Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | - Make the Greek documentation valid XML | Gabor Kovesdan | 2013-01-21 | 1 | -1/+1 |
* | - Rename .sgml files to .xml | Gabor Kovesdan | 2012-10-01 | 1 | -1/+1 |
* | - Encoding names should be IANA names and in lower case | Gabor Kovesdan | 2012-09-22 | 1 | -1/+1 |
* | MFH | Gabor Kovesdan | 2012-08-19 | 1 | -2/+2 |
|\ | |||||
| * | Second batch of updates to the Greek Handbook | Manolis Kiagias | 2012-08-11 | 1 | -2/+2 |
* | | - Remove PSGML comments since they are not very useful after the XML | Gabor Kovesdan | 2012-08-07 | 1 | -12/+0 |
* | | - XMLify the Greek tree | Gabor Kovesdan | 2012-06-24 | 1 | -0/+1 |
|/ | |||||
* | When editing or merging these files with UTF-8 as the default | Giorgos Keramidas | 2008-12-08 | 1 | -0/+1 |
* | Update the Greek translation of Handbook's 'pgpkeys' appendix | Manolis Kiagias | 2008-10-05 | 1 | -9/+8 |
* | Add %SOURCE% and %SRCID% comments to the Greek translation. | Giorgos Keramidas | 2008-01-14 | 1 | -5/+12 |
* | Update of the doc/el_GR.ISO8859-7 documentation, to catch up with | Giorgos Keramidas | 2007-11-02 | 1 | -0/+57 |