1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde$
basiert auf: r52957
-->
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
xml:id="basics">
<title>Grundlagen des &os; Betriebssystems</title>
<!--
<authorgroup>
<author><personname><firstname>Chris</firstname><surname>Shumway</surname></personname><contrib>Umgeschrieben von </contrib></author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author><personname><firstname>Uwe</firstname><surname>Pierau</surname></personname><contrib>Übersetzt von </contrib></author>
</authorgroup>
-->
<sect1 xml:id="basics-synopsis">
<title>Übersicht</title>
<para>Dieses Kapitel umfasst die grundlegenden Kommandos
und Funktionsweisen des &os;-Betriebssystems. Viel von diesem
Material gilt auch für jedes andere &unix;-artige System.
Neue Benutzer von &os; sollten dieses Kapitel aufmerksam
lesen.</para>
<para>Dieser Abschnitt behandelt die folgenden Themen:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>virtuelle Konsolen,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Erstellung und Verwaltung von Benutzern und Gruppen in
&os;,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Zugriffsrechte unter &unix; sowie Datei-Flags unter
&os;,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Zugriffskontrolllisten für Dateisysteme,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>die Verzeichnisstruktur von &os;,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Organisation von Dateisystemen unter &os;,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ein- und Abhängen von Dateisystemen,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Prozesse, Dämonen und Signale,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Shells und die Login-Umgebung,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Texteditoren,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Geräte und Gerätedateien,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>wie Sie in den Manualpages nach weiteren Informationen
suchen können.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 xml:id="consoles">
<title>Virtuelle Konsolen und Terminals</title>
<indexterm><primary>virtuelle Konsole</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Terminals</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Konsole</primary></indexterm>
<para>Wenn das &os;-System so konfiguriert wurde, dass es ohne
eine grafische Benutzeroberfläche startet, wird das System
nach dem Start einen Anmeldeprompt ausgeben, wie in diesem
Beispiel zu sehen:</para>
<screen>FreeBSD/amd64 (pc3.example.org) (ttyv0)
login:</screen>
<para>Die erste Zeile enthält einige Informationen über das
System. <literal>amd64</literal> zeigt an, dass auf dem
System in diesem Beispiel eine 64-Bit Version von &os;
läuft. Der Hostname ist
<systemitem>pc3.example.org</systemitem> und
<filename>ttyv0</filename> gibt an, dass dies die
<quote>Systemkonsole</quote> ist. Die zweite Zeile zeigt den
Anmeldeprompt.</para>
<para>Da &os; ein Mehrbenutzersystem ist, muss es die
verschiedenen Benutzer voneinander unterscheiden können. Dies
wird dadurch erreicht, dass sich jeder Benutzer zuerst am
System anmelden muss, um Zugriff auf die Programme zu
bekommen. Jeder Benutzer hat einen eindeutigen
<quote>Benutzernamen</quote> und ein persönliches
<quote>Kennwort</quote>.</para>
<para>Um sich auf der Systemkonsole anzumelden, geben Sie den
Benutzernamen ein, der während der Systeminstallation, wie in
<xref linkend="bsdinstall-addusers"/> beschrieben,
konfiguriert wurde und drücken Sie <keycap>Enter</keycap>.
Geben Sie dann das zum Benutzernamen zugeordnete Passwort ein
und drücken <keycap>Enter</keycap>. Das Passwort wird aus
Sicherheitsgründen
<emphasis>nicht angezeigt</emphasis>.</para>
<para>Sobald das richtige Passwort eingegeben wird, wird die
Nachricht des Tages (<acronym>MOTD</acronym>) gefolgt von
einer Eingabeaufforderung ausgegeben. In Abhängigkeit der
verwendeten Shell des Benutzers wird der Prompt mit dem
Zeichen <literal>#</literal>, <literal>$</literal> oder
<literal>%</literal> dargestellt. Der Prompt zeigt an, dass
der Benutzer jetzt an der &os; Systemkonsole angemeldet ist
und nun alle verfügbaren Befehle probieren kann.</para>
<sect2 xml:id="consoles-virtual">
<title>Virtuelle Konsolen</title>
<para>Obwohl die Systemkonsole dazu verwendet werden kann, um
mit dem System zu interagieren, wird sich ein Benutzer in der
Regel an einer virtuellen Konsole im &os;-System anmelden.
Das liegt daran, dass die Systemmeldungen standardmäßig auf
der Systemkonsole angezeigt werden und somit die Meldungen des
Befehls oder einer Datei, die der Benutzer gerade bearbeitet,
überschrieben werden.</para>
<para>In der Voreinstellung ist &os; so konfiguriert, dass viele
virtuelle Konsolen zur Eingabe von Befehlen zur Verfügung
stehen. Jede virtuelle Konsole verfügt über einen eigenen
Anmeldeprompt und eine Shell. Sie können ganz einfach
zwischen den virtuellen Konsolen umschalten. Dies ist
vergleichbar mit mehreren geöffneten Fenstern in einer
graphischen Umgebung.</para>
<para>Die Tastenkombinationen
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>
bis
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>
sind in &os; zum Umschalten zwischen virtuellen Konsolen
reserviert. Verwenden Sie
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>
um auf die Systemkonsole (<filename>ttyv0</filename>) zu
wechseln,
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>
für die erste virtuelle Konsole (<filename>ttyv1</filename>,
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F3</keycap></keycombo>
für die zweite virtuelle Konsole (<filename>ttyv2</filename>,
und so weiter. Wenn Sie <application>&xorg;</application> als
graphische Oberfläche benutzen, können Sie mit
<keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap>
zur virtuellen Konsole zurückkehren.</para>
<para>Beim Wechsel von einer Konsole zur nächsten wird die
Bildschirmausgabe von &os; verwaltet. Dies erzeugt die
Illusion mehrerer Bildschirme und Tastaturen, an denen
Kommandos abgesetzt werden können. Die Programme, die in
einer virtuellen Konsole gestartet werden, laufen auch dann
weiter, wenn der Benutzer auf eine andere virtuelle Konsole
wechselt.</para>
<para>Lesen Sie &man.kbdcontrol.1;, &man.vidcontrol.1;,
&man.atkbd.4;, &man.syscons.4; sowie &man.vt.4; für eine recht
technische Beschreibung der &os;-Konsole und der
Tastatur-Treiber.</para>
<para>In &os; wird die Anzahl der verfügbaren virtuellen
Konsolen in diesem Abschnitt von
<filename>/etc/ttys</filename> konfiguriert:</para>
<programlisting># name getty type status comments
#
ttyv0 "/usr/libexec/getty Pc" xterm on secure
# Virtual terminals
ttyv1 "/usr/libexec/getty Pc" xterm on secure
ttyv2 "/usr/libexec/getty Pc" xterm on secure
ttyv3 "/usr/libexec/getty Pc" xterm on secure
ttyv4 "/usr/libexec/getty Pc" xterm on secure
ttyv5 "/usr/libexec/getty Pc" xterm on secure
ttyv6 "/usr/libexec/getty Pc" xterm on secure
ttyv7 "/usr/libexec/getty Pc" xterm on secure
ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting>
<para>Um eine virtuelle Konsole zu deaktivieren, setzen Sie ein
Kommentarzeichen (<literal>#</literal> an den Anfang der Zeile
für die entsprechende Konsole. Um bspw. die Anzahl der
verfügbaren virtuellen Konsolen von acht auf vier zu
reduzieren, setzen Sie ein <literal>#</literal> an den Anfang
der letzten vier Zeilen, den virtuellen Konsolen
<filename>ttyv5</filename> bis <filename>ttyv8</filename>.
Kommentieren Sie nicht die Zeile für die Systemkonsole
<filename>ttyv0</filename> aus! Beachten Sie, dass die
letzte virtuelle Konsole (<filename>ttyv8</filename>) zum
Wechsel auf die graphische Oberfläche gedacht ist, wenn
&xorg; wie im <xref linkend="x11"/> installiert und
konfiguriert ist.</para>
<para>&man.ttys.5; enthält eine ausführliche
Beschreibung der Spalten dieser Datei und der verfügbaren
Optionen für virtuelle Konsolen.</para>
</sect2>
<sect2 xml:id="consoles-singleuser">
<title>Single-User-Modus</title>
<para>Das &os; Boot-Menü verfügt über eine Option
<quote>Boot Single User</quote>. Wird diese Option
gewählt, bootet das System in einen speziellen Modus, der als
<quote>Single-User-Modus</quote> bekannt ist. Dieser Modus
wird normalerweise zur Reparatur des Systems verwendet,
bspw. wenn das System nicht mehr startet, oder das
<systemitem class="username">root</systemitem>-Passwort
zurückgesetzt werden muss. Im Single-User-Modus haben Sie
keinen Zugriff auf das Netzwerk und es stehen Ihnen keine
weiteren virtuellen Konsolen zur Verfügung. Allerdings
haben Sie vollen Zugriff auf das System und in der
Voreinstellung wird das <systemitem
class="username">root</systemitem>-Passwort nicht
benötigt. Aus diesem Grund wird ein physischer Zugriff
auf die Tastatur benötigt, um in diesem Modus zu booten.
Zur Absicherung eines &os;-Systems sollte ermittelt werden,
welche Personen physischen Zugriff auf die Tastatur bekommen
sollen.</para>
<para>Die Einstellungen für den Single-User-Modus befinden sich
diesem Abschnitt von <filename>/etc/ttys</filename>:</para>
<programlisting># name getty type status comments
#
# If console is marked "insecure", then init will ask for the root password
# when going to single-user mode.
console none unknown off secure</programlisting>
<para>In der Voreinstellung ist der Status auf
<literal>secure</literal> eingestellt. Das setzt voraus, dass
der physische Zugriff auf die Tastatur entweder unwichtig ist,
oder über eine Sicherheitsrichtlinie geregelt wird. Wenn der
Status auf <literal>insecure</literal> eingestellt wird, wird
davon ausgegangen, dass die Umgebung selbst unsicher ist, da
jeder Zugriff auf die Tastatur hat. &os; wird dann nach dem
<systemitem class="username">root</systemitem>-Passwort
fragen, wenn ein Benutzer versucht in den Single-User-Modus zu
booten.</para>
<note>
<para><emphasis>Setzen Sie <literal>insecure</literal> nicht
leichtfertig ein</emphasis>! Wenn das
<systemitem class="username">root</systemitem>-Passwort
vergessen wird, wird es schwierig in den
Single-User-Modus zu gelangen, wenn man den Bootprozess von
&os; nicht genau versteht.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 xml:id="consoles-vidcontrol">
<title>Den Videomodus der Konsole anpassen</title>
<para>Der Standard-Videomodus der &os;-Konsole kann auf jeden
Modus eingestellt werden, der von der Grafikkarte und dem
Monitor unterstützt wird (beispielsweise 1024x768 oder
1280x1024). Um eine andere Einstellung zu verwenden, muss
das <literal>VESA</literal>-Modul geladen werden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload vesa</userinput></screen>
<para>Um festzustellen, welche Video-Modi von der Hardware
unterstützt werden, nutzen Sie &man.vidcontrol.1;. Um eine
Liste aller unterstützten Modi zu sehen, verwenden Sie diesen
Befehl:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>vidcontrol -i mode</userinput></screen>
<para>Die Ausgabe dieses Befehls listet alle Videomodi, die von
der Hardware unterstützt werden. Um einen neuen Video-Modi zu
wählen, wird der entsprechende Modus als
<systemitem class="username">root</systemitem>-Benutzer an
&man.vidcontrol.1; übergeben:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>vidcontrol MODE_279</userinput></screen>
<para>Um diese Einstellung dauerhaft zu speichern, muss
folgende Zeile in <filename>/etc/rc.conf</filename>
hinzugefügt werden:</para>
<programlisting>allscreens_flags="MODE_279"</programlisting>
</sect2>
</sect1>
<!--
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<personname>
<firstname>Neil</firstname>
<surname>Blakey-Milner</surname>
</personname>
<contrib>Beigetragen von </contrib>
</author>
<author>
<personname>
<firstname>Robert</firstname>
<surname>Drehmel</surname>
</personname>
<contrib>Übersetzt von </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
-->
<sect1 xml:id="users-synopsis">
<title>Benutzer und grundlegende Account-Verwaltung</title>
<para>&os; ermöglicht es mehreren Benutzern, den Computer zur
selben Zeit zu benutzen. Es kann immer nur ein Benutzer
vor der Konsole sitzen, aber es können sich beliebig viele
Benutzer über das Netzwerk am System anmelden. Jeder Benutzer
muss einen Account haben, um das System benutzen zu
können.</para>
<para>Nachdem Sie dieses Kapitel gelesen haben, werden Sie</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>die verschiedenen Account-Typen von &os; kennen,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>wissen, wie Sie Accounts angelegen, verändern oder
löschen,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>wissen, wie Sie Limits für einen Benutzer oder eine
Gruppe setzen, um beispielsweise Ressourcen, wie Speicher
oder CPU-Zeit einzuschränken,</para>
</listitem>
<listitem>
<para>wissen, wie Sie Gruppen erstellen und Benutzer zu
diesen Gruppen hinzufügen.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect2 xml:id="users-introduction">
<title>Account-Typen</title>
<para>Jeder Zugriff auf das &os;-System geschieht über Accounts
und alle Prozesse werden von Benutzern gestartet, also sind
Benutzer- und Account-Verwaltung von wesentlicher
Bedeutung.</para>
<para>Es gibt drei Haupttypen von Accounts: Systembenutzer,
Benutzer-Accounts und der Superuser-Account.</para>
<sect3 xml:id="users-system">
<title>Systembenutzer</title>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary>System-Accounts</secondary>
</indexterm>
<para>Systembenutzer starten Dienste wie DNS, Mail-Server und
Web-Server. Der Grund dafür ist die Sicherheit; wenn die
Programme von dem Superuser gestartet werden, können Sie
ohne Einschränkungen handeln.</para>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary><systemitem
class="username">daemon</systemitem></secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary><systemitem
class="username">operator</systemitem></secondary>
</indexterm>
<para>Beispiele von Systembenutzern sind
<systemitem class="username">daemon</systemitem>,
<systemitem class="username">operator</systemitem>,
<systemitem class="username">bind</systemitem>,
<systemitem class="username">news</systemitem> und
<systemitem class="username">www</systemitem>.</para>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary><systemitem
class="username">nobody</systemitem></secondary>
</indexterm>
<para><systemitem class="username">nobody</systemitem> ist der
generische unprivilegierte Systembenutzer. Bedenken Sie
aber, dass je mehr Dienste <systemitem
class="username">nobody</systemitem> benutzen, desto mehr
Dateien und Prozesse diesem Benutzer gehören und dieser
Benutzer damit umso privilegierter wird.</para>
</sect3>
<sect3 xml:id="users-user">
<title>Benutzer-Accounts</title>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary>Benutzer-Accounts</secondary>
</indexterm>
<para>Benutzer-Accounts sind realen Personen zugeordnet und
sind das primäre Mittel des Zugriffs das System. Jede
Person, die Zugriff auf das System bekommt, sollte einen
eindeutigen Benutzer-Account besitzen. Dies erlaubt es dem
Administrator herauszufinden, wer was macht. Gleichzeitig
werden die Benutzer daran gehindert, die Einstellungen
anderer Benutzer zu zerstören.</para>
<para>Jeder Benutzer kann die eigene Umgebung anpassen,
bspw. seine voreingestellte Shell, Editor, Tastenbelegungen
und Spracheinstellungen.</para>
<para>Mit jedem Account eines &os;-Systems sind bestimmte
Informationen verknüpft:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Loginnamen</term>
<listitem>
<para>Der Loginname wird am <prompt>login:</prompt>
Prompt eingegeben. Jeder Benutzer muss einen
eindeutigen Benutzernamen haben. Es gibt eine Reihe
von Regeln für die Erstellung von gültigen Loginnamen,
die in &man.passwd.5; dokumentiert sind. Es wird aus
Kompatibilitätsgründen empfohlen, Benutzernamen zu
verwenden, die aus Kleinbuchstaben bestehen und bis zu
acht Zeichen lang sind.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Passwort</term>
<listitem>
<para>Jeder Account ist mit einem Passwort
verknüpft.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>User ID (<acronym>UID</acronym>)</term>
<listitem>
<para>Die User ID (<acronym>UID</acronym>) ist eine
Zahl, die verwendet wird, um die Benutzer auf dem
&os;-System eindeutig zu identifizieren. Programme,
die einen Loginnamen akzeptieren, wandeln diesen
zuerst in eine <acronym>UID</acronym> um. Es wird
empfohlen, nur <acronym>UID</acronym>s kleiner
65535 zu verwenden, da höhere Werte
Kompatibilitätsprobleme mit einigen Anwendungen
verursachen können.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Group ID (<acronym>GID</acronym>)</term>
<listitem>
<para>Die Group ID (<acronym>GID</acronym>) ist eine
Zahl, die verwendet wird, um die primäre Gruppe eines
Benutzers eindeutig zu identifizieren. Gruppen sind
ein Mechanismus zur Steuerung des Zugriffs auf
Ressourcen über die <acronym>GID</acronym> eines
Benutzers anstelle der <acronym>UID</acronym>. Dies
kann die Größe einiger Konfigurationsdateien
signifikant reduzieren und ermöglicht es Benutzern,
Mitglied mehreren Gruppen zu sein. Es wird empfohlen,
<acronym>GID</acronym>s kleiner 65535 zu verwenden, da
höhere Werte bei einigen Anwendungen große Probleme
verursachen können.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Login-Klasse</term>
<listitem>
<para>Login-Klassen erweitern das Gruppenkonzept. Sie
erhöhen die Flexibilität des Systems in der Handhabung
der verschiedenen Accounts. Login-Klassen werden
auch im <xref linkend="users-limiting"/>
diskutiert.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Gültigkeit von Passwörtern</term>
<listitem>
<para>In der Voreinstellung verfallen Passwörter nicht.
