aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
blob: 711d4a3467ae064eab79ce4612197eae59273698 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
<!--
     The FreeBSD Documentation Project
     The FreeBSD German Documentation Project

     $FreeBSD$
     $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.115 2006/05/13 17:35:26 jkois Exp $
     basiert auf: 1.418
-->

<appendix id="mirrors">
  <title>Bezugsquellen f&uuml;r FreeBSD</title>

  <sect1 id="mirrors-cdrom">
    <title>CD-ROM und DVD Verleger</title>

    <sect2>
      <title>FreeBSD-Pakete</title>

      <para>FreeBSD-Pakete (FreeBSD-CDs, zus&auml;tzliche Software und
        gedruckte Dokumentation) erhalten Sie von mehreren
	H&auml;ndlern:</para>

      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>CompUSA</otheraddr>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.compusa.com/"></ulink></otheraddr>
	  </address>
	</listitem>

	<listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Frys Electronics</otheraddr>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.frys.com/"></ulink></otheraddr>
	  </address>
	</listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>FreeBSD-CDs und -DVDs</title>

      <para>Die FreeBSD-CDs und -DVDs werden von vielen Online-H&auml;ndlern
        angeboten:</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>BSD Mall by Daemon News</otheraddr>
	    <street>PO Box 161</street>
	    <city>Nauvoo</city>, <state>IL</state> <postcode>62354</postcode>
	    <country>USA</country>
	    Telefon: <phone>+1 866 273-6255</phone>
	    Fax: <fax>+1 217 453-9956</fax>
	    E-Mail: <email>sales@bsdmall.com</email>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.bsdmall.com/freebsd1.html"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>BSD-Systems</otheraddr>
	    E-Mail: <email>info@bsd-systems.co.uk</email>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.bsd-systems.co.uk"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>FreeBSD Mall, Inc.</otheraddr>
	    <street>3623 Sanford Street</street>
	    <city>Concord</city>, <state>CA</state>  <postcode>94520-1405</postcode>
	    <country>USA</country>
	    Telefon: <phone>+1 925 674-0783</phone>
	    Fax: <fax>+1 925 674-0821</fax>
	    E-Mail: <email>info@freebsdmall.com</email>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.freebsdmall.com/"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Hinner EDV</otheraddr>
	    <street>St. Augustinus-Str. 10</street>
	    <postcode>D-81825</postcode> <city>M&uuml;nchen</city>
	    <country>Germany</country>
	    Telefon: <phone>(089) 428 419</phone>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.hinner.de/linux/freebsd.html"></ulink></otheraddr>
          </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Ikarios</otheraddr>
	    <street>22-24 rue Voltaire</street>
	    <postcode>92000</postcode> <city>Nanterre</city>
	    <country>France</country>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://ikarios.com/form/#freebsd"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>JMC Software</otheraddr>
	    <country>Ireland</country>
	    Telefon: <phone>353 1 6291282</phone>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.thelinuxmall.com"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Linux CD Mall</otheraddr>
	    <street>Private Bag MBE N348</street>
	    <city>Auckland 1030</city>
	    <country>New Zealand</country>
	    Telefon: <phone>+64 21 866529</phone>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.linuxcdmall.co.nz/"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>The Linux Emporium</otheraddr>
	    <street>Hilliard House, Lester Way</street>
	    <city>Wallingford</city>
	    <postcode>OX10 9TA</postcode>
	    <country>United Kingdom</country>
	    Telefon: <phone>+44 1491 837010</phone>
	    Fax: <fax>+44 1491 837016</fax>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.linuxemporium.co.uk/products/freebsd"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Linux+ DVD Magazine</otheraddr>
	    <street>Lewartowskiego 6</street>
	    <city>Warsaw</city>
	    <postcode>00-190</postcode>
	    <country>Poland</country>
	    Telefon: <phone>+48 22 860 18 18</phone>
	    E-Mail: <email>editors@lpmagazine.org</email>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.lpmagazine.org/"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Linux System Labs Australia</otheraddr>
	    <street>21 Ray Drive</street>
	    <city>Balwyn North</city>
	    <postcode>VIC - 3104</postcode>
	    <country>Australia</country>
	    Telefon: <phone>+61 3 9857 5918</phone>
	    Fax: <fax>+61 3 9857 8974</fax>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.lsl.com.au/"></ulink></otheraddr>
          </address>
        </listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>LinuxCenter.Ru</otheraddr>
	    <street>Galernaya Street, 55</street>
	    <city>Saint-Petersburg</city>
	    <postcode>190000</postcode>
	    <country>Russia</country>
	    Telefon: <phone>+7-812-3125208</phone>
	    E-Mail: <email>info@linuxcenter.ru</email>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://linuxcenter.ru/freebsd"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Lieferanten</title>

      <para>Wenn Sie FreeBSD-CD-ROM-Produkte weiterverkaufen m&ouml;chten,
        kontaktieren Sie einen der folgenden Lieferanten:</para>

      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Cylogistics</otheraddr>
	    <street>809B Cuesta Dr., #2149</street>
	    <city>Mountain View</city>, <state>CA</state> <postcode>94040</postcode>
	    <country>USA</country>
	    Telefon: <phone>+1 650 694-4949</phone>
	    Fax: <fax>+1 650 694-4953</fax>
	    E-Mail: <email>sales@cylogistics.com</email>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.cylogistics.com/"></ulink></otheraddr>
	  </address>
	</listitem>

        <listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Ingram Micro</otheraddr>
	    <street>1600 E. St. Andrew Place</street>
	    <city>Santa Ana</city>, <state>CA</state> <postcode>92705-4926</postcode>
	    <country>USA</country>
	    Telefon: <phone>1 (800) 456-8000</phone>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.ingrammicro.com/"></ulink></otheraddr>
	  </address>
        </listitem>

	<listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Kudzu, LLC</otheraddr>
	    <street>7375 Washington Ave. S.</street>
	    <city>Edina</city>, <state>MN</state> <postcode>55439</postcode>
	    <country>USA</country>
	    Telefon: <phone>+1 952 947-0822</phone>
	    Fax: <fax>+1 952 947-0876</fax>
	    E-Mail: <email>sales@kudzuenterprises.com</email>
	  </address>
	</listitem>

	<listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>LinuxCenter.Ru</otheraddr>
	    <street>Galernaya Street, 55</street>
	    <city>Saint-Petersburg</city>
	    <postcode>190000</postcode>
	    <country>Russia</country>
	    Telefon: <phone>+7-812-3125208</phone>
	    E-Mail: <email>info@linuxcenter.ru</email>
	    WWW: <otheraddr>
	      <ulink url="http://linuxcenter.ru/freebsd"></ulink></otheraddr>
	  </address>
	</listitem>

	<listitem>
	  <address>
	    <otheraddr>Navarre Corp</otheraddr>
	    <street>7400 49th Ave South</street>
	    <city>New Hope</city>, <state>MN</state> <postcode>55428</postcode>
	    <country>USA</country>
	    Telefon: <phone>+1 763 535-8333</phone>
	    Fax: <fax>+1 763 535-0341</fax>
	    WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.navarre.com/"></ulink></otheraddr>
	  </address>
	</listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="mirrors-ftp">
    <title>FTP-Server</title>

    <para>Die offiziellen Quellen von FreeBSD sind mit anonymous FTP
      &uuml;ber ein weltweites Netz von FTP-Spiegeln erh&auml;ltlich.
      Obwohl <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/"></ulink>
      &uuml;ber eine gute Anbindung verf&uuml;gt, sollten Sie einen
      Spiegel in Ihrer N&auml;he verwenden (insbesondere, wenn Sie
      selber einen Spiegel einrichten wollen).</para>

    <para>Die <ulink url="http://mirrorlist.FreeBSD.org/">Datenbank
	der FreeBSD-Spiegel</ulink> ist aktueller als die folgende Liste, da
      sie im Gegensatz zu einer statischen Liste die Informationen aus
      dem DNS erh&auml;lt.</para>

