Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Update original revision line. | Kazuo Horikawa | 2002-04-29 | 1 | -3/+3 |
* | Catch up with 4.5-STABLE-20020415-JPSNAP. | Kazuo Horikawa | 2002-04-28 | 22 | -366/+211 |
* | Fix miscellaneous typo | Kazuo Horikawa | 2002-04-28 | 5 | -7/+7 |
* | Use same Japanese word for "huff-n'-puff filter" | Kazuo Horikawa | 2002-04-28 | 1 | -1/+1 |
* | Retain latin-1 characters in Copyright comment block | Kazuo Horikawa | 2002-04-25 | 1 | -1/+1 |
* | Use same macro as original | Kazuo Horikawa | 2002-04-25 | 1 | -1/+1 |
* | Fix mis-translation in facility description | Kazuo Horikawa | 2002-04-25 | 1 | -2/+3 |
* | diff from rev 1.1.2.8 to 1.1.2.12 | Kazuo Horikawa | 2002-04-25 | 1 | -97/+551 |
* | Fix typo | Kazuo Horikawa | 2002-04-25 | 5 | -9/+9 |
* | Use uniform Japanese word for "channel" | Kazuo Horikawa | 2002-04-14 | 17 | -50/+50 |
* | Fix minor typo and following mistranslations: | Kazuo Horikawa | 2002-04-14 | 5 | -10/+10 |
* | Use formalized Japanese text for section headers | Kazuo Horikawa | 2002-04-14 | 43 | -60/+61 |
* | Remove unnecessary space before Japanese punctuation character. | Kazuo Horikawa | 2002-04-13 | 60 | -156/+156 |
* | Initial Japanese translation of release.7 | Kazuo Horikawa | 2002-04-07 | 2 | -1/+373 |
* | Catch up with 4.5-STABLE-20020406-JPSNAP | Kazuo Horikawa | 2002-04-07 | 14 | -147/+185 |
* | Fix miscellaneous typo | Kazuo Horikawa | 2002-04-06 | 4 | -6/+6 |
* | Remove space character at the beginning of line, which causes undesired | Kazuo Horikawa | 2002-04-06 | 6 | -12/+12 |
* | Remove a garbage line. | Kazuo Horikawa | 2002-04-06 | 1 | -1/+0 |
* | Remove unremoved ".ie t" phrase in AUTHORS section. | Kazuo Horikawa | 2002-04-06 | 4 | -10/+6 |
* | Catch up with 4.5-20020330-STABLE. | Kazuo Horikawa | 2002-03-31 | 32 | -184/+461 |
* | Fix typos and mistranslations: | Kazuo Horikawa | 2002-03-31 | 5 | -13/+13 |
* | Fix a typo. | Kazuo Horikawa | 2002-03-31 | 1 | -1/+1 |
* | Fix wrong translation for /var/tmp/ description. | Kazuo Horikawa | 2002-03-27 | 1 | -1/+1 |
* | Revise Japanese wording, add missing punctuation, and use same mdoc(7) macro | Kazuo Horikawa | 2002-03-26 | 5 | -12/+12 |
* | Fix typos | Kazuo Horikawa | 2002-03-24 | 5 | -6/+6 |
* | Refine Japanese wording | Kazuo Horikawa | 2002-03-23 | 1 | -2/+2 |
* | Retain original revision information | Kazuo Horikawa | 2002-03-22 | 1 | -1/+1 |
* | Catch up with 4.5-20020317-STABLE | Kazuo Horikawa | 2002-03-18 | 71 | -745/+904 |
* | man3 changes provided by jpman project | Kazuo Horikawa | 2002-03-09 | 39 | -2899/+2968 |
* | Finish partially non-translated part. | Kazuo Horikawa | 2002-03-09 | 1 | -836/+837 |
* | Add sftp-server.8 to Makefile | Kazuo Horikawa | 2002-03-09 | 1 | -0/+1 |
* | Register sftp.1 and ssh-keyscan.1 to the Makefile | Kazuo Horikawa | 2002-03-03 | 1 | -0/+2 |
* | OpenSSH 2.9 based Japanese translation. | Kazuo Horikawa | 2002-03-03 | 9 | -1445/+2235 |
* | Revise Japanese wording. | Kazuo Horikawa | 2002-02-28 | 1 | -25/+26 |
* | Use same macros used by original. | Kazuo Horikawa | 2002-02-24 | 1 | -3/+3 |
* | Fix ordering of sentenses. | Kazuo Horikawa | 2002-02-18 | 1 | -4/+4 |
* | Fix typo. | Kazuo Horikawa | 2002-02-14 | 1 | -2/+2 |
* | fix typos | Kazuo Horikawa | 2002-02-06 | 5 | -8/+7 |
* | Fix typos | Kazuo Horikawa | 2002-02-06 | 5 | -13/+13 |
* | o fix wording (host.1) | Kazuo Horikawa | 2002-02-05 | 5 | -11/+12 |
* | o fix punctutaion and workding (eqn.1) | Kazuo Horikawa | 2002-02-05 | 5 | -10/+11 |
* | Fix typos | Kazuo Horikawa | 2002-02-04 | 5 | -9/+10 |
* | Catch up with 4.5-RC-20020125-JPSNAP | Kazuo Horikawa | 2002-01-25 | 3 | -4/+4 |
* | dhclient-script.8 rev 1.5.2.3 | Kazuo Horikawa | 2002-01-24 | 1 | -3/+3 |
* | Update original revision ID line | Kazuo Horikawa | 2002-01-23 | 1 | -1/+1 |
* | Catch up with 4.5-RC-20020123-JPSNAP | Kazuo Horikawa | 2002-01-23 | 3 | -12/+19 |
* | Fix typo | Kazuo Horikawa | 2002-01-22 | 2 | -2/+2 |
* | Use `vnode' instead of `v node' in Japanese. | Kazuo Horikawa | 2002-01-19 | 2 | -4/+4 |
* | Use `inode' instead of `i node' in Japanese. | Kazuo Horikawa | 2002-01-19 | 2 | -2/+2 |
* | Use inode instead of `i node' in Japanese. | Kazuo Horikawa | 2002-01-19 | 16 | -37/+37 |