Allerdings können Passwortwechsel nach einer
gewissen Zeit auf Basis einzelner Accounts erzwungen
werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Verfallszeit eines Accounts</term>
<listitem>
<para>In der Voreinstellung verfallen unter &os; keine
Accounts. Wenn Sie Accounts einrichten, die nur für
eine bestimmte Zeit gültig sein sollen, beispielsweise
Accounts für Teilnehmer eines Praktikums, können Sie
mit &man.pw.8; die Gültigkeitsdauer des Accounts
angeben. Nachdem die angegebene Zeitspanne
verstrichen ist, kann dieser Account nicht mehr zum
Anmelden verwendet werden, obwohl alle Verzeichnisse
und Dateien, die diesem Account gehören, noch
vorhanden sind.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>vollständiger Benutzername</term>
<listitem>
<para>&os; identifiziert einen Account eindeutig über
den Loginnamen, der aber keine Ähnlichkeit mit dem
richtigen Namen des Benutzers haben muss. Ähnlich
wie bei einem Kommentar, kann diese Information
Leerzeichen, Großbuchstaben und mehr als 8 Zeichen
enthalten.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Heimatverzeichnis</term>
<listitem>
<para>Das Heimatverzeichnis gibt den vollständigen Pfad
zu dem Verzeichnis an, in dem sich der Benutzer nach
erfolgreicher Anmeldung befindet. Es ist üblich, alle
Heimatverzeichnisse unter
<filename><replaceable>/home/Loginname</replaceable></filename>
oder
<filename><replaceable>/usr/home/Loginname</replaceable></filename>
anzulegen. Im Heimatverzeichnis oder in dort
angelegten Verzeichnissen werden die Dateien eines
Benutzers gespeichert.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Login-Shell</term>
<listitem>
<para>Grundsätzlich ist die Shell, von denen es viele
unterschiedliche gibt, eine Schnittstelle zum System.
Die bevorzugte Shell eines Benutzers kann seinem
Account zugeordnet werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<sect3 xml:id="users-superuser">
<title>Der Superuser-Account</title>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary>Superuser (root)</secondary>
</indexterm>
<para>Der Superuser-Account, normalerweise <systemitem
class="username">root</systemitem> genannt, ist
vorkonfiguriert und erleichtert die Systemverwaltung, sollte
aber nicht für alltägliche Aufgaben wie das Verschicken und
Empfangen von Mails, Erforschen des Systems oder
Programmierung benutzt werden.</para>
<para>Der Superuser kann, im Gegensatz zu normalen
Benutzer-Accounts, ohne Beschränkungen operieren und die
falsche Anwendung des Superuser-Accounts kann in
spektakulären Katastrophen resultieren. Benutzer-Accounts
sind nicht in der Lage, das System versehentlich zu
zerstören, deswegen wird empfohlen, normale
Benutzer-Accounts zu verwenden, solange nicht zusätzliche
Privilegien benötigt werden.</para>
<para>Kommandos, die Sie als Superuser eingeben, sollten Sie
immer doppelt und dreifach überprüfen, da ein zusätzliches
Leerzeichen oder ein fehlender Buchstabe irreparablen
Datenverlust bedeuten kann.</para>
<para>Es gibt mehrere Möglichkeiten Superuser-Rechte zu
bekommen. Obwohl man sich direkt als <systemitem
class="username">root</systemitem> anmelden kann, wird von
dieser Methode dringend abgeraten.</para>
<para>Verwenden Sie stattdessen &man.su.1; um zum Superuser zu
werden. Wenn Sie noch ein <literal>-</literal> eingeben,
wird der Benutzer auch die Umgebung des Root-Benutzers
erben. Der Benutzer, der diesen Befehl ausführt muss
Mitglied der Gruppe <systemitem
class="groupname">wheel</systemitem> sein, oder der
Befehl schlägt fehl. Zudem muss der Benutzer das Kennwort
für den Benutzer-Account <systemitem
class="username">root</systemitem> kennen.</para>
<para>In diesem Beispiel wird der Benutzer nur zum Superuser,
um <command>make install</command> auszuführen, da dieser
Befehl Superuser-Rechte erfordert. Nachdem der Befehl
ausgeführt wurde, kann der Benutzer <command>exit</command>
eingeben, um den Superuser-Account zu verlassen und zu den
Privilegien des Benutzer-Accounts zurückkehren.</para>
<example>
<title>Ein Programm als Superuser installieren</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>configure</userinput>
&prompt.user; <userinput>make</userinput>
&prompt.user; <userinput>su -</userinput>
Password:
&prompt.root; <userinput>make install</userinput>
&prompt.root; <userinput>exit</userinput>
&prompt.user;</screen>
</example>
<para>Das in &os; enthaltene &man.su.1; funktioniert gut für
einzelne Systeme oder in kleineren Netzwerken, mit nur einem
Administrator. Eine Alternative ist es, das Paket oder den
Port <package>security/sudo</package> zu installieren.
Diese Software bietet eine Protokollierung von Aktivitäten
und ermöglicht es dem Administrator zu bestimmen, welche
Benutzer welche Befehle als Superuser ausführen
dürfen.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 xml:id="users-modifying">
<title>Accounts verändern</title>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary>verändern</secondary>
</indexterm>
<para>&os; stellt eine Vielzahl an Programmen bereit, um
Accounts zu verändern. Die gebräuchlichsten Kommandos sind in
<xref linkend="users-modifying-utilities"/>
gefolgt von einer detaillierten Beschreibung,
zusammengefasst. Weitere Informationen und
Anwendungsbeispiele finden Sie in der Manualpage des
jeweiligen Programms.</para>
<table frame="none" pgwide="1"
xml:id="users-modifying-utilities">
<title>Programme zur Verwaltung von Benutzer-Accounts</title>
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<thead>
<row>
<entry>Programm</entry>
<entry>Zusammenfassung</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&man.adduser.8;</entry>
<entry>Das empfohlene Werkzeug, um neue Accounts zu
erstellen.</entry>
</row>
<row>
<entry>&man.rmuser.8;</entry>
<entry>Das empfohlene Werkzeug, um Accounts zu
löschen.</entry>
</row>
<row>
<entry>&man.chpass.1;</entry>
<entry>Ein flexibles Werkzeug, um Informationen in der
Account-Datenbank zu verändern.</entry>
</row>
<row>
<entry>&man.passwd.1;</entry>
<entry>Ein Werkzeug, um Passwörter von Accounts
zu ändern.</entry>
</row>
<row>
<entry>&man.pw.8;</entry>
<entry>Ein mächtiges und flexibles Werkzeug um alle
Informationen über Accounts zu ändern.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<sect3 xml:id="users-adduser">
<title><command>adduser</command></title>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary>erstellen</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary><command>adduser</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary><filename>/usr/share/skel</filename></primary>
</indexterm>
<para>Das empfohlene Programm zum Hinzufügen neuer Benutzer
ist &man.adduser.8;. Wenn ein neuer Benutzer
hinzugefügt wird, aktualisiert das Programm automatisch
<filename>/etc/passwd</filename> und
<filename>/etc/group</filename>. Es erstellt auch das
Heimatverzeichnis für den Benutzer, kopiert die
Standardkonfigurationsdateien aus
<filename>/usr/share/skel</filename> und kann optional
eine ,,Willkommen``-Nachricht an den neuen Benutzer
versenden. Das Programm muss als Superuser ausgeführt
werden.</para>
<para>Das Werkzeug &man.adduser.8; arbeitet interaktiv und
führt durch die einzelnen Schritte, wenn ein neues
Benutzerkonto erstellt wird. Wie in <xref
linkend="users-modifying-adduser"/> zu sehen
ist, müssen Sie entweder die benötigte Information eingeben
oder <keycap>Return</keycap> drücken, um den Vorgabewert in
eckigen Klammern zu akzeptieren. In diesem Beispiel wird
der Benutzer in die Gruppe <systemitem
class="groupname">wheel</systemitem> aufgenommen, was es
ihm erlaubt mit &man.su.1; zum Superuser zu werden. Wenn
Sie fertig sind, können Sie entweder einen weiteren Benutzer
erstellen oder das Programm beenden.</para>
<example xml:id="users-modifying-adduser">
<title>Einen Benutzer unter &os; anlegen</title>
<screen>&prompt.root; <userinput>adduser</userinput>
Username: <userinput>jru</userinput>
Full name: <userinput>J. Random User</userinput>
Uid (Leave empty for default):
Login group [jru]:
Login group is jru. Invite jru into other groups? []: <userinput>wheel</userinput>
Login class [default]:
Shell (sh csh tcsh zsh nologin) [sh]: <userinput>zsh</userinput>
Home directory [/home/jru]:
Home directory permissions (Leave empty for default):
Use password-based authentication? [yes]:
Use an empty password? (yes/no) [no]:
Use a random password? (yes/no) [no]:
Enter password:
Enter password again:
Lock out the account after creation? [no]:
Username : jru
Password : ****
Full Name : J. Random User
Uid : 1001
Class :
Groups : jru wheel
Home : /home/jru
Shell : /usr/local/bin/zsh
Locked : no
OK? (yes/no): <userinput>yes</userinput>
adduser: INFO: Successfully added (jru) to the user database.
Add another user? (yes/no): <userinput>no</userinput>
Goodbye!
&prompt.root;</screen>
</example>
<note>
<para>Wenn Sie das Passwort eingeben, werden weder Passwort
noch Sternchen angezeigt. Passen Sie auf, dass Sie das
Passwort korrekt eingeben.</para>
</note>
</sect3>
<sect3 xml:id="users-rmuser">
<title><command>rmuser</command></title>
<indexterm>
<primary><command>rmuser</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary>löschen</secondary>
</indexterm>
<para>Benutzen Sie &man.rmuser.8; als Superuser, um einen
Account vollständig aus dem System zu entfernen. Dieses
Programm führt die folgenden Schritte durch:</para>
<procedure>
<step>
<para>Entfernt den &man.crontab.1; Eintrag des Benutzers,
wenn dieser existiert.</para>
</step>
<step>
<para>Entfernt alle &man.at.1; jobs, die dem Benutzer
gehören.</para>
</step>
<step>
<para>Schließt alle Prozesse des Benutzers.</para>
</step>
<step>
<para>Entfernt den Benutzer aus der lokalen Passwort-Datei
des Systems.</para>
</step>
<step>
<para>Entfernt optional das Heimatverzeichnis des
Benutzers, falls es dem Benutzer gehört.</para>
</step>
<step>
<para>Entfernt eingegangene E-Mails des Benutzers
aus <filename>/var/mail</filename>.</para>
</step>
<step>
<para>Entfernt alle Dateien des Benutzers aus temporären
Dateispeicherbereichen wie
<filename>/tmp</filename>.</para>
</step>
<step>
<para>Entfernt den Loginnamen von allen Gruppen, zu denen
er gehört, aus <filename>/etc/group</filename>. Wenn
eine Gruppe leer wird und der Gruppenname mit dem
Loginnamen identisch ist, wird die Gruppe entfernt. Das
ergänzt sich mit den einzelnen Benutzer-Gruppen, die von
&man.adduser.8; für jeden neuen Benutzer erstellt
werden.</para>
</step>
</procedure>
<para>Der Superuser-Account kann nicht mit &man.rmuser.8;
entfernt werden, da dies in den meisten Fällen das System
unbrauchbar macht.</para>
<para>Als Vorgabe wird ein interaktiver Modus benutzt.</para>
<example>
<title>Interaktives Löschen von Accounts mit
<command>rmuser</command></title>
<screen>&prompt.root; <userinput>rmuser jru</userinput>
Matching password entry:
jru:*:1001:1001::0:0:J. Random User:/home/jru:/usr/local/bin/zsh
Is this the entry you wish to remove? <userinput>y</userinput>
Remove user's home directory (/home/jru)? <userinput>y</userinput>
Removing user (jru): mailspool home passwd.
&prompt.root;</screen>
</example>
</sect3>
<sect3 xml:id="users-chpass">
<title><command>chpass</command></title>
<indexterm>
<primary><command>chpass</command></primary>
</indexterm>
<para>Jeder Benutzer kann &man.chpass.1; verwenden, um die
Shell und persönliche Informationen des Benutzerkontos zu
verändern. Der Superuser kann dieses Werkzeug benutzen, um
zusätzliche Kontoinformationen für alle Benutzer zu
ändern.</para>
<para>Werden neben dem optionalen Loginnamen keine weiteren
Optionen angegeben, zeigt &man.chpass.1; einen Editor mit
Account-Informationen an. Wenn der Benutzer den Editor
verlässt, wird die Account-Datenbank mit den neuen
Informationen aktualisiert.</para>
<note>
<para>Dieses Programm fragt nach dem Verlassen des Editors
nach dem Passwort, es sei denn, man ist als Superuser
angemeldet.</para>
</note>
<para>In <xref linkend="users-modifying-chpass-su"/> hat der
Superuser <command>chpass jru</command> eingegeben. Es
werden die Felder ausgegeben, die für diesen Benutzer
geändert werden können. Wenn stattdessen <systemitem
class="username">jru</systemitem> diesen Befehl aufruft,
werden nur die letzten sechs Felder ausgegeben. Dies ist in
<xref linkend="users-modifying-chpass-ru"/> zu sehen.</para>
<example xml:id="users-modifying-chpass-su">
<title><command>chpass</command> als Superuser
verwenden</title>
<screen>#Changing user database information for jru.