    <para>Sie k&ouml;nnen FreeBSD auch &uuml;ber anonymous FTP von den
      folgenden Spiegeln beziehen.  Wenn Sie FreeBSD &uuml;ber anonymous
      FTP beziehen wollen, w&auml;hlen Sie bitte einen Spiegel in Ihrer
      N&auml;he.  Die unter <quote>Haupt-Spiegel</quote> aufgef&uuml;hrten
      Spiegel stellen normalerweise das komplette FreeBSD-Archiv
      (alle momentan erh&auml;ltlichen Versionen f&uuml;r jede
      unterst&uuml;tzte Architektur) zur Verf&uuml;gung.  Wahrscheinlich
      geht es aber schneller, wenn Sie einen Spiegel in Ihrer
      N&auml;he benutzen.  Die L&auml;nder-Spiegel stellen die neusten
      Versionen f&uuml;r die beliebtesten Architekturen bereit,
      sie stellen aber unter Umst&auml;nden nicht das komplette
      FreeBSD-Archiv bereit.  Auf alle Server kann mit
      anonymous FTP zugegriffen werden, einige Server bieten
      auch andere Zugriffsmethoden an.  Die zur Verf&uuml;gung
      stehenden Zugriffsmethoden sind bei jedem Server in Klammern
      angegeben.</para>

    &chap.mirrors.ftp.inc;
  </sect1>

    <sect1 id="anoncvs">
      <title>Anonymous CVS</title>

      <sect2>
	<title><anchor id="anoncvs-intro">Einf&uuml;hrung</title>

	<indexterm>
	  <primary>CVS</primary>
	  <secondary>anonymous</secondary>
	</indexterm>

	<para>Anonymous CVS (oder <emphasis>anoncvs</emphasis>) dient zum
	  Synchronisieren mit entfernten Repositories und steht mit
	  den <application>CVS</application> Werkzeugen, die im FreeBSD
	  Basissystem enthalten sind, zur Verf&uuml;gung.  Benutzer von
	  FreeBSD k&ouml;nnen damit unter anderem lesende Operationen
	  auf den <application>Anoncvs</application> Servern des
	  FreeBSD-Projekts durchf&uuml;hren,
	  ohne &uuml;ber besondere Berechtigungen zu verf&uuml;gen.  Um es
	  zu benutzen, setzen Sie einfach die <envar>CVSROOT</envar>
	  Umgebungsvariable auf einen <application>Anoncvs</application> Server
	  und geben beim Login mit <command>cvs login</command> das
	  Passwort <literal>anoncvs</literal> an.  Danach k&ouml;nnen
	  Sie mit &man.cvs.1; wie auf jedes lokale Repository (allerdings nur
	  lesend) zugreifen.</para>

	<note>
	  <para><command>cvs login</command> speichert Passw&ouml;rter
	    zur Authentifizierung an einem CVS Server in der Datei
	    <filename>.cvspass</filename> in Ihrem
	    <envar>HOME</envar>-Verzeichnis.  Wenn diese Datei beim ersten
	    Benutzen von <command>cvs login</command> nicht existiert,
	    erhalten Sie vielleicht eine Fehlermeldung.  In diesem Fall
	    legen Sie einfach eine leere <filename>.cvspass</filename>
	    Datei an und melden sich erneut an.</para>
	</note>

	<para><link linkend="cvsup">CVSup</link> und
	  <application>Anoncvs</application> bieten dieselbe
	  Funktionalit&auml;t, die folgenden Kriterien helfen Ihnen zu
	  entscheiden, welche Methode Sie benutzen sollen.
	  <application>CVSup</application>
	  geht wesentlich effizienter mit Netzwerk-Ressourcen um und ist
	  auch technisch ausgereifter.  Allerdings m&uuml;ssen Sie zuerst
	  einen speziellen Client installieren und konfigurieren, bevor Sie
	  <application>CVSup</application> benutzen k&ouml;nnen.  Weiterhin
	  k&ouml;nnen Sie mit <application>CVSup</application> nur relativ
	  gro&szlig;e Teile der Quellen, die <emphasis>Sammlungen</emphasis>
	  genannt werden, synchronisieren.</para>

	<para>Im Gegensatz dazu k&ouml;nnen Sie mit
	  <application>Anoncvs</application> jede beliebige Datei oder
	  indem Sie einfach den <application>CVS</application> Namen des
	  Moduls angeben, ein beliebiges Programm, wie <command>ls</command>
	  oder <command>grep</command>, bearbeiten.  Nat&uuml;rlich
	  k&ouml;nnen Sie mit <application>Anoncvs</application> nur lesend
	  auf ein <application>CVS</application> Repository zugreifen.
	  Wenn Sie lokal mit dem FreeBSD-Repository entwickeln wollen, dann
	  ist <application>CVSup</application> die einzige Wahl.</para>
      </sect2>

      <sect2>
	<title><anchor id="anoncvs-usage">Benutzen von Anonymous CVS</title>

	<para>Setzen Sie einfach die <envar>CVSROOT</envar>
	  Umgebungsvariable, um &man.cvs.1; das
	  <application>CVS</application> Repository eines FreeBSD
	  <application>Anoncvs</application>-Servers bekannt zu geben.
	  Zurzeit stehen folgende Server zur Verf&uuml;gung:</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para><emphasis>Deutschland</emphasis>:
	      :pserver:anoncvs@anoncvs.de.FreeBSD.org:/home/ncvs
	      (Benutzen Sie <command>cvs login</command> und das
	      Passwort <literal>anoncvs</literal>.)</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><emphasis>Deutschland</emphasis>:
	      :pserver:anoncvs@anoncvs2.de.FreeBSD.org:/home/ncvs
	      (rsh, pserver, ssh, ssh/2022)</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><emphasis>Frankreich</emphasis>:
	      :pserver:anoncvs@anoncvs.fr.FreeBSD.org:/home/ncvs
	      (Das Passwort f&uuml;r pserver ist
	      <literal>anoncvs</literal>, ssh-Zugriffe
	      verwenden kein Passwort.)</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><emphasis>Japan</emphasis>:
	      :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs
	      (Benutzen Sie <command>cvs login</command> und das
	      Passwort <literal>anoncvs</literal>.)</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><emphasis>&Ouml;sterreich</emphasis>:
	      :pserver:anoncvs@anoncvs.at.FreeBSD.org:/home/ncvs
	      Benutzen Sie <command>cvs login</command> und ein
	      beliebiges Passwort.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><emphasis>USA</emphasis>:
	      freebsdanoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs
	      (nur ssh ohne Passwort).</para>

	  <programlisting>SSH HostKey: 1024 a1:e7:46:de:fb:56:ef:05:bc:73:aa:91:09:da:f7:f4 root@sanmateo.ecn.purdue.edu
SSH2 HostKey: 1024 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65 ssh_host_dsa_key.pub</programlisting>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><emphasis>USA</emphasis>:
	      anoncvs@anoncvs1.FreeBSD.org:/home/ncvs
	      (nur ssh ohne Passwort).</para>

            <programlisting>SSH HostKey: 1024 8b:c4:6f:9a:7e:65:8a:eb:50:50:29:7c:a1:47:03:bc root@ender.liquidneon.com
SSH2 HostKey: 2048 4d:59:19:7b:ea:9b:76:0b:ca:ee:da:26:e2:3a:83:b8 ssh_host_dsa_key.pub</programlisting>
	  </listitem>
	</itemizedlist>

	<para>Mit <application>CVS</application> k&ouml;nnen Sie praktisch
	  jede Version von FreeBSD, die schon einmal existiert hat (oder in
	  manchen F&auml;llen existieren wird) auschecken.  Sie sollten
	  daher damit vertraut sein, wie Sie mit Tags unter &man.cvs.1;
	  arbeiten (die <option>-r</option> Option).  Zudem m&uuml;ssen Sie
	  die Namen der Tags im FreeBSD-Repository kennen.</para>

	<para>Es gibt zwei verschiedene Tags<footnote><para>Tags sind
	    symbolische Namen, die im Repository vergeben werden.
	  </para></footnote>: Tags, die Revisionen bezeichnen und Tags, die
	  Zweige bezeichnen.  Die Ersten sind statisch und fest an eine
	  Revision gebunden.  Ein Tag, das einen Zweig bezeichnet,
	  bezieht sich dagegen zu einem gegebenen Zeitpunkt immer auf die
	  aktuellste Revision.  Da ein Tag eines Zweiges nicht an eine
	  bestimmte Revision gebunden ist, kann sich dessen Bedeutung von
	  heute auf morgen &auml;ndern.</para>

