aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/zh_TW.UTF-8/share
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (July 1st)Ruey-Cherng Yu2020-07-091-1/+16
* - fix broken links to release announcementRuey-Cherng Yu2020-06-191-0/+7
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (June)Ruey-Cherng Yu2020-06-191-1/+54
* - Traditional Chinese Translation of the news item (May)Ruey-Cherng Yu2020-06-191-1/+81
* - remove the link to Java newsflash page.Ruey-Cherng Yu2020-06-191-1/+0
* - Traditional Chinese Translation of the news item (April)Ruey-Cherng Yu2020-06-191-1/+38
* - Traditional Chinese Translation of the news item (February and March)Ruey-Cherng Yu2020-06-181-1/+51
* - Traditional Chinese Translation of the news item (January)Ruey-Cherng Yu2020-06-181-1/+56
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (Jan 2nd)Ruey-Cherng Yu2020-01-161-1/+21
* - Merge the following from the English version:Ruey-Cherng Yu2020-01-031-2/+2
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (Nov 25th)Ruey-Cherng Yu2019-12-101-1/+13
* - fix links to the English release AnnouncementRuey-Cherng Yu2019-11-081-3/+3
* - Update and use new 'rel*.*' macros to reflect 12.1 releaseRuey-Cherng Yu2019-11-071-5/+3
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (12.1 release)Ruey-Cherng Yu2019-11-051-1/+19
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (Oct 18th)Ruey-Cherng Yu2019-10-191-1/+17
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (Oct 11th)Ruey-Cherng Yu2019-10-141-1/+24
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (Oct 4th)Ruey-Cherng Yu2019-10-051-1/+21
* - Bump copyright years to 2019.Ruey-Cherng Yu2019-10-021-1/+1
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (from July to Septe...Ruey-Cherng Yu2019-10-011-1/+111
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (11.3 release)Ruey-Cherng Yu2019-07-151-1/+19
* - Traditional Chinese Translation of the latest news item (11.3-RC2 and RC3)Ruey-Cherng Yu2019-07-091-0/+32
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (11.3-RC1 release)Ruey-Cherng Yu2019-06-171-1/+17
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (June)Ruey-Cherng Yu2019-06-111-1/+33
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (May 31)Ruey-Cherng Yu2019-06-031-1/+23
* - fix buildRuey-Cherng Yu2019-05-301-0/+9
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (May)Ruey-Cherng Yu2019-05-301-1/+23
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (April)Ruey-Cherng Yu2019-05-061-1/+76
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (March)Ruey-Cherng Yu2019-03-251-1/+15
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (Jan and Feb)Ruey-Cherng Yu2019-02-111-0/+36
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (Dec 24th)Ruey-Cherng Yu2018-12-281-1/+13
* - Update entities to reflect 12.0 is now available.Ruey-Cherng Yu2018-12-201-4/+2
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (12.0-RELEASE rele...Ruey-Cherng Yu2018-12-171-1/+11
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (Cirrus CI support...Ruey-Cherng Yu2018-12-111-1/+16
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (12.0 RC-3 release...Ruey-Cherng Yu2018-12-061-1/+22
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (12.0 RC-2 release...Ruey-Cherng Yu2018-11-251-1/+18
* - sync with the English version (r52445)Ruey-Cherng Yu2018-11-221-3/+5
* - Fix typoRuey-Cherng Yu2018-11-221-8/+0
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (12.0 RC-1 release...Ruey-Cherng Yu2018-11-221-9/+35
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (12.0 BETA-4 relea...Ruey-Cherng Yu2018-11-121-1/+18
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (12.0 BETA-1,2,3 r...Ruey-Cherng Yu2018-11-051-1/+56
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (Oct 16th)Ruey-Cherng Yu2018-10-181-1/+10
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (September 21st, O...Ruey-Cherng Yu2018-10-151-1/+42
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (September 6th)Ruey-Cherng Yu2018-09-171-1/+10
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (September 2nd)Ruey-Cherng Yu2018-09-101-0/+13
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (August 9th)Ruey-Cherng Yu2018-08-271-0/+14
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (July 16th)Ruey-Cherng Yu2018-07-261-0/+10
* - Traditional Chinese translation of the latest news item (June 16th)Ruey-Cherng Yu2018-07-191-1/+7
* - Add link to FreeBSD Journal to the "Community" menuRuey-Cherng Yu2018-07-191-0/+1
* - link the untranslated Site Map and Legal Notices pages to the English versionRuey-Cherng Yu2018-07-131-2/+2
* - Add the link to Continuous Integration ServerRuey-Cherng Yu2018-07-121-1/+2