Login: jru
Password: *
Uid [#]: 1001
Gid [# or name]: 1001
Change [month day year]:
Expire [month day year]:
Class:
Home directory: /home/jru
Shell: /usr/local/bin/zsh
Full Name: J. Random User
Office Location:
Office Phone:
Home Phone:
Other information:</screen>
</example>
<example xml:id="users-modifying-chpass-ru">
<title><command>chpass</command> als normaler Benutzer
verwenden</title>
<screen>#Changing user database information for jru.
Shell: /usr/local/bin/tcsh
Full Name: J. Random User
Office Location:
Office Phone:
Home Phone:
Other information:</screen>
</example>
<note>
<para>Die Kommandos &man.chfn.1; und &man.chsh.1; sind nur
Verweise auf &man.chpass.1;, genauso wie &man.ypchpass.1;,
&man.ypchfn.1; und &man.ypchsh.1;. Da
<acronym>NIS</acronym> automatisch unterstützt wird, ist
es nicht notwendig das <literal>yp</literal> vor dem
Kommando einzugeben. <acronym>NIS</acronym> wird später
im <xref linkend="network-servers"/> besprochen.</para>
</note>
</sect3>
<sect3 xml:id="users-passwd">
<title><application>passwd</application></title>
<indexterm>
<primary><command>passwd</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary>Passwort wechseln</secondary>
</indexterm>
<para>Jeder Benutzer kann mit &man.passwd.1; einfach sein
Passwort ändern. Um eine versehentliche oder unbefugte
Änderung zu verhindern, muss bei einem Passwortwechsel
zunächst das ursprüngliche Passwort eingegeben
werden, bevor das neue Passwort festgelegt werden
kann.</para>
<example>
<title>Das eigene Passwort wechseln</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>passwd</userinput>
Changing local password for jru.
Old password:
New password:
Retype new password:
passwd: updating the database...
passwd: done</screen>
</example>
<para>Der Superuser kann jedes beliebige Passwort ändern,
indem er den Benutzernamen an &man.passwd.1; übergibt.
Das Programm fordert den Superuser nicht dazu auf, das
aktuelle Passwort des Benutzers einzugeben. Dadurch kann
das Passwort geändert werden, falls der Benutzer sein
ursprüngliches Passwort vergessen hat.</para>
<example>
<title>Als Superuser das Passwort eines anderen Accounts
verändern</title>
<screen>&prompt.root; <userinput>passwd jru</userinput>
Changing local password for jru.
New password:
Retype new password:
passwd: updating the database...
passwd: done</screen>
</example>
<note>
<para>Wie bei &man.chpass.1; ist &man.yppasswd.1;
nur ein Verweis auf &man.passwd.1;.
<acronym>NIS</acronym> wird von jedem dieser Kommandos
unterstützt.</para>
</note>
</sect3>
<sect3 xml:id="users-pw">
<title><command>pw</command></title>
<indexterm>
<primary><command>pw</command></primary>
</indexterm>
<para>Mit dem Werkzeug &man.pw.8; können Accounts und Gruppen
erstellt, entfernt, verändert und angezeigt werden. Dieses
Kommando dient als Schnittstelle zu den Benutzer- und
Gruppendateien des Systems. &man.pw.8; besitzt eine Reihe
mächtiger Kommandozeilenschalter, die es für die Benutzung
in Shell-Skripten geeignet machen, doch finden neue Benutzer
die Bedienung des Kommandos komplizierter, als die der
anderen hier vorgestellten Kommandos.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 xml:id="users-groups">
<title>Gruppen</title>
<indexterm><primary>Gruppen</primary></indexterm>
<indexterm>
<primary><filename>/etc/groups</filename></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Accounts</primary>
<secondary>Gruppen</secondary>
</indexterm>
<para>Eine Gruppe ist einfach eine Zusammenfassung von Accounts.
Gruppen werden durch den Gruppennamen und die
<acronym>GID</acronym> identifiziert. Der Kernel von &os;
entscheidet anhand der <acronym>UID</acronym> und der
Gruppenmitgliedschaft eines Prozesses, ob er dem Prozess etwas
erlaubt oder nicht. Wenn jemand von der
<acronym>GID</acronym> eines Benutzers oder Prozesses spricht,
meint er damit meistens die erste Gruppe der
Gruppenliste.</para>
<para>Die Zuordnung von Gruppennamen zur <acronym>GID</acronym>
steht in <filename>/etc/group</filename>, einer Textdatei mit
vier durch Doppelpunkte getrennten Feldern. Im ersten Feld
steht der Gruppenname, das zweite enthält ein verschlüsseltes
Passwort, das dritte gibt die <acronym>GID</acronym> an und
das vierte besteht aus einer Komma separierten Liste der
Mitglieder der Gruppe. Eine ausführliche Beschreibung der
Syntax dieser Datei finden Sie in &man.group.5;.</para>
<para>Wenn Sie <filename>/etc/group</filename> nicht von Hand
editieren möchten, können Sie &man.pw.8; zum Editieren
benutzen. Das folgende Beispiel zeigt das Hinzufügen einer
Gruppe mit dem Namen <systemitem
class="groupname">teamtwo</systemitem>:</para>
<example>
<title>Setzen der Mitgliederliste einer Gruppe mit
&man.pw.8;</title>
<screen>&prompt.root; <userinput>pw groupadd teamtwo</userinput>
&prompt.root; <userinput>pw groupshow teamtwo</userinput>
teamtwo:*:1100:</screen>
</example>
<para><literal>1100</literal> ist die <acronym>GID</acronym> der
Gruppe <systemitem class="groupname">teamtwo</systemitem>.
Momentan hat <systemitem
class="groupname">teamtwo</systemitem> noch keine
Mitglieder. Mit dem folgenden Kommando wird der Benutzer
<systemitem class="username">jru</systemitem> in die Gruppe
<systemitem class="groupname">teamtwo</systemitem>
aufgenommen.</para>
<example>
<title>Ein Gruppenmitglied mit &man.pw.8; hinzufügen</title>
<screen>&prompt.root; <userinput>pw groupmod teamtwo -M jru</userinput>
&prompt.root; <userinput>pw groupshow teamtwo</userinput>
teamtwo:*:1100:jru</screen>
</example>
<para>Als Argument von <option>-M</option> geben Sie eine Komma
separierte Liste von Mitgliedern an, die in die Gruppe
aufgenommen werden sollen. Aus den vorherigen Abschnitten ist
bekannt, dass die Passwort-Datei ebenfalls eine Gruppe für
jeden Benutzer enthält. Das System teilt dem Benutzer
automatisch eine Gruppe zu, die aber vom
<option>groupshow</option> Kommando von &man.pw.8; nicht
angezeigt wird. Diese Information wird allerdings von
&man.id.1; und ähnlichen Werkzeugen angezeigt. Das heißt,
dass &man.pw.8; nur <filename>/etc/group</filename>
manipuliert, es wird nicht versuchen, zusätzliche
Informationen aus <filename>/etc/passwd</filename> zu
lesen.</para>
<example>
<title>Hinzufügen eines neuen Gruppenmitglieds mittels
&man.pw.8;</title>
<screen>&prompt.root; <userinput>pw groupmod teamtwo -m db</userinput>
&prompt.root; <userinput>pw groupshow teamtwo</userinput>
teamtwo:*:1100:jru,db</screen>
</example>
<para>Die Argumente zur Option <option>-m</option> ist eine
durch Komma getrennte Liste von Benutzern, die der Gruppe
hinzugefügt werden sollen. Anders als im vorherigen Beispiel
werden diese Benutzer in die Gruppe aufgenommen und ersetzen
nicht die bestehenden Benutzer in der Gruppe.</para>
<example>
<title>Mit <command>id</command> die Gruppenzugehörigkeit
bestimmen</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>id jru</userinput>
uid=1001(jru) gid=1001(jru) groups=1001(jru), 1100(teamtwo)</screen>
</example>
<para>In diesem Beispiel ist <systemitem
class="username">jru</systemitem> Mitglied von
<systemitem class="groupname">jru</systemitem> und
<systemitem class="groupname">teamtwo</systemitem>.</para>
<para>Weitere Informationen zu diesem Befehl und dem Format von
<filename>/etc/group</filename> finden Sie in &man.pw.8; und
&man.group.5;.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 xml:id="permissions">
<title>Zugriffsrechte</title>
<indexterm><primary>UNIX</primary></indexterm>
<para>In &os; besitzt jede Datei und jedes Verzeichnis einen Satz
von Zugriffsrechten. Es stehen mehrere Programme zum Anzeigen
und Bearbeiten dieser Rechte zur Verfügung. Ein Verständnis für
die Funktionsweise von Zugriffsrechten ist notwendig, um
sicherzustellen, dass Benutzer nur auf die von ihnen benötigten
Dateien zugreifen können und nicht auf die Dateien des
Betriebssystems oder von anderen Benutzern.</para>
<para>In diesem Abschnitt werden die traditionellen
Zugriffsrechte von &unix; beschrieben. Informationen
zu feingranularen Zugriffsrechten für Dateisysteme finden
Sie im <xref linkend="fs-acl"/>.</para>
<para>In &unix; werden die grundlegenden Zugriffsrechte in
drei Typen unterteilt: Lesen, Schreiben und Ausführen.
Diese Zugriffstypen werden verwendet, um den Dateizugriff
für den Besitzer der Datei, die Gruppe und alle anderen zu
bestimmen. Die Lese-, Schreib- und Ausführungsberechtigungen
werden mit den Buchstaben <literal>r</literal>,
<literal>w</literal> und <literal>x</literal> dargestellt.
Alternativ können die Berechtigungen als binäre Zahlen
dargestellt werden, da jede Berechtigung entweder aktiviert
oder deaktiviert (<literal>0</literal>) ist. Wenn die
Berechtigung als Zahl dargestellt wird, ist die Reihenfolge
immer als <literal>rwx</literal> zu lesen, wobei
<literal>r</literal> den Wert <literal>4</literal> hat,
<literal>w</literal> den Wert <literal>2</literal> und
<literal>x</literal> den Wert <literal>1</literal>.</para>
<para>In Tabelle 4.1 sind die einzelnen nummerischen und
alphabetischen Möglichkeiten zusammengefasst. Das Zeichen
<literal>-</literal> in der Spalte
<quote>Auflistung im Verzeichnis</quote> besagt, dass eine
Berechtigung deaktiviert ist.</para>
<indexterm><primary>Zugriffsrechte</primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>Dateizugriffsrechte</primary>
</indexterm>
<table frame="none" pgwide="1">
<title>&unix; Zugriffsrechte</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Wert</entry>
<entry>Zugriffsrechte</entry>
<entry>Auflistung im Verzeichnis</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>0</entry>
<entry>Kein Lesen, Kein Schreiben, Kein Ausführen</entry>
<entry><literal>---</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>1</entry>
<entry>Kein Lesen, Kein Schreiben, Ausführen</entry>
<entry><literal>--x</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>2</entry>
<entry>Kein Lesen, Schreiben, Kein Ausführen</entry>
<entry><literal>-w-</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>3</entry>
<entry>Kein Lesen, Schreiben, Ausführen</entry>
<entry><literal>-wx</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>4</entry>
<entry>Lesen, Kein Schreiben, Kein Ausführen</entry>
<entry><literal>r--</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>5</entry>
<entry>Lesen, Kein Schreiben, Ausführen</entry>
<entry><literal>r-x</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>6</entry>
<entry>Lesen, Schreiben, Kein Ausführen</entry>
<entry><literal>rw-</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>7</entry>
<entry>Lesen, Schreiben, Ausführen</entry>
<entry><literal>rwx</literal></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<indexterm>
<primary>&man.ls.1;</primary>
</indexterm>
<indexterm><primary>Verzeichnisse</primary></indexterm>
<para>Benutzen Sie das Argument <option>-l</option> mit
&man.ls.1;, um eine ausführliche Verzeichnisauflistung
zu sehen, die in einer Spalte die Zugriffsrechte für den
Besitzer, die Gruppe und alle anderen enthält.
Die Ausgabe von <command>ls -l</command> könnte
wie folgt aussehen:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ls -l</userinput>
total 530
-rw-r--r-- 1 root wheel 512 Sep 5 12:31 myfile
-rw-r--r-- 1 root wheel 512 Sep 5 12:31 otherfile
-rw-r--r-- 1 root wheel 7680 Sep 5 12:31 email.txt</screen>
<para>Das erste Zeichen (ganz links) der ersten Spalte zeigt an,
ob es sich um eine normale Datei, ein Verzeichnis, ein
zeichenorientiertes Gerät, ein Socket oder irgendeine andere
Pseudo-Datei handelt. In diesem Beispiel zeigt
<literal>-</literal> eine normale Datei an. Die nächsten drei
Zeichen, dargestellt als <literal>rw-</literal>, ergeben die
Rechte für den Datei-Besitzer. Die drei Zeichen danach
<literal>r--</literal> die Rechte der Gruppe, zu der die Datei
gehört. Die letzten drei Zeichen, <literal>r--</literal>,
geben die Rechte für den Rest der Welt an. Ein Minus
bedeutet, dass das Recht nicht gegeben ist. In diesem Beispiel
sind die Zugriffsrechte also: der Eigentümer kann die Datei
lesen und schreiben, die Gruppe kann lesen und alle anderen
können auch nur lesen. Entsprechend obiger Tabelle
wären die Zugriffsrechte für diese Datei
<literal>644</literal>, worin jede Ziffer die drei Teile der
Zugriffsrechte dieser Datei verkörpert.</para>
<para>Wie kontrolliert das System die Rechte von Hardware-Geräten?
&os; behandelt die meisten Hardware-Geräte als Dateien, welche
Programme öffnen, lesen und mit Daten beschreiben können. Diese
speziellen Gerätedateien sind in <filename>/dev</filename>
gespeichert.</para>
<para>Verzeichnisse werden ebenfalls wie Dateien behandelt. Sie
haben Lese-, Schreib- und Ausführ-Rechte. Das
Ausführungs-Bit hat eine etwas andere Bedeutung für
ein Verzeichnis als für eine Datei. Die Ausführbarkeit
eines Verzeichnisses bedeutet, dass in das Verzeichnis,
zum Beispiel mit &man.cd.1;, gewechselt werden kann.
Das bedeutet auch, dass in dem Verzeichnis auf Dateien, deren
Namen bekannt sind, zugegriffen werden kann, vorausgesetzt die
Zugriffsrechte der Dateien lassen dies zu.</para>
<para>Das Leserecht auf einem Verzeichnis erlaubt es, sich den
Inhalt des Verzeichnisses anzeigen zu lassen. Um eine Datei mit
bekanntem Namen in einem Verzeichnis zu löschen, müssen auf dem
Verzeichnis Schreib- <emphasis>und</emphasis> Ausführ-Rechte
gesetzt sein.</para>
<para>Es gibt noch mehr Rechte, aber die werden vor allem in
speziellen Umständen benutzt, wie zum Beispiel bei
SetUID-Binaries und Verzeichnissen mit gesetztem Sticky-Bit.