	<para>In <xref linkend="cvs-tags"> finden Sie eine Liste der
	  g&uuml;ltigen Tags.  Beachten Sie bitte, dass keines der
	  Tags auf die Ports-Sammlung anwendbar ist, da diese nicht
	  &uuml;ber Zweige verf&uuml;gt.</para>

	<para>Wenn Sie ein Tag eines Zweiges verwenden, erhalten Sie die
	  aktuellsten Dateien dieses Entwicklungszweiges.  Wenn Sie eine
	  fr&uuml;here Revision erhalten m&ouml;chten, k&ouml;nnen Sie zum
	  Beispiel einen Zeitpunkt mit der <option>-D</option> Option
	  angeben.  Weitere Informationen dazu entnehmen Sie bitte
	  &man.cvs.1;.</para>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Beispiele</title>

	<para>Im Folgenden finden Sie einige Beispiele f&uuml;r den Umgang
	  mit <application>Anonymous CVS</application>.  Sie sollten sich
	  aber die Manualpage von &man.cvs.1; sorgf&auml;ltig durchlesen,
	  bevor Sie anfangen.</para>

	<example>
	  <title>&man.ls.1; von -CURRENT auschecken</title>

	  <screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>Wenn Sie dazu aufgefordert werden, benutzen Sie das Passwort</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput>
	  </screen>
	</example>

	<example>
	  <title>Den <filename>src/</filename>-Baum &uuml;ber
	    SSH auschecken</title>

	  <screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d freebsdanoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs co src</userinput>
The authenticity of host 'anoncvs.freebsd.org (128.46.156.46)' can't be establiestablished.
DSA key fingerprint is 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65.
Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? <userinput>yes</userinput>
Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known hosts.</screen>
	</example>

	<example>
	  <title>&man.ls.1; aus dem 6-STABLE-Zweig auschecken</title>

	  <screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>Wenn Sie dazu aufgefordert werden, benutzen Sie das Passwort</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_6 ls</userinput>
	  </screen>
	</example>

	<example>
	  <title>&Auml;nderungen in &man.ls.1; zwischen 5.3&nbsp;RELEASE und
	    5.4&nbsp;RELEASE (als unified diff)</title>

	  <screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>Wenn Sie dazu aufgefordert werden, benutzen Sie das Passwort</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_5_3_0_RELEASE -rRELENG_5_4_0_RELEASE ls</userinput>
	  </screen>
	</example>

	<example>
	  <title>G&uuml;ltige Modulnamen herausfinden</title>

	  <screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>Wenn Sie dazu aufgefordert werden, benutzen Sie das Passwort</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
&prompt.user; <userinput>cvs co modules</userinput>
&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput>
	  </screen>
	</example>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Weitere Ressourcen</title>

	<para>Die folgenden Ressourcen sind n&uuml;tzlich, um den Umgang
	  mit <application>CVS</application> zu lernen:</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para><ulink
		url="http://www.csc.calpoly.edu/~dbutler/tutorials/winter96/cvs/">CVS Tutorial</ulink> von Cal Poly.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><ulink url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS Home</ulink>,
	      die Homepage des <application>CVS</application>-Projekts.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para><ulink
		url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVSweb</ulink> das
	      Web Interface zu <application>CVS</application> des FreeBSD
	      Projekts.</para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>
      </sect2>
    </sect1>


  <sect1 id="ctm">
    <title>CTM</title>

      <indexterm>
	<primary>CTM</primary>
      </indexterm>

      <para>Mit <application>CTM</application><footnote><para>
	  Abk&uuml;rzung f&uuml;r <quote>CVS Through eMail</quote>
	</para></footnote>
	k&ouml;nnen Sie einen
        entfernten Verzeichnisbaum mit einem zentralen Baum
	synchronisieren.  Es wurde extra zum Synchronisieren der FreeBSD
	Quellen entwickelt, obwohl es mit der Zeit vielleicht auch andere
	Anwendungen geben wird.  Zurzeit existiert leider so gut wie keine
	Dokumentation zum Erstellen der Deltas.  Wenn Sie Hilfe
	ben&ouml;tigen oder <application>CTM</application> f&uuml;r
	andere Zwecke einsetzen wollen, wenden Sie sich bitte an
	die Mailingliste &a.ctm-users.name;.</para>

      <sect2>
	<title>Warum soll ich <application>CTM</application> benutzen?</title>

	<para>Mit <application>CTM</application> erhalten Sie eine lokale
	  Kopie des FreeBSD-Quellbaums, den es in mehreren
	  <quote>Varianten</quote> gibt.  Sie k&ouml;nnen das ganze
	  Repository oder nur einen Zweig spiegeln.  Wenn Sie ein aktiver
	  FreeBSD-Entwickler mit einer schlechten oder gar keiner TCP/IP
	  Verbindung sind, oder die &Auml;nderungen einfach automatisch
	  zugesandt bekommen wollen, dann ist <application>CTM</application>
	  das Richtige f&uuml;r Sie.  F&uuml;r die Zweige mit der
	  meisten Aktivit&auml;t m&uuml;ssen Sie sich t&auml;glich bis zu drei
	  Deltas beschaffen, Sie sollten allerdings erw&auml;gen, die
	  Deltas automatisch &uuml;ber E-Mail zu beziehen.  Die
	  Gr&ouml;&szlig;e der Updates wird so klein wie m&ouml;glich
	  gehalten.  Normalerweise sind sie kleiner als 5&nbsp;kB, manchmal
	  sind sie 10-50&nbsp;kB gro&szlig; (etwa jedes 10.&nbsp;Update) und ab
	  und an werden Sie auch einmal ein Update mit 100&nbsp;kB oder
	  mehr erhalten.</para>

	<para>Sie sollten sich &uuml;ber die Vorbehalte gegen die
	  Verwendung der Quellen anstelle eines offiziellen Releases
	  bewusst sein.  Das trifft besonders auf &os.current; zu, lesen
	  Sie dazu bitte den Abschnitt
	  <link linkend="current">&os.current;</link>.</para>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Was brauche ich, um <application>CTM</application> zu
	  benutzen?</title>

	<para>Zwei Sachen: Das <application>CTM</application> Programm und
	  die initialen Deltas, von denen aus Sie auf die
	  <quote>aktuellen</quote> St&auml;nde kommen.</para>

	<para><application>CTM</application> ist schon seit der
	  Version&nbsp;2.0 Teil des FreeBSD-Basissystems.  Sie finden es in
	  <filename>/usr/src/usr.sbin/ctm</filename>, wenn Sie eine Kopie
	  der Quellen besitzen.</para>

	<para>Die Deltas, die <application>CTM</application> verarbeitet,
	  k&ouml;nnen Sie &uuml;ber FTP oder E-Mail beziehen.  Wenn Sie
	  &uuml;ber einen FTP Zugang zum Internet verf&uuml;gen, erhalten
	  Sie die Deltas unter der folgenden URL:</para>

	<para>
	  <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/"></ulink>
	</para>

	<para>Die Deltas werden auch von
	  <link linkend="mirrors-ctm">CTM Spiegeln</link>
	  bereitgehalten.</para>

	<para>Wechseln Sie in das passende Verzeichnisse zum Beispiel
	  <filename>src-cur</filename> f&uuml;r &os.current; und laden Sie
	  sich von dort die Deltas herunter.</para>

	<para>Sie k&ouml;nnen die Deltas auch &uuml;ber E-Mail
	  beziehen.</para>

	<para>Abonnieren Sie dazu eine der
	  <application>CTM</application>-Verteilerlisten.
	  &Uuml;ber &a.ctm-cvs-cur.name; erhalten Sie den kompletten
	  <application>CVS</application>-Baum, &uuml;ber
	  &a.ctm-src-cur.name; erhalten Sie &os.current; und &uuml;ber
	  &a.ctm-src-4.name; erhalten Sie den FreeBSD
	  4.X-Zweig.  Wenn Sie nicht wissen, wie Sie eine der
	  Mailinglisten abonnieren, folgen Sie einem der Verweise
	  von oben oder besuchen Sie die Seite &a.mailman.lists.link;.
	  Weitere Informationen erhalten Sie, wenn Sie dort
	  auf die gew&uuml;nschte Liste klicken.</para>

