Prefazione
A chi si
rivolge
Gli utenti alla prime armi con FreeBSD scopriranno che la prima sezione
di questo libro guida l'utente attraverso il processo di installazione di
FreeBSD e introduce delicatamente i concetti e le convenzioni su cui si basa
&unix;. Affrontare questa sezione richiede poco più che il desiderio
di esplorare, e l'abilità di far propri i nuovi concetti appena
vengono introdotti.
Una volta superata questa distanza, la seconda sezione, ben più
grande, del Manuale è una guida di riferimento completa a tutti i
tipi di argomenti di interesse per l'amministratore di un sistema FreeBSD.
Alcuni di questi capitoli suggeriscono di effettuare prima la lettura di
qualche altro capitolo, e questo è evidenziato nel sommario
all'inizio di ogni capitolo.
Per una lista di fonti di informazioni aggiuntive, guarda l'.
Note alla Edizione
Italiana
La traduzione di questo manuale sta vedendo impegnate numerose persone
facenti parte del FreeBSD Italian
Documentation Project. Il progetto è partito da una
iniziativa del Gruppo Utenti FreeBSD
Italia (GUFI) ed è coordinato da &a.it.alex;, con
l'ausilio della mailing list traduzioni@gufi.org.
Come puoi vedere, il lavoro di traduzione è ancora in corso ed
è portato avanti esclusivamente da volontari. Le persone che hanno
contribuito (o stanno contribuendo) alla realizzazione del progetto sono,
in ordine sparso:
&a.it.alex;
&a.it.daniele;
&a.it.eugenio;
&a.it.fulvio;
&a.it.gabriele;
&a.it.gmarco;
&a.it.inzet;
&a.it.kaos;
&a.it.lapo;
&a.it.lcard;
&a.it.mark;
&a.it.rionda;
&a.it.max;
&a.it.nicola;
&a.it.rodario;
&a.it.rudy;
&a.it.salvo;
&a.it.surrender;
&a.it.valerio;
&a.it.davide;
Organizzazione di Questo
Libro
Questo libro è diviso in cinque sezioni distinte logicamente. La
prima sezione, Per Cominciare, copre l'installazione
e l'uso basilare di FreeBSD. Ci si aspetta che il lettore segua questi
capitoli in sequenza, possibilmente saltando i capitoli che trattano
argomenti familiari. La seconda sezione, Compiti
Comuni copre alcune funzionalità di FreeBSD
frequentemente utilizzate. Questa sezione, e tutte le sezioni successive,
possono essere lette non in ordine. Ogni capitolo inizia con un succinto
sommario che descrive ciò che il capitolo copre e ciò che il
lettore dovrebbe aspettarsi di conoscere dopo la lettura dello stesso.
Questo ha l'intenzione di permettere al lettore di trovare velocemente i
capitoli di proprio interesse. La terza sezione, Amministrazione
del Sistema, copre argomentazioni di amministrazione. La
quarta sezione Comunicazione di Rete, copre argomenti
di rete e relativi servizi. La quinta sezione contiene appendici con
informazioni di riferimento.
,
Introduzione
Introduce FreeBSD ai nuovi utenti. Descrive la storia del FreeBSD
Project, gli obbiettivi e il modello di sviluppo.
, Installazione
Segue l'utente attraverso l'intera procedura di installazione.
Sono trattati alcuni argomenti avanzati di installazione, come
l'installazione attraverso la console seriale.
, Basi di &unix;
Tratta i comandi e le funzionalità di base del sistema
operativo FreeBSD. Se hai familiarità con &linux; o con altri
tipi di &unix; allora puoi probabilmente saltare questo
capitolo.
, Installazione delle
Applicazioni
Copre l'installazione del software di terze parti sia con
l'innovativo Ports Collection
di FreeBSD che con i
comuni pacchetti binari.
, L'X Window System
Descrive X Window System in generale e l'uso di
X11 su FreeBSD in particolare.
Inoltre descrive i comuni ambienti desktop
KDE e
GNOME.
, Applicazioni
Desktop
Elenca le più comuni applicazioni desktop, come browser
web e suite di produttività, e descrive come installarle su
FreeBSD.
, Multimedia
Mostra come configurare il supporto audio/video per il sistema.