Mehr über Zugriffsrechte von Dateien und wie sie gesetzt werden,
finden Sie in &man.chmod.1;.</para>
<sect2>
<info>
<title>Symbolische Zugriffsrechte</title>
<authorgroup>
<author>
<personname>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
</personname>
<contrib>Beigesteuert von </contrib>
</author>
</authorgroup>
</info>
<indexterm>
<primary>Zugriffsrechte</primary>
<secondary>symbolische</secondary>
</indexterm>
<para>Symbolische Zugriffsrechte verwenden Zeichen anstelle von
oktalen Werten, um die Berechtigungen für Dateien oder
Verzeichnisse festzulegen. Zugriffsrechte verwenden die
Syntax <replaceable>Wer</replaceable>,
<replaceable>Aktion</replaceable> und
<replaceable>Berechtigung</replaceable>. Die folgenden Werte
stehen zur Auswahl:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Option</entry>
<entry>Symbol</entry>
<entry>Bedeutung</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><replaceable>Wer</replaceable></entry>
<entry>u</entry>
<entry>Benutzer
(<foreignphrase>user</foreignphrase>)</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Wer</replaceable></entry>
<entry>g</entry>
<entry>Gruppe
(<foreignphrase>group</foreignphrase>)</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Wer</replaceable></entry>
<entry>o</entry>
<entry>Andere
(<foreignphrase>other</foreignphrase>)</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Wer</replaceable></entry>
<entry>a</entry>
<entry>Alle</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Aktion</replaceable></entry>
<entry>+</entry>
<entry>Berechtigungen hinzufügen</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Aktion</replaceable></entry>
<entry>-</entry>
<entry>Berechtigungen entziehen</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Aktion</replaceable></entry>
<entry>=</entry>
<entry>Berechtigungen explizit setzen</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Berechtigung</replaceable></entry>
<entry>r</entry>
<entry>lesen
(<foreignphrase>read</foreignphrase>)</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Berechtigung</replaceable></entry>
<entry>w</entry>
<entry>schreiben
(<foreignphrase>write</foreignphrase>)</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Berechtigung</replaceable></entry>
<entry>x</entry>
<entry>ausführen
(<foreignphrase>execute</foreignphrase>)</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Berechtigung</replaceable></entry>
<entry>t</entry>
<entry>Sticky-Bit</entry>
</row>
<row>
<entry><replaceable>Berechtigung</replaceable></entry>
<entry>s</entry>
<entry>Set-UID oder Set-GID</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Diese symbolischen Werte werden zusammen mit &man.chmod.1;
verwendet. Beispielsweise würde der folgende Befehl den Zugriff
auf <replaceable>FILE</replaceable> für alle anderen Benutzer
verbieten:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>chmod go= FILE</userinput></screen>
<para>Wenn Sie mehr als eine Änderung der Rechte einer
Datei vornehmen wollen, können Sie eine durch Kommata
getrennte Liste der Rechte angeben. Das folgende Beispiel
entzieht der Gruppe und der Welt die Schreibberechtigung auf
<replaceable>FILE</replaceable> und fügt für jeden
Ausführungsrechte hinzu:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>chmod go-w,a+x <replaceable>FILE</replaceable></userinput></screen>
<!--
<para>Mit symbolischen Zugriffsrechten können Sie Rechte
hinzufügen oder Rechte wegnehmen. Numerische Zugriffsrechte
erlauben nur das explizite Setzen der Zugriffsrechte.</para>
-->
</sect2>
<sect2>
<info>
<title>&os; Datei-Flags</title>
<authorgroup>
<author>
<personname>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
</personname>
<contrib>Beigetragen von </contrib>
</author>
</authorgroup>
</info>
<para>Zusätzlich zu den Zugriffsrechten unterstützt &os; auch
die Nutzung von <quote>Datei-Flags</quote>. Diese erhöhen die
Sicherheit des Systems, indem sie eine verbesserte Kontrolle
von Dateien erlauben. Verzeichnisse werden allerdings nicht
unterstützt. Mit dem Einsatz von Datei-Flags kann sogar
<systemitem class="username">root</systemitem> daran gehindert
werden, Dateien zu löschen oder zu verändern.</para>
<para>Datei-Flags werden mit &man.chflags.1; verändert. Um
beispielsweise auf der Datei <filename>file1</filename> das
<quote>unlöschbar</quote>-Flag zu aktivieren, geben Sie
folgenden Befehl ein:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>chflags sunlink file1</userinput></screen>
<para>Um dieses Flag zu deaktivieren, setzen Sie ein
<quote>no</quote> vor <option>sunlink</option>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>chflags nosunlink file1</userinput></screen>
<para>Um die Flags einer Datei anzuzeigen, verwenden Sie
&man.ls.1; zusammen mit <option>-lo</option>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ls -lo file1</userinput></screen>
<programlisting>-rw-r--r-- 1 trhodes trhodes sunlnk 0 Mar 1 05:54 file1</programlisting>
<para>Einige Datei-Flags können nur vom
<systemitem class="username">root</systemitem>-Benutzer
gesetzt oder gelöscht werden. Andere wiederum können
auch vom Eigentümer der Datei gesetzt werden. Weitere
Informationen hierzu finden sich in &man.chflags.1; und
&man.chflags.2;.</para>
</sect2>
<sect2>
<info>
<title>Die Berechtigungen <literal>setuid</literal>,
<literal>setgid</literal>, und
<literal>sticky</literal></title>
<authorgroup>
<author>
<personname>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
</personname>
<contrib>Beigetragen von </contrib>
</author>
</authorgroup>
</info>
<para>Anders als die Berechtigungen, die bereits angesprochen
wurden, existieren drei weitere Einstellungen, über die alle
Administratoren Bescheid wissen sollten. Dies sind die
Berechtigungen <literal>setuid</literal>,
<literal>setgid</literal> und
<literal>sticky</literal>.</para>
<para>Diese Einstellungen sind wichtig für manche
&unix;-Operationen, da sie Funktionalitäten zur Verfügung
stellen, die normalerweise nicht an gewöhnliche Anwender
vergeben wird. Um diese zu verstehen, muss der Unterschied
zwischen der realen und der effektiven Benutzer-ID erwähnt
werden.</para>
<para>Die reale Benutzer-ID ist die <acronym>UID</acronym>,
welche den Prozess besitzt oder gestartet hat. Die effektive
<acronym>UID</acronym> ist diejenige, als die der Prozess
läuft. Beispielsweise wird &man.passwd.1; mit der realen ID
des Benutzers ausgeführt, der sein Passwort ändert. Um jedoch
die Passwortdatenbank zu bearbeiten, wird es effektiv als
<systemitem class="username">root</systemitem>-Benutzer
ausgeführt. Das ermöglicht es normalen Benutzern, ihr
Passwort zu ändern, ohne einen
<errorname>Permission Denied</errorname>-Fehler angezeigt zu
bekommen.</para>
<para>Die setuid-Berechtigung kann durch das Voranstellen bei
einer Berechtigungsgruppe mit der Nummer Vier (4) gesetzt
werden, wie im folgenden Beispiel gezeigt wird:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>chmod 4755 suidexample.sh</userinput></screen>
<para>Die Berechtigungen auf
<filename><replaceable>suidexample.sh</replaceable></filename>
sehen jetzt wie folgt aus:</para>
<programlisting>-rwsr-xr-x 1 trhodes trhodes 63 Aug 29 06:36 suidexample.sh</programlisting>
<para>Beachten Sie, dass ein <literal>s</literal> jetzt Teil der
Berechtigungen des Dateibesitzers geworden ist, welches das
Ausführen-Bit ersetzt. Dies ermöglicht es Werkzeugen mit
erhöhten Berechtigungen zu laufen, wie beispielsweise
<command>passwd</command>.</para>
<note>
<para>Die <literal>nosuid</literal> &man.mount.8;-Option
bewirkt, dass solche Anwendungen stillschweigend scheitern,
ohne den Anwender darüber zu informieren. Diese Option ist
nicht völlig zuverlässig, da ein
<literal>nosuid</literal>-Wrapper in der Lage wäre, dies zu
umgehen.</para>
</note>
<para>Um dies in Echtzeit zu beobachten, öffnen Sie zwei
Terminals. Starten Sie auf einem <command>passwd</command>
als normaler Benutzer. Während es auf die Passworteingabe
wartet, überprüfen Sie die Prozesstabelle und sehen Sie sich
die Informationen für &man.passwd.1; an:</para>
<para>Im Terminal A:</para>
<screen>Changing local password for trhodes
Old Password:</screen>
<para>Im Terminal B:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ps aux | grep passwd</userinput></screen>
<screen>trhodes 5232 0.0 0.2 3420 1608 0 R+ 2:10AM 0:00.00 grep passwd
root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01 passwd</screen>
<para>Obwohl &man.passwd.1; als normaler Benutzer ausgeführt
wird, benutzt es die effektive <acronym>UID</acronym> von
<systemitem class="username">root</systemitem>.</para>
<para>Die <literal>setgid</literal>-Berechtigung führt die
gleiche Aktion wie die <literal>setuid</literal>-Berechtigung
durch, allerdings verändert sie die Gruppenberechtigungen.
Wenn eine Anwendung oder ein Werkzeug mit dieser Berechtigung
ausgeführt wird, erhält es die Berechtigungen basierend auf
der Gruppe, welche die Datei besitzt und nicht die des
Benutzers, der den Prozess gestartet hat.</para>
<para>Um die <literal>setgid</literal>-Berechtigung auf einer
Datei zu setzen, geben Sie &man.chmod.1; eine führende
Zwei (2) mit:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>chmod 2755 sgidexample.sh</userinput></screen>
<para>Beachten Sie in der folgenden Auflistung, dass das
<literal>s</literal> sich jetzt in dem Feld befindet, das für
die Berechtigungen der Gruppe bestimmt ist:</para>
<screen>-rwxr-sr-x 1 trhodes trhodes 44 Aug 31 01:49 sgidexample.sh</screen>
<note>
<para>Obwohl es sich bei dem in diesen Beispielen gezeigten
Shellskript um eine ausführbare Datei handelt, wird es nicht
mit einer anderen <acronym>EUID</acronym> oder effektiven
Benutzer-ID ausgeführt. Das ist so, weil Shellskripte
keinen Zugriff auf &man.setuid.2;-Systemaufrufe
erhalten.</para>
</note>
<para>Die <literal>setuid</literal> und
<literal>setgid</literal> Berechtigungs-Bits können die
Systemsicherheit verringern, da sie erhöhte Rechte
ermöglichen. Das dritte Berechtigungs-Bit, das
<literal>sticky bit</literal> kann die Sicherheit eines
Systems erhöhen.</para>
<para>Wenn das <literal>sticky bit</literal> auf einem
Verzeichnis angewendet wird, erlaubt es das Löschen von
Dateien nur durch den Besitzer der Datei. Dies ist nützlich,
um die Löschung von Dateien in öffentlichen Verzeichnissen wie
<filename>/tmp</filename>, durch Benutzer denen diese Dateien
nicht gehören, zu verhindern. Um diese Berechtigung
anzuwenden, stellen Sie der Berechtigung eine Eins (1)
voran:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>chmod 1777 /tmp</userinput></screen>
<para>Das <literal>sticky bit</literal> kann anhand des
<literal>t</literal> ganz am Ende der Berechtigungen abgelesen
werden.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ls -al / | grep tmp</userinput></screen>
<screen>drwxrwxrwt 10 root wheel 512 Aug 31 01:49 tmp</screen>
</sect2>
</sect1>
<sect1 xml:id="dirstructure">
<title>Verzeichnis-Strukturen</title>
<indexterm><primary>Verzeichnis Hierarchien</primary></indexterm>
<para>Die &os;-Verzeichnishierarchie ist die Grundlage, um ein
umfassendes Verständnis des Systems zu erlangen. Das wichtigste
Verzeichnis ist das Root-Verzeichnis <quote>/</quote>. Dieses
Verzeichnis ist das erste, das während des Bootens eingehangen
wird. Es enthält das notwendige Basissystem, um das
Betriebssystem in den Mehrbenutzerbetrieb zu bringen. Das
Root-Verzeichnis enthält auch die Mountpunkte für Dateisysteme,
die beim Wechsel in den Multiuser-Modus eingehängt
werden.</para>
<para>Ein Mountpunkt ist ein Verzeichnis, in das zusätzliche
Dateisysteme (in der Regel unterhalb des Wurzelverzeichnisses)
eingehängt werden können. Dieser Vorgang wird in
<xref linkend="disk-organization"/> ausführlich beschrieben.
Standard-Mountpunkte sind <filename>/usr</filename>,
<filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>,
<filename>/mnt</filename> sowie <filename>/cdrom</filename>.
Auf diese Verzeichnisse verweisen üblicherweise Einträge
in <filename>/etc/fstab</filename>. Diese Datei ist
eine Tabelle mit verschiedenen Dateisystemen und Mountpunkten,
vom System gelesen werden. Die meisten der Dateisysteme in
<filename>/etc/fstab</filename> werden beim Booten automatisch
durch das Skript &man.rc.8; gemountet, wenn die zugehörigen
Einträge nicht mit <option>noauto</option>
versehen sind. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie
im <xref linkend="disks-fstab"/>.</para>
<para>Eine vollständige Beschreibung der Dateisystem-Hierarchie
finden Sie in &man.hier.7;. Die folgende Aufstellung gibt einen
kurzen Überblick über die am häufigsten verwendeten
Verzeichnisse:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Verzeichnis</entry>
<entry>Beschreibung</entry>
</row>
</thead>
<tbody valign="top">
<row>
<entry><filename>/</filename></entry>
<entry>Wurzelverzeichnis des Dateisystems.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/bin/</filename></entry>
<entry>Grundlegende Werkzeuge für den Single-User-Modus
sowie den Mehrbenutzerbetrieb.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/boot/</filename></entry>
<entry>Programme und Konfigurationsdateien, die während
des Bootens benutzt werden.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/boot/defaults/</filename></entry>
<entry>Vorgaben für die Boot-Konfiguration. Weitere
Details finden Sie in &man.loader.conf.5;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/dev/</filename></entry>
<entry>Gerätedateien. Weitere Details finden Sie in
&man.intro.4;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/etc/</filename></entry>
<entry>Konfigurationsdateien und Skripten des
Systems.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/etc/defaults/</filename></entry>
<entry>Vorgaben für die System Konfigurationsdateien.
Weitere Details finden Sie in &man.rc.8;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/etc/mail/</filename></entry>
<entry>Konfigurationsdateien von MTAs wie
&man.sendmail.8;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/etc/periodic/</filename></entry>
<entry>Täglich, wöchentlich oder monatlich laufende
Skripte, die von &man.cron.8; gestartet werden.