	<para>Benutzen Sie <command>ctm_rmail</command>, um die
	  <application>CTM</application> Updates, die Sie per
	  E-Mail empfangen, auszupacken und anzuwenden.  Wenn Sie diesen
	  Prozess automatisiert ablaufen lassen m&ouml;chten,
	  k&ouml;nnen Sie dazu einen Eintrag in
	  <filename>/etc/aliases</filename> verwenden.  Genauere
	  Informationen finden Sie in der Manualpage von
	  <command>ctm_rmail</command>.</para>

	<note>
	  <para>Sie sollten die Mailingliste &a.ctm-announce.name;
	    abonnieren, egal wie Sie die
	    <application>CTM</application>-Deltas erhalten.
	    Ank&uuml;ndigungen, die den Betrieb des
	    <application>CTM</application>-Systems betreffen, werden
	    nur auf dieser Liste bekannt gegeben.  Klicken Sie
	    auf den Namen der Liste oder besuchen Sie die Seite
	    &a.mailman.lists.link;, um diese Liste zu abonnieren.</para>
	</note>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Initialisieren von <application>CTM</application></title>

	<para>Bevor Sie die <application>CTM</application> Deltas benutzen
	  k&ouml;nnen, brauchen Sie einen Startpunkt, auf den die
	  nachfolgenden Deltas angewendet werden.</para>

	<para>Sie k&ouml;nnen nat&uuml;rlich mit einem leeren Verzeichnis
	  beginnen.  In diesem Fall ben&ouml;tigen Sie ein
	  <filename>XEmpty</filename>-Delta, mit dem Sie den
	  <application>CTM</application>-Verzeichnisbaum initialisieren.
	  Wenn Sie Gl&uuml;ck haben, finden Sie ein
	  <filename>XEmpty</filename>-Delta, mit dem sie beginnen k&ouml;nnen,
	  auf einer der CDs Ihrer Distribution.</para>

	<para>Da die Verzeichnisb&auml;ume mehrere Megabyte gro&szlig;
	  sind,  sollten Sie nach M&ouml;glichkeit etwas schon vorhandenes
	  benutzen.  Wenn Sie eine -RELEASE CD besitzen, k&ouml;nnen Sie
	  die Quellen von dieser CD benutzen.  Sie ersparen sich damit das
	  &Uuml;bertragen gro&szlig;er Datenmengen.</para>

	<para>Die Deltas, mit denen Sie beginnen k&ouml;nnen, enthalten ein
	  <literal>X</literal> in ihrem Namen, wie in
	  <filename>src-cur.3210XEmpty.gz</filename>.  Hinter dem
	  <literal>X</literal> wird der Startpunkt der Deltas
	  angegeben, in diesem Fall steht <literal>Empty</literal>
	  f&uuml;r ein leeres Verzeichnis.  Nach etwa 100&nbsp;Deltas wird ein
	  neues <filename>XEmpty</filename>-Delta erstellt.
	  Mit ungef&auml;hr 75&nbsp;Megabyte komprimierter Daten sind diese
	  <filename>XEmpty</filename>-Deltas &uuml;brigens sehr
	  gro&szlig;.</para>

	<para>Nachdem Sie Ihren Startpunkt festgelegt haben, ben&ouml;tigen
	  Sie alle Deltas mit einer h&ouml;heren Nummer.</para>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Benutzen von <application>CTM</application></title>

	<para>Um ein Delta einzuspielen, benutzen Sie das folgende
	  Kommando:</para>

	<screen>&prompt.root; <userinput>cd <replaceable>/Pfad/zu/den/Quellen</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>ctm -v -v <replaceable>/Pfad/zu/den/Deltas/</replaceable>src-<replaceable>xxx</replaceable>.*</userinput></screen>

	<para><application>CTM</application> kann mit Deltas arbeiten, die
	  mit <command>gzip</command> komprimiert wurden.  Sie brauchen die
	  Deltas vorher nicht mit <command>gunzip</command> zu
	  dekomprimieren und sparen damit Plattenplatz.</para>

	<para>Ihr Quellbaum wird erst dann ver&auml;ndert, wenn
	  <application>CTM</application> die Deltas sauber verarbeiten
	  kann.  Die Integrit&auml;t der Deltas und ihre Anwendbarkeit auf
	  den Quellbaum lassen sich durch die Angabe des Schalters
	  <command>-c</command> &uuml;berpr&uuml;fen,
	  <application>CTM</application> &auml;ndert in diesem Fall Ihren
	  Quellbaum nicht.</para>

	<para><application>CTM</application> verf&uuml;gt &uuml;ber weitere
	  Kommandozeilenoptionen, Informationen dazu finden Sie in der
	  Manualpage oder dem Quellcode.</para>

	<para>Das war schon alles.  Um Ihre Quellen aktuell zu halten,
	  verwenden Sie <application>CTM</application> jedes Mal, wenn Sie
	  neue Deltas bekommen.</para>

	<para>L&ouml;schen Sie die Deltas nicht, wenn Sie diese nur schwer
	  wieder beschaffen k&ouml;nnen.  Behalten Sie sie f&uuml;r den
	  Fall, das etwas passiert.  Auch wenn Sie nur Disketten besitzen,
	  sollten Sie erw&auml;gen, die Deltas mit
	  <command>fdwrite</command> zu sichern.</para>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Umgang mit lokalen &Auml;nderungen</title>

	<para>Entwickler wollen mit den Dateien im Quellbaum
	  experimentieren und diese ver&auml;ndern.  In beschr&auml;nkter
	  Weise werden lokale &Auml;nderungen von
	  <application>CTM</application> unterst&uuml;tzt.  Wenn
	  <application>CTM</application> die Datei <filename>foo</filename>
	  bearbeiten will, &uuml;berpr&uuml;ft es zuerst ob die Datei
	  <filename>foo.ctm</filename> existiert.  Wenn diese Datei
	  existiert, werden &Auml;nderungen in ihr anstatt in
	  <filename>foo</filename> vorgenommen.</para>

	<para>Mit diesem Verfahren ist eine leichte Handhabung lokaler
	  &Auml;nderungen m&ouml;glich.  Kopieren Sie die Dateien, die Sie
	  &auml;ndern m&ouml;chten, in Dateien, die das Suffix
	  <filename>.ctm</filename> tragen.  Sie k&ouml;nnen dann
	  ungest&ouml;rt mit dem Quellcode arbeiten, w&auml;hrend
	  <filename>CTM</filename> die
	  <filename>.ctm</filename> Dateien aktualisiert.</para>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Weitere <application>CTM</application>-Optionen</title>

	<sect3>
	  <title>Was wird aktualisiert?</title>

	  <para>Eine Liste der &Auml;nderungen, die
	    <application>CTM</application> an Ihrem Quellbaum vornehmen
	    wird, erhalten Sie, wenn Sie die Option <option>-l</option>
	    angeben.</para>

	  <para>Das ist n&uuml;tzlich, wenn Sie Logs &uuml;ber die
	    &Auml;nderungen f&uuml;hren wollen, ge&auml;nderte Dateien vor-
	    oder nachbearbeiten wollen, oder einfach ein bisschen
	    paranoid sind.</para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Sicherungen vor einer Aktualisierung erstellen</title>

	  <para>Sie wollen vielleicht die Dateien, die durch eine
	    <application>CTM</application> Aktualisierung ver&auml;ndert
	    werden, sichern.</para>

	  <para>Mit <option>-B
	      <replaceable>backup-file</replaceable></option> weisen Sie
	    <application>CTM</application> an, alle Dateien, die durch ein
	    <application>CTM</application> Delta ver&auml;ndert
	    w&uuml;rden, nach <filename>backup-file</filename> zu
	    sichern.</para>
	</sect3>

	<sect3>
	  <title>Dateien ausschlie&szlig;en</title>

	  <para>Manchmal wollen Sie nur bestimmte Teile aktualisieren
	    oder nur bestimmte Dateien aus einer Folge
	    von Deltas extrahieren.</para>