Inoltre descrive alcune applicazioni di esempio.
, Configurazione del Kernel
di FreeBSD
Spiega perché potresti aver bisogno di configurare un nuovo
kernel e fornisce istruzioni dettagliate per la configurazione, la
creazione, e l'installazione di un kernel personalizzato.
, Stampa
Spiega come gestire le stampanti su FreeBSD, incluse informazioni
sulle pagine banner, sull'accounting di stampa, e sulla configurazione
iniziale.
, Compatibilità con i
Binari di &linux;
Descrive le caratteristiche di compatibilità con &linux; di
FreeBSD. Inoltre fornisce dettagliate istruzioni sull'installazione
di molte comuni applicazioni &linux; come
&oracle;,
&sap.r3;,
e &mathematica;.
, Configurazione e Messa a
Punto
Descrive i parametri disponibili agli amministratori di sistema
per ottimizzare le performance di un sistema FreeBSD. Inoltre
descrive i vari file di configurazione usati in FreeBSD e dove
trovarli.
, La Procedura di
Avvio
Descrive la procedura di avvio di FreeBSD e spiega come
controllare questo processo con le opzioni di configurazione.
, Gestione degli Utenti e degli
Account di Base
Descrive la creazione e la manipolazione degli account degli
utenti. Inoltre parla delle limitazioni delle risorse che possono
essere impostate sugli utenti e di altri compiti di gestione
degli account.
, Sicurezza
Elenca vari tool disponibili per aiutarti a mantenere il tuo
sistema FreeBSD sicuro, inclusi Kerberos, IPsec, OpenSSH.
, Jail
Descrive il funzionamento delle jail, e i miglioramenti rispetto
al tradizionale supporto chroot di &os;.
, Controllo di Accesso
Vincolato
Descrive il Controllo di Accesso Vincolato (MAC) e come questo
meccanismo può essere usato per fortificare un sistema
FreeBSD.
, Controllo degli Eventi di
Sicurezza
Descrive cos'è il Controllo degli Eventi di &os;,
come può essere abilitato, configurato, e come i log
possano essere ispezionati o monitorati.
, Archiviazione dei
Dati
Descrive come gestire i dispositivi di archiviazione e i
file system con FreeBSD. Questo include dischi fisici, array RAID,
dispositivi ottici e a nastro, dischi di memoria, e file system di
rete.
, GEOM
Descrive cos'è il framework GEOM in FreeBSD e come
configurare vari livelli di RAID supportati.
, Vinum
Descrive come usare Vinum, un gestore di volumi che permette di
creare dischi logici indipendenti dal dispositivo, con supporto
RAID-0, RAID-1 e RAID-5 via software.
, Virtualizzazione
Descrive cosa offrono i sistemi di virtualizzazione, e come
possano essere usati con &os;.
, Localizzazione
Descrive come usare FreeBSD in altre lingue oltre all'inglese.
Copre la localizzazione a livello sia del sistema che
applicativo.
, Lo Stato
dell'Arte
Spiega le differenze tra FreeBSD-STABLE, FreeBSD-CURRENT, e le
release FreeBSD. Descrive quali utenti possano trarre beneficio
seguendo un sistema di sviluppo e spiega come effettuare questa
procedura.
, Comunicazioni
Seriali
Spiega come connettere terminali e modem al tuo sistema FreeBSD
sia per connessioni in ingresso che in uscita.
, PPP e
SLIP
Descrive come usare PPP, SLIP, o PPP over Ethernet per connettersi
a sistemi remoti con FreeBSD.
, Posta Elettronica
Spiega i differenti componenti di un mail server e introduce
semplici configurazioni per il mail server più comune:
sendmail.
, Servizi di
Rete
Fornisce istruzioni dettagliate e file di configurazione di
esempio per erigere la tua macchina FreeBSD come un server NFS
(Network File System), un server per la risoluzione dei nomi, un
server NIS (Network Information System), o un server per la
sincronizzazione dell'ora.
, Firewall
Illustra la filosofia dei firewall software e fornisce
informazioni dettagliate sulla configurazione dei diversi
firewall disponibili su FreeBSD.