Weitere Details finden Sie in
&man.periodic.8;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/etc/ppp/</filename></entry>
<entry>Konfigurationsdateien von &man.ppp.8;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/mnt/</filename></entry>
<entry>Ein leeres Verzeichnis, das von
Systemadministratoren häufig als temporärer Mountpunkt
genutzt wird.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/proc/</filename></entry>
<entry>Prozess Dateisystem. Weitere Details finden Sie
in &man.procfs.5; und &man.mount.procfs.8;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/rescue/</filename></entry>
<entry>Statisch gelinkte Programme zur Wiederherstellung
des Systems, wie in &man.rescue.8;
beschrieben.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/root/</filename></entry>
<entry>Home Verzeichnis von <systemitem
class="username">root</systemitem>.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/sbin/</filename></entry>
<entry>Systemprogramme und administrative Werkzeuge, die
grundlegend für den Single-User-Modus und den
Mehrbenutzerbetrieb sind.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/tmp/</filename></entry>
<entry>Temporäre Dateien, die für gewöhnlich bei einem
Neustart des Systems verloren gehen. Häufig wird ein
speicherbasiertes Dateisystem unter
<filename>/tmp</filename> eingehängt. Dieser Vorgang
kann automatisiert werden, wenn tmpmfs-bezogene
Variablen von &man.rc.conf.5; verwendet werden, oder
ein entsprechender Eintrag in
<filename>/etc/fstab</filename> existiert. Weitere
Informationen finden Sie in &man.mdmfs.8;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/</filename></entry>
<entry>Der Großteil der Benutzerprogramme und
Anwendungen.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/bin/</filename></entry>
<entry>Gebräuchliche Werkzeuge, Programmierhilfen und
Anwendungen.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/include/</filename></entry>
<entry>Standard C include-Dateien.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/lib/</filename></entry>
<entry>Bibliotheken.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/libdata/</filename></entry>
<entry>Daten verschiedener Werkzeuge.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/libexec/</filename></entry>
<entry>System-Dämonen und System-Werkzeuge, die von
anderen Programmen ausgeführt werden.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/local/</filename></entry>
<entry>Lokale Programme und Bibliotheken. Die
Ports-Sammlung von &os; benutzt dieses Verzeichnis
als Zielverzeichnis für Anwendungen. Innerhalb von
<filename>/usr/local</filename> sollte das von
&man.hier.7; beschriebene Layout für
<filename>/usr</filename> benutzt werden. Das
<filename>man</filename> Verzeichnis wird direkt unter
<filename>/usr/local</filename> anstelle unter
<filename>/usr/local/share</filename> angelegt. Die
Dokumentation der Ports findet sich in
<filename>share/doc/<replaceable>port</replaceable></filename>.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/obj/</filename></entry>
<entry>Von der Architektur abhängiger Verzeichnisbaum,
der durch das Bauen von <filename>/usr/src</filename>
entsteht.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/ports/</filename></entry>
<entry>Die &os;-Ports-Sammlung (optional).</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/sbin/</filename></entry>
<entry>System-Dämonen und System-Werkzeuge, die von
Benutzern ausgeführt werden.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/share/</filename></entry>
<entry>Von der Architektur unabhängige Dateien.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/usr/src/</filename></entry>
<entry>Quelldateien von BSD und/oder lokalen
Ergänzungen.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/var/</filename></entry>
<entry>Wird für mehrere Zwecke genutzt und enthält
Logdateien, temporäre Daten und Spooldateien.
Manchmal wird ein speicherbasiertes Dateisystem unter
<filename>/var</filename>
eingehängt. Dieser Vorgang kann automatisiert werden,
wenn die varmfs-bezogenen Variablen von
&man.rc.conf.5; verwendet werden, oder ein
entsprechender Eintrag in
<filename>/etc/fstab</filename> existiert. Weitere
Informationen finden Sie in &man.mdmfs.8;.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/var/log/</filename></entry>
<entry>Verschiedene Logdateien des Systems.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/var/mail/</filename></entry>
<entry>Postfächer der Benutzer.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/var/spool/</filename></entry>
<entry>Verschiedene Spool-Verzeichnisse der Drucker- und
Mailsysteme.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/var/tmp/</filename></entry>
<entry>Temporäre Dateien, die in der Regel auch bei
einem Neustart des Systems erhalten bleiben, es sei
denn, bei <filename>/var</filename> handelt es sich um
ein speicherbasiertes Dateisystem.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>/var/yp/</filename></entry>
<entry>NIS maps.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect1>
<sect1 xml:id="disk-organization">
<title>Festplatten, Slices und Partitionen</title>
<para>&os; identifiziert Dateien anhand eines Dateinamens. In
Dateinamen wird zwischen Groß- und Kleinschreibung
unterschieden: <filename>readme.txt</filename> und
<filename>README.TXT</filename> bezeichnen daher zwei
verschiedene Dateien. &os; benutzt keine Dateiendungen, um den
Typ der Datei zu bestimmen, egal ob es sich um ein Programm, ein
Dokument oder um andere Daten handelt.</para>
<para>Dateien werden in Verzeichnissen gespeichert. In einem
Verzeichnis können sich keine oder hunderte Dateien befinden.
Ein Verzeichnis kann auch andere Verzeichnisse enthalten und so
eine Hierarchie von Verzeichnissen aufbauen, die die Ablage von
Daten erleichtert.</para>
<para>In Dateinamen werden Verzeichnisse durch einen
Schrägstrich (<literal>/</literal>,
<foreignphrase>Slash</foreignphrase>) getrennt. Wenn z.B.
das Verzeichnis <filename>foo</filename> ein Verzeichnis
<filename>bar</filename> enthält, in dem sich die Datei
<filename>readme.txt</filename> befindet, lautet der
vollständige Name der Datei (oder der
<firstterm>Pfad</firstterm> zur Datei)
<filename>foo/bar/readme.txt</filename>. Beachten Sie, dass
sich dies von &windows; unterscheidet, wo der
<literal>\</literal> (<foreignphrase>Backslash</foreignphrase>
für die Trennung von Datei- und Verzeichnisnamen verwendet wird.
&os; benutzt keine Laufwerkbuchstaben oder Laufwerknamen im
Pfad. Beispielsweise würde man unter &os; nicht
<filename>c:\foo\bar\readme.txt</filename> eingeben.</para>
<para>Verzeichnisse und Dateien werden in einem Dateisystem
gespeichert. Jedes Dateisystem besitzt genau ein
<firstterm>Wurzelverzeichnis</firstterm>, das so genannte
<foreignphrase>Root-Directory</foreignphrase>. Dieses
Wurzelverzeichnis kann weitere Verzeichnisse enthalten. Ein
Dateisystem wird als Wurzeldateisystem festgelegt, und jedes
weitere Dateisystem wird unter dem Wurzeldateisystem
<firstterm>eingehangen</firstterm>. Daher scheint jedes
Verzeichnis, unabhängig von der Anzahl der Platten, auf
derselben Platte zu liegen.</para>
<para>Betrachten wir die drei Dateisysteme <literal>A</literal>,
<literal>B</literal> und <literal>C</literal>. Jedes
Dateisystem besitzt ein eigenes Wurzelverzeichnis, das zwei
andere Verzeichnisse enthält: <filename>A1</filename>,
<filename>A2</filename>, <filename>B1</filename>,
<filename>B2</filename>, <filename>C1</filename> und
<filename>C2</filename>.</para>
<para>Das Wurzeldateisystem soll <literal>A</literal> sein.
&man.ls.1; zeigt darin die beiden Verzeichnisse
<filename>A1</filename> und <filename>A2</filename> an.
Der Verzeichnisbaum sieht wie folgt aus:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="basics/example-dir1"/>
</imageobject>
<textobject>
<literallayout class="monospaced"> /
|
+--- A1
|
`--- A2</literallayout>
</textobject>
</mediaobject>
<para>Ein Dateisystem wird in einem Verzeichnis eines anderen
Dateisystems eingehangen. Wir hängen nun das Dateisystem
<literal>B</literal> in das Verzeichnis
<filename>A1</filename> ein. Das Wurzelverzeichnis von
<literal>B</literal> ersetzt nun das Verzeichnis
<filename>A1</filename> und die Verzeichnisse des Dateisystems
<literal>B</literal> werden sichtbar:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="basics/example-dir2"/>
</imageobject>
<textobject>
<literallayout class="monospaced"> /
|
+--- A1
| |
| +--- B1
| |
| `--- B2
|
`--- A2</literallayout>
</textobject>
</mediaobject>
<para>Jede Datei in den Verzeichnissen
<filename>B1</filename> oder <filename>B2</filename> kann
über den Pfad <filename>/A1/B1</filename> oder
<filename>/A1/B2</filename> erreicht werden. Dateien aus dem
Verzeichnis <filename>/A1</filename> sind jetzt verborgen.
Wenn das Dateisystem <literal>B</literal> wieder
<firstterm>abgehangen</firstterm> wird
(<foreignphrase>umount</foreignphrase>), erscheinen die
verborgenen Dateien wieder.</para>
<para>Wenn das Dateisystem <literal>B</literal> unter dem
Verzeichnis <filename>A2</filename>
eingehangen würde, sähe der Verzeichnisbaum
so aus:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="basics/example-dir3"/>
</imageobject>
<textobject>
<literallayout class="monospaced"> /
|
+--- A1
|
`--- A2
|
+--- B1
|
`--- B2</literallayout>
</textobject>
</mediaobject>
<para>Die Dateien des Dateisystems <literal>B</literal> wären
unter den Pfaden <filename>/A2/B1</filename> und
<filename>/A2/B2</filename> erreichbar.</para>
<para>Dateisysteme können übereinander eingehangen werden. Der
folgende Baum entsteht, wenn im letzten Beispiel das
Dateisystem <literal>C</literal> in das Verzeichnis
<filename>B1</filename> des Dateisystems
<literal>B</literal> eingehangen wird:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="basics/example-dir4"/>
</imageobject>
<textobject>
<literallayout class="monospaced"> /
|
+--- A1
|
`--- A2
|
+--- B1
| |
| +--- C1
| |
| `--- C2
|
`--- B2</literallayout>
</textobject>
</mediaobject>
<para><literal>C</literal> könnte auch im Verzeichnis
<filename>A1</filename> eingehangen
werden:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="basics/example-dir5"/>
</imageobject>
<textobject>
<literallayout class="monospaced"> /
|
+--- A1
| |
| +--- C1
| |
| `--- C2
|
`--- A2
|
+--- B1
|
`--- B2</literallayout>
</textobject>
</mediaobject>
<para>Sie können sogar mit nur einem großen
Dateisystem auskommen. Dies hat mehrere Nachteile
und einen Vorteil.</para>
<itemizedlist>
<title>Vorteile mehrerer Dateisysteme</title>
<listitem>
<para>Die Dateisysteme können mit unterschiedlichen
Optionen (<foreignphrase>mount options</foreignphrase>)
eingehangen werden. Beispielsweise kann das
Wurzeldateisystem schreibgeschützt eingehangen werden,
sodass es für Benutzer nicht möglich ist, versehentlich
kritische Dateien zu editieren oder zu löschen.
Von Benutzern beschreibbare Dateisysteme
wie <filename>/home</filename>
können mit der Option <firstterm>nosuid</firstterm>
eingehangen werden, wenn sie von anderen Dateisystemen
getrennt sind. Die <firstterm>SUID</firstterm>- und
<firstterm>GUID</firstterm>-Bits verlieren auf solchen
Dateisystemen ihre Wirkung und die Sicherheit des
Systems kann dadurch erhöht werden.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Die Lage von Dateien im Dateisystem wird, abhängig
vom Gebrauch des Dateisystems, automatisch von &os;
optimiert. Ein Dateisystem mit vielen kleinen Dateien,
die häufig geschrieben werden, wird anders behandelt
als ein Dateisystem mit wenigen großen Dateien.
Mit nur einem Dateisystem ist diese Optimierung
unmöglich.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>In der Regel übersteht ein &os;-Dateisystem auch
einen Stromausfall. Allerdings kann ein Stromausfall zu
einem kritischen Zeitpunkt das Dateisystem beschädigen.
Wenn die Daten über mehrere Dateisysteme verteilt
sind, lässt sich das System mit hoher
Wahrscheinlichkeit noch starten. Dies erleichtert
das Zurückspielen von Datensicherungen.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title>Vorteil eines einzelnen Dateisystems</title>
<listitem>
<para>Dateisysteme haben eine festgelegte Größe. Es kann
passieren, dass Sie eine Partition vergrößern müssen. Dies
ist nicht leicht: Sie müssen die Daten sichern, das
Dateisystem vergrößert anlegen und die gesicherten Daten
zurückspielen.</para>
<important>
<para>&os; kennt den Befehl &man.growfs.8;, mit dem man
Dateisysteme im laufenden Betrieb vergrößern kann.</para>
</important>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Dateisysteme befinden sich in Partitionen (damit sind
nicht die normalen &ms-dos;-Partitionen gemeint). Jede
Partition wird mit einem Buchstaben von <literal>a</literal>
bis <literal>h</literal> bezeichnet und kann nur ein
Dateisystem enthalten. Dateisysteme können daher über ihren
Mount-Point, den Punkt an dem sie eingehangen sind, oder
den Buchstaben der Partition, in der sie liegen, identifiziert
werden.</para>
<para>&os; benutzt einen Teil der Platte für den
<firstterm>Swap-Bereich</firstterm>, um
<firstterm>virtuellen Speicher</firstterm> zur Verfügung zu
stellen. Dadurch kann der Rechner Anwendungen mehr Speicher
zur Verfügung stellen als tatsächlich eingebaut ist. Wenn der
Speicher knapp wird, kann &os; nicht benutzte Daten in den
Swap-Bereich auslagern. Die ausgelagerten Daten können später
wieder in den Speicher geholt werden (dafür werden dann andere
Daten ausgelagert).</para>
<para>Für einige Partitionen gelten besondere Konventionen:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
<entry>Partition</entry>
<entry>Konvention</entry>
</row>
</thead>
<tbody valign="top">
<row>
<entry><literal>a</literal></entry>
<entry>Enthält normalerweise
das Wurzeldateisystem.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>b</literal></entry>
<entry>Enthält normalerweise
den Swap-Bereich.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>c</literal></entry>
<entry>Ist normalerweise genauso groß wie die Slice in der
die Partition liegt. Werkzeuge, die auf der kompletten
Slice arbeiten, wie ein Bad-Block-Scanner, können so die
<literal>c</literal>-Partition benutzen. Für gewöhnlich
wird in dieser Partition kein Dateisystem
angelegt.</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>d</literal></entry>
<entry>Früher hatte die <literal>d</literal>-Partition
eine besondere Bedeutung. Heute ist dies nicht mehr
der Fall und die Partition <literal>d</literal> kann
wie jede andere Partition auch verwendet
werden.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>In &os; werden Festplatten in Slices, welche in &windows;
als Partitionen bekannt sind, aufgeteilt und von 1 bis 4
durchnummeriert. Diese werden dann in Partitionen unterteilt,
welche wiederum Dateisysteme enthalten und mit Buchstaben
benannt werden.</para>
<indexterm><primary>Slices</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Partitionen</primary></indexterm>
<indexterm><primary>dangerously dedicated</primary></indexterm>
<para>Die Slice-Nummern werden mit vorgestelltem
<literal>s</literal> hinter den Gerätenamen gestellt:
<quote>da0<emphasis>s1</emphasis></quote> ist die erste Slice
auf dem ersten <acronym>SCSI</acronym>-Laufwerk. Auf einer
Festplatte gibt es höchstens vier Slices. In einer Slice des
passenden Typs kann es weitere logische Slices geben. Diese
erweiterten Slices werden ab fünf durchnummeriert:
<quote>ada0<emphasis>s5</emphasis></quote> ist die erste
erweiterte Slice auf einer SATA-Platte. Diese Geräte werden
von Dateisystemen benutzt, die sich in einer kompletten Slice
befinden müssen.</para>
<para>Slices, <quote>dangerously dedicated</quote>-Festplatten
und andere Platten enthalten Partitionen, die mit Buchstaben
von <literal>a</literal> bis <literal>h</literal> bezeichnet
werden. Der Buchstabe wird an den Gerätenamen gehangen:
<quote>da0<emphasis>a</emphasis></quote> ist die
<literal>a</literal>-Partition des ersten
<literal>da</literal>-Laufwerks. Dieses Laufwerk ist
<quote>dangerously dedicated</quote>.
<quote>ada1s3<emphasis>e</emphasis></quote> ist
die fünfte Partition in der dritten Slice der zweiten
SATA-Platte.</para>
<para>Schließlich wird noch jede Festplatte des Systems eindeutig
bezeichnet. Der Name einer Festplatte beginnt mit einem Code,
der den Typ der Platte bezeichnet. Es folgt eine Nummer, die
angibt, um welche Festplatte es sich handelt. Anders als bei
Slices werden Festplatten von Null beginnend durchnummeriert.