	  <para>Sie k&ouml;nnen die Liste der Dateien, mit denen
	    <application>CTM</application> arbeitet, einschr&auml;nken,
	    indem Sie regul&auml;re Ausdr&uuml;cke mit den Optionen
	    <option>-e</option> und <option>-x</option> angeben.</para>

	  <para>Wenn Sie eine aktuelle Kopie von
	    <filename>lib/libc/Makefile</filename> aus den gesicherten
	    <application>CTM</application> Deltas erhalten wollen, setzen
	    Sie das folgende Kommando ab:</para>

	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /wo/Sie/es/auspacken/wollen/</userinput>
&prompt.root; <userinput>ctm -e '^lib/libc/Makefile' ~ctm/src-xxx.*</userinput></screen>

	  <para>Die Optionen <option>-e</option> und <option>-x</option>
	    werden in der Reihenfolge angewandt, in der sie auf der
	    Kommandozeile angegeben wurden.  Eine Datei wird nur dann von
	    <application>CTM</application> verarbeitet, wenn dies nach der
	    Anwendung der Optionen <option>-e</option> und
	    <option>-x</option> noch erlaubt ist.</para>
	</sect3>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Pl&auml;ne f&uuml;r <application>CTM</application></title>

	<para>Mehrere:</para>

	<itemizedlist>
	  <listitem>
	    <para>Hinzuf&uuml;gen eines Authentifizierungsmechanismus,
	      damit gef&auml;lschte <application>CTM</application>-Deltas
	      erkannt werden k&ouml;nnen.</para>
	  </listitem>

	  <listitem>
	    <para>Aufr&auml;umen der
	      <application>CTM</application>-Optionen, die mit der Zeit
	      un&uuml;bersichtlich und irref&uuml;hrend wurden.</para>
	  </listitem>
	</itemizedlist>
      </sect2>

      <sect2>
	<title>Verschiedenes</title>

	<para>Es gibt Deltas f&uuml;r die Ports-Sammlung, die
	  aber nicht intensiv genutzt werden.</para>
      </sect2>

    <sect2 id="mirrors-ctm">
      <title>CTM-Spiegel</title>

    <para>Die CTM-Deltas k&ouml;nnen Sie mit anonymous FTP von den folgenden
      Spiegeln beziehen.  Versuchen Sie bitte einen Spiegel in Ihrer
      N&auml;he zu benutzen.</para>

    <para>Bei Problemen wenden Sie sich bitte an die
      Mailingliste &a.ctm-users.name;.</para>

    <variablelist>
      <varlistentry>
	<term>Kalifornien, Bay Area, Offizieller Server</term>

	<listitem>
	  <itemizedlist>
	    <listitem>
	      <para><ulink
		url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/"></ulink></para>
	    </listitem>
	  </itemizedlist>
	</listitem>
      </varlistentry>

      <varlistentry>
	<term>S&uuml;dafrika, Backup-Server f&uuml;r alte Deltas</term>

	<listitem>
	  <itemizedlist>
	    <listitem>
	      <para><ulink
		url="ftp://ftp.za.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CTM/"></ulink></para>
	    </listitem>
	  </itemizedlist>
	</listitem>
      </varlistentry>

      <varlistentry>
	<term>Taiwan/R.O.C.</term>

	<listitem>
	  <itemizedlist>
	    <listitem>
	      <para><ulink
		  url="ftp://ctm.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/"></ulink></para>
	    </listitem>

	    <listitem>
	      <para><ulink
		  url="ftp://ctm2.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/"></ulink></para>
	    </listitem>

	    <listitem>
	      <para><ulink
		  url="ftp://ctm3.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/CTM/"></ulink></para>
	    </listitem>
	  </itemizedlist>
	</listitem>
      </varlistentry>
    </variablelist>

    <para>Wenn die Liste keinen Spiegel in Ihrer N&auml;he enth&auml;lt
      oder Sie Probleme mit dem ausgew&auml;hlten Spiegel haben, versuchen
      Sie einen Spiegel mit einer Suchmaschine, wie
      <ulink url="http://www.alltheweb.com/">alltheweb</ulink>, zu
      finden.</para>
  </sect2></sect1>

  <sect1 id="cvsup">
    <title>Benutzen von CVSup</title>

    <sect2 id="cvsup-intro">
      <title>Einf&uuml;hrung</title>

      <para><application>CVSup</application> ist eine Anwendung, die
        Verzeichnisb&auml;ume von einem entfernten
	<application>CVS</application>-Server bereitstellt und
	aktualisiert.  Die Quellen von FreeBSD werden in einem
	<application>CVS</application>-Repository auf einer
	Entwicklungsmaschine in Kalifornien gepflegt.  Mit
	<application>CVSup</application> k&ouml;nnen sich FreeBSD-Benutzer
	den eigenen Quellbaum auf aktuellem Stand halten.</para>

      <para>Zum Aktualisieren benutzt <application>CVSup</application> die
        Pull-Methode, bei der die Aktualisierungen vom Client angefragt
	werden.  Der Server wartet dabei passiv auf Anfragen von Clients,
	das hei&szlig;t er verschickt nicht unaufgefordert
	Aktualisierungen.  Somit gehen alle Anfragen vom Client aus und die
	Benutzer m&uuml;ssen <application>CVSup</application> entweder
	manuell starten oder einen <command>cron</command> Job einrichten, um
	regelm&auml;&szlig;ig Aktualisierungen zu erhalten.</para>

      <para><application>CVSup</application> in genau dieser Schreibweise
        bezeichnet die Anwendung, die aus dem Client <command>cvsup</command>
	und dem Server <command>cvsupd</command> besteht.
	<command>cvsup</command> l&auml;uft auf den Maschinen der Benutzer,
	<command>cvsupd</command> l&auml;uft auf jedem der
	FreeBSD-Spiegel.</para>

      <para>Wenn Sie die FreeBSD-Dokumentation und die Mailinglisten lesen,
        werden Sie oft auf <application>Sup</application>, dem
	Vorg&auml;nger von <application>CVSup</application> sto&szlig;en.
	<application>CVSup</application> wird in gleicher Weise wie
	<application>Sup</application> benutzt und verf&uuml;gt sogar
	&uuml;ber Konfigurationsdateien, die kompatibel zu denen von
	<application>Sup</application> sind.  Da
	<application>CVSup</application> schneller und flexibler als
	<application>Sup</application> ist, wird
	<application>Sup</application> vom FreeBSD-Projekt nicht mehr
	benutzt.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="cvsup-install">
      <title>Installation von <application>CVSup</application></title>

      <para><application>CVSup</application> k&ouml;nnen Sie leicht
        installieren, wenn Sie das vorkompilierte Paket
	<filename role="package">net/cvsup</filename> aus der
	<link linkend="ports">Ports-Sammlung</link> benutzen.
	Alternativ k&ouml;nnen Sie
	<filename role="package">net/cvsup</filename> auch ausgehend von
	den Quellen bauen, doch seien Sie gewarnt:
	<filename role="package">net/cvsup</filename> h&auml;ngt vom
	<application>Modula-3</application> System ab, das viel Zeit und
	Platz zum Herunterladen und Bauen braucht.</para>

      <note>
	<para>Wenn Sie <application>CVSup</application> auf einer
	  Maschine ohne <application>&xfree86;</application>
	  oder <application>&xorg;</application>,
	  beispielsweise einem Server, benutzen, stellen Sie sicher,
	  dass Sie den Port ohne das
	  <application>CVSup</application>-<acronym>GUI</acronym>,
	  <filename role="package">net/cvsup-without-gui</filename>
	  verwenden.</para>
      </note>
    </sect2>

    <sect2 id="cvsup-config">
      <title>Konfiguration von CVSup</title>

      <para>Das Verhalten von <application>CVSup</application> wird mit
        einer Konfigurationsdatei gesteuert, die
	<filename>supfile</filename> genannt wird.  Beispiele f&uuml;r
	Konfigurationsdateien finden Sie in dem Verzeichnis
	<ulink type="html"
	  url="file://localhost/usr/share/examples/cvsup/"></ulink>.</para>

      <para>Ein <filename>supfile</filename> enth&auml;lt die folgenden
        Informationen:</para>

