas Ertl</a> + (src)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:pjd@FreeBSD.org">Pawel Jakub Dawidek</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + </month> + + <month> + <name>1</name> + + <day> + <name>28</name> + + <event> + <title>2003 年十月至十二月開發進度報告</title> + + <p>剛剛發表了十月至十二月的開發進度報告; 請參見 + <a href="&enbase;/news/status/status.html">進度報告網站</a> + 以了解進一步的資訊。</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>21</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:philip@FreeBSD.org">Philip Paeps</a> + (src)</p> + </event> + + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:cperciva@FreeBSD.org">Colin Percival</a> + (src)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>15</name> + <event> + <p>新增 committer:<a + href="mailto:josef@FreeBSD.org">Josef El-Rayes</a> + (docs)</p> + </event> + </day> + + <day> + <name>12</name> + <event> + <title>FreeBSD 5.2-RELEASE 正式發佈了</title> + + <p><a href="&enbase;/releases/5.2R/announce.html">FreeBSD + 5.2-RELEASE</a> 正式發佈了。 安裝之前請查閱 <a + href="&enbase;/releases/5.2R/errata.html">發行版勘誤資訊</a> + 以便了解關於 5.2 發表之後的新聞和問題。 <a + href="&enbase;/releases/index.html">發行版資訊</a> + 提供了關於 FreeBSD 發行版的進一步資訊。</p> + + </event> + </day> + + <day> + <name>4</name> + <event> + <p>新增 committer: <a + href="mailto:viny@FreeBSD.org">Vincent Tougait</a> + (文件計劃)</p> + </event> + </day> + + </month> + + </year> + +</news> |