Gängige Festplatten-Namen sind in <xref linkend="disks-naming"/>
aufgeführt.</para>
<para>Wenn Sie eine Partition angeben, beinhaltet das den
Plattennamen, <literal>s</literal>, die Slice-Nummer und den
Buchstaben der Partition. Einige Beispiele finden Sie in
<xref linkend="basics-disk-slice-part"/>.</para>
<para>Der Aufbau einer Festplatte wird in <xref
linkend="basics-concept-disk-model"/> dargestellt.</para>
<para>Bei der Installation von &os; legen Sie Slices auf der
Festplatte an, erstellen Partitionen für &os; innerhalb der
Slice, erstellen ein Dateisystem oder Auslagerungsbereiche und
entscheiden, welche Dateisysteme wo eingehangen werden.</para>
<table frame="none" pgwide="1" xml:id="disks-naming">
<title>Laufwerk-Codes</title>
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
<entry>Laufwerkstyp</entry>
<entry>Gerätename</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><acronym>SATA</acronym>- und
<acronym>IDE</acronym>-Festplatten</entry>
<entry><literal>ada</literal> oder
<literal>ad</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><acronym>SCSI</acronym>-Festplatten und
<acronym>USB</acronym>-Speichermedien</entry>
<entry><literal>da</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><acronym>SATA</acronym>- und
<acronym>IDE</acronym>-<acronym>CD-ROM</acronym>-Laufwerke</entry>
<entry><literal>cd</literal> oder
<literal>acd</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><acronym>SCSI</acronym>-<acronym>CD-ROM</acronym>-Laufwerke</entry>
<entry><literal>cd</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>Diskettenlaufwerke</entry>
<entry><literal>fd</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>Verschiedene proprietäre
<acronym>CD-ROM</acronym>-Laufwerke</entry>
<entry><literal>mcd</literal> für Mitsumi
<acronym>CD-ROM</acronym> und <literal>scd</literal>
für Sony <acronym>CD-ROM</acronym></entry>
</row>
<row>
<entry><acronym>SCSI</acronym>-Bandlaufwerke</entry>
<entry><literal>sa</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><acronym>IDE</acronym>-Bandlaufwerke</entry>
<entry><literal>ast</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>RAID-Laufwerke</entry>
<entry>Beispiele sind <literal>aacd</literal> für
&adaptec; AdvancedRAID, <literal>mlxd</literal> für
&mylex;, <literal>amrd</literal> für AMI &megaraid;,
<literal>idad</literal> für Compaq Smart RAID,
<literal>twed</literal> für &tm.3ware; RAID.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<example xml:id="basics-disk-slice-part">
<title>Namen von Platten, Slices und Partitionen</title>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
<entry>Name</entry>
<entry>Bedeutung</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><filename>ada0s1a</filename></entry>
<entry>Die erste Partition (<literal>a</literal>)
in der ersten Slice (<literal>s1</literal>) der
ersten <acronym>SATA</acronym>-Festplatte
(<literal>ada0</literal>).</entry>
</row>
<row>
<entry><filename>da1s2e</filename></entry>
<entry>Die fünfte Partition (<literal>e</literal>)
der zweiten Slice (<literal>s2</literal>) auf
der zweiten SCSI-Festplatte
(<literal>da1</literal>).</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</example>
<example xml:id="basics-concept-disk-model">
<title>Aufteilung einer Festplatte</title>
<para>Das folgende Diagramm zeigt die Sicht von &os; auf die
erste <acronym>SATA</acronym>-Festplatte des Systems. Die
Platte soll 250 GB groß sein und eine 80 GB große
Slice (&ms-dos;-Partitionen) sowie eine 170 GB große
Slice enthalten. Die erste Slice enthält ein &windows;
<acronym>NTFS</acronym>-Dateisystem
(<filename>C:</filename>), die zweite Slice enthält eine
&os;-Installation. Die &os;-Installation in diesem Beispiel
verwendet vier Datenpartitionen und einen
Auslagerungsbereich.</para>
<para>Jede der vier Partitionen enthält ein Dateisystem. Das
Wurzeldateisystem ist die <literal>a</literal>-Partition.
In der <literal>d</literal>-Partition befindet sich
<filename>/var</filename> und in der
<literal>f</literal>-Partition befindet sich
<filename>/usr</filename>. Die
<literal>c</literal>-Partition bezieht sich auf die gesamte
Slice und wird nicht für gewöhnliche Partitionen
verwendet.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="basics/disk-layout"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</example>
</sect1>
<sect1 xml:id="mount-unmount">
<title>Anhängen und Abhängen von Dateisystemen</title>
<para>Ein Dateisystem wird am besten als ein Baum mit der
Wurzel <filename>/</filename> veranschaulicht.
<filename>/dev</filename>, <filename>/usr</filename>, und
die anderen Verzeichnisse im Rootverzeichnis sind Zweige,
die wiederum eigene Zweige wie <filename>/usr/local</filename>
haben können.</para>
<indexterm><primary>Root-Dateisystem</primary></indexterm>
<para>Es gibt verschiedene Gründe, bestimmte dieser Verzeichnisse
auf eigenen Dateisystemen anzulegen. <filename>/var</filename>
enthält <filename>log/</filename>, <filename>spool/</filename>
sowie verschiedene andere temporäre
Dateien und kann sich daher schnell füllen. Es empfiehlt sich,
<filename>/var</filename> von <filename>/</filename> zu trennen,
da es schlecht ist, wenn das Root-Dateisystem voll
läuft.</para>
<para>Ein weiterer Grund bestimmte Verzeichnisbäume auf
andere Dateisysteme zu legen, ist gegeben, wenn sich die
Verzeichnisbäume auf gesonderten physikalischen oder
virtuellen Platten, wie
<link linkend="network-nfs">Network File System</link>
oder CD-ROM-Laufwerken, befinden.</para>
<sect2 xml:id="disks-fstab">
<title>Die <filename>fstab</filename> Datei</title>
<indexterm>
<primary>Dateisysteme</primary>
<secondary>fstab</secondary>
</indexterm>
<para>Während des Boot-Prozesses (<xref linkend="boot"/>)
werden in <filename>/etc/fstab</filename> aufgeführte
Verzeichnisse, sofern sie nicht mit der Option
<option>noauto</option> versehen sind, automatisch angehangen.
Diese Datei enthält Einträge in folgendem Format:</para>
<programlisting><replaceable>device</replaceable> <replaceable>/mount-point</replaceable> <replaceable>fstype</replaceable> <replaceable>options</replaceable> <replaceable>dumpfreq</replaceable> <replaceable>passno</replaceable></programlisting>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><literal>device</literal></term>
<listitem>
<para>Ein existierender Gerätename
wie in <xref linkend="disks-naming"/>
beschrieben.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>mount-point</literal></term>
<listitem>
<para>Ein existierendes Verzeichnis, auf dem
das Dateisystem gemountet wird.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>fstype</literal></term>
<listitem>
<para>Der Typ des Dateisystems,
der an &man.mount.8; weitergegeben wird. &os;s
Standarddateisystem ist <literal>ufs</literal>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>options</literal></term>
<listitem>
<para>Entweder <option>rw</option>
für beschreibbare Dateisysteme oder <option>ro</option>
für schreibgeschützte Dateisysteme, gefolgt von
weiteren benötigten Optionen. Eine häufig verwendete
Option ist <option>noauto</option> für Dateisysteme,
die während der normalen Bootsequenz nicht angehangen
werden sollen. Weitere Optionen finden sich
in &man.mount.8;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>dumpfreq</literal></term>
<listitem>
<para>Wird von &man.dump.8; benutzt, um bestimmen
zu können, welche Dateisysteme gesichert werden müssen.
Fehlt der Wert, wird <literal>0</literal>
angenommen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>passno</literal></term>
<listitem>
<para>Bestimmt die Reihenfolge, in der die Dateisysteme
überprüft werden sollen. Für Dateisysteme, die
übersprungen werden sollen, ist
<literal>passno</literal> auf <literal>0</literal> zu
setzen. Für das Root-Dateisystem, das vor allen anderen
überprüft werden muss, sollte der Wert von
<literal>passno</literal> <literal>1</literal> betragen.
Allen anderen Dateisystemen sollten Werte größer
<literal>1</literal> zugewiesen werden. Wenn mehrere
Dateisysteme den gleichen Wert besitzen, wird
&man.fsck.8; versuchen, diese parallel zu
überprüfen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Lesen Sie &man.fstab.5; für weitere Informationen über das
Format von <filename>/etc/fstab</filename> und dessen
Optionen.</para>
</sect2>
<sect2 xml:id="disks-mount">
<title>Verwendung von &man.mount.8;</title>
<indexterm>
<primary>Dateisysteme</primary>
<secondary>anhängen</secondary>
</indexterm>
<para>Dateisysteme werden mit &man.mount.8; eingehängt. In der
grundlegenden Form wird es wie folgt benutzt:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount <replaceable>device</replaceable> <replaceable>mountpoint</replaceable></userinput></screen>
</informalexample>
<para>Dieser Befehl bietet viele Optionen, die in &man.mount.8;
beschrieben werden. Die am häufigsten verwendeten Optionen
sind:</para>
<variablelist>
<title>Optionen von <command>mount</command></title>
<varlistentry>
<term><option>-a</option></term>
<listitem>
<para>Hängt alle Dateisysteme aus
<filename>/etc/fstab</filename> an. Davon ausgenommen
sind Dateisysteme, die mit <quote>noauto</quote>
markiert sind, die mit der Option <option>-t</option>
ausgeschlossen wurden und Dateisysteme, die schon
angehangen sind.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-d</option></term>
<listitem>
<para>Führt alles bis auf den
<function>mount</function>-Systemaufruf aus.
Nützlich ist diese Option in Verbindung
mit <option>-v</option>. Damit wird angezeigt, was
&man.mount.8; tatsächlich versuchen
würde, um das Dateisystem anzuhängen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-f</option></term>
<listitem>
<para>Erzwingt das Anhängen eines unsauberen Dateisystems
(riskant) oder die Rücknahme des Schreibzugriffs, wenn
der Status des Dateisystems von beschreibbar auf
schreibgeschützt geändert wird.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-r</option></term>
<listitem>
<para>Hängt das Dateisystem schreibgeschützt ein. Dies
kann auch durch Angabe von <option>-o ro</option>
erreicht werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-t</option>
<replaceable>fstype</replaceable></term>
<listitem>
<para>Hängt das Dateisystem mit dem angegebenen Typ an,
oder hängt nur Dateisysteme mit dem angegebenen Typ
an, wenn <option>-a</option> angegeben wurde.
<quote>ufs</quote> ist das Standarddateisystem.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-u</option></term>
<listitem>
<para>Aktualisiert die Mountoptionen des
Dateisystems.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-v</option></term>
<listitem>
<para>Geschwätzig sein.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-w</option></term>
<listitem>
<para>Hängt das Dateisystem beschreibbar an.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Die folgenden Optionen können durch eine Kommata
separierte Liste an <option>-o</option> übergeben
werden:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>nosuid</term>
<listitem>
<para>SetUID und SetGID Bits werden auf dem Dateisystem
nicht beachtet. Dies ist eine nützliche
Sicherheitsfunktion.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 xml:id="disks-umount">
<title>Verwendung von &man.umount.8;</title>
<indexterm>
<primary>Dateisysteme</primary>
<secondary>abhängen</secondary>
</indexterm>
<para>&man.umount.8; hängt ein Dateisystem ab. Dieser Befehl
akzeptiert als Parameter entweder
einen Mountpoint, einen Gerätenamen, <option>-a</option>
oder <option>-A</option>.</para>
<para>Jede Form akzeptiert <option>-f</option>, um das
Abhängen zu erzwingen, und <option>-v</option>, um
etwas geschwätziger zu sein. Seien Sie bitte vorsichtig mit
<option>-f</option>, da der Computer abstürzen kann oder es
können Daten auf dem Dateisystem beschädigt werden.</para>
<para>Um alle Dateisysteme abzuhängen, oder nur diejenigen, die
mit <option>-t</option> gelistet werden, wird
<option>-a</option> oder <option>-A</option> benutzt.
Beachten Sie, dass <option>-a</option> das Root-Dateisystem
nicht aushängt.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 xml:id="basics-processes">
<title>Prozesse und Dämonen</title>
<para>&os; ist ein Multitasking-Betriebssystem. Jedes
Programm, das zu irgendeiner Zeit läuft wird als
<firstterm>Prozess</firstterm> bezeichnet. Jedes laufende
Kommando startet mindestens einen neuen Prozess. Dazu gibt
es eine Reihe von Systemprozessen, die von &os; ausgeführt
werden.</para>
<para>Jeder Prozess wird durch eine eindeutige Nummer
identifiziert, die <firstterm>Prozess-ID</firstterm>
(<firstterm>PID</firstterm>) genannt wird. Prozesse haben
ebenso wie Dateien einen Besitzer und eine Gruppe, die
festlegen, welche Dateien und Geräte der Prozess benutzen kann.
Die meisten Prozesse haben auch einen Elternprozess, der sie
gestartet hat. Beispielsweise ist die Shell ein Prozess. Jedes
in Shell gestartete Kommando ist dann ein neuer Prozess, der die
Shell als Elternprozess besitzt. Die Ausnahme hiervon ist ein
spezieller Prozess namens &man.init.8;, der beim booten immer
als erstes gestartet wird und der immer die
<acronym>PID</acronym> <literal>1</literal> hat.</para>
<para>Manche Programme erwarten keine Eingaben vom Benutzer und
lösen sich bei erster Gelegenheit von ihrem Terminal. Ein
Webserver zum Beispiel antwortet auf Web-Anfragen und nicht auf
Benutzereingaben. Mail-Server sind ein weiteres Beispiel für
diesen Typ von Anwendungen. Diese Programme sind als
<firstterm>Dämonen</firstterm> bekannt. Der Begriff Dämon
stammt aus der griechischen Mythologie und bezeichnet ein Wesen,
das weder gut noch böse ist und welches unsichtbar nützliche
Aufgaben verrichtet. Deshalb ist das BSD Maskottchen dieser
fröhlich aussehende Dämon mit Turnschuhen und Dreizack.</para>
<para>Programme, die als Dämon laufen, werden entsprechend einer
Konvention mit einem <quote>d</quote> am Ende benannt.
<application>BIND</application> steht beispielsweise für
Berkeley Internet Name Domain, das tatsächlich laufende Programm
heißt aber <command>named</command>. Der
<application>Apache</application> Webserver wird
<command>httpd</command> genannt und der Druckerspool-Dämon
heißt &man.lpd.8;. Dies ist allerdings nur eine Konvention.
Der Dämon der Anwendung <application>Sendmail</application>
heißt beispielsweise <command>sendmail</command> und nicht
<literal>maild</literal>.</para>
<sect2>
<title>Prozesse beobachten</title>
<para>Um die Prozesse auf dem System zu sehen, benutzen Sie
&man.ps.1; und &man.top.1;. Eine statische Liste der
laufenden Prozesse, deren <acronym>PID</acronym>s,
Speicherverbrauch und die Kommandozeile, mit der sie gestartet
wurden, erhalten Sie mit &man.ps.1;. Um alle laufenden
Prozesse in einer Anzeige zu sehen, die alle paar Sekunden
aktualisiert wird, so dass Sie interaktiv sehen können was der
Computer macht, benutzen Sie &man.top.1;.</para>
<para>In der Voreinstellung zeigt &man.ps.1; nur die laufenden
Prozesse, die dem Benutzer gehören. Zum Beispiel:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ps</userinput>
PID TT STAT TIME COMMAND
8203 0 Ss 0:00.59 /bin/csh
8895 0 R+ 0:00.00 ps</screen>
<para>Die Ausgabe von &man.ps.1; ist in einer Anzahl von Spalten
organisiert. Die <literal>PID</literal> Spalte zeigt die
Prozess-ID. <acronym>PID</acronym>s werden von 1 beginnend
bis 99999 zugewiesen und fangen wieder von vorne an. Ist eine
<acronym>PID</acronym> bereits vergeben, wird diese allerdings
nicht erneut vergeben. Die Spalte <literal>TT</literal> zeigt
den Terminal, auf dem das Programm läuft.
<literal>STAT</literal> zeigt den Status des Programms und
<literal>TIME</literal> gibt die Zeit an, die das Programm auf
der CPU gelaufen ist. Dies ist nicht unbedingt die Zeit, die
seit dem Start des Programms vergangen ist, da die meisten
Programme hauptsächlich auf bestimmte Dinge warten, bevor sie
wirklich CPU-Zeit verbrauchen. Unter der Spalte
<literal>COMMAND</literal> findet sich schließlich die
Kommandozeile, mit der das Programm gestartet wurde.</para>
<para>&man.ps.1; besitzt viele Optionen, um die angezeigten
Informationen zu beeinflussen. Eine nützliche Kombination ist
<literal>auxww</literal>. <option>a</option> zeigt
Information über alle laufenden Prozesse aller Benutzer. Der
Name des Besitzers des Prozesses, sowie Informationen
über den Speicherverbrauch werden mit <option>u</option>
angezeigt. <option>x</option> zeigt auch Dämonen-Prozesse an,
und <option>ww</option> veranlasst &man.ps.1; die komplette
Kommandozeile für jeden Befehl anzuzeigen, anstatt sie
abzuschneiden, wenn sie zu lang für die Bildschirmausgabe
wird.</para>
<para>Die Ausgabe von &man.top.1; sieht in etwa so aus:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput>
last pid: 9609; load averages: 0.56, 0.45, 0.36 up 0+00:20:03 10:21:46
107 processes: 2 running, 104 sleeping, 1 zombie
CPU: 6.2% user, 0.1% nice, 8.2% system, 0.4% interrupt, 85.1% idle
Mem: 541M Active, 450M Inact, 1333M Wired, 4064K Cache, 1498M Free
ARC: 992M Total, 377M MFU, 589M MRU, 250K Anon, 5280K Header, 21M Other
Swap: 2048M Total, 2048M Free
PID USERNAME THR PRI NICE SIZE RES STATE C TIME WCPU COMMAND
557 root 1 -21 r31 136M 42296K select 0 2:20 9.96% Xorg
8198 dru 2 52 0 449M 82736K select 3 0:08 5.96% kdeinit4
8311 dru 27 30 0 1150M 187M uwait 1 1:37 0.98% firefox
431 root 1 20 0 14268K 1728K select 0 0:06 0.98% moused
9551 dru 1 21 0 16600K 2660K CPU3 3 0:01 0.98% top
2357 dru 4 37 0 718M 141M select 0 0:21 0.00% kdeinit4
8705 dru 4 35 0 480M 98M select 2 0:20 0.00% kdeinit4
8076 dru 6 20 0 552M 113M uwait 0 0:12 0.00% soffice.bin
2623 root 1 30 10 12088K 1636K select 3 0:09 0.00% powerd
2338 dru 1 20 0 440M 84532K select 1 0:06 0.00% kwin
1427 dru 5 22 0 605M 86412K select 1 0:05 0.00% kdeinit4</screen>
<para>Die Ausgabe ist in zwei Abschnitte geteilt. In den ersten
fünf Kopfzeilen finden sich die zuletzt zugeteilte
<acronym>PID</acronym>, die Systemauslastung
(engl. <foreignphrase>load average</foreignphrase>), die
Systemlaufzeit (die Zeit seit dem letzten Reboot) und die
momentane Zeit. Die weiteren Zahlen im Kopf beschreiben wie
viele Prozesse momentan laufen, wie viel
Speicher und Swap verbraucht wurde und wie viel Zeit das
System in den verschiedenen CPU-Modi verbringt. Wenn das
<acronym>ZFS</acronym>-Kernelmodul geladen ist, dann zeigt
die Zeile <literal>ARC</literal>, wie
viele Daten aus dem Cache gelesen wurden.</para>
<para>Darunter befinden sich einige Spalten mit ähnlichen
Informationen wie in der Ausgabe von &man.ps.1;,
beispielsweise die <acronym>PID</acronym>, den Besitzer, die
verbrauchte CPU-Zeit und das Kommando, das den Prozess
gestartet hat. &man.top.1; zeigt in zwei Spalten den
Speicherverbrauch des Prozesses an. Die erste Spalte gibt
den gesamten Speicherverbrauch des Prozesses an, in der
zweiten Spalte wird der aktuelle Verbrauch angegeben.</para>
<para>Die Anzeige wird von &man.top.1; automatisch alle zwei
Sekunden aktualisiert. Ein anderer Intervall kann mit
<option>-s</option> spezifiziert werden.</para>
</sect2>
<sect2 xml:id="basics-daemons">
<title>Stoppen von Prozessen</title>
<para>Eine Möglichkeit mit einem laufenden
Prozess zu kommunizieren, ist über das Versenden von
<firstterm>Signalen</firstterm> mittels &man.kill.1;. Es gibt
eine Reihe von verschiedenen Signalen. Manche haben eine
feste Bedeutung, während andere in der Dokumentation der
Anwendung beschrieben sind. Ein Benutzer kann ein Signal nur
an einen Prozess senden, welcher ihm gehört. Wird versucht
ein Signal an einen Prozess eines anderen Benutzers zu senden,
resultiert dies in einem Zugriffsfehler mangels fehlender
Berechtigungen. Die Ausnahme ist der <systemitem
class="username">root</systemitem>-Benutzer, welcher jedem
Prozess Signale senden kann.</para>
<para>&os; kann auch ein Signal an einen Prozess senden. Wenn
eine Anwendung schlecht geschrieben ist und auf Speicher
zugreift, auf den sie nicht zugreifen soll, so sendet &os; dem
Prozess das <firstterm>Segmentation Violation</firstterm>
Signal (<literal>SIGSEGV</literal>). Wenn eine Anwendung
programmiert wurde, den &man.alarm.3; Systemaufruf zu
benutzen, um nach einiger Zeit benachrichtigt zu werden,
bekommt sie das <quote>Alarm</quote>-Signal
(<literal>SIGALRM</literal>) gesendet.</para>
<para>Zwei Signale können benutzt werden, um einen Prozess zu
stoppen: <literal>SIGTERM</literal> und
<literal>SIGKILL</literal>. <literal>SIGTERM</literal>
fordert den Prozess höflich zum Beenden auf. Der Prozess kann
das Signal abfangen und hat dann Gelegenheit Logdateien zu
schließen und die Aktion, die er durchführte, abzuschließen.
In manchen Situationen kann der Prozess
<literal>SIGTERM</literal> ignorieren, wenn er eine Aktion
durchführt, die nicht unterbrochen werden darf.</para>
<para><literal>SIGKILL</literal> kann von keinem Prozess
ignoriert werden. Wird einem Prozess
<literal>SIGKILL</literal> geschickt, dann wird &os; diesen
sofort beenden<footnote>
<para>Es gibt Fälle, in denen ein Prozess nicht unterbrochen
werden kann. Wenn ein Prozess zum Beispiel eine Datei von
einem anderen Rechner auf dem Netzwerk liest und dieser
Rechner nicht erreichbar ist, dann ist der Prozess nicht
zu unterbrechen. Wenn der Prozess den Lesezugriff nach
einem Timeout von typischerweise zwei Minuten aufgibt,
dann wird er beendet.</para>
</footnote>.</para>
<para>Andere häufig verwendete Signale sind
<literal>SIGHUP</literal>, <literal>SIGUSR1</literal> und
<literal>SIGUSR2</literal>. Da diese Signale für allgemeine
Zwecke vorgesehen sind, werden verschiedene Anwendungen
unterschiedlich auf diese Signale reagieren.</para>
<para>Ändern Sie beispielsweise die Konfiguration eines
Webservers, so muss dieser angewiesen werden, seine
Konfiguration neu zu lesen. Ein Neustart von
<command>httpd</command> würde dazu führen, dass der Server
für kurze Zeit nicht erreichbar ist. Senden Sie dem Dämon
stattdessen das <literal>SIGHUP</literal>-Signal. Es sei
erwähnt, dass verschiedene Dämonen sich anders verhalten.
Lesen Sie die Dokumentation des entsprechenden Dämonen um zu
überprüfen, ob der Dämon bei einem <literal>SIGHUP</literal>
die gewünschten Ergebnisse erzielt.</para>
<procedure>
<title>Verschicken von Signalen</title>
<para>Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie &man.inetd.8; ein
Signal schicken. Die Konfigurationsdatei von
&man.inetd.8; ist <filename>/etc/inetd.conf</filename>.
Diese Konfigurationsdatei liest &man.inetd.8; ein,
wenn er <literal>SIGHUP</literal> empfängt.</para>
<step>
<para>Suchen Sie mit &man.pgrep.1; die
<acronym>PID</acronym> des Prozesses, dem Sie ein Signal
schicken wollen. In diesem Beispiel ist die
<acronym>PID</acronym> von &man.inetd.8; 198:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>pgrep -l inetd</userinput>
198 inetd -wW</screen>
</step>
<step>
<para>Benutzen Sie &man.kill.1;, um ein Signal zu senden.
Da &man.inetd.8; dem Benutzer <systemitem
class="username">root</systemitem> gehört, müssen
Sie zuerst mit &man.su.1;
<systemitem class="username">root</systemitem>
werden:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>su</userinput>
<prompt>Password:</prompt>
&prompt.root; <userinput>/bin/kill -s HUP 198</userinput></screen>
<para>&man.kill.1; wird, wie andere &unix; Kommandos auch,
keine Ausgabe erzeugen, wenn das Kommando erfolgreich war.
Wird versucht, einem Prozess der nicht dem Benutzer
gehört, ein Signal zu senden, dann wird die Meldung
<errorname>kill: <replaceable>PID</replaceable>: Operation
not permitted</errorname> ausgegeben. Ein Tippfehler
bei der Eingabe der <acronym>PID</acronym> führt dazu,
dass das Signal an einen falschen Prozess gesendet wird,
was zu negativen Ergebnissen führen kann, oder das Signal
wird an eine <acronym>PID</acronym> gesendet die derzeit
nicht in Gebrauch ist, was zu dem Fehler
<errorname>kill: <replaceable>PID</replaceable>: No such
process</errorname> führt.</para>
<note>
<title>Warum sollte man <command>/bin/kill</command>
benutzen?</title>
<para>Viele Shells stellen <command>kill</command> als
internes Kommando zur Verfügung, das heißt die Shell
sendet das Signal direkt, anstatt
<filename>/bin/kill</filename> zu starten. Beachten
Sie, dass die unterschiedlichen Shells eine andere
Syntax benutzen, um die Namen der Signale anzugeben.
Anstatt jede Syntax zu lernen, kann es einfacher sein,
<command>/bin/kill</command> direkt aufzurufen.</para>
</note>
</step>
</procedure>
<para>Beim Versenden von anderen Signalen, ersetzen Sie
<literal>TERM</literal> oder <literal>KILL</literal> in der
Kommandozeile mit dem Namen des Signals.</para>
<important>
<para>Das zufällige Beenden eines Prozesses kann gravierende
Auswirkungen haben. Insbesondere &man.init.8;, mit der
<acronym>PID</acronym> 1, ist ein Spezialfall.
<command>/bin/kill -s KILL 1</command> ist ein schneller,
jedoch nicht empfohlener Weg, das System herunterzufahren.
Überprüfen Sie die Argumente von &man.kill.1;
<emphasis>immer</emphasis> zweimal
<emphasis>bevor</emphasis> Sie <keycap>Return</keycap>
drücken.</para>
</important>
</sect2>
</sect1>
<sect1 xml:id="shells">
<title>Shells</title>
<indexterm><primary>Shells</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Kommandozeile</primary></indexterm>
<para>Eine <firstterm>Shell</firstterm> stellt eine
Kommandozeilen-Schnittstelle zur Interaktion mit dem
Betriebssystem zur Verfügung. Sie empfängt Befehle von einem
Eingabekanal und führt diese aus. Viele Shells bieten
eingebaute Funktionen, die die tägliche Arbeit erleichtern,
beispielsweise eine Dateiverwaltung, die Vervollständigung von
Dateinamen (Globbing), Kommandozeilen-Editor, sowie Makros und
Umgebungsvariablen. &os; enthält einige Shells, darunter die
Bourne Shell (&man.sh.1;) und die verbesserte C-Shell
(&man.tcsh.1;). Weitere Shells, wie <command>zsh</command> oder
<command>bash</command>, befinden sich in der
Ports-Sammlung.</para>
<para>Die verwendete Shell ist letztlich eine Frage des
Geschmacks. Ein C-Programmierer, findet vielleicht eine
C-artige Shell wie &man.tcsh.1; angenehmer. Ein
&linux;-Benutzer bevorzugt vielleicht <command>bash</command>.
Jede Shell hat ihre speziellen Eigenschaften, die mit der
bevorzugten Arbeitsumgebung des Benutzers harmonieren kann oder
nicht. Deshalb stehen mehrere Shells zur Auswahl.</para>
<para>Ein verbreitetes Merkmal in Shells ist die
Dateinamen-Vervollständigung. Nachdem der Benutzer einige
Buchstaben eines Kommandos oder eines Dateinamen eingeben hat,
vervollständigt die Shell den Rest durch
drücken der <keycap>Tab</keycap>-Taste. Angenommen, Sie
haben zwei Dateien <filename>foobar</filename> und
<filename>football</filename>. Um <filename>foobar</filename>
zu löschen, kann der Benutzer <command>rm foo</command> eingeben
und <keycap>Tab</keycap> drücken um den Dateinamen zu
vervollständigen.</para>
<para>Die Shell wird lediglich <command>rm foo</command> anzeigen.
Sie konnte den Dateinamen nicht vervollständigen, da sowohl
<filename>foobar</filename> als auch
<filename>football</filename> mit <literal>foo</literal>
anfangen. Einige Shells geben einen Signalton aus, oder zeigen
alle Möglichkeiten an, wenn mehr als ein Name mit dem gegebenen
Muster übereinstimmt. Der Benutzer muss dann
weitere Zeichen eingeben, damit die Shell den gewünschten
Dateinamen bestimmen kann. Durch Eingabe von
<literal>t</literal> und erneutes Drücken von
<keycap>Tab</keycap> ist die Shell in der Lage, den gewünschten
Dateinamen zu vervollständigen.</para>
<indexterm><primary>Umgebungsvariablen</primary></indexterm>
<para>Ein weiteres Merkmal der Shell ist der Gebrauch von
Umgebungsvariablen. Dies sind veränderbare Schlüsselpaare
im Umgebungsraum der Shell, die jedes von der Shell aufgerufene
Programm lesen kann. Daher enthält der Umgebungsraum viele
Konfigurationsdaten für Programme. <xref
linkend="shell-env-vars"/> zeigt verbreitete
Umgebungsvariablen und deren Bedeutung. Beachten Sie, dass die
Namen der Umgebungsvariablen immer in Großbuchstaben geschrieben
sind:</para>
<table xml:id="shell-env-vars" frame="none" pgwide="1">
<title>Gebräuchliche Umgebungsvariablen</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Variable</entry>
<entry>Beschreibung</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><envar>USER</envar></entry>
<entry>Name des angemeldeten Benutzers.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>PATH</envar></entry>
<entry>Liste mit Verzeichnissen (getrennt durch
Doppelpunkt) zum Suchen nach Programmen.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>DISPLAY</envar></entry>
<entry>Der Name des
<application>Xorg</application>-Bildschirms, auf dem
Ausgaben erfolgen sollen.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>SHELL</envar></entry>
<entry>Die aktuelle Shell.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>TERM</envar></entry>
<entry>Name des Terminaltyps des Benutzers. Benutzt, um
die Fähigkeiten des Terminals zu bestimmen.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>TERMCAP</envar></entry>
<entry>Datenbankeintrag der Terminal Escape Codes,
benötigt um verschieden Terminalfunktionen
auszuführen.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>OSTYPE</envar></entry>
<entry>Typ des Betriebssystems.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>MACHTYPE</envar></entry>
<entry>Die CPU-Architektur des Systems.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>EDITOR</envar></entry>
<entry>Vom Benutzer bevorzugter Text-Editor.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>PAGER</envar></entry>
<entry>Vom Benutzer bevorzugter Text-Betrachter.</entry>
</row>
<row>
<entry><envar>MANPATH</envar></entry>
<entry>Liste mit Verzeichnissen (getrennt durch
Doppelpunkt) zum Suchen nach Manualpages.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<indexterm>
<primary>Shells</primary>
<secondary>Bourne Shell</secondary>
</indexterm>
<para>Das Setzen von Umgebungsvariablen unterscheidet sich
von Shell zu Shell. In &man.tcsh.1; und &man.csh.1; wird dazu
<command>setenv</command> benutzt. &man.sh.1; und
<command>bash</command> benutzen <command>export</command> um
Umgebungsvariablen zu setzen. Dieses Beispiel für die
&man.tcsh.1;-Shell setzt die Variable <envar>EDITOR</envar> auf
<filename>/usr/local/bin/emacs</filename>:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv EDITOR /usr/local/bin/emacs</userinput></screen>
<para>Der entsprechende Befehl für <command>bash</command>
wäre:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>export EDITOR="/usr/local/bin/emacs"</userinput></screen>
<para>Um eine Umgebungsvariable zu expandieren, geben Sie in der
Kommandozeile das Zeichen <literal>$</literal> vor dessen Namen
ein. Zum Beispiel gibt <command>echo $TERM</command> den
aktuellen Wert von<envar>$TERM</envar> aus.</para>
<para>Shells behandeln Spezialzeichen, so genannte Metazeichen,
als besondere Darstellungen für Daten. Das häufigste Zeichen
ist <literal>*</literal>, das eine beliebige Anzahl Zeichen in
einem Dateinamen repräsentiert. Metazeichen können zur
Vervollständigung von Dateinamen (Globbing) benutzt werden.
Beispielsweise liefert <command>echo *</command> nahezu das
gleiche wie <command>ls</command>, da die Shell alle Dateinamen
die mit <literal>*</literal> übereinstimmen, an
<command>echo</command> weitergibt.</para>
<para>Um zu verhindern, dass die Shell ein Sonderzeichen
interpretiert, schützt man es, indem man einen
Backslash (<literal>\</literal>) voranstellt. Zum Beispiel
zeigt <command>echo $TERM</command> die Einstellung des
Terminals an, wohingegen <command>echo \$TERM</command> einfach
die Zeichenfolge <literal>$TERM</literal> ausgibt.</para>
<sect2 xml:id="changing-shells">
<title>Ändern der Shell</title>
<para>Der einfachste Weg die Standard Shell zu ändern, ist
<command>chsh</command> zu benutzen.
<command>chsh</command> startet den Editor, welcher durch
die Umgebungsvariable <envar>EDITOR</envar> gesetzt ist.
Standardmäßig ist dies &man.vi.1;. Tragen Sie in die Zeile
die mit <literal>Shell:</literal> beginnt, den absoluten Pfad
der neuen Shell ein.</para>
<para>Alternativ setzt <command>chsh -s</command> die Shell,
ohne dabei einen Editor aufzurufen. Um die Shell zum Beispiel
auf <command>bash</command> zu ändern, geben Sie folgenden
Befehl ein:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>chsh -s /usr/local/bin/bash</userinput></screen>
<note>
<para>Die neue Shell <emphasis>muss</emphasis> in
<filename>/etc/shells</filename> aufgeführt sein. Wurde die
Shell aus der &os; Ports-Sammlung installiert, so wie in
<xref linkend="ports"/> beschrieben, sollte sie automatisch
zu dieser Datei hinzugefügt worden sein. Wenn der Eintrag
fehlt, nutzen Sie folgenden Befehl, und ersetzen Sie den
Pfad mit dem Pfad zur gewünschten Shell:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>echo <replaceable>/usr/local/bin/bash</replaceable> >> /etc/shells</userinput></screen>
<para>Danach kann &man.chsh.1; erneut aufgerufen
werden.</para>
</note>
</sect2>
<sect2>
<info>
<title>Fortgeschrittene Shell Techniken</title>
<authorgroup>
<author>
<personname>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
</personname>
<contrib>Geschrieben von </contrib>
</author>
</authorgroup>
</info>
<para>Die &unix;-Shell ist nicht nur ein
Kommandozeileninterpreter, sie ist ein leistungsfähiges
Werkzeug, das Benutzern die Ausführung von Befehlen
ermöglicht. Es kann die Ein- und Ausgabe umleiten und Befehle
miteinander verketten, um die finale Ausgabe zu verbessern.
Diese Funktionalität, gepaart mit den eingebauten Befehlen,
bietet dem Benutzer eine Umgebung, welche die Effizienz
erheblich steigern kann.</para>
<para>Als <foreignphrase>Redirection</foreignphrase> bezeichnet
man die Umleitung der Ein- oder Ausgabe in einen anderen
Befehl oder Datei. Um beispielsweise die Ausgabe des Befehls
&man.ls.1; in eine Datei zu schreiben, muss die Ausgabe
umgeleitet werden:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ls > Verzeichnis_Ausgabe.txt</userinput></screen>
<para>Die Datei <filename>Verzeichnis_Ausgabe.txt</filename>
enthält nun den Verzeichnisinhalt. Einige Befehle, wie
beispielsweise &man.sort.1;, können verwendet werden um von
der Eingabe zu lesen. Wenn Sie die Ausgabe sortieren möchten,
müssen Sie die Eingabe umleiten:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>sort < Verzeichnis_Ausgabe.txt</userinput></screen>
<para>Die Eingabe wird sortiert und auf dem Bildschirm
ausgegeben. Um diese Ausgabe wiederum in eine Datei
umzuleiten, kann die Ausgabe von &man.sort.1;
umgeleitet werden:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>sort < Verzeichnis_Ausgabe.txt > Sortierte_Ausgabe.txt</userinput></screen>
<para>In den bisherigen Beispielen wurden für die Umleitung
Dateideskriptoren verwendet. Jedes &unix;-System verfügt über
drei Dateideskriptoren: Standardeingabe (stdin),
Standardausgabe (stdout) und Stardardfehlerausgabe (stderr).
Jeder Deskriptor hat einen bestimmten Zweck. Die Eingabe
könnte von einer Tastatur, einer Maus oder einem anderen
Eingabegerät stammen. Die Ausgabe könnte der Bildschirm oder
ein Drucker sein. Die Standardfehlerausgabe wird zur Diagnose
und für Fehlermeldungen verwendet. Alle drei Deskriptoren
arbeiten <acronym>I/O</acronym> basiert und werden häufig als
<foreignphrase>Streams</foreignphrase> bezeichnet.</para>
<para>Die Verwendung von Deskriptoren erlaubt es der Shell, die
Ein- und Ausgabe von verschiedenen Kommandos umzuleiten und
zu teilen. Eine weitere Möglichkeit zur Umleitung bietet der
Pipe-Operator.</para>
<para>Der &unix; Pipe-Operator <quote>|</quote> wird verwendet,
um die Ausgabe eines Kommandos an ein anderes Programm zu
übergeben. Grundsätzlich bedeutet dies, dass die
Standardausgabe eines Programms als Standardeingabe für ein
weiteres Programm verwendet wird. Ein Beispiel:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cat Verzeichnis_Auflistung.txt | sort | less</userinput></screen>
<para>In diesem Beispiel wird der Inhalt von
<filename>Verzeichnis_Auflistung.txt</filename> sortiert und
die Ausgabe an &man.less.1; übergeben. Dies erlaubt es dem
Benutzer, die Ausgabe Schritt für Schritt und im eigenen Tempo
zu betrachten.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 xml:id="editors">
<title>Text-Editoren</title>
<indexterm><primary>Text Editoren</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Editoren</primary></indexterm>
<para>Die meiste Konfiguration unter &os; wird durch
das Editieren von Textdateien erledigt. Deshalb ist es eine
gute Idee, mit einem Texteditor vertraut zu werden. &os; hat
ein paar davon im Basissystem und sehr viel mehr in der
Ports-Sammlung.</para>
<indexterm>
<primary>&man.ee.1;</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Text Editoren</primary>
<secondary><command>ee</command></secondary>
</indexterm>
<para>Ein einfach zu erlernender Editor ist &man.ee.1;, was für
<foreignphrase>easy editor</foreignphrase> steht. Um diesen
Editor zu starten, gibt man in der Kommandozeile <command>ee
<replaceable>filename</replaceable></command> ein, wobei
<replaceable>filename</replaceable> den Namen der zu
editierenden Datei darstellt. Einmal im Editor, finden sich
alle Editor-Funktionen oben im Display aufgelistet. Das
Einschaltungszeichen (<literal>^</literal>) steht für die
<keycap>Ctrl</keycap> (oder <keycap>Strg</keycap>) Taste, mit
<literal>^e</literal> ist also die Tastenkombination
<keycombo
action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>e</keycap></keycombo>
gemeint. Um &man.ee.1; zu verlassen, drücken Sie
<keycap>Esc</keycap> und wählen dann im Hauptmenü <option>leave
editor</option> aus. Der Editor fragt nach, ob Sie speichern
möchten, wenn die Datei verändert wurde.</para>
<indexterm>
<primary><command>vi</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Text Editoren</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary><command>emacs</command></primary>
</indexterm>
<para>&os; verfügt über leistungsfähigere Editoren wie &man.vi.1;
als Teil des Basissystems. Andere Editoren wie
<package>editors/emacs</package> und
<package>editors/vim</package> sind Teil der Ports-Sammlung.
Diese Editoren bieten höhere Funktionalität, jedoch auf Kosten
einer etwas schwierigeren Erlernbarkeit. Das Erlernen eines
leistungsfähigeren Editors, wie <application>vim</application>
oder <application>Emacs</application>, kann auf lange Sicht Zeit
einsparen.</para>
<para>Viele Anwendungen, die Dateien verändern oder Texteingabe
erwarten, werden automatisch einen Texteditor öffnen. Um den
Standardeditor zu ändern, wird die Umgebungsvariable
<envar>EDITOR</envar> gesetzt, wie im Abschnitt
<xref linkend="shells"/> beschrieben.</para>
</sect1>
<sect1 xml:id="basics-devices">
<title>Geräte und Gerätedateien</title>
<para>Der Begriff Gerät wird meist in Verbindung mit Hardware wie
Laufwerken, Druckern, Grafikkarten oder Tastaturen gebraucht.
Der Großteil der Meldungen, die beim Booten von &os; angezeigt
werden, beziehen sich auf gefundene Geräte. Eine Kopie dieser
Bootmeldungen wird in <filename>/var/run/dmesg.boot</filename>
gespeichert.</para>
<para>Jedes Gerät verfügt über einen Gerätenamen und Gerätenummer.
Zum Beispiel steht <filename>ada0</filename> für die erste
SATA Festplatte, während <filename>kbd0</filename> die
Tastatur repräsentiert.</para>
<para>Auf die meisten Geräte wird unter &os; über spezielle
Gerätedateien im <filename>/dev</filename> Verzeichnis
zugegriffen.</para>
</sect1>
<sect1 xml:id="basics-more-information">
<title>Manualpages</title>
<sect2 xml:id="basics-man">
<title>Manualpages</title>
<indexterm><primary>Manualpages</primary></indexterm>
<para>Die umfassendste Dokumentation rund um &os; gibt es in
Form von Manualpages. Annähernd jedes Programm im System
bringt eine kurze Referenzdokumentation mit, die die
grundsätzliche Funktion und verschiedene Parameter
erklärt. Diese Manuals können mit <command>man</command>
eingesehen werden:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>Kommando</replaceable></userinput></screen>
<para><replaceable>Kommando</replaceable> ist der Name des
Kommandos, über das man etwas erfahren will. Um
beispielsweise mehr über das Kommando &man.ls.1; zu
erfahren, geben Sie ein:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>man ls</userinput></screen>
<para>Die Manualpages sind in nummerierte Sektionen
unterteilt, die jeweils ein Thema darstellen. In &os; sind
die folgenden Sektionen verfügbar:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Benutzerkommandos.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Systemaufrufe und Fehlernummern.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Funktionen der C Bibliothek.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Gerätetreiber.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Dateiformate.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Spiele und andere Unterhaltung.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Verschiedene Informationen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Systemverwaltung und -Kommandos.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Kernel Schnittstellen.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>In einigen Fällen kann dasselbe Thema in mehreren
Sektionen auftauchen. Es gibt zum Beispiel ein
<command>chmod</command> Benutzerkommando und einen
<function>chmod()</function> Systemaufruf. Um &man.man.1;
mitzuteilen, aus welcher Sektion die Information angezeigt
werden soll, kann die Sektionsnummer mit angeben
werden:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>man 1 chmod</userinput></screen>
<para>Dies wird Ihnen die Manualpage für das Benutzerkommando
&man.chmod.1; zeigen. Verweise auf eine Sektion der
Manualpages werden traditionell in Klammern gesetzt. So
bezieht sich &man.chmod.1; auf das Benutzerkommando und
&man.chmod.2; auf den Systemaufruf.</para>
<para>Wenn das Kommando nicht bekannt ist, kann
<command>man -k</command> benutzt werden, um nach
Schlüsselbegriffen in den Kommandobeschreibungen zu
suchen:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>man -k <replaceable>mail</replaceable></userinput></screen>
<para>Dieser Befehl zeigt eine Liste von Kommandos, deren
Beschreibung das Schlüsselwort <quote>mail</quote> enthält.
Die gleiche Funktionalität erhalten Sie auch, wenn Sie
&man.apropos.1; benutzen.</para>
<para>Um die Beschreibungen der Kommandos in
<filename>/usr/bin</filename> zu lesen, geben Sie ein:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cd /usr/bin</userinput>
&prompt.user; <userinput>man -f * | more</userinput></screen>
<para>Dasselbe erreichen Sie durch Eingabe von:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cd /usr/bin</userinput>
&prompt.user; <userinput>whatis * | more</userinput></screen>
</sect2>
<sect2 xml:id="basics-info">
<title>GNU Info Dateien</title>
<indexterm>
<primary>Free Software Foundation</primary>
</indexterm>
<para>&os; enthält verschiedene Anwendungen und Utilities der
Free Software Foundation (FSF). Zusätzlich zu den Manualpages
können diese Programme Hypertext-Dokumente enthalten, die
<literal>info</literal>-Seiten genannt werden. Diese
Dokumente können mit &man.info.1; ansehen kann. Wenn
<package>editors/emacs</package> installiert ist, kann auch
der info-Modus von <application>emacs</application> benutzt
werden.</para>
<para>Um &man.info.1; zu benutzen, geben Sie ein:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>info</userinput></screen>
<para>Eine kurze Einführung gibt es mit
<literal>h</literal>; eine Befehlsreferenz erhalten Sie durch
Eingabe von: <literal>?</literal>.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
|