      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <para><link linkend="cvsup-config-files">Welche Dateien Sie
	    erhalten wollen.</link></para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><link linkend="cvsup-config-vers">Welche Versionen der
	    Dateien Sie ben&ouml;tigen.</link></para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><link linkend="cvsup-config-where">Woher Sie die Dateien
	    beziehen wollen.</link></para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><link linkend="cvsup-config-dest">Wo Sie die erhaltenen
	    Dateien speichern.</link></para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><link linkend="cvsup-config-status">Wo Sie die
	    Status-Dateien aufbewahren wollen.</link></para>
	</listitem>
      </itemizedlist>

      <para>In den folgenden Abschnitten erstellen wir ein typisches
        <filename>supfile</filename> indem wir nach und nach diese Punkte
	kl&auml;ren.  Zuerst beschreiben wir aber den Aufbau dieser
	Konfigurationsdatei.</para>

      <para>Ein <filename>supfile</filename> ist eine Textdatei.
        Kommentare beginnen mit einem <literal>#</literal> und gelten bis zum
	Zeilenende.  Leerzeilen und Zeilen, die nur Kommentare enthalten,
	werden ignoriert.</para>

      <para>Die anderen Zeilen legen die Dateien fest, die ein Benutzer
        erhalten will.  Der Server organisiert verschiedene Dateien in
	einer <quote>Sammlung</quote>, deren Name auf einer Zeile angegeben
	wird.  Nach dem Namen der Sammlung k&ouml;nnen mehrere durch
	Leerzeichen getrennte Felder folgen, die die oben angesprochenen
	Informationen festlegen.  Es gibt zwei Arten von Feldern: Felder,
	die Optionen festlegen und Felder mit Parametern.
	Optionen bestehen aus einem Schl&uuml;sselwort, wie
	<option>delete</option> oder <option>compress</option> und
	stehen alleine.  Ein Parameterfeld beginnt mit einem
	Schl&uuml;sselwort, dem <literal>=</literal> und ein Parameter,
	wie in <option>release=cvs</option>,
	folgt.  Dieses Feld darf keine Leerzeichen enthalten.</para>

      <para>In einem <filename>supfile</filename> werden normalerweise
        mehrere Sammlungen angefordert.  Die erforderlichen Felder
	k&ouml;nnen explizit f&uuml;r jede Sammlung angegeben werden,
	dann werden jedoch die Zeilen ziemlich lang.  Au&szlig;erdem ist
	dieses Vorgehen sehr unhandlich, da die meisten Felder f&uuml;r
	alle Sammlungen gleich sind.  <application>CVSup</application>
	bietet die M&ouml;glichkeit, Vorgaben f&uuml;r die Felder der
	Sammlungen festzulegen.  Zeilen, die mit der Pseudo-Sammlung
	<literal>*default</literal> beginnen, legen Optionen und Parameter
	f&uuml;r nachfolgende Sammlungen im <filename>supfile</filename>
	fest.  Der Vorgabewert kann in der Zeile einer bestimmten Sammlung
	&uuml;berschrieben werden.  Durch Hinzuf&uuml;gen weiterer
	<literal>*default</literal> Zeilen k&ouml;nnen die Vorgaben auch
	mitten im <filename>supfile</filename> &uuml;berschrieben oder
	erweitert werden.</para>

      <para>Mit diesem Wissen k&ouml;nnen wir nun ein
        <filename>supfile</filename> erstellen, das den Quellbaum von
	<link linkend="current">FreeBSD-CURRENT</link> anfordert und
	aktualisiert.</para>

      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <para><anchor id="cvsup-config-files">Welche Dateien wollen Sie
	    empfangen?</para>

	  <para>Dateien werden von <application>CVSup</application> in
	    <quote>Sammlungen</quote> organisiert.  Die erh&auml;ltlichen
	    Sammlungen werden <link linkend="cvsup-collec">sp&auml;ter</link>
	    beschrieben.  Wir wollen den Quellbaum von FreeBSD empfangen,
	    der in der Sammlung <literal>src-all</literal> enthalten ist.
	    Das <filename>supfile</filename> enth&auml;lt pro Zeile eine
	    Sammlung, in diesem Fall also nur eine einzige Zeile:</para>

	  <programlisting>src-all</programlisting>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><anchor id="cvsup-config-vers">Welche Versionen der Dateien
	    werden ben&ouml;tigt?</para>

	  <para>Mit <application>CVSup</application> k&ouml;nnen Sie jede
	    Version der Quellen bekommen, da der
	    <application>cvsupd</application>-Server seine Daten direkt aus
	    dem <application>CVS</application>-Repository bezieht.  Sie
	    k&ouml;nnen die ben&ouml;tigten Versionen in den
	    Parameterfeldern <literal>tag=</literal> und
	    <option>date=</option> angeben.</para>

	  <warning>
	    <para>Achten Sie darauf, dass Sie das richtige
	      <literal>tag=</literal>-Feld angeben.  Einige Tags sind nur
	      f&uuml;r spezielle Sammlungen g&uuml;ltig.  Wenn Sie ein
	      falsches Tag angeben oder sich verschreiben, wird
	      <application>CVSup</application> Dateien l&ouml;schen, die
	      Sie wahrscheinlich gar nicht l&ouml;schen wollten.
	      Achten Sie insbesondere bei den
	      <literal>ports-*</literal>-Sammlungen darauf,
	      <emphasis>ausschlie&szlig;lich</emphasis>
	      <literal>tag=.</literal> zu verwenden.</para>
	  </warning>

	  <para>Mit <literal>tag=</literal> wird ein symbolischer Name aus
	    dem Repository angegeben.  Es gibt zwei verschiedene Tags:
	    Tags, die Revisionen bezeichnen und Tags, die Zweige
	    bezeichnen.  Die ersteren sind statisch und fest an eine
	    Revision gebunden.  Ein Tag, das einen Zweig bezeichnet,
	    bezieht sich dagegen zu einem gegebenen Zeitpunkt immer auf
	    die aktuellste Revision.  Da ein Tag eines Zweiges nicht an
	    eine bestimmte Revision gebunden ist, kann sich dessen
	    Bedeutung von heute auf morgen &auml;ndern.</para>

	  <para><xref linkend="cvs-tags"> z&auml;hlt f&uuml;r Benutzer
	    relevante Tags auf.  Wenn Sie in der Konfigurationsdatei ein
	    Tag, wie <literal>RELENG_4</literal>, angeben, m&uuml;ssen Sie
	    diesem <literal>tag=</literal> vorstellen:
	    <literal>tag=RELENG_4</literal>.  Denken Sie daran, dass
	    es f&uuml;r die Ports-Sammlung nur <literal>tag=.</literal>
	    gibt.</para>

	  <warning>
	    <para>Achten Sie darauf, dass Sie den Namen eines Tags
	      richtig angeben.  <application>CVSup</application> kann nicht
	      zwischen richtigen und falschen Tags unterscheiden.  Wenn Sie
	      sich bei der Angabe eines Tags vertippen, nimmt
	      <application>CVSup</application> an, Sie h&auml;tten ein
	      g&uuml;ltiges Tag angegeben, dem nur keine Dateien zugeordnet
	      sind.  Die Folge davon ist, dass Ihre vorhandenen Quellen
	      gel&ouml;scht werden.</para>
	  </warning>

	  <para>Wenn Sie ein Tag angeben, das sich auf einen Zweig bezieht,
	    erhalten Sie die aktuellsten Revisionen der Dateien auf diesem
	    Zweig.  Wenn Sie eine fr&uuml;here Revision erhalten
	    m&ouml;chten, k&ouml;nnen Sie diese im <option>date=</option>
	    Feld angeben.  Einzelheiten dazu finden Sie in der Manualpage
	    von <command>cvsup</command>.</para>

	  <para>Wir m&ouml;chten gerne FreeBSD-CURRENT beziehen und
	    f&uuml;gen die folgende Zeile <emphasis>am Anfang</emphasis>
	    der Konfigurationsdatei ein:</para>

	  <programlisting>*default tag=.</programlisting>

	  <para>Eine wichtige Ausnahme ist wenn Sie weder ein
	    <literal>tag=</literal>-Feld noch ein <literal>date=</literal>-Feld
	    angeben.  In diesem Fall erhalten Sie anstelle einer speziellen
	    Revision die wirklichen RCS-Dateien aus dem CVS-Repository
	    des Servers.  Diese Vorgehensweise wird von Entwicklern
	    bevorzugt, da sie mit einem eigenen Repository leicht die
	    Entwicklungsgeschichte und Ver&auml;nderungen von Dateien
	    verfolgen k&ouml;nnen.  Dieser Vorteil muss allerdings mit
	    sehr viel Plattenplatz bezahlt werden.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><anchor id="cvsup-config-where">Woher sollen die Dateien
	    bezogen werden?</para>

	  <para>Im <literal>host=</literal>-Feld wird angegeben, woher
	    <command>cvsup</command> die Dateien holen soll.  Sie
	    k&ouml;nnen hier jeden der <link
	      linkend="cvsup-mirrors">CVSup-Spiegel</link> angeben, doch
	    sollten Sie einen Server in Ihrer N&auml;he ausw&auml;hlen.
	    F&uuml;r dieses Beispiel wollen wir den erfundenen Server
	    <hostid role="fqdn">cvsup99.FreeBSD.org</hostid>
	    verwenden:</para>

	  <programlisting>*default host=cvsup99.FreeBSD.org</programlisting>

	  <para>Bevor Sie <application>CVSup</application> laufen
	    lassen, sollten Sie hier einen existierenden Server
	    einsetzen.  Den zu verwendenden Server k&ouml;nnen Sie auf der
	    Kommandozeile mit <option>-h
	      <replaceable>hostname</replaceable></option>
	    &uuml;berschreiben.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><anchor id="cvsup-config-dest">Wo sollen die Dateien
	    gespeichert werden?</para>

	  <para>Im <literal>prefix=</literal>-Feld teilen Sie
	    <command>cvsup</command> mit, wo die Dateien gespeichert werden
	    sollen.  In diesem Beispiel werden wir die Quelldateien direkt
	    im Verzeichnisbaum f&uuml;r Quellen
	    <filename>/usr/src</filename> ablegen.  Das Verzeichnis
	    <filename>src</filename> ist schon in der Sammlung, die wir
	    beziehen enthalten, so dass wir die folgende Zeile
	    angeben:</para>

	  <programlisting>*default prefix=/usr</programlisting>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para><anchor id="cvsup-config-status">Wo sollen die
	    Statusinformationen von <command>cvsup</command> gespeichert
	    werden?</para>

	  <para><command>cvsup</command> legt in einem Verzeichnis
	    Statusinformationen  ab, die festhalten, welche Versionen schon
	    empfangen wurden.  Wir verwenden das Verzeichnis
	    <filename class="directory">/var/db</filename>:</para>

	  <programlisting>*default base=/var/db</programlisting>

	  <para>Wenn das Verzeichnis f&uuml;r die Statusinformationen nicht
	    existiert, sollten Sie es jetzt anlegen, da
	    <command>cvsup</command> ohne dieses Verzeichnis nicht
	    startet.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para>Verschiedene Einstellungen:</para>

	  <para>Eine weitere Zeile sollte normalerweise in jedem
	    <filename>supfile</filename> sein:</para>

	  <programlisting>*default release=cvs delete use-rel-suffix compress</programlisting>

	  <para>Mit <literal>release=cvs</literal> wird angegeben,
	    dass der Server das FreeBSD-Haupt-Repository abfragen soll,
	    was praktisch immer der Fall ist (die Ausnahmen werden in
	    diesem Text nicht diskutiert).</para>

	  <para><literal>delete</literal> erlaubt es
	    <application>CVSup</application>, Dateien zu l&ouml;schen.
	    Diese Option sollten Sie immer angeben, damit
	    <application>CVSup</application> Ihren Quellbaum auch wirklich
	    aktuell halten kann.  <application>CVSup</application>
	    l&ouml;scht nur Dateien f&uuml;r die es auch verantwortlich
	    ist.  Andere Dateien, die sich in einem Baum unter Kontrolle
	    von <application>CVSup</application> befinden, werden nicht
	    ver&auml;ndert.</para>

	  <para>Wenn Sie wirklich etwas &uuml;ber das obskure
	    <literal>use-rel-suffix</literal> erfahren wollen, lesen Sie
	    bitte in der Manualpage nach, ansonsten geben Sie es einfach an
	    und vergessen es.</para>

	  <para>Wenn Sie <literal>compress</literal> angeben, werden Daten
	    auf dem Kommunikationskanal komprimiert.  Wenn Sie &uuml;ber
	    eine T1-Leitung oder eine schnellere Netzanbindung
	    verf&uuml;gen, brauchen Sie diese Option vielleicht nicht.  In
	    allen anderen F&auml;llen beschleunigt sie aber den
	    Ablauf.</para>
	</listitem>

	<listitem>
	  <para>Zusammenfassung:</para>

	  <para>Das vollst&auml;ndige <filename>supfile</filename> unseres
	    Beispiels sieht nun so aus:</para>

	  <programlisting>*default tag=.
*default host=cvsup99.FreeBSD.org
*default prefix=/usr
*default base=/var/db
*default release=cvs delete use-rel-suffix compress

src-all</programlisting>
	</listitem>
      </itemizedlist>

      <sect3 id="cvsup-refuse-file">
        <title>Die <filename>refuse</filename> Datei</title>

        <para><application>CVSup</application> benutzt die Pull-Methode, das
          hei&szlig;t wenn sich ein Client mit einem Server verbindet,
	  erh&auml;lt er eine Liste der verf&uuml;gbaren Sammlungen und
	  w&auml;hlt aus diesen die herunterzuladenden Dateien aus.  In der
	  Voreinstellung w&auml;hlt der Client alle Dateien aus, die zu
	  einer gegebenen Sammlung und zu einem gegebenen Tag passen.
	  Dieses Verhalten ist aber nicht immer erw&uuml;nscht, besonders
	  wenn Sie die <filename>doc</filename>, <filename>ports</filename>
	  oder <filename>www</filename> Verzeichnisb&auml;ume
	  synchronisieren.  Die wenigsten Leute beherrschen vier oder f&uuml;nf
	  Sprachen und ben&ouml;tigen Dateien mit speziellen Anpassungen
	  f&uuml;r eine Sprache.  Wenn Sie die Ports-Sammlung
	  synchronisieren, k&ouml;nnen Sie anstelle von
	  <literal>ports-all</literal> einzelne Ports, wie
	  <literal>ports-astrology</literal> oder
	  <literal>ports-biology</literal> angeben.  Die
	  <filename>doc</filename> und <filename>www</filename>
	  Verzeichnisb&auml;ume verf&uuml;gen aber nicht &uuml;ber
	  Sammlungen f&uuml;r spezielle Sprachen.  In diesem Fall
	  m&uuml;ssen Sie eines der vielen eleganten Merkmale von
	  <application>CVSup</application> benutzen: Die
	  <filename>refuse</filename> Datei.</para>

        <para>Mit einer <filename>refuse</filename> Datei k&ouml;nnen Sie
          bestimmte Dateien einer Sammlung von der &Uuml;bertragung
	  ausschlie&szlig;en.  Der Ort der <filename>refuse</filename> ist
	  <filename><replaceable>base</replaceable>/sup/refuse</filename>,
	  wobei <replaceable>base</replaceable> in Ihrem
	  <filename>supfile</filename> festgelegt wurde.
	  Wir verwenden das Verzeichnis
	  <filename class="directory">/var/db</filename>, der Ort der
	  <filename>refuse</filename> Datei ist daher
	  <filename>/var/db/sup/refuse</filename>.</para>

        <para>Das Format der <filename>refuse</filename> Datei ist einfach:
	  Sie enth&auml;lt eine Liste der Dateien und Verzeichnisse, die Sie
	  nicht herunterladen wollen.  Wenn Sie zum Beispiel die
	  Dokumentation nicht in anderen Sprachen als Englisch
	  lesen wollen, k&ouml;nnte Ihre
	  <filename>refuse</filename>-Datei wie folgt aussehen:</para>

        <screen>doc/bn_*
doc/da_*
doc/de_*
doc/el_*
doc/es_*
doc/fr_*
doc/it_*
doc/ja_*
doc/nl_*
doc/no_*
doc/pl_*
doc/pt_*
doc/ru_*
doc/sr_*
doc/tr_*
doc/zh_*</screen>

        <para>Die Aufz&auml;hlung setzt sich f&uuml;r andere Sprachen fort.
	  Eine vollst&auml;ndige Liste finden Sie im
	  <ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/">FreeBSD
	    CVS Repository</ulink>.</para>

        <para>Die <filename>refuse</filename> Datei spart Anwendern von
          <application>CVSup</application>, die &uuml;ber eine langsame
	  Internetanbindung verf&uuml;gen oder deren Internetverbindung
	  zeitlich abgerechnet wird, wertvolle Zeit, da sie Dateien, die sie
	  nicht ben&ouml;tigen, nicht mehr herunterladen m&uuml;ssen.
	  Weitere Informationen zu <filename>refuse</filename> Dateien und
	  anderen Eigenschaften von <application>CVSup</application>
	  entnehmen Sie bitte der Manualpage.</para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Ausf&uuml;hren von <application>CVSup</application></title>

      <para>Wir k&ouml;nnen nun eine Aktualisierung mit der folgenden
        Kommandozeile starten:</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>cvsup <replaceable>supfile</replaceable></userinput></screen>

      <para><filename><replaceable>supfile</replaceable></filename> gibt
        dabei das eben erstelle <filename>supfile</filename> an.  Wenn Sie
	<application>X11</application> benutzen, wird
	<command>cvsup</command> ein <acronym>GUI</acronym> starten.
	Dr&uuml;cken Sie <guibutton>go</guibutton> und schauen Sie
	zu.</para>

      <para>Das Beispiel aktualisiert die Dateien im Verzeichnisbaum
        <filename>/usr/src</filename>.  Sie m&uuml;ssen
	<command>cvsup</command> als <username>root</username> starten,
	damit Sie die n&ouml;tigen Rechte haben, die Dateien zu
	aktualisieren.  Sie sind vielleicht ein bisschen nerv&ouml;s
	weil Sie das Programm zum ersten Mal anwenden und m&ouml;chten
	zuerst einmal einen Testlauf durchf&uuml;hren.  Legen Sie dazu ein
	tempor&auml;res Verzeichnis an und &uuml;bergeben es auf der
	Kommandozeile von <command>cvsup</command>:</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /var/tmp/dest</userinput>
&prompt.root; <userinput>cvsup supfile /var/tmp/dest</userinput></screen>

      <para>Aktualisierungen werden dann nur in dem angegebenen Verzeichnis
        vorgenommen.  <application>CVSup</application> untersucht die
	Dateien in <filename>/usr/src</filename>, wird aber keine dieser
	Dateien ver&auml;ndern.  Die ver&auml;nderten Dateien finden Sie
	stattdessen in <filename>/var/tmp/dest/usr/src</filename>.  Die
	Statusdateien von <application>CVSup</application> werden ebenfalls
	nicht ge&auml;ndert, sondern in dem angegebenen Verzeichnis
	abgelegt.  Wenn Sie Leseberechtigung in
	<filename>/usr/src</filename> haben, brauchen Sie das Programm
	noch nicht einmal unter <username>root</username> laufen zu
	lassen.</para>

      <para>Wenn Sie <application>X11</application> nicht benutzen wollen
	oder keine <acronym>GUI</acronym>s m&ouml;gen, sollten Sie
	<command>cvsup</command> wie folgt aufrufen:</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>cvsup -g -L 2 <replaceable>supfile</replaceable></userinput></screen>

      <para><option>-g</option> verhindert den Start des
        <acronym>GUI</acronym>s.  Wenn Sie kein
	<application>X11</application> laufen haben, passiert das
	automatisch, ansonsten m&uuml;ssen Sie diesen Schalter
	angeben.</para>

      <para>Mit <option>-L 2</option> gibt <application>CVSup</application>
	Einzelheiten zu jeder Aktualisierung aus.  Die Wortf&uuml;lle der
	Meldungen k&ouml;nnen Sie von <option>-L 0</option> bis
	<option>-L 2</option> einstellen.  In der Voreinstellung
	<option>-L 0</option> werden nur Fehlermeldungen ausgegeben.</para>

      <para>Eine Zusammenfassung der Optionen von
        <application>CVSup</application> erhalten Sie mit
	<command>cvsup -H</command>.  Genauere Informationen finden Sie in
	der Manualpage von <application>CVSup</application>.</para>

      <para>Wenn Sie mit dem Ablauf der Aktualisierung zufrieden sind,
        k&ouml;nnen Sie <application>CVSup</application>
	regelm&auml;&szlig;ig aus &man.cron.8; ausf&uuml;hren.  In diesem
	Fall sollten Sie nat&uuml;rlich nicht das <acronym>GUI</acronym>
	benutzen.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="cvsup-collec">
      <title><application>CVSup</application> Sammlungen</title>

      <para>Die <application>CVSup</application> Sammlungen sind
        hierarchisch organisiert.  Es gibt wenige gro&szlig;e Sammlungen,
	die in kleinere Teilsammlungen unterteilt sind.  Wenn Sie eine
	gro&szlig;e Sammlung beziehen, entspricht das dem Beziehen aller
	Teilsammlungen.  Der Hierarchie der Sammlung wird in der folgenden
	Aufz&auml;hlung durch Einr&uuml;ckungen dargestellt.</para>

      <para>Die am h&auml;ufigsten benutzen Sammlungen sind
        <literal>src-all</literal> und <literal>ports-all</literal>.  Die
	anderen Sammlungen werden von wenigen Leuten zu speziellen Zwecken
	benutzt und es kann sein, dass diese nicht auf allen Spiegeln
	zur Verf&uuml;gung stehen.</para>

      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term><literal>cvs-all release=cvs</literal></term>

	  <listitem>
	    <para>Das FreeBSD-Haupt-Repository einschlie&szlig;lich der
	      Kryptographie-Module.</para>

	    <variablelist>
	      <varlistentry>
		<term><literal>distrib release=cvs</literal></term>

		<listitem>
		  <para>Dateien, die zum Verteilen und Spiegeln von FreeBSD
		    ben&ouml;tigt werden.</para>
		</listitem>
	      </varlistentry>

	      <varlistentry>
		<term><literal>doc-all release=cvs</literal></term>

		<listitem>
		  <para>Quellen des FreeBSD-Handbuchs und weiterer
		    Dokumentation.  Diese Sammlung enth&auml;lt nicht die
		    FreeBSD-Webseite.</para>
		</listitem>
	      </varlistentry>

	      <varlistentry>
		<term><literal>ports-all release=cvs</literal></term>

		<listitem>
		  <para>Die FreeBSD-Ports-Sammlung.</para>

		  <important id="cvsup-collec-pbase-warn">
		    <para>Wenn Sie nicht die gesamte Ports-Sammlung
		      (<literal>ports-all</literal>) aktualisieren wollen,
		      sondern nur eine der nachstehend aufgef&uuml;hrten
		      Teilsammlungen, aktualisieren Sie
		      <emphasis>immer</emphasis> die Teilsammlung
		      <literal>ports-base</literal>.  Diese Teilsammlung
		      enth&auml;lt das Bausystem der Ports.  Immer wenn
		      <literal>ports-base</literal> ge&auml;ndert wird,
		      ist es so gut wie sicher, dass diese &Auml;nderung
		      auch tats&auml;chlich von einem Port benutzt wird.
		      Der Bau eines Ports, der auf &Auml;nderungen
		      im Bausystem angewiesen wird, wird fehlschlagen,
		      wenn das Bausystem noch auf einem alten Stand ist.
		      Aktualisieren Sie vor allen Dingen
		      <literal>ports-base</literal>, wenn Sie bei
		      einem Bau merkw&uuml;rdige Fehlermeldungen
		      erhalten und kein aktuelles Bausystem benutzen.</para>
		  </important>

		  <important id="cvsup-collec-index-warn">
		    <para>Wenn Sie die Datei
		      <filename>ports/INDEX</filename> selbst
		      erzeugen, brauchen Sie unbedingt die
		      Sammlung <literal>ports-all</literal> (den
		      ganzen Ports-Baum).  Es ist nicht m&ouml;glich,
		      <filename>ports/INDEX</filename> nur mit
		      einem Teilbaum zu erstellen.  Lesen Sie dazu
		      bitