From 26f65b575593ed349cdd56f0629dbc0a7624da98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Vicente Carrasco" Date: Sun, 23 Nov 2008 23:13:17 +0000 Subject: - Synchronize the contents with the original. - The last section (left empty) needs translation yet, so the %SRCID% is still to 0.0. --- .../books/handbook/linuxemu/chapter.sgml | 1897 ++++++++++---------- 1 file changed, 976 insertions(+), 921 deletions(-) (limited to 'es_ES.ISO8859-1/books/handbook') diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml index 176565b68d..3f67429f55 100755 --- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml +++ b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml @@ -45,27 +45,27 @@ &os; proporciona compatibilidad de binarios con muchos otros sistemas operativos tipo &unix;, incluyendo Linux. - Puede estarse preguntando ¿por qué necesita + Puede estarse preguntando ¿por qué necesita &os; ejecutar binarios de Linux? La - respuesta a esa pregunta es muy simple. Muchos desarrolladores y - compañías desarrollan sólo para Linux, ya - que últimamente es el blanco de todas las miradas dentro del + respuesta a esa pregunta es muy simple. Muchos desarrolladores y + compañías desarrollan sólo para Linux, ya + que últimamente es el blanco de todas las miradas dentro del mundo de las tecnologís de la información. - Esto hace que la comunidad &os; tenga que exigir a esas - compañías y desarrolladores que produzcan versiones + Esto hace que la comunidad &os; tenga que exigir a esas + compañías y desarrolladores que produzcan versiones nativas de sus aplicaciones para &os;. - El problema es que la mayoría de esas compañías - no suelen saber realmente cuánta gente utilizaría + El problema es que la mayoría de esas compañías + no suelen saber realmente cuánta gente utilizaría su producto si existieran esas versiones para &os;, y - la mayoría continúa desarrollando únicamente + la mayoría continúa desarrollando únicamente para Linux. - Vista la situación ¿que puede hacer un usuario de &os? - Aquí es donde entra en juego la compatibilidad binaria con + Vista la situación ¿que puede hacer un usuario de &os? + Aquí es donde entra en juego la compatibilidad binaria con Linux. - Para expresarlo en pocas palabras, dicha compabitilidad permite - a los usuarios de &os; cerca del 90% de las aplicaciones de Linux sin - tener que modificarlas en absoluto. Entre estas está + Para expresarlo en pocas palabras, dicha compabitilidad permite + a los usuarios de &os; cerca del 90% de las aplicaciones de Linux sin + tener que modificarlas en absoluto. Entre estas está &staroffice;, la versión Linux de &netscape;, &adobe; &acrobat;, @@ -73,16 +73,16 @@ VMware, &oracle;, WordPerfect, Doom, - Quake y muchas más. En determinados + Quake y muchas más. En determinados casos los binarios Linux rinden mejor en &os; que en Linux. - Existen, por desgracia, ciertas características + Existen, por desgracia, ciertas características específicas de Linux que no funcionan en &os;. - Los binarios Linux no funcionarán en &os; si recurren a - llamadas específicas de &i386; como la activación + Los binarios Linux no funcionarán en &os; si recurren a + llamadas específicas de &i386; como la activación del modo virtual 8086. - Tras leer este capítulo sabrá: + Tras leer este capítulo sabrá usted: cómo activar la compatibilidad binaria con Linux en su @@ -100,7 +100,7 @@ - cuáles son los detalles de la implementación de + cuáles son los detalles de la implementación de compatibilidad binaria con Linux en &os;. @@ -121,10 +121,10 @@ KLD (objeto cargable del kernel) - La compatibilidad binaria con Linux no está activada - por defecto. La forma más sencilla de habilitarla - es cargar el KLD (objeto cargable en el kernel) - linux. Como usuario + La compatibilidad binaria con Linux no viene activada + por omisión. La forma más sencilla de habilitarla + es cargar el KLD (objeto cargable en el kernel) + linux. Como usuario root proceda del siguiente modo: &prompt.root; kldload linux @@ -135,7 +135,7 @@ linux_enable="YES" - Utilice &man.kldstat.8; para verificar que el KLD + Utilice &man.kldstat.8; para verificar que el KLD esté cargado: &prompt.user; kldstat @@ -148,9 +148,9 @@ Id Refs Address Size Name Si por alguna razón no desea o no puede cargar el KLD, - entonces puede enlazar estaticamente la compatibilidad de binarios + entonces puede enlazar estáticamente la compatibilidad de binarios Linux en el kernel agregando options COMPAT_LINUX - a su archivo de configuración del kernel. Entonces instale + a su fichero de configuración del kernel. Luego instale su nuevo kernel como se describe en . @@ -161,34 +161,35 @@ Id Refs Address Size Name instalación de bibliotecas Linux - Puede hacerse de dos maneras, ya sea usando + Puede hacerse de dos maneras, ya sea usando el port linux_base, - o instalándolas + o instalándolas de forma manual. Instalación usando el port linux_base colección de ports - Este es con mucho el método mas sencillo + Este es con mucho el método mas sencillo para instalar bibliotecas de ejecución. Es como - instalar cualquier otro port desde la - colección - de ports. Es tan sencillo como esto: + instalar cualquier otro port de la + Colección + de Ports. Es tan sencillo como esto: &prompt.root; cd /usr/ports/emulators/linux_base &prompt.root; make install distclean - Hecho esto debería disponer de compatibilidad binaria con - Linux. Algunos programas pueden quejarse por - la presencia de versiones antiguas de algunas bibliotecas del - sistema. En general esto no es un problema muy grave. - - Pueden existir múltiples versiones - del port emulators/linux_base - disponibles correspondientes a distintas versiones de diversas - distribuciones de Linux. Tendrá que instalar el port - que más se ajuste a las necesidades de las aplicaciones + Hecho esto debería disponer de compatibilidad binaria con + Linux. Algunos programas pueden quejarse por + la presencia de versiones antiguas de algunas bibliotecas del + sistema. Generalmente esto no suele ser un problema muy + grave. + + Pueden coexistir múltiples versiones + del port emulators/linux_base + disponibles correspondientes a distintas versiones de diversas + distribuciones de Linux. Tendrá que instalar el port + que más se ajuste a las necesidades de las aplicaciones de Linux que quiera instalar. @@ -196,34 +197,34 @@ Id Refs Address Size Name Instalación manual de bibliotecas - Si, por el motivo que fuese, no tiene instalada - la colección de ports puede instalar las bibliotecas + Si, por el motivo que fuese, no tiene instalada + la colección de ports puede instalar las bibliotecas que necesite de forma manual. Necesitará las bibliotecas compartidas Linux de las que depende el programa y el enlazador en tiempo de ejecución (runtime linker). - Necesitará también - crear un directorio - /compat/linux donde alojar las bibliotecas - Linux en su sistema &os; Cualquier biblioteca compartida a la - que haya recurrido un programa de Linux ejecutado en &os; + Necesitará también + crear un directorio + /compat/linux donde alojar las bibliotecas + Linux en su sistema &os; Cualquier biblioteca compartida a la + que haya recurrido un programa de Linux ejecutado en &os; buscará en primer lugar en dicho directorio. - Por lo tanto, si se carga un + Por lo tanto, si se carga un programa Linux, por ejemplo /lib/libc.so, &os; intentará en primer lugar abrir /compat/linux/lib/libc.so y, si no - existe, lo intentará con - /lib/libc.so. Las bibliotecas - compartidas deben instalarse en - /compat/linux/lib en lugar de las rutas que + existe, lo intentará con + /lib/libc.so. Las bibliotecas + compartidas deben instalarse en + /compat/linux/lib en lugar de las rutas que el ld.so de Linux proporcione. - En general, necesitará buscar las bibliotecas - compartidas de las que los binarios Linux dependen - sólamente las primeras veces que instale un programa - Linux en su &os;. Más adelante tendrá un conjunto + En general, necesitará buscar las bibliotecas + compartidas de las que los binarios Linux dependen + sólamente las primeras veces que instale un programa + Linux en su &os;. Más adelante tendrá un conjunto suficiente de bibliotecas compartidas Linux en su sistema - para poder ejecutar binarios Linux sin que tenga que hacer nada + para poder ejecutar binarios Linux sin que tenga que hacer nada más. @@ -231,26 +232,26 @@ Id Refs Address Size Name Cómo instalar bibliotecas compartidas adicionales bibliotecas compartidas - ¿Que pasaría si instalara el port - linux_base y su aplicación - todavía tuviera problemas debido a bibliotecas compartidas - que no encuentra en el sistema? - ¿Cómo saber qué bibliotecas compartidas - necesitan los binarios Linux? Básicamente hay dos - posibilidades (para poder ejecutar las siguientes instrucciones - necesitará estar como root. + ¿Que pasaría si instalara el port + linux_base y su aplicación + todavía tuviera problemas debido a bibliotecas compartidas + que no encuentra en el sistema? + ¿Cómo saber qué bibliotecas compartidas + necesitan los binarios Linux? Básicamente hay dos + posibilidades (para poder ejecutar las siguientes instrucciones + necesitará estar como root - Si tiene acceso a un sistema Linux busque en él - qué bibliotecas necesita la aplicación, y + Si tiene acceso a un sistema Linux busque en él + qué bibliotecas necesita la aplicación, y cópielas a su sistema &os;. Veamos unos ejemplos: Asumiremos que utilizó FTP para conseguir los - binarios Linux de Doom, y los + binarios Linux de Doom y los puso en un sistema Linux. - Para ver qué bibliotecas compartidas necesitará + Para ver qué bibliotecas compartidas necesitará ejecute ldd linuxdoom: &prompt.user; ldd linuxdoom @@ -260,10 +261,10 @@ libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) => /lib/libc.so.4.6.29 enlaces simbólicos Necesitaría todos los ficheros de la - segunda columna, y tendrá que ponerlos en - /compat/linux con los nombres de + segunda columna, y tendrá que ponerlos en + /compat/linux con los nombres de la primera columna como enlaces - simbólicos apuntando hacia ellos. De este modo + simbólicos apuntando hacia ellos. De este modo tendría en su sistema &os; los siguientes ficheros: @@ -276,34 +277,34 @@ libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) => /lib/libc.so.4.6.29
- Recuerde que si ya tiene una biblioteca - compartida Linux con un número de versión + Recuerde que si ya tiene una biblioteca + compartida Linux con un número de versión mayor que coincida con la primera columna de la salida de ldd no necesitará copiar el fichero que aparece en la última columna; el que tiene debería funcionar, aunque se aconseja copiar la biblioteca compartida de todas maneras - si es una nueva versión. Puede eliminar la vieja + si es una nueva versión. Puede eliminar la vieja siempre que haga que el enlace simbólico apunte - a la nueva. Si tiene estas bibliotecas + a la nueva. Si tiene estas bibliotecas en su sistema: /compat/linux/lib/libc.so.4.6.27 /compat/linux/lib/libc.so.4 -> libc.so.4.6.27 - y un binario requiere - una versión más reciente (como indica la + y un binario requiere + una versión más reciente (como indica la siguiente salida de ldd): libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) -> libc.so.4.6.29 si solo ve una o dos versiones desfasadas en los últimos dígitos no se preocupe - de copiar /lib/libc.so.4.6.29, - el programa debería funcionar + de copiar /lib/libc.so.4.6.29, + el programa debería funcionar bien con una versión ligeramente antigua. - De todas formas, si así lo prefiere, puede reemplazar - libc.so, y el resultado sería + De todas formas, si así lo prefiere, puede actualizar + libc.so; el resultado sería este: /compat/linux/lib/libc.so.4.6.29 @@ -313,11 +314,11 @@ libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) => /lib/libc.so.4.6.29
- El mecanismo de enlazado simbólico - sólamente es necesario con + El mecanismo de enlazado simbólico + sólamente es necesario con binarios Linux. El enlazador en tiempo de ejecución - de &os; se encarga de buscar él mismo las versiones - correctas, así que no tendrá que preocuparse + de &os; se encarga de buscar él mismo las versiones + correctas, así que no tendrá que preocuparse usted de hacerlo.
@@ -334,14 +335,14 @@ libc.so.4 (DLL Jump 4.5pl26) => /lib/libc.so.4.6.29 Los binarios ELF algunas veces requieren un paso extra de marcado. Si trata de ejecutar un binario ELF no - marcado, recibirá un mensaje de error como el siguiente: + marcado recibirá un mensaje de error como el siguiente:
&prompt.user; ./mi-binario-elf ELF binary type not known Abort Para ayudar al kernel de FreeBSD a distinguir entre un binario - ELF de &os; y uno de Linux, utilice &man.brandelf.1;. + ELF de &os; y uno de Linux utilice &man.brandelf.1;.