, Networking
Avanzato
Descrive molti argomenti sul networking, incluso come condividere
una connessione a Internet con altri computer sulla stessa LAN,
argomenti di routing avanzati, rete wireless, &bluetooth;, ATM, IPv6, e
altro ancora.
, Ottenere
FreeBSD
Elenca varie fonti per ottenere FreeBSD su CD-ROM o DVD
così come vari siti su Internet che permettono di scaricare e
installare FreeBSD.
,
Bibliografia
Questo libro tocca svariati argomenti che possono lasciarti
desideroso di spiegazioni più dettagliate. La bibliografia
elenca molti ottimi libri che sono referenziati nel testo.
, Risorse su
Internet
Elenca i numerosi forum disponibili per gli utenti FreeBSD dove
poter inviare domande e intraprendere conversazioni tecniche su
FreeBSD.
, Chiavi PGP
Elenca i fingerprint PGP di molti sviluppatori di FreeBSD.
Convenzioni usate in questo
libro
Per fornire un testo consistente e facile da leggere, sono state
seguite numerose convenzioni in tutto il libro.
Convenzioni
Tipografiche
Italico
Un font italico è per i nomi dei
file, per gli URL, per il testo enfatizzato, e per il primo utilizzo
dei termini tecnici.
Monospazio
Un font monospazio è usato per i
messaggi di errore, i comandi, le variabili di ambiente, i nomi dei
port, i nomi di host, i nomi degli utenti, i nomi dei gruppi, i nomi
dei device, le variabili, e i frammenti di codice.
Grassetto
Un font in grassetto è per le
applicazioni, i comandi, e i tasti.
Input
dell'Utente
I tasti sono visualizzati in grassetto per
differenziarli dal testo normale. Le combinazioni di tasti che devono
essere digitate contemporaneamente sono visualizzate con un
`+' tra i tasti, come:
Ctrl
Alt
Del
Significa che l'utente deve premete i tasti Ctrl,
Alt, e Del nello stesso momento.
I tasti che devono essere digitati in sequenza saranno separati da
virgole, come per esempio:
Ctrl
X
,
Ctrl
S
Vuol dire che l'utente deve digitare i tasti Ctrl e
X contemporaneamente e poi i tasti Ctrl e
S.
Esempi
Gli esempi che iniziano con E:\> indicano
un comando &ms-dos;. A meno di note specifiche, questi comandi possono
essere eseguiti da una finestra Prompt dei comandi
in un
moderno ambiente µsoft.windows;.
E:\> tools\fdimage floppies\kern.flp A:
Gli esempi che iniziano con &prompt.root; indicano un comando che deve
essere invocato dal superuser in FreeBSD. Puoi effettuare il login come
root per digitare il comando, o loggarti con il tuo
normale account e usare &man.su.1; per acquisire i privilegi da
superuser.
&prompt.root; dd if=kern.flp of=/dev/fd0
Gli esempi che iniziano con &prompt.user; indicano un comando che deve
essere eseguito da un normale utente. Dove non indicato, è usata
la sintassi C-shell per impostare variabili di ambiente e altri comandi di
shell.
&prompt.user; top
Riconoscimenti
Il libro che stai leggendo rappresenta gli sforzi di molte centinaia di
persone in tutto il mondo. Sia che abbiano inviato correzioni per errori
di battitura, sia che abbiano inviato interi capitoli, tutti i contributi
sono stati utili.
Molte società hanno supportato lo sviluppo di questo documento
pagando gli autori per lavorarci sopra a tempo pieno, pagando per la
pubblicazione, ecc. In particolare BSDi (successivamente acquisita da
Wind River Systems) ha pagato
i membri del FreeBSD Documentation Project per lavorare a tempo pieno sul
miglioramento di questo libro fino alla pubblicazione della prima edizione
inglese stampata nel Marzo 2000 (ISBN 1-57176-241-8). Wind River Systems
poi ha pagato numerosi autori aggiuntivi per fare una serie di miglioramenti
all'infrastruttura di stampa e per aggiungere altri capitoli al testo.
Questo lavoro è culminato nella pubblicazione della seconda edizione
inglese stampata nel Novembre 2001 (ISBN 1-57176-303-1). Nel 2003-2004,
FreeBSD Mall, Inc, ha pagato
diversi contributori per migliorare il Manuale in preparazione per la
terza edizione inglese cartacea.