&prompt.user; brandelf -t Linux mi-binario-elf-de-linux @@ -361,21 +362,21 @@ Abort resolv+: "bind" is an invalid keyword resolv+: "hosts" is an invalid keyword - Necesitará un fichero + Necesitará un fichero /compat/linux/etc/host.conf con el siguiente contenido: order hosts, bind multi on - Significa que - /etc/hosts seráanalizado en primer lugar + Significa que + /etc/hosts seráanalizado en primer lugar y después se usará DNS. Si /compat/linux/etc/host.conf no está instalado, las aplicaciones Linux usan el - /etc/host.conf de &os; y chocan con la - sintaxis (incompatible) de &os;. Borre - bind de su /etc/resolv.conf + /etc/host.conf de &os; y chocan con la + sintaxis (incompatible) de &os;. Borre + bind de su /etc/resolv.conf si no tiene configurado un servidor de nombres. @@ -384,19 +385,12 @@ multi on - Murray - Stokely - Actualizado para Mathematica 4.X por + Hollas + Boris + Actualizado para Mathematica 5.X por - - - Bojan - Bistrovic - Fusionado con textos de - - - + Instalación de &mathematica; @@ -405,119 +399,142 @@ multi on Este documento describe el proceso de instalación - de la versión para Linux de - &mathematica; 4.X en un sistema &os;. - - - La versión para Linux de - &mathematica; funciona perfectamente bajo - &os;, aunque los binarios liberados por Wolfram - necesitan marcarse para que &os; sepa que tiene - que utilizar la ABI Linux para ejecutarlos. - - La versión para Linux de - &mathematica; o - la versión de - &mathematica; para estudiantes puede - pedirse a Wolfram en su sitio web, + de la versión para Linux de + &mathematica; 5.X en un sistema + &os;. + + Puede pedir a Wolfram, el fabricante, La versión para + para Linux de &mathematica; o + la versión de + &mathematica; para estudiantes + en su sitio web, . + - Marcado de los binarios Linux + El instalador de &mathematica; - Los binarios Linux están en el directorio - Unix del CDROM de - &mathematica; que distribuye Wolfram. - Debe copiar este árbol de directorios a su disco duro - para más tarde marcar los binarios Linux con - &man.brandelf.1; y así poder ejecutar el instalador: + Lo primero que tiene que hacer es decirle a &os; + que los binarios de &mathematica; + para Linux utilizan la ABI Linux. La forma más + sencilla de hacerlo es marcar por omisión todos los + binarios sin marcas como Linux ELF. - &prompt.root; mount /cdrom -&prompt.root; cp -rp /cdrom/Unix/ /directorio_local/ -&prompt.root; brandelf -t Linux /directorio_local/Files/SystemFiles/Kernel/Binaries/Linux/* -&prompt.root; brandelf -t Linux /directorio_local/Files/SystemFiles/FrontEnd/Binaries/Linux/* -&prompt.root; brandelf -t Linux /directorio_local/Files/SystemFiles/Installation/Binaries/Linux/* -&prompt.root; brandelf -t Linux /directorio_local/Files/SystemFiles/Graphics/Binaries/Linux/* -&prompt.root; brandelf -t Linux /directorio_local/Files/SystemFiles/Converters/Binaries/Linux/* -&prompt.root; brandelf -t Linux /directorio_local/Files/SystemFiles/LicenseManager/Binaries/Linux/mathlm -&prompt.root; cd /directorio_local/Installers/Linux/ -&prompt.root; ./MathInstaller - - También puede activar el marcado por defecto - de binarios ELF a Linux para todos los binarios no marcados - procediendo del siguiente modo: - &prompt.root; sysctl kern.fallback_elf_brand=3 - Esto hará que &os; asuma que los binarios - ELF utilicen la ABI Linux y por lo tanto podrá ejecutar - el instalador directamente desde el CDROM. + + Hecho esto &os; asumirá que cualquier binario + sin marca que encuentre utiliza la ABI Linux; de este modo + podrá ejecutar el binario directamente desde el + CDROM. + + Copie el fichero MathInstaller en su + disco duro + + &prompt.root; mount /cdrom +&prompt.root; cp /cdrom/Unix/Installers/Linux/MathInstaller /directoriolocal/ + + Edite este fichero y sustituya la primera línea, + /bin/sh, por + /compat/linux/bin/sh para asegurarnos de + que lo que ejecute el instalador sea la verión + de &man.sh.1; de Linux. El siguiente paso es sustituir todos + los Linux) por FreeBSD) + con un editor de texto on con el script que encontrará + en la siguiente sección. Esto se hace para ayudar al + instalador de &mathematica;, + el cual en un cierto momento invoca a + uname -s para determinar el sistema operativo, + a tratar a &os; como si fuera un sistema operativo muy similar + a Linux. Hecho todo esto, cuando ejecute + MathInstaller podrá instalar + &mathematica;. + + + + Modificación de los ejecutables de &mathematica; + + Debe modificar los scripts de shell que + &mathematica; creó durante + la instalación antes de usarlos. Si eligió + ubicar en + /usr/local/bin + los ejecutables de + &mathematica; verá que + en ese directorio hay enlaces simbólicos a ficheros + como math, mathematica, + Mathematica y + MathKernel. En cada uno de esos ficheros debe + sustituir Linux) por FreeBSD) + con un editor de texto o bien con el siguiente script de + shell: + + #!/bin/sh +cd /usr/local/bin +for i in math mathematica Mathematica MathKernel + do sed 's/Linux)/FreeBSD)/g' $i > $i.tmp + sed 's/\/bin\/sh/\/compat\/linux\/bin\/sh/g' $i.tmp > $i + rm $i.tmp + chmod a+x $i +done Cómo obtener una contraseña de &mathematica; - Antes de que pueda ejecutar &mathematica; - necesitará que Wolfram le facilite una contraseñ, que - se corresponderá con la ID de su máquina. Ethernet - dirección MAC + MAC address - Una vez que haya instalado las bibliotecas de compatibilidad - en tiempo de ejecución y descomprimido - &mathematica; - ejecute mathinfo en el directorio de - instalación; él buscará el - ID de su máquina. - Este ID de máquina es en realidad - la dirección MAC de su primera tarjeta de red. - - &prompt.root; cd /directorio_local/Files/SystemFiles/Installation/Binaries/Linux -&prompt.root; mathinfo -disco.ejemplo.com 7115-70839-20412 - - Al registrarse en Wolfram, ya sea por correo, teléfono - o fax, le proporcionarán la ID de máquina - y le responderán con la correspondiente contraseña, - compuesta por grupos de números. Use estos números - cuando ejecute &mathematica; - por primera vez, exactamente como lo haría en - cualquier otra plataforma de - &mathematica;. + Cuando arranque &mathematica; + por primera vez se le pedirá una contraseña. Si + Wolfram no le ha enviado ya necesita un machine ID, + para lo cual debe ir al directorio de instalación y ejecutar + mathinfo. Este machine IDE + se obtiene de la dirección MAC de la primera tarjeta + Ethernet de la máquina y tiene como objetivo que no + pueda ejecutar &mathematica; en + más de una máquina. + + Durante el proceso de registro en Wolfram (ya sea por + correo electrónico, teléfono o fax) les dará + el machine ID y Wolfram le enviará una + contraseña relacionada con él, consistente en grupos + de números. - Ejecución del Frontend de &mathematica; a través de la red - - &mathematica; utiliza algunas - fuentes especiales para mostrar ciertos caracteres que no - suelen estar presentes en otros conjuntos de fuentes estándar - (integrales, sumatorias, letras griegas, etc). El protocolo X - requiere que estas fuentes se instalen en local. - Tendrá que copiar estas fuentes desde - el CDROM o desde un equipo donde ya haya instalado - &mathematica; - a su máquina local. Estas fuentes suelen estar en - /cdrom/Unix/Files/SystemFiles/Fonts en - el CDROM, o - /usr/local/mathematica/SystemFiles/Fonts - en su disco duro. Las fuentes que necesitaremos están en - los subdirectorios Type1 y - X. - Hay varias formas de utilizarlas, tal y como se describe más - adelante. - - La primera manera es copiarlas a uno de los directorios de - fuentes en /usr/X11R6/lib/X11/fonts. - Esto implica tener que editar fonts.dir y - añadir los nombres de las fuentes, sin olvidar cambiar el - número de fuentes en la primera línea. También - puede hacerlo de otro modo: ejecute &man.mkfontdir.1; en - el directorio donde haya copiado las fuentes. - - La segunda manera de hacerlo es copiar los directorios - a /usr/X11R6/lib/X11/fonts: + Ejecución del «frontend» de &mathematica; + través de una red + + &mathematica; usa unos cuantos + tipos especiales para mostrar caracteres que no están + en ningún conjunto estándar de tipos: integrales, + sumas, letras griegas, etc. El protocolo X exige que los + tipos estén instalados + en local, es decir, tiene que copiar los + tipos del CDROM o la máquina desde la que ha instalado + &mathematica; a su + máquina. Los tipos están en el directorio del CDDROM + /cdrom/Unix/Files/SystemFiles/Fonts y se + supone que deben estar en su disco duro en el directorio + /usr/local/mathematica/SystemFiles/Fonts. Los + tipos están realmente en los subdirectorios + Type1 y X. Hay varias + formas de utilizarlos. + + La primera es copiarlos en uno de los directorios de tipos + que hay en /usr/X11R6/lib/X11/fonts, antes + de lo cual tendrá que añadir a + fonts.dir los nombres de los tipos; + tendrá también que cambiar el número de + tipos en la primera línea. Por otra parte, todo esto + puede hacerse ejecutando &man.mkfontdir.1; en el directorio + donde haya copiado los tipos. + + La segunda forma de utilizar estos tipos es copiarlos + bajo + /usr/X11R6/lib/X11/fonts: &prompt.root; cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts &prompt.root; mkdir X @@ -530,27 +547,31 @@ disco.ejemplo.com 7115-70839-20412 &prompt.root; cd ../MathType1 &prompt.root; mkfontdir - Añada los nuevos directorios de fuentes a su ruta - de fuentes: + Añada los nuevos directorios de tipos a su ruta de + tipos: &prompt.root; xset fp+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/X &prompt.root; xset fp+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/MathType1 &prompt.root; xset fp rehash - Si utiliza el servidor &xorg;, puede - hacer que estos directorios de fuentes se carguen - automáticamente - añadiéndolos a su fichero xorg.conf. + Si usa el servidor &xorg; + puede cargar los tipos automáticamente + añadiéndolos al fichero + xorg.conf. + + En servidores &xfree86; + el fichero de configuración es + XF86Config. + fonts + + Si no tiene ya en su sistema un + directorio /usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1 + puede cambiarle el nombre al directorio + MathType1 del ejemplo anterior + por Type1. + - Si usa &xfree86;, - el fichero de configuración es XF86Config. - fuentes - Si todavía no tiene un directorio - /usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1, - puede cambiar el nombre del directorio MathType1 - (que aparece en el ejemplo de arriba) a Type1. - @@ -579,33 +600,37 @@ disco.ejemplo.com 7115-70839-20412 Maple - &maple; es un programa comercial de matemáticas - similar a &mathematica;. Puede adquirir - este software en - ; tras registrarlo - recibirá un fichero de licencia. Si quiere instalar este + &maple; es un programa comercial + de matemáticas + similar a &mathematica;. Puede adquirir + este software en + ; tras registrarlo + recibirá un fichero de licencia. Si quiere instalar este software en &os; siga los siguienes pasos: - Ejecute el script de shell + Ejecute el script de shell INSTALL - desde el lugar de instalación del producto. Elija - la opción RedHat cuando - le pregunte el programa de instalación. Un - típico directorio de instalación - puede ser /usr/local/maple. - - Si no lo ha hecho ya, pida una licencia para &maple; - a Maple Waterloo Software () + desde el lugar de instalación del producto. Elija + la opción RedHat cuando + le pregunte el programa de instalación. + /usr/local/maple + es un buen sitio para instalar el software. + + Si no lo ha hecho ya, solicite una licencia + para &maple; + a Maple Waterloo Software () y cópiela a /usr/local/maple/license/license.dat. - Instale el gestor de licencias FLEXlm - ejecutando el script de shell de instalación + Instale el gestor de licencias + FLEXlm + ejecutando el script de shell de instalación INSTALL_LIC - que viene con &maple;. Introduzca - el nombre de su máquina (el servidor de licencias + que viene con &maple;. Introduzca + el nombre de su máquina (el servidor de licencias lo necesita). Parchée el fichero @@ -627,25 +652,25 @@ disco.ejemplo.com 7115-70839-20412 # We have two Linux implementations, one for Red Hat and ----- snip end of patch ----- - Por favor, tenga presente que después de + Tenga muy presente que después de "FreeBSD"|\ no debe haber ningún espacio en blanco. Este parche le dice a &maple; - que tome a FreeBSD como un tipo de sistema - Linux. El script de shell + que interprete FreeBSD como un tipo de sistema + Linux. El script de shell bin/maple - llama al script de shell - bin/maple.system.type, - que a su vez recurre a uname -a para - saber el nombre del sistema operativo. Dependiendo de - éste sabrá qué binarios + llama al script de shell + bin/maple.system.type, + que a su vez recurre a uname -a para + dictaminar el nombre del sistema operativo. Dependiendo de + cuál sea sabrá qué binarios utilizar. Inicio del servidor de licencias. - El siguiente script, sito en - /usr/local/etc/rc.d/lmgrd.sh, le + El siguiente script, sito en + /usr/local/etc/rc.d/lmgrd.sh, le permitirá arrancar lmgrd: ----- snip ------------ @@ -680,9 +705,9 @@ exit 0 &prompt.user; cd /usr/local/maple/bin &prompt.user; ./xmaple - Debería funcionar perfectamente. Si es así - aún le queda un último paso: escribir a - Maplesoft y decirles que sería genial una versión + Todo debería funcionar perfectamente. Si es así + aún le queda un último paso: escribir a + Maplesoft y decirles que sería genial una versión nativa para &os;. @@ -690,15 +715,16 @@ exit 0 Problemas frecuentes - El gestor de licencias FLEXlm puede - ser una herramienta difícil de usar. Si la necesita, tiene - más información sobre él en + El gestor de licencias + FLEXlm puede ser un tanto + difícil de usar. En caso de necesitarla tiene + más información en . - lmgrd tiene una reconocida fama de - ser muy meticuloso en todo lo relacionado con el fichero de - licencia; suele generar volcados de memoria si se encuentra con - algún problema. Un fichero de licencia correcto tiene + lmgrd tiene una reconocida fama + de ser muy meticuloso en todo lo relacionado con el fichero de + licencia; suele generar volcados de memoria si se encuentra con + algún problema. Un fichero de licencia correcto tiene que parecerse mucho a este: # ======================================================= @@ -713,12 +739,12 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \ ISSUED=11-may-2000 NOTICE=" Technische Universitat Wien" \ SN=XXXXXXXXX - El número de serie y la clave han sido + El número de serie y la clave han sido sobreescritos con X. chillig es el nombre de un equipo. Puede editar el fichero de licencia siempre que no - toque la línea FEATURE (que está + toque la línea FEATURE (que está protegida por la clave de la licencia). @@ -742,60 +768,60 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \ MATLAB - Este documento describe el proceso de instalación de - la versión para Linux de + Este documento describe el proceso de instalación de + la versión para Linux de &matlab; version 6.5 - en un sistema &os;. En general funciona bastante bien, excepción - hecha de &java.virtual.machine; + en &os;. En general funciona bastante bien, excepción + hecha de &java.virtual.machine; (consulte la ). La versión Linux de &matlab; - puede pedirse directamente en el sitio de The MathWorks, - . Tiene que + puede pedirse directamente en el sitio de The MathWorks, + . Tiene que recibir también el fichero de licencia o instrucciones - de cómo crearlo. Al hacer su pedido aproveche para decirles - que deberían pensar en una versión nativa de su - software para &os;. + de cómo crearlo. Al hacer su pedido aproveche para decirles + que sería muy buena idea que ofrecieran una versión + nativa de su software para &os;. Instalación de &matlab; Para instalar &matlab; - haga los siguiente: + haga lo siguiente: Inserte el CD de instalación y móntelo. - Conviértase en root e - inicie la de instalación: + Conviértase en root e + inicie la instalación: &prompt.root; /compat/linux/bin/sh /cdrom/install El instalador es gráfico. Si obtiene errores - acerca de no ser capaz de abrir un display, teclée + acerca de no ser capaz de abrir un display teclée setenv HOME ~USUARIO, - donde USUARIO es el nombre del + donde USUARIO es el nombre del usuario con el que hizo &man.su.1;. - Teclée + Teclée /compat/linux/usr/local/matlab - donde el instalador le pida el directorio raíz de + donde el instalador le pida el directorio raíz de &matlab;. - Esto le facilitará la entrada de datos durante - el resto de la instalación. Introduzca lo siguiente - en el prompt de su shell: + Esto último le facilitará la entrada de datos + durante el resto de la instalación. Introduzca lo + siguiente en el prompt de su shell: set MATLAB=/compat/linux/usr/local/matlab - Edite el fichero de licencia tal y como consta en las + Edite el fichero de licencia tal y como consta en las instrucciones de la licencia de &matlab;. @@ -820,8 +846,8 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \ Inicio del administrador de licencias - Crée los enlaces simbólicos que necesitan los - scripts del administrador + Crée los enlaces simbólicos que necesitan los + scripts del administrador de licencias: &prompt.root; ln -s $MATLAB/etc/lmboot /usr/local/etc/lmboot_TMW @@ -831,11 +857,11 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \ Crée un fichero de inicio en /usr/local/etc/rc.d/flexlm.sh. - El siguiente ejemplo es una versión modificada del - $MATLAB/etc/rc.lm.glnx86 que viene con + El siguiente ejemplo es una versión modificada de + $MATLAB/etc/rc.lm.glnx86 que viene con la distribución de &matlab;. - Los cambios que se han hecho en él obedecen a la - ubicación de los ficheros y el arranque del + Los cambios que se han hecho en él obedecen a la + ubicación de los ficheros y el arranque del administrador de licencias bajo emulación de Linux. @@ -843,7 +869,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \ case "$1" in start) if [ -f /usr/local/etc/lmboot_TMW ]; then - /compat/linux/bin/sh /usr/local/etc/lmboot_TMW -u username && echo 'MATLAB_lmgrd' + /compat/linux/bin/sh /usr/local/etc/lmboot_TMW -u nombre-de-usuario && echo 'MATLAB_lmgrd' fi ;; stop) @@ -864,9 +890,9 @@ exit 0 &prompt.root; chmod +x /usr/local/etc/rc.d/flexlm.sh - Tendrá que reemplazar el - nombre de usuario que se ha - incluido en nuestro ejemplo por un nombre de usuario + Tendrá que reemplazar la entrada + nombre-de-usuario de + nuestro ejemplo por un nombre de usuario válido en su sistema (que no sea root). @@ -881,18 +907,19 @@ exit 0 - Enlace el entorno de ejecución &java; + Enlace del entorno de ejecución &java; Cambie el enlace del entorno de ejecución &java; - (JRE) a uno que funcione bajo &os;: + (JRE) a uno que funcione en &os;: &prompt.root; cd $MATLAB/sys/java/jre/glnx86/ &prompt.root; unlink jre; ln -s ./jre1.1.8 ./jre - Creación de un <quote>script</quote> de arranque para &matlab; + Creación de un <quote>script</quote> de arranque + para &matlab; @@ -905,7 +932,7 @@ exit 0 - Escriba + Escriba chmod +x /usr/local/bin/matlab. @@ -913,14 +940,14 @@ exit 0 Dependiendo de su versión de emulators/linux_base tal - vez obtenga errores al ejecutar este script. - Para evitarlo edite + vez obtenga errores al ejecutar este script. + Para evitarlo edite /compat/linux/usr/local/matlab/bin/matlab y cambie la línea en la que aparece: if [ `expr "$lscmd" : '.*->.*'` -ne 0 ]; then - (en la versión 13.0.1 es en la línea 410) por + (en la versión 13.0.1 es en la línea 410) por esta otra línea: if test -L $newbase; then @@ -928,37 +955,39 @@ exit 0 - Creación de un <quote>script</quote> para detener &matlab; + Creación de un <quote>script</quote> para detener + &matlab; - Dicho script solucionará el problema - existente con las dificultades para detener &matlab; + Este script solucionará + las dificultades que pueda tener para detener &matlab; correctamente. - Crée un fichero llamado + Crée un fichero llamado $MATLAB/toolbox/local/finish.m y - ponga en él una sola línea: + ponga en él una sola línea con este + texto: ! $MATLAB/bin/finish.sh $MATLAB debe escribirse - literalmente. + tal cual.
En el mismo directorio encontrará los ficheros finishsav.m y finishdlg.m, que le permiten guardar su trabajo antes de - salir de la aplicación. Si quiere usar alguno de ellos, - inserte la línea de arriba inmediatamente - después del comando + salir de la aplicación. Si quiere usar alguno de ellos, + inserte la línea de arriba inmediatamente + después de save. - Crée un fichero - $MATLAB/bin/finish.sh con el siguiente + Crée un fichero + $MATLAB/bin/finish.sh con el siguiente contenido: #!/usr/compat/linux/bin/sh @@ -977,8 +1006,8 @@ exit 0 Uso de &matlab; - Desde este momento está usted en disposición - de teclear matlab y empezar a + Desde este momento ya puede usted teclear + matlab y empezar a usarlo. @@ -1013,19 +1042,19 @@ exit 0 Instalación del entorno Linux - Debe tener instalados los ports + Debe tener instalados los ports emulators/linux_base - y devel/linux_devtools desde - Si tiene dificultades con estos ports es posible que tenga que - usar los paquetes o quizás versiones más antiguas - de dichas aplicaciones que encontrará en la colección - de ports. - - Si quiere usar el agente inteligente también - tendrá que instalar el paquete Tcl de Red Hat, - tcl-8.0.3-20.i386.rpm. El comando - genérico para instalar paquetes con el port oficial - RPM + y devel/linux_devtools. + Si tiene dificultades con estos ports es posible que tenga que + usar los paquetes o quizás versiones más antiguas + de dichas aplicaciones que encontrará en la Colección + de Ports. + + Si quiere usar el agente inteligente también + tendrá que instalar el paquete Tcl de Red Hat, + tcl-8.0.3-20.i386.rpm. La orden + genérica para instalar paquetes con el port oficial + de RPM (archivers/rpm) es: &prompt.root; rpm -i --ignoreos --root /compat/linux --dbpath /var/lib/rpm paquete @@ -1036,26 +1065,26 @@ exit 0 Creación del entorno &oracle; - Antes de instalar &oracle;, - tendrá que configurar un entorno apropiado. Este documento - solamente explica lo que hay que hacer - especialmente para utilizaa la versión - de Linux para &oracle; en &os;, no - lo que figura en la guía de instalación de + Antes de instalar &oracle; + tendrá que configurar un entorno apropiado. Este documento + solamente explica lo que hay que hacer + especialmente para utilizar la versión + de Linux para &oracle; &os;, no + lo que figura en la guía de instalación de &oracle;. Personalización del kernel personalización del kernel - Tal y como consta en la guía de instalación de - &oracle;, debe configurar - la cantidad máximo de memoria compartida. - No utilice SHMMAX en &os;. - SHMMAX se calcula a partir de - SHMMAXPGS y PGSIZE, + Tal y como consta en la guía de instalación de + &oracle;, debe configurar + la cantidad máxima de memoria compartida. + No utilice SHMMAX en &os;. + SHMMAX se calcula a partir de + SHMMAXPGS y PGSIZE, así que defina SHMMAXPGS. Todas - las demás opciones pueden usarse tal y como se describe + las demás opciones pueden usarse tal y como se describen en la guía. Por ejemplo: options SHMMAXPGS=10000 @@ -1065,12 +1094,12 @@ options SEMMNS=200 options SEMMNI=70 options SEMMSL=61 - Configure estas opciones para que se ajusten al uso que - pretenda darle a + Configure estas opciones para que se ajusten al uso que + pretenda darle a &oracle;. - Asegúrese también de las siguientes - opciones están en el fichero de configuración de + Asegúrese también de que las siguientes + opciones están en el fichero de configuración de su kernel: options SYSVSHM #SysV shared memory @@ -1082,22 +1111,22 @@ options SYSVMSG #SysV interprocess communication Cuenta &oracle; - Crée una cuenta oracle según + Crée una cuenta oracle según el procedimiento habitual de creación de usuarios. - La cuenta oracle, empero, tiene algo - especial, puesto que debe teer una shell de - Linux. Añada + La cuenta oracle, empero, tiene algo + especial puesto que debe teer una shell de + Linux. Añada /compat/linux/bin/bash a - /etc/shells y asigne a la - cuenta oracle lo siguiente - /compat/linux/bin/bash como shell - por defecto. + /etc/shells y asigne a la + cuenta oracle + /compat/linux/bin/bash como shell + por omisión. Entorno - Además de las variables normales para + Además de las variables normales para &oracle;, como ORACLE_HOME y ORACLE_SID, debe configurar las siguientes variables de entorno: @@ -1144,8 +1173,9 @@ $ORACLE_HOME/bin - Le aconsejamos configurar todas las variables de entorno - en .profile. Veamos un ejemplo completo: + Le aconsejamos configurar todas las variables de entorno + en .profile. Veamos un ejemplo + completo: ORACLE_BASE=/oracle; export ORACLE_BASE ORACLE_HOME=/oracle; export ORACLE_HOME @@ -1166,23 +1196,25 @@ export PATH Instalación de &oracle; Debido a una pequeña inconsistencia en el emulador - Linux tendrá que crear un directorio llamado + Linux tendrá que crear un directorio llamado .oracle en /var/tmp antes de iniciar el instalador. Haga que sea propiedad del usuario oracle. - Ahora deberí poder instalar &oracle; - sin ningún problema. Si no es así + Hecho esto deberí poder instalar + &oracle; + sin ningún problema. Si no es así revise su distribución - &oracle; y/o su - configuración. Una vez finalizada la instalación de - &oracle;, aplique los parches + &oracle; y su + configuración. Una vez finalizada la instalación de + &oracle; aplique los parches que se detallan en las dos siguientes subsecciones. - Un problema que se da con una cierta frecuencia es que el + Un problema que se da con una cierta frecuencia es que el adaptador del protocolo TCP - no está correctamente instalado. Como consecuencia, no - puede iniciarse ningún escucha TCP. Esto le ayudará a - resolver el problema: + no está correctamente instalado. Como consecuencia no + puede iniciarse ninguna escucha TCP, a las que también se + les llama directamente «listeners». Esto le + ayudará a resolver el problema.: &prompt.root; cd $ORACLE_HOME/network/lib &prompt.root; make -f ins_network.mk ntcontab.o @@ -1192,21 +1224,21 @@ export PATH &prompt.root; make -f ins_network.mk install No se olvide de ejecutar root.sh - de nuevo + de nuevo. Cómo parchear root.sh - Durante la instalación de + Durante la instalación de &oracle; algunas - acciones que requieren ser ejecutadas como - root deben almacenarse en un - script de shell llamado - root.sh. Dicho script + acciones que requieren ser ejecutadas como + root deben almacenarse en un + script de shell llamado + root.sh. Dicho script está en el directorio orainst. - Aplique el siguiente parche a root.sh para que - utilice la ruta correcta de chown o - ejecute el script bajo una shell nativa + Aplique el siguiente parche a root.sh para + que utilice la ruta correcta de chown o + ejecute el script bajo una shell nativa de Linux. *** orainst/root.sh.orig Tue Oct 6 21:57:33 1998 @@ -1227,20 +1259,20 @@ export PATH # # Define variables to be used in this script - Si no está instalando - &oracle; desde un CD puede parchear - las fuentes de root.sh. Es - rthd.sh y está en el directorio - orainst, en el árbol de fuentes. + Si no está instalando + &oracle; desde un CD puede parchear + las fuentes de root.sh. Se llama + rthd.sh y está en el directorio + orainst del árbol de fuentes. Cómo parchear genclntsh - El script genclntsh se usa - para crear una biblioteca de cliente compartida y para - construir los demos. Al aplicar el siguiente parche + El script genclntsh se usa + para crear una biblioteca de cliente compartida y para + construir los demos. Al aplicar el siguiente parche comentará la definición de PATH: *** bin/genclntsh.orig Wed Sep 30 07:37:19 1998 @@ -1266,9 +1298,9 @@ export PATH Ejecución de &oracle; - Una vez seguidas estas instrucciones podrá ejecutar - &oracle; como si la hubiera instalado - Linux. + Una vez seguidas estas instrucciones podrá ejecutar + &oracle; como si la hubiera instalado + en Linux. @@ -1298,16 +1330,17 @@ export PATH SAP R/3 - Las instalaciones de sistemas &sap; - en &os; no tienen soportadas de &sap;. &sap; sólamente - ofrece soporte para plataformas certificadas. + Las instalaciones de sistemas &sap; + en &os; no reciben soporte técnico de &sap;. + &sap; solamente lo ofrece si se usan plataformas + certificadas. Introducción - Este texto expone una forma de instalar - un &sap.r3; System con - una &oracle; Database + Este texto expone una forma de instalar + un &sap.r3; System con + una &oracle; Database para Linux en una máquina &os;, incluyendo la instalación de &os; y &oracle;. Se muestran dos configuraciones diferentes: @@ -1325,16 +1358,16 @@ export PATH Aunque este documento trate de describir todos - los pasos importantes con detalle no ha sido escrito como + los pasos importantes con detalle no ha sido escrito como sustituto de las guías de instalación de - &oracle; y + &oracle; y &sap.r3;. - Por favor, consulte la documentación de + Por favor, consulte la documentación de &sap.r3; - que se incluye en la edición para Linux de + que se incluye en la edición para Linux de &sap; - y las preguntas específicas sobre + y las preguntas específicas sobre &oracle;, así como los recursos que estén a su disposición sobre &oracle; @@ -1344,7 +1377,7 @@ export PATH Software - Durante la instalación de &sap; + Durante la instalación de &sap; se han utilizado los siguientes CD-ROM: @@ -1458,14 +1491,14 @@ export PATH - Según los idiomas que quiera usar es posible que - necesite otros CD de idiomas. Sólo hemos utilizado DE y + Según los idiomas que quiera usar es posible que + necesite otros CD de idiomas. Sólo hemos utilizado DE y EN, así que nos bastó con el primer CD. - Para su información, los números de los cuatro CD - EXPORT son idénticos. Los tres CD de idiomas también - tienen el mismo número, aunque esto es distinto en los CD de - la versión 4.6B IDES. Al escribir este texto - (20.03.2002) ejecutamos la instalación en FreeBSD + Para su información, los números de los cuatro CD + EXPORT son idénticos. Los tres CD de idiomas también + tienen el mismo número, aunque esto es distinto en los CD de + la versión 4.6B IDES. Al escribir este texto + (20.03.2002) ejecutamos la instalación en FreeBSD 4.5-STABLE (20.03.2002). @@ -1473,9 +1506,9 @@ export PATH Notas &sap; - Las siguientes notas han resultado ser muy útiles - durante la instalación, así que le recomendamos - encarecidamente que las lea antes de instalar + Las siguientes notas han resultado ser muy útiles + durante la instalación, así que le recomendamos + encarecidamente que las lea antes de instalar &sap.r3;: @@ -1491,23 +1524,24 @@ export PATH + - 0171356 Software SAP en Linux: Comentarios - esenciales + 0171356 SAP Software on Linux: Essential + Comments - 0201147 INST: 4.6C R/3 Inst. en UNIX - + 0201147 INST: 4.6C R/3 Inst. on UNIX - Oracle - 0373203 Actualización / Migración Oracle 8.0.5 --> + 0373203 Update / Migration Oracle 8.0.5 --> 8.0.6/8.1.6 LINUX - 0072984 Versión de Digital UNIX 4.0B para + 0072984 Release of Digital UNIX 4.0B for Oracle @@ -1516,14 +1550,15 @@ export PATH - 0144978 Su sistema no ha sido instalado - correctamente + 0144978 Your system has not been installed + correctly - 0162266 Preguntas y consejos para R3SETUP en Windows + 0162266 Questions and tips for R3SETUP on Windows NT / W2K + @@ -1542,27 +1577,27 @@ export PATH - 0015023 Inicializar tabla TCPDB (RSXP0004) + 0015023 Initializing table TCPDB (RSXP0004) (EBCDIC) - 0045619 R/3 y diversos idiomas o tipos de - letra + 0045619 R/3 with several languages or + typefaces - 0171356 Software SAP en Linux: Comentarios - esenciales + 0171356 SAP Software on Linux: Essential + Comments 0195603 RedHat 6.1 Enterprise version: - Problemas habituales + Known problems - 0212876 La nueva herramienta de archivado SAPCAR + 0212876 The new archiving tool SAPCAR @@ -1570,23 +1605,25 @@ export PATH - 0377187 RedHat 6.2: Observaciones importantes + 0377187 RedHat 6.2: important remarks - 0387074 INST: R/3 4.6C SR2 Instalación en + 0387074 INST: R/3 4.6C SR2 Installation on UNIX - 0387077 INST: R/3 4.6C SR2 Inst. en UNIX - + 0387077 INST: R/3 4.6C SR2 Inst. on UNIX - Oracle - 0387078 Software SAP en UNIX: Dependencias de OS + 0387078 SAP Software on UNIX: OS Dependencies 4.6C SR2 + + @@ -1597,9 +1634,9 @@ export PATH Requisitos de hardware El siguiente equipo es suficiente para la instalación - de un sistema &sap.r3;. Si pretende darle - uso de producción necesitará un estudio más - detallado: + de un sistema &sap.r3;. Si pretende + darle uso productivo necesitará hacer un estudio + detallado de sus necesidades: @@ -1636,9 +1673,9 @@ export PATH &xeon; con una caché grande, discos de alta velocidad (SCSI, controlador de RAID por hardware), USV y ECC-RAM. Un espacio en disco tan grande se debe al sistema - IDES preconfigurado, que crea ficheros de base de datos de - 27 GB durante la instalación. Este espacio - también es suficiente para sistemas de producción + IDES preconfigurado, que crea ficheros de bases de datos de + 27 GB durante la instalación. Este espacio + también es suficiente para sistemas de producción iniciales y datos de aplicación. @@ -1658,11 +1695,11 @@ export PATH &sap.r3; 4.6C, &oracle; 8.1.7 Para esta instalación se usó un &dell; &poweredge; - 2500: placa base dual con 2 procesadores &pentium; III - a 1000 MHz (256 kB de Caché), 2 GB PC133 ECC - SDRAM, controladora RAID PERC/3 DC PCI con 128 MB y una unidad - EIDE DVD-ROM. La controladora RAID tiene conectados dos discos - duros 18 GB (replicados) y cuatro discos duros de + 2500: placa base dual con 2 procesadores &pentium; III + a 1000 MHz (256 kB de Caché), 2 GB PC133 ECC + SDRAM, controladora RAID PERC/3 DC PCI con 128 MB y una unidad + EIDE DVD-ROM. La controladora RAID tiene conectados dos discos + duros 18 GB (replicados) y cuatro discos duros de 36 GB (RAID nivel 5). @@ -1671,25 +1708,25 @@ export PATH Instalación de &os; - Lo primero que tiene que hacer es instalar &os;. Hay muchas - formas de hacerlo. Nosotros instalamos &os; 4.3 desde un FTP y - FreeBSD 4.5 desde el CD de la distribución. Si necesita - más información sobre los medios de instalación - de &os; consulte la + Lo primero que tiene que hacer es instalar &os;. Hay muchas + formas de hacerlo. Nosotros instalamos &os; 4.3 desde un FTP y + FreeBSD 4.5 desde el CD de la distribución. Si necesita + más información sobre los medios de instalación + de &os; consulte la . Esquema de disco - Quisimos hacer el proceso lo más simple posible, - así que usamos el esquema de disco de + Quisimos hacer el proceso lo más simple posible, + así que usamos el esquema de disco de &sap.r3; 46B y &sap.r3; 46C - SR2. Sólo cambiamos los nombres - de dispositivos debido a que las instalaciones tuvieron lugar en - en hardware diferente (/dev/da y - /dev/amr respectivamente. Si - se utiliza una AMI &megaraid;, vería en pantalla - /dev/amr0s1a en lugar de + SR2. Solo cambiamos los nombres + de dispositivo debido a que las instalaciones tuvieron lugar en + hardware diferente (/dev/da y + /dev/amr respectivamente. Si + utiliza una AMI &megaraid; verá en pantalla + /dev/amr0s1a en lugar de /dev/da0s1a): @@ -1755,29 +1792,30 @@ export PATH - Configure e inicialice antes que nada las dos unidades + Configure e inicialice antes que nada las dos unidades lógicas con el software &mylex; o PERC/3 RAID. - El software puede iniciarse durante la fase - de arranque del BIOS. + El software puede iniciarse durante la fase + de arranque de BIOS. - Por favor, tenga en cuenta que el esquema de disco que - utilizamos difiere ligeramente de las recomendaciones de - &sap;, ya que &sap; sugiere montar los subdirectorios + Por favor, tenga en cuenta que el esquema de disco que + utilizamos difiere ligeramente de las recomendaciones de + &sap;, ya que &sap; sugiere montar los subdirectorios &oracle; - (y algunos otros) por separado. Decidimos + (y algunos otros) por separado. Decidimos crearlos como subdirectorios reales para simplificar. - <command>make world</command> y un nuevo Kernel + <command>make world</command> y un nuevo kernel Descargue las fuentes -STABLE más recientes. - Ejecute make world y genere su kernel - personalizado. Recuerde incluir en él tanto los + Ejecute make world y compile su kernel + personalizado. Recuerde incluir en él tanto los parámetros del kernel requeridos por &sap.r3; - como por &oracle;. + como los que necesita + &oracle;. @@ -1787,7 +1825,7 @@ export PATH Instalación del sistema base Linux - Primero instale el port + Primero instale el port linux_base (como root): @@ -1800,56 +1838,57 @@ export PATH Instalación del entorno de desarrollo Linux - El entorno de desarrollo Linux es imprescindible si quiere + El entorno de desarrollo Linux es imprescindible si quiere instalar - &oracle; en &os; según se explica - en la : + &oracle; en &os; según se + explica en la : &prompt.root; cd /usr/ports/devel/linux_devtools &prompt.root; make install distclean - El entorno de desarrollo Linux sólo ha de ser instalado - si sigue el proceso para instalar + El entorno de desarrollo Linux solo ha de + instalarse si sigue el proceso para instalar &sap.r3; 46B IDES. - No es necesario si &oracle; DB - no está reenlazado (relinked) con el sistema &os;. - Este sería su caso si está usa el fichero comprimido - tar de &oracle; de un sistema Linux. + No es necesario si &oracle; DB + no está reenlazado («relinked») con el sistema + &os;. Este sería su caso si está usa el fichero + comprimido tar de &oracle; de un + sistema Linux. - Instalación los RPM necesarios + Instalación de los RPM necesarios RPM - Necesitará soporte PAM para iniciar el programa + Necesitará soporte PAM para iniciar el programa R3SETUP. - Durante la primera instalación de + Durante la primera instalación de &sap; - en FreeBSD 4.3-STABLE intentamos instalar PAM con todas + en FreeBSD 4.3-STABLE intentamos instalar PAM con todas las dependencias y finalmente forzamos la instalación del paquete PAM, y funcionó. En &sap.r3; 4.6C SR2 forzamos la instalación del RPM PAM, que también - funcionó, así que parece que las dependencias + funcionó, así que parece que las dependencias no lo son tanto: &prompt.root; rpm -i --ignoreos --nodeps --root /compat/linux --dbpath /var/lib/rpm \ pam-0.68-7.i386.rpm - Para que &oracle; 8.0.5 pueda - lanzar el agente inteligente, también tendremos que - instalar el paquete Tcl de RedHat - tcl-8.0.5-30.i386.rpm (si no, - en reenlazado durante la instalación de + Para que &oracle; 8.0.5 pueda + lanzar el agente inteligente también tendremos que + instalar el paquete Tcl de RedHat + tcl-8.0.5-30.i386.rpm (si no, + cuando lo reenlace durante la instalación de &oracle; no funcionará). - Existen otros aspectos relacionados con el - reenlazado de &oracle; a tener en + Existen otros aspectos relacionados con el + reenlazado de &oracle; a tener en cuenta durante la instalación, pero - esos atañen a la versión para Linux de - &oracle; y no son específicos + atañen a la versión para Linux de + &oracle; y no son específicos de &os;. @@ -1857,20 +1896,21 @@ pam-0.68-7.i386.rpm Sugerencias - Seguramente es una buena idea añadir + Le recomendamos añadir linprocfs a /etc/fstab. - Consulte &man.linprocfs.5; para más información. + Consulte &man.linprocfs.5; para más información. Otro parámetro que debería configurar es - kern.fallback_elf_brand=3 en + kern.fallback_elf_brand=3 en /etc/sysctl.conf. - Creación del ambiente &sap.r3; + Creación del entorno &sap.r3; - Creación de los sistemas de ficheros y puntos de montaje necesarios + Creación de los sistemas de ficheros y + puntos de montaje necesarios Para una instalación sencilla es suficiente con crear los siguientes sistemas de ficheros: @@ -1902,17 +1942,17 @@ pam-0.68-7.i386.rpm - También es necesario crear algunos enlaces. Si no, + También es necesario crear algunos enlaces. Si no, el instalador &sap; - se tendrá problemas, ya que buscará los siguientes + tendrá problemas ya que buscará los siguientes enlaces: &prompt.root; ln -s /compat/linux/oracle /oracle &prompt.root; ln -s /compat/linux/sapmnt /sapmnt &prompt.root; ln -s /compat/linux/usr/sap /usr/sap - Veamos unos cuantos errores que es posible que se le presenten - durante la instalación (en este caso + Veamos unos cuantos errores que se le pueden presentar + durante la instalación (en este caso con el sistema PRD y la instalación de &sap.r3; 4.6C SR2): @@ -1934,21 +1974,21 @@ ERROR 2002-03-19 16:45:36 R3LINKS_IND_IND Ins_SetupLinks:0 Creación de usuarios y directorios - &sap.r3; necesita dos usuarios - y tres grupos. Los nombres de usuario dependen del - &sap; system ID + &sap.r3; necesita dos usuarios + y tres grupos. Los nombres de usuario dependen del + &sap; system ID (SID), y consisten en tres letras. - Algunos de estos SID + Algunos de estos SID están reservados por &sap; (por ejemplo SAP y NIX. Tiene una lista completa de ellos en la documentación de &sap;). - Para la instalación de IDES usamos IDS + Para la instalación de IDES usamos IDS y para la instalación de 4.6C SR2 PRD, dado que ese sistema está pensado para un uso de producción. Tenemos por lo tanto los siguientes grupos (Los ID de grupo pueden ser diferentes, estos son - sólamente los valores que utilizamos en nuestra + solamente los valores que utilizamos en nuestra instalación): @@ -1980,14 +2020,14 @@ ERROR 2002-03-19 16:45:36 R3LINKS_IND_IND Ins_SetupLinks:0 - En una instalación por defecto de - &oracle;, solo se usa el + En una instalación por omisión de + &oracle; solo se usa el grupo dba. - Puede usarse el grupo - oper como grupo - el grupo dba (consulte la + Puede usar el grupo + oper como grupo + dba (consulte la documentación de - &oracle; y + &oracle; y &sap; para más información). @@ -2026,10 +2066,10 @@ ERROR 2002-03-19 16:45:36 R3LINKS_IND_IND Ins_SetupLinks:0 - Al añadir dichos usuarios mediante - &man.adduser.8; tenga en cuenta que debe incluir - las siguientes entradas (observe la shell y el - directorio home) al crear el + Al añadir dichos usuarios mediante + &man.adduser.8; tenga en cuenta que debe incluir + las siguientes entradas (observe la shell y el + directorio home) al crear el administrador &sap;: Name: sidadm @@ -2064,13 +2104,13 @@ Shell: bash (/compat/linux/bin/bash) Creación de directorios - Estos directorios se crean como sistemas de ficheros + Estos directorios se crean como sistemas de ficheros independientes. Esto depende totalmente de sus necesidades. - Nosotros decidimos crearlos como directorios ya que todos + Nosotros decidimos crearlos como directorios ya que todos están en el mismo RAID 5: Primero vamos a configurar los propietarios y los - derechos de algunos directorios (como + derechos de algunos directorios (como root): &prompt.root; chmod 775 /oracle @@ -2080,7 +2120,7 @@ Shell: bash (/compat/linux/bin/bash) &prompt.root; chmod 775 /compat/linux/usr/sap Luego vamos a crear directorios como el - usuario orasid. + usuario orasid. Estos serán todos subdirectorios de /oracle/SID: @@ -2091,9 +2131,10 @@ Shell: bash (/compat/linux/bin/bash) &prompt.root; mkdir saparch sapreorg &prompt.root; exit - Para la instalación de + Para la instalación de &oracle; 8.1.7 - tendrá que crear unos cuantos directorios más: + tendrá que crear unos cuantos directorios + más: &prompt.root; su - orasid &prompt.root; cd /oracle @@ -2104,10 +2145,10 @@ Shell: bash (/compat/linux/bin/bash) &prompt.root; cd /oracle/SID &prompt.root; mkdir 817_32 - El directorio client/80x_32 tiene - que tener exactamente este nombre. No sustituya la + El directorio client/80x_32 tiene + que tener exactamente este nombre. No sustituya la x - por algún número o algo cualquier otra + por un número ni por ninguna otra cosa. En el tercer paso creamos directorios como usuario @@ -2124,21 +2165,21 @@ Shell: bash (/compat/linux/bin/bash) Entradas en <filename>/etc/services</filename> &sap.r3; requiere algunas entradas - en /etc/services que es posible que - no estén correctamente activadas durante - la instalalación. Añada - las siguientes entradas (necesita al menos las entradas - correspondientes al número de instancia, en + en /etc/services que es posible que + no estén correctamente activadas durante + la instalalación. Añada + las siguientes entradas (necesita al menos las entradas + correspondientes al número de instancia, en este caso, 00. No hará ningún - daño añadir todas las entradas de + daño añadir todas las entradas de 00 hasta 99 para dp, gw, sp - y ms). Si va a utilizar un + y ms). Si va a utilizar un SAProuter - o necesita acceder a + o necesita acceder a &sap; OSS, también - necesitará 99, ya que el puerto 3299 - se usa generalmente para el proceso + necesitará 99, ya que el puerto 3299 + se usa generalmente para el proceso SAProuter en el sistema destino: @@ -2155,21 +2196,22 @@ sapgw00s 4800/tcp # SAP Secure Gateway 4800 + Instance-NumberLocales necesarios locales - &sap; requiere al menos dos locales - que no forman parte de la instalación por defecto de - RedHat. &sap; dispone de los paquetes RPMs que pueda necesitar; - puede descargalos desde su FTP, aunque éste sólo - es accesible para clientes con acceso OSS). Consulte la nota - 0171356, que contiene una lista de los RPM que necesitará. + &sap; requiere al menos dos locales + que no forman parte de la instalación por defecto de + RedHat. &sap; dispone de los paquetes RPMs que pueda necesitar; + puede descargalos desde su FTP, aunque tenga en cuenta que + solo pueden acceder al mismo los clientes con acceso OSS). + Consulte la nota + 0171356, que contiene una lista de los RPM que necesitará. - También es posible crear enlaces - (por ejemplo desde de_DE y - en_US ), pero no se lo recomendamos si - pretende configurar un sistema de producción (no obstante, - hemos de reconocer que a nosotros nos ha funcionado con - el sistema IDES sin ningún problema). Los - siguientes locales son necesarias: + También puede crear enlaces + (por ejemplo desde de_DE y + en_US ), pero no se lo recomendamos si + pretende configurar un sistema de producción (no obstante, + hemos de reconocer que a nosotros nos ha funcionado con + el sistema IDES sin ningún problema). Necesitará + al menos los siguientes locales: de_DE.ISO-8859-1 en_US.ISO-8859-1 @@ -2180,11 +2222,11 @@ en_US.ISO-8859-1 &prompt.root; ln -s de_DE de_DE.ISO-8859-1 &prompt.root; ln -s en_US en_US.ISO-8859-1 - Si no están, habrá algunos - problemas durante la instalación. Si se ignoran + Si no están habrá algunos + problemas durante la instalación. Si se ignoran (es decir, si configura el STATUS - de los pasos relacionados con esos locales a - OK en el fichero + de los pasos relacionados con esos locales a + OK en el fichero CENTRDB.R3S) será imposible entrar al sistema &sap; sin tener que recurrir a ciertas triquiñuelas. @@ -2195,8 +2237,8 @@ en_US.ISO-8859-1 Personalización del kernel Los sistemas &sap.r3; necesitan muchos - recursos, por eso hemos añadido los siguientes - parámetros al fichero de configuración de su + recursos, por eso hemos añadido los siguientes + parámetros al fichero de configuración de su kernel: # Set these for memory pigs (SAP and Oracle): @@ -2220,21 +2262,21 @@ options SEMMNI=520 #number of semaphore identifiers options SEMUME=100 #number of UNDO keys Puede consultar los valores mínimos en la - documentación de &sap;. Como no hay detalles - sobre Linux, consulte para mayor información + documentación de &sap;. Como no hay detalles + sobre Linux, consulte para mayor información la sección de HP-UX (32-bit). - El sistema de instalación 4.6C SR2 tiene más - memoria principal, asín que los segmentos compartidos - pueden ser más extensos tanto para - &sap; como para - &oracle;; elija, por tanto, + El sistema de instalación 4.6C SR2 tiene más + memoria principal, asín que los segmentos compartidos + pueden ser más extensos tanto para + &sap; como para + &oracle;; elija, por tanto, un número mayor de páginas de memoria compartida. - En la instalación por defecto para - FreeBSD 4.5 en &i386;, configure MAXDSIZ + En la instalación por omisión de + FreeBSD 4.5 en &i386;, configure MAXDSIZ y DFLDSIZ como máximo a 1 GB. - Si no lo hacel, podrían tener lugar errores extraños + Si no lo hace podrían aparecer errores extraños como ORA-27102: out of memory y Linux Error: 12: Cannot allocate memory. @@ -2246,7 +2288,7 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Preparación de los CDROM - Tendrá que montar y desmontar muchos CD-ROM durante la + Hay que montar y desmontar muchos CD-ROM durante la instalación. Si tiene suficientes unidades de CDROM, podría montarlos todos. Nosotros decidimos copiar el contenido de los CD-ROM a los directorios @@ -2262,9 +2304,9 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys KERNEL, RDBMS, DISK1, DISK2, DISK3, DISK4 y - LANG para la instalación 4.6C SR2. + LANG para la instalación 4.6C SR2. Todos los nombres de fichero en los CDs montados deben estar - en mayúsculas; si no es así use la opción + en mayúsculas; si no es así use la opción al montar. Utilice lo siguiente: @@ -2274,7 +2316,7 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys - Ejecución del <quote>script</quote> de + <title>Ejecución del <quote>script</quote> de instalación Primero tendrá que preparar un directorio @@ -2284,59 +2326,59 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys &prompt.root; mkdir install &prompt.root; cd install - Una vez arrancado el script de instalación + Una vez arrancado el script de instalación copiará casi todos los ficheros relevantes en el directorio install: &prompt.root; /oracle/SID/sapreorg/KERNEL/UNIX/INSTTOOL.SH - La instalación IDES (4.6B) incluye un sistema de - demostración &sap.r3; totalmente personalizado, así + La instalación IDES (4.6B) incluye un sistema de + demostración &sap.r3; totalmente personalizado, así que hay seis CD EXPORT en lugar de solo tres. - La plantilla de instalación - CENTRDB.R3S está pensada para - una instancia central estándar + La plantilla de instalación + CENTRDB.R3S está pensada para + una instancia central estándar (&r3; y - base de datos), no la instancia central IDES, así que - es necesario copiar el CENTRDB.R3S - correspondiente del directorio + base de datos), no la instancia central IDES, así que + hay que copiar el CENTRDB.R3S + correspondiente del directorio EXPORT1. - Si no lo hace R3SETUP solo pedirá + Si no lo hace R3SETUP solo pedirá tres CD EXPORT. - La nueva versión de + La nueva versión de &sap; 4.6C SR2 - incluye cuatro CDs EXPORT. El fichero de parámetros - que controla los pasos de la instalación es - CENTRAL.R3S. A diferencia de versiones - versiones anteriores, no existen patrones de instalación + incluye cuatro CDs EXPORT. El fichero de parámetros + que controla los pasos de la instalación es + CENTRAL.R3S. A diferencia de versiones + versiones anteriores, no existen patrones de instalación por separado para una instancia central con o sin base de datos. - &sap; utiliza un patrón separado + &sap; utiliza un patrón separado para la instalación de la base - de datos. Para reiniciar la instalación después es + de datos. Para reiniciar la instalación después es suficiente reiniciarla con el fichero original. - Durante y después de la instalación, + Durante y después de la instalación, &sap; - requiere que hostname devuelva - sólamente el nombre del sistema, - no el nombre cualificado de dominio. Configure el nombre - del equipo de ese modo, o active un alias mediante + necesita que hostname devuelva + sólamente el nombre del sistema, + no el nombre cualificado de dominio. Configure el nombre + del equipo de ese modo, o active un alias mediante alias hostname='hostname -s' para orasid y para sidadm - (y para root al menos durante los - pasos de la instalación realizados como - root). También puede configurar - los ficheros .profile y - .login de los usuarios que se crean durante + (y para root al menos durante los + pasos de la instalación realizados como + root). También puede configurar + los ficheros .profile y + .login de los usuarios que se crean durante la instalación &sap;. Inicio de <command>R3SETUP</command> 4.6B - Asegúrese de que LD_LIBRARY_PATH + Asegúrese de que LD_LIBRARY_PATH esté configurada correctamente: &prompt.root; export LD_LIBRARY_PATH=/oracle/IDS/lib:/sapmnt/IDS/exe:/oracle/805_32/lib @@ -2347,9 +2389,9 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys &prompt.root; cd /oracle/IDS/sapreorg/install &prompt.root; ./R3SETUP -f CENTRDB.R3S - El script le preguntará algunas cosas; - le mostramos aquí entre corchetes la respuesta por - defecto, y después la respuesta que nosotros + El script le preguntará algunas cosas; + le mostramos aquí entre corchetes la respuesta por + defecto, y después la respuesta que nosotros introdujimos: @@ -2357,7 +2399,7 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Pregunta - Por defecto + Por omisión Entrada @@ -2365,42 +2407,42 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Enter SAP System ID [C11] - IDSEnter + IDSIntro Enter SAP Instance Number [00] - Enter + Intro Enter SAPMOUNT Directory [/sapmnt] - Enter + Intro Enter name of SAP central host [troubadix.domain.de] - Enter + Intro Enter name of SAP db host [troubadix] - Enter + Intro Select character set [1] (WE8DEC) - Enter + Intro Enter Oracle server version (1) Oracle 8.0.5, (2) Oracle 8.0.6, (3) Oracle 8.1.5, (4) Oracle 8.1.6 - 1Enter + 1Intro Extract Oracle Client archive [1] (Yes, extract) - Enter + Intro Enter path to KERNEL CD @@ -2420,7 +2462,7 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Directory to copy EXPORT1 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD4_DIR] - Enter + Intro Enter path to EXPORT2 CD @@ -2430,7 +2472,7 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Directory to copy EXPORT2 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD5_DIR] - Enter + Intro Enter path to EXPORT3 CD @@ -2440,7 +2482,7 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Directory to copy EXPORT3 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD6_DIR] - Enter + Intro Enter path to EXPORT4 CD @@ -2450,7 +2492,7 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Directory to copy EXPORT4 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD7_DIR] - Enter + Intro Enter path to EXPORT5 CD @@ -2460,7 +2502,7 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Directory to copy EXPORT5 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD8_DIR] - Enter + Intro Enter path to EXPORT6 CD @@ -2470,68 +2512,68 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Directory to copy EXPORT6 CD [/oracle/IDS/sapreorg/CD9_DIR] - Enter + Intro Enter amount of RAM for SAP + DB - 850Enter (en Megabytes) + 850Intro (en Megabytes) Service Entry Message Server [3600] - Enter + Intro Enter Group-ID of sapsys [101] - Enter + Intro Enter Group-ID of oper [102] - Enter + Intro Enter Group-ID of dba [100] - Enter + Intro Enter User-ID of sidadm [1000] - Enter + Intro Enter User-ID of orasid [1002] - Enter + Intro Number of parallel procs [2] - Enter + Intro - Si no ha copiado los CD a su disco duro el instalador - &sap; no podrá encontrar - el CD que necesite (identifica los contenidos en base al - fichero LABEL.ASC de cada CD) y por lo - tanto le pedirá que introduzca y monte el CD, o que + Si no ha copiado los CD a su disco duro el instalador + &sap; no podrá encontrar + el CD que necesite (identifica los contenidos mediante + fichero LABEL.ASC de cada CD) y por lo + tanto le pedirá que introduzca y monte el CD, o que confirme o introduzca la ruta de montaje. - CENTRDB.R3S puede contener algún + CENTRDB.R3S puede contener algún error. En nuestro caso, solicitó el CD EXPORT4 más de una vez, pero se le indicó la clave correcta (6_LOCATION, luego 7_LOCATION, etc), - así que pudimos continuar introduciendo + así que pudimos continuar introduciendo los valores correctos. - Aparte de algunos problemas que se detallan más - adelante, deberíamos ir llegando a la instalación + Aparte de algunos problemas que se detallan más + adelante deberíamos ir llegando a la instalación del software de base de datos &oracle;. @@ -2539,13 +2581,13 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Iniciar <command>R3SETUP</command> 4.6C SR2 Asegúrese de que LD_LIBRARY_PATH esté - correctamente configurada. Tenga en cuenta de que es un valor - diferente de la instalación 4.6B con + correctamente configurada. Tenga en cuenta de que es un valor + diferente de la instalación 4.6B con &oracle; 8.0.5: &prompt.root; export LD_LIBRARY_PATH=/sapmnt/PRD/exe:/oracle/PRD/817_32/lib - Arranque R3SETUP como el usuario + Arranque R3SETUP como el usuario root desde el directorio de instalación: @@ -2553,8 +2595,8 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys &prompt.root; ./R3SETUP -f CENTRAL.R3S El script le preguntará algunas cosas. - Le presentamos la respuesta por defecto entre corchetes, y tras - esto nuestra respuesta): + Le presentamos la respuesta por omisión entre corchetes + y después la respuesta que dimos nosotros): @@ -2569,47 +2611,47 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Enter SAP System ID [C11] - PRDEnter + PRDIntro Enter SAP Instance Number [00] - Enter + Intro Enter SAPMOUNT Directory [/sapmnt] - Enter + Intro Enter name of SAP central host [majestix] - Enter + Intro Enter Database System ID [PRD] - PRDEnter + PRDIntro Enter name of SAP db host [majestix] - Enter + Intro Select character set [1] (WE8DEC) - Enter + Intro Enter Oracle server version (2) Oracle 8.1.7 - 2Enter + 2Intro Extract Oracle Client archive [1] (Yes, extract) - Enter + Intro Enter path to KERNEL CD @@ -2619,66 +2661,67 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Enter amount of RAM for SAP + DB 2044 - 1800Enter (in Megabytes) + 1800Intro (in Megabytes) Service Entry Message Server [3600] - Enter + Intro Enter Group-ID of sapsys [100] - Enter + Intro Enter Group-ID of oper [101] - Enter + Intro Enter Group-ID of dba [102] - Enter + Intro Enter User-ID of oraprd [1002] - Enter + Intro Enter User-ID of prdadm [1000] - Enter + Intro LDAP support - 3Enter (no support) + 3Intro (no support) Installation step completed [1] (continue) - Enter + Intro Choose installation service [1] (DB inst,file) - Enter + Intro - La creación de usuarios da un - error durante la instalación en las fases - OSUSERDBSID_IND_ORA (al crear al usuario - orasid) y - OSUSERSIDADM_IND_ORA (al crear el usuario + La creación de usuarios da un + error durante la instalación en las fases + OSUSERDBSID_IND_ORA (al crear al usuario + orasid) y + OSUSERSIDADM_IND_ORA (al crear el usuario sidadm). - Salvo de algunos problemas mencionados más - adelante, hemos llegado al momento de instalar el software + Más adelante hablaremos de cierto problemas + que aún tenemos pendientes, pero ha llegado el + momento de instalar el software de base de datos &oracle;. @@ -2687,15 +2730,15 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Instalación de &oracle; 8.0.5 - Consulte las notas correspondientes en los - Readmes - de &sap; y &oracle; sobre Linux y - &oracle; DB. La mayoría de los - problemas, por no decir todos, tienen su origen en bibliotecas + Consulte los + Readme de &oracle; y las notas de + de &sap; sobre Linux y &oracle; DB + por si hubiera algo que le pueda afectar. La mayoría de los + problemas, por no decir todos, tienen su origen en bibliotecas incompatibles. - Para mayor información sobre la instalación - de &oracle; diríjase al + Para mayor información sobre la instalación + de &oracle; diríjase al capítulo de instalación de &oracle;. @@ -2703,11 +2746,11 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Instalación de &oracle; 8.0.5 con <command>orainst</command> - Si quiere instalar &oracle; 8.0.5 - necesitará unas cuantas bibliotecas para el enlazado, - ya que &oracle; 8.0.5 - fué enlazado con una glibc antigua (la de RedHat 6.0), - pero RedHat 6.1 usa una nueva glibc. Tendrá que + Si quiere instalar &oracle; 8.0.5 + necesitará unas cuantas bibliotecas para el enlazado, + ya que &oracle; 8.0.5 + fué enlazado con una glibc antigua (la de RedHat 6.0), + pero RedHat 6.1 usa una nueva glibc. Tendrá que instalar los siguientes paquetes para asegurarse que el reenlazado funcione: @@ -2717,17 +2760,17 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys compat-egcs-c++-5.2-1.0.3a.1.i386.rpm compat-binutils-5.2-2.9.1.0.23.1.i386.rpm - Para más información consulte las notas - correspondientes de &sap; o el Readme - de &oracle;. Si no es posible (durante la instalación + Para más información consulte las notas + correspondientes de &sap; o los Readme + de &oracle;. Si no es posible (durante la instalación no tuvimos tiempo suficiente para ello), se podrían utilizar los binarios originales, o los binarios reenlazados de un sistema original RedHat. - Instale el paquete Tcl de RedHat para compilar el agente - inteligente. Si no puede conseguir - tcl-8.0.3-20.i386.rpm debería - funcionar una versión más reciente, por ejemplo + Instale el paquete Tcl de RedHat para compilar el agente + inteligente. Si no puede conseguir + tcl-8.0.3-20.i386.rpm debería + funcionar una versión más reciente, por ejemplo tcl-8.0.5-30.i386.rpm para RedHat. Aparte del reenlazado, la instalación @@ -2740,82 +2783,86 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys &prompt.root; cd $ORACLE_HOME/orainst_sap &prompt.root; ./orainst - Confirme todas las pantallas con Enter hasta - que el software esté instalado; todas excepto en la que - tiene deseleccionar el visualizador de - textos &oracle; en línea, ya que no + Confirme todas las pantallas con Intro hasta + que el software esté instalado; todas excepto en la que + debe quitar la marca de instalación al + visualizador de + textos &oracle; en línea, ya que no existe para Linux. &oracle; - intentará, gracias a esto, reenlazar con + intentará, gracias a esto, reenlazar con i386-glibc20-linux-gcc en lugar de gcc, - egcs o + egcs o i386-redhat-linux-gcc. - Debido a la falta de tiempo decidimos usar los binarios - de una versión + Debido a la falta de tiempo decidimos usar los binarios + de una versión &oracle; 8.0.5 PreProduction, - después que nuestro primer intento de que funcionara la - versión del CD RDBMS fallara, viendo que encontrar y + después de que nuestro primer intento de que funcionara la + versión del CD RDBMS fallara y viendo que encontrar y utilizar los RPM correctos hubiera sido una pesadilla. - Instalación de &oracle; 8.0.5 <quote>Pre-production + <title>Instalación de &oracle; 8.0.5 <quote>Pre-production Release</quote> para Linux (Kernel 2.0.33) - Esta instalación es bastante fácil. - Monte el CD e inicie el instalador. Le preguntará - por la ubicación del directorio home de &oracle;, - y copiará en él todos los binarios. (Nosotros - no eliminamos los restos de una instalación - RDBMS previa fallida. + La instalación es bastante fácil. + Monte el CD e inicie el instalador. Le preguntará + por la ubicación del directorio home de &oracle;, + y copiará en él todos los binarios. (Nosotros + no eliminamos los restos de una instalación + RDBMS anterior que no terminó de llegó a + terminar). - Tras esto, la base de datos &oracle; - puede arrancarse sin mayor problema. + Tras esto la base de datos &oracle; + puede arrancar. - Instalación desde el fichero comprimido de Linux &oracle; 8.1.7 - Descomprima el fichero comprimido - oracle81732.tgz que produjo desde el directorio - de instalación en un sistema Linux y descomprímalo en + Instalación desde el fichero comprimido de + Linux &oracle; 8.1.7 + + Descomprima el fichero + oracle81732.tgz (creado en el directorio + de instalación en un sistema Linux) y descomprímalo en /oracle/SID/817_32/. - Continue con la instalación &sap.r3; + Continúe con la instalación &sap.r3; - Revise las configuraciones del entorno de los usuarios + Revise las configuraciones del entorno de los usuarios idsamd (sidadm) y oraids (orasid). - Ambos deben tener los ficheros + Ambos deben tener los ficheros .profile, .login y .cshrc con - hostname correctamente configurado. En caso - que el nombre del sistema sea el nombre cualificado completo + hostname correctamente configurado. En caso + que el nombre del sistema sea el nombre cualificado completo tendrá que cambiar hostname a - hostname -s en los tres ficheros anteriormente + hostname -s en los tres ficheros anteriormente citados. Carga de la base de datos - Hecho esto R3SETUP puede ser iniciar o - volver a iniciar la instalación - (dependiendo si se eligió salir o no). + Hecho esto puede rearrancar R3SETUP + o volver a arrancar la instalación + (dependiendo si eligió salir o no). R3SETUP - crea las tablas y carga los datos (para 46B IDES, - desde EXPORT1 hasta EXPORT6, para 46C desde DISK1 hasta DISK4) + crea las tablas y carga los datos (en 46B IDES, + desde EXPORT1 a EXPORT6, en 46C desde DISK1 a DISK4) mediante R3load. - Cuando se termina la carga de la base de datos (esto puede - llevar un par de horas) se le pedirán algunas - contraseñas. En una instalación de prueba puede - usar las contraseñas por defecto. - (use una contraseña de verdad si le preocupa + Cuando se termina la carga de la base de datos (que puede + llevar un par de horas) se le pedirán algunas + contraseñas. En una instalación de prueba puede + usar unas contraseñas de compromiso. + (use una contraseña de verdad si le preocupa siquiera ligeramente la seguridad): @@ -2829,11 +2876,11 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Enter Password for sapr3 - sapEnter + sapIntro Confirum Password for sapr3 - sapEnter + sapIntro Enter Password for sys @@ -2845,32 +2892,32 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Enter Password for system - managerEnter + managerIntro Confirm Password for system - managerEnter + managerIntro - Aquí tuvimos problemas con - dipgntab en la instalación de + Aquí tuvimos problemas con + dipgntab en la instalación de 4.6B. - Escucha + Las escuchas - Inicie el escucha de &oracle; desde - el usuario orasid + Arranque las escuchas de &oracle; + con el usuario orasid de la siguiente manera: &prompt.user; umask 0; lsnrctl start - Si no lo hace así recibirá un error - ORA-12546, + Si no lo hace así verá un error + ORA-12546, ya que los sockets no tendrán los permisos correctos. Consulte la nota 072984 de &sap;. @@ -2878,16 +2925,17 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Actualización de tablas MNLS - Si tiene previsto importar idiomas que no sean Latin-1 - en &sap;, tiene que actualizar + Si tiene previsto importar idiomas que no sean Latin-1 + en &sap; tiene que actualizar las tablas Multi National Language Support. - Tiene más información sobre esto en las notas de - &sap; OSS 15023 y 45619 de &sap;. Si no es su caso puede saltarse - esta parte de la instalación de &sap;. + Tiene más información sobre esto en las notas de + &sap; OSS 15023 y 45619. Si no es su caso puede saltarse + esta parte de la instalación de + &sap;. - Aunque no necesite soporte MNLS, sigue siendo necesario + Aunque no necesite soporte MNLS sigue siendo necesario que revise la tabla TCPDB y que la inicialice si no lo ha hecho ya. - Consulte las notas 0015023 y 0045619 de &sap; para más + Consulte las notas 0015023 y 0045619 de &sap; para más información. @@ -2898,25 +2946,25 @@ options SEMUME=100 #number of UNDO keys Solicitar una licencia &sap.r3; - Tiene que solicitar una licencia de - &sap.r3;. No tendrá más - remedio, puesto que la licencia temporal que se usa durante la - instalación tiene un límite de validez de - cuatro semanas. Primero necesitará la llave - hardware. Entre al sistema como el usuario + Tiene que solicitar una licencia de + &sap.r3;. No tendrá más + remedio, puesto que la licencia temporal que se usa durante la + instalación tiene un límite de validez de + cuatro semanas. Necesitará la llave + hardware. Entre al sistema como usuario idsadm y ejecute saplicense: &prompt.root; /sapmnt/IDS/exe/saplicense -get - Si ejecuta saplicense sin parámetros - verá una lista de opciones. Una vez que tenga la licencia + Si ejecuta saplicense sin parámetros + verá una lista de opciones. Una vez que tenga la licencia en su poder la podrá instalar del siguiente modo: &prompt.root; /sapmnt/IDS/exe/saplicense -install - Se le solicitará que introduzca los siguientes + Se le solicitará que introduzca los siguientes valores: SAP SYSTEM ID = SID, 3 caracteres @@ -2929,26 +2977,27 @@ LICENSE KEY = licencia, 24 caracteres Crear usuarios - Cree un usuario dentro del cliente 000 (esto es necesario - para algunas tareas que requieren hacerse dentro del cliente 000, - pero con un usuario que no sea ni + Cree un usuario dentro del cliente 000 (es necesario + para algunas tareas que requieren hacerse dentro del cliente 000, + pero con un usuario que no sea ni sap* - ni ddic). Nosotros solemos elegir + ni ddic). Nosotros solemos elegir para este usuario el nombre de wartung - (o service, ambos + (o service, ambos servicio en castellano). Los perfiles son sap_new y - sap_all. Para mayor seguridad - las contraseñas para usuarios por defecto dentro de - todos los clientes deben cambiarse (esto - incluye usuarios sap* y + sap_all. Para mayor seguridad + las contraseñas para usuarios por defecto dentro de + todos los clientes deben cambiarse (incluidos los + usuarios sap* y ddic). - Configurar sistema de transporte, perfil, modos de operación, etc. + Configurar sistema de transporte, perfil, + modos de operación, etc. - Dentro del cliente 000, con un usuario que no sea + Dentro del cliente 000 y con un usuario que no sea ddic ni sap*, haga al menos lo siguiente: @@ -2962,7 +3011,7 @@ LICENSE KEY = licencia, 24 caracteres - Configurar sistema de transporte, por ejemplo como + Configurar sistema de transporte, por ejemplo como Stand-Alone Transport Domain Entity STMS @@ -2979,20 +3028,21 @@ LICENSE KEY = licencia, 24 caracteres - Todos estos (y muchos más) pasos para ejecutar - después de la instalación se explican de forma - detallada en las guías de instalación de + Todos estos (y muchos más) pasos para ejecutar + después de la instalación se explican de forma + detallada en las guías de instalación de &sap;. Editar <filename>init<replaceable>sid</replaceable>.sap</filename> (<filename>initIDS.sap</filename>) - El fichero /oracle/IDS/dbs/initIDS.sap - contiene el perfil de respaldo &sap;. + El fichero /oracle/IDS/dbs/initIDS.sap + contiene la copia de seguridad del perfil de de + &sap;. Aquí es donde debe definir el tamaño de la cinta a - utilizar, tipo de conpresión, etc. Las siguientes - modificaciones nos permitirían ejecutar + utilizar, tipo de conpresión, etc. Las siguientes + modificaciones nos permitirían ejecutar sapdba / brbackup: @@ -3009,52 +3059,53 @@ tape_address_rew = /dev/sa0 compress: La cinta que usamos es una HP DLT1 que tiene compresión por hardware. - archive_function: Esto define el - comportamiento por defecto del almacenaje de los ficheros - de log de &oracle;: los nuevos ficheros de log se guardan en cinta, - los ficheros de log que ya han sido guardados - se guardan de nuevo y luego se borran. Esto evita - muchos problemas si necesita recuperar la base de datos y - uno de las cintas está dañada. - - cpio_flags: por defecto se usa - , que asigna un tamaño de bloque de - 5120 Bytes. HP recomienda un tamaño de bloque de - 32 K como mínimo; usamos - para que sea de - 64 K. Necesitaremos usar - porque tenemos números de inodo mayores a 65535. La + archive_function: Define el + comportamiento por omisión del almacenaje de los + logs de &oracle;: los nuevos ficheros de log se guardan en cinta, + los ficheros de log que ya han sido guardados + se guardan de nuevo y luego se borran. Así se + evitan muchos problemas si necesita recuperar la base de datos + y una de las cintas está dañada. + + cpio_flags: por omisión se usa + , que asigna un tamaño de bloque de + 5120 Bytes. HP recomienda un tamaño de bloque de + 32 K como mínimo; usamos + para que sea de + 64 K. Necesitaremos usar + porque tenemos números de inodo mayores a 65535. La última opción () se necesita - ya que brbackup se queja en cuanto - cpio imprime los números de bloque + ya que brbackup se queja en cuanto + cpio imprime los números de bloque guardados. - cpio_in_flags: Banderas necesarias - para cargar datos desde la cinta. El formato es - es reconocido automaticamente. + cpio_in_flags: Parámetros + necesarios para cargar datos desde la cinta. El formato + es reconocido automáticamente. - tape_size: Esto da la - capacidad de almacenaje de la cinta. Por razones - de seguridad (nosotros usamos compresión por - hardware), el valor es ligeramente menor que el valor + tape_size: La + capacidad de almacenaje de la cinta. Por razones + de seguridad (nosotros usamos compresión por + hardware) el valor es ligeramente menor que el valor real. - tape_address: El dispositivo - (que no permite el rebobinado) que se usará con + tape_address: El dispositivo + (que no permite el rebobinado) que se usará con cpio. tape_address_rew: El dispositivo - (que permite el rebobinado) que se usará con + (que permite el rebobinado) que se usará con cpio. - Detalles de configuración después - de la instalación + Aspectos de la configuración una vez + concluida la instalación - Los siguientes parámetros &sap; - deben personalizarse una vez concluída la - instalación (los ejemplos son para IDES 46B, + Los siguientes parámetros + &sap; + deben personalizarse una vez concluída la + instalación (los ejemplos son para IDES 46B, 1 GB de memoria): @@ -3137,8 +3188,8 @@ tape_address_rew = /dev/sa0 - En un sistema con 1 GB de memoria y los parámetros - arriba expuestos puede esperarse encontrar un consumo de + En un sistema con 1 GB de memoria y los parámetros + arriba expuestos puede esperarse encontrar un consumo de memoria similar al siguiente: Mem: 547M Active, 305M Inact, 109M Wired, 40M Cache, 112M Buf, 3492K Free @@ -3150,16 +3201,16 @@ tape_address_rew = /dev/sa0 Problemas durante la instalación - Reiniciar <command>R3SETUP</command> una vez arreglado + <title>Reiniciar <command>R3SETUP</command> una vez arreglado el problema R3SETUP se detiene si encuentra un error. - Si ha revisado los logs y ha corregido el error reinicie - R3SETUP; hágalo seleccionando - la opción REPEAT en el paso donde + Si ha revisado los logs y ha corregido el error reinicie + R3SETUP; hágalo seleccionando + la opción REPEAT en el paso donde R3SETUP se detuvo. - Cuando quiera reiniciar R3SETUP + Cuando quiera reiniciar R3SETUP inícielo con el fichero R3S correspondiente: @@ -3169,24 +3220,25 @@ tape_address_rew = /dev/sa0 &prompt.root; ./R3SETUP -f CENTRAL.R3S - en 4.6C; no importa si el error ocurrió - con CENTRAL.R3S o con + en 4.6C; no importa si el error ocurrió + con CENTRAL.R3S o con DATABASE.R3S. - En algunas etapas, R3SETUP asume que la - base de datos y los procesos - &sap; están en marcha - (como aquellos en los cuales se completaron los pasos) - Si tienen lugar errores y por ejemplo la base de datos no se - puede iniciar, tendrá que arrancar la base de datos y - &sap; manualmente una vez haya - corregido los errores, y antes de iniciar + En algunas etapas, R3SETUP asume + que la base de datos y los procesos + &sap; están en marcha + (como aquellos en los cuales se completaron los pasos). + Si hay errores y por ejemplo la base de datos no se + puede iniciar tendrá que arrancar la base de datos y + &sap; manualmente una vez haya + corregido los errores y antes de iniciar R3SETUP nuevamente. - No olvide iniciar también el escucha de + + No olvide iniciar también la escucha de &oracle; (como orasid con - umask 0; lsnrctl start) si también - tuvo que detenerlo (si, por ejemplo, hubo de reiniciar el + umask 0; lsnrctl start) si también + tuvo que detenerlo (si por ejemplo hubo que reiniciar el sistema). @@ -3194,17 +3246,17 @@ tape_address_rew = /dev/sa0 OSUSERSIDADM_IND_ORA durante <command>R3SETUP</command> - Si R3SETUP se queja en este etapa, edite - la plantilla R3SETUP que esté usando - ese momento (CENTRDB.R3S (en 4.6B) o + Si R3SETUP se queja en este etapa edite + la plantilla R3SETUP que esté usando + en ese momento (CENTRDB.R3S (en 4.6B) o CENTRAL.R3S o DATABASE.R3S (en 4.6C)). Ubique [OSUSERSIDADM_IND_ORA] o busque la única entrada STATUS=ERROR y edite los siguientes valores: - HOME=/home/sidadm (estaba vacío) -STATUS=OK (tenía status ERROR) + HOME=/home/sidadm (was empty) +STATUS=OK (had status ERROR) Hecho esto, reinicie R3SETUP. @@ -3213,31 +3265,32 @@ STATUS=OK (tenía status ERROR) OSUSERDBSID_IND_ORA durante <command>R3SETUP</command> - Posiblemente R3SETUP se queje también - en esta etapa. El error aquí es similar al de la fase - OSUSERSIDADM_IND_ORA. Edite la plantilla - R3SETUP que esté usando - (CENTRDB.R3S (en 4.6B) o + Es posible que R3SETUP se queje + también en esta etapa. El + error aquí es similar al de la fase + OSUSERSIDADM_IND_ORA. Edite la plantilla + R3SETUP que esté usando + (CENTRDB.R3S (en 4.6B) o CENTRAL.R3S o - DATABASE.R3S (en 4.6C)). + DATABASE.R3S (en 4.6C)). Ubique [OSUSERDBSID_IND_ORA] o busque la única entrada STATUS=ERROR y edite los siguientes valores en esa sección: STATUS=OK - Hecho esto, reinicie R3SETUP. + Hecho esto reinicie R3SETUP. <errorname>oraview.vrf FILE NOT FOUND</errorname> durante la instalación de &oracle; - No ha deseleccionado el - visualizador de texto en línea + No ha dejado sin seleccionar la opción de + instalar el visualizador de texto en línea de &oracle; antes de iniciar la instalación. - Está seleccionado para ser instalado, aunque esta - opción no existe para Linux. Deseleccione este producto - en el menú de instalación de + Está seleccionado para ser instalado, aunque la + aplicación no existe para Linux. Deje sin seleccionar + el producto en el menú de instalación de &oracle; y reinicie la instalación. @@ -3245,21 +3298,21 @@ STATUS=OK (tenía status ERROR) <errorname>TEXTENV_INVALID</errorname> durante <command>R3SETUP</command>, o inicio de RFC o SAPgui - Si se encuentra con este error significa que falta el locale - correcto. La nota 0171356 de &sap; contiene una lista de RPM que - deben instalarse (p.ej. saplocales-1.0-3, + Si se encuentra con este error significa que falta el locale + correcto. La nota 0171356 de &sap; contiene una lista de RPM que + deben instalarse (p.ej. saplocales-1.0-3, saposcheck-1.0-1 para RedHat 6.1). - En caso de que ignore todos los errores relacionados y - configure los STATUS correspondientes - de ERROR a OK - (en CENTRDB.R3S) cada vez que - R3SETUP se queje y simplemente reinicie - R3SETUP, el sistema + En caso de que ignore todos los errores relacionados y + configure los STATUS correspondientes + de ERROR a OK + (en CENTRDB.R3S) cada vez que + R3SETUP se queje y simplemente reinicie + R3SETUP; el sistema &sap; - no estará configurado correctamente y no podrá - conectarse al sistema con SAPgui, - aunque el sistema pueda arrancar. Si intenta conectar con el - antiguo SAPgui de Linux recibirá + no estará configurado correctamente y no podrá + conectarse al sistema con SAPgui, + aunque el sistema pueda arrancar. Si intenta conectar con el + antiguo SAPgui de Linux recibirá los siguientes mensajes: Sat May 5 14:23:14 2001 @@ -3271,14 +3324,14 @@ Sat May 5 14:23:22 2001 *** ERROR => no socket operation allowed [trxio.c 3363] Speicherzugriffsfehler - Este comportamiento se debe a que + Este comportamiento se debe a que &sap.r3; - es incapaz de asignar correctamente un locale y tampoco - puede configurarse a sí mismo correctamente (faltan + es incapaz de asignar correctamente un locale y tampoco + puede configurarse a sí mismo correctamente (faltan entradas en algunas tablas de la base de datos). - Añada las siguientes entradas al fichero - DEFAULT.PFL y podrá conectarse a - &sap; + Añada las siguientes entradas al fichero + DEFAULT.PFL y podrá conectarse a + &sap; (vea la nota 0043288): abap/set_etct_env_at_new_mode = 0 @@ -3286,11 +3339,11 @@ install/collate/active = 0 rscp/TCP0B = TCP0B Reinicie el sistema &sap;. - Puede conectar al sistema, aunque la configuración - de idioma o de país puede que no funcione como se - espera de ella. Una vez corregidas las configuraciones de - país (y proporcionados los locales adecuados) - puede eliminar estas entradas + Puede conectar al sistema, aunque la configuración + de idioma o de país puede que no funcione como se + espera de ella. Una vez corregidas las configuraciones de + país (y proporcionados los locales adecuados) + puede eliminar estas entradas de DEFAULT.PFL y el sistema &sap; puede reiniciarse. @@ -3299,32 +3352,32 @@ rscp/TCP0B = TCP0B <errorcode>ORA-00001</errorcode> - Este error solo aparece con + Este error solo aparece con &oracle; 8.1.7 en FreeBSD 4.5. Se debe a que la base de datos &oracle; - no puede inicializarse correctamente y se viene abajo, dejando + no puede inicializarse correctamente y se viene abajo, dejando semáforos y memoria compartida en el sistema. El - siguiente intento de iniciar la base de datos produce + siguiente intento de iniciar la base de datos produce el error ORA-00001. - Encuéntrelos con ipcs -a y + Encuéntrelos con ipcs -a y elimínelos con ipcrm. - <errorcode>ORA-00445</errorcode> (Brackground Process PMON + <title><errorcode>ORA-00445</errorcode> (Brackground Process PMON Did Not Start) - Este error tuvo lugar ; con - &oracle; 8.1.7. Aparece si - se arranca la base de datos con el script - startsap + Este error tuvo lugar con + &oracle; 8.1.7. Aparece si + se arranca la base de datos con el script + startsap (por ejemplo startsap_majestix_00) con el usuario prdadm. - Una posible solución es iniciar la base de - datos con el usuario oraprd en + Una solución (entre otras) es iniciar la base de + datos con el usuario oraprd en lugar de hacerlo con svrmgrl: &prompt.user; svrmgrl @@ -3335,17 +3388,18 @@ SVRMGR> exit - <errorcode>ORA-12546</errorcode> (Start Listener with Correct + <title><errorcode>ORA-12546</errorcode> (Start Listener with Correct Permissions) - Inicie el escucha de &oracle; como - usuario oraids con el siguiente comando: + Inicie la escucha de &oracle; como + usuario oraids con la siguiente + orden: &prompt.root; umask 0; lsnrctl start - De no ser así puede encontrarse con el error - ORA-12546, ya que los sockets no - tendrán los permisos adecuados. Consulte la nota + De no ser así puede encontrarse con el error + ORA-12546, ya que los sockets no + tendrán los permisos adecuados. Consulte la nota de &sap; 0072984. @@ -3354,23 +3408,23 @@ SVRMGR> exit Este error ocurre al tratar de usar valores mayores a 1 GB (1024x1024x1024) en MAXDSIZ - y DFLDSIZ. Recibiremos, además este - otro error: + y DFLDSIZ. Recibiremos, además, este + otro error: Linux Error 12: Cannot allocate memory. [DIPGNTAB_IND_IND] during <command>R3SETUP</command> - Consulte la nota de &sap; 0130581 de - (R3SETUP step - (DIPGNTAB terminates). Por alguna razón, - Durante la instalación específica IDES, el proceso - de instalación no usaba el nobre de sistema correcto + Consulte la nota de &sap; 0130581 de + (R3SETUP step + (DIPGNTAB terminates). Por alguna razón + durante la instalación específica IDES el proceso + de instalación no usaba el nombre de sistema correcto &sap; IDS sino la cadena vacía "". - Esto provocaba algunos errores menores en el acceso a directorios, - ya que las rutas se generan dinámicamente en base a dicho + Esto provocaba algunos errores menores en el acceso a directorios, + ya que las rutas se generan dinámicamente en base a dicho SID (en este caso IDS). En lugar de ejecutar los accesos del siguiente modo : @@ -3382,7 +3436,7 @@ SVRMGR> exit /usr/sap//SYS/... /usr/sap/D00 - Para continuar con la instalación creamos un + Para continuar con la instalación creamos un enlace y un directorio adicional: &prompt.root; pwd @@ -3395,83 +3449,84 @@ lrwxr-xr-x 1 root sapsys 7 May 5 11:35 SYS -> IDS/SYS drwxrwxr-x 2 idsadm sapsys 512 May 5 13:00 tmp drwxrwxr-x 11 idsadm sapsys 512 May 4 14:20 trans - Encontramos una descripción de este comportamiento + Encontramos una descripción de este comportamiento en las notas de &sap;. (0029227 y 0008401). - En la instalación de - &sap; 4.6C no tuvimos estos + En la instalación de + &sap; 4.6C no tuvimos estos problemas. [RFCRSWBOINI_IND_IND] during <command>R3SETUP</command> - Durante la instalación de - &sap; 4.6C nos encontramos con - este error, cuyo origen está en un error que tuvo lugar + Durante la instalación de + &sap; 4.6C nos encontramos con + este error, cuyo origen está en un error que tuvo lugar anteriormente durante la propia instalación. Busque en sus ficheros de log y corrija el problema. - Si despues de buscar en los logs el error resulta ser - el correcto (revise las notas de &sap;), puede poner el - STATUS del paso donde se produce el error de - ERROR a OK - (en el fichero CENTRDB.R3S) y reiniciar + Si despues de buscar en los logs el error resulta ser + el correcto (revise las notas de &sap;), puede poner el + STATUS del paso donde se produce el error de + ERROR a OK + (en el fichero CENTRDB.R3S) y reiniciar R3SETUP. Una vez finalizada la instalación, - tiene que ejecutar el informe RSWBOINS - de la transacción SE38. Consulte la nota &sap; 0162266 - para más información sobre las fases - RFCRSWBOINI y + tiene que ejecutar el informe RSWBOINS + de la transacción SE38. Consulte la nota &sap; 0162266 + para más información sobre las fases + RFCRSWBOINI y RFCRADDBDIF. [RFCRADDBDIF_IND_IND] during <command>R3SETUP</command> - Aquí sucede lo mismo de antes, asegúrese, - revisando los logs, de que la causa de este error no esté + Aquí sucede lo mismo de antes, asegúrese, + revisando los logs, de que la causa de este error no esté en algún problema previo. - Si en la nota de &sap; 0162266 está la solución - ponga el STATUS del paso donde se - produce el error de - ERROR a OK - (en el fichero CENTRDB.R3S) y reinicie - R3SETUP. Una vez finalizada la - instalación ejecute el informe + Si en la nota de &sap; 0162266 está la solución + ponga el STATUS del paso donde se + produce el error de + ERROR a OK + (en el fichero CENTRDB.R3S) y reinicie + R3SETUP. Una vez finalizada la + instalación ejecute el informe RADDBDIF desde la transacción SE38. <errorcode>sigaction sig31: File size limit exceeded</errorcode> - Este error ocurrió durante el inicio del proceso + Este error ocurrió durante el inicio del proceso &sap; - disp+work. Si inicia + disp+work. Si inicia &sap; - con el script startsap - se inician los subprocesos que se separan y hacen el - trabajo sucio de iniciar el resto de procesos de - &sap;, pero es importante saber que - el propio script no notará si algo ha + con el script startsap + se inician los subprocesos que se separan y hacen el + trabajo sucio de iniciar el resto de procesos de + &sap;, pero es importante saber que + el propio script no notará si algo ha ido mal. - Puede revisar si los procesos &sap; - se iniciaron correctamente con - ps ax | grep SID, que - le proporcionará una lista de todos los procesos de - &oracle; y de + Puede revisar si los procesos &sap; + se iniciaron correctamente con + ps ax | grep SID, que + le proporcionará una lista de todos los procesos de + &oracle; y de &sap;. - Si parece que algunos procesos no están, o si no puede conectar - al sistema &sap; revise los logs - que encontrará en + Si parece que algunos procesos no están, o si no puede + conectarse al sistema &sap; revise los + logs que encontrará en /usr/sap/SID/DVEBMGSnr/work/. - Los ficheros que debe revisar son dev_ms y + Los ficheros que debe revisar son dev_ms y dev_disp. - La señal 31 tiene lugar si la cantidad de memoria - compartida asignada a - &oracle; y &sap; - supera la definida dentro del fichero de configuración del + La señal 31 aparece si la cantidad de memoria + compartida asignada a + &oracle; y + &sap; + supera la definida dentro del fichero de configuración del kernel y puede resolverse usando un valor mayor: # larger value for 46C production systems: @@ -3484,15 +3539,15 @@ options SHMMAXPGS=393216 Start of <command>saposcol</command> Failed - Hay algunos problemas con el programa + Hay algunos problemas con el programa saposcol (version 4.6D). - El sistema &sap; utiliza - saposcol para recoger datos del + El sistema &sap; utiliza + saposcol para recoger datos del rendimiento del sistema. Este programa no es necesario para usar el sistema &sap;, así que el problema puede considerarse como poco importante. La versión más antigua (4.6B) funciona, pero - no recoge todos los datos (muchas llamadas devolverán + no recoge todos los datos (muchas llamadas devolverán un 0, por ejemplo el uso de CPU). -- cgit v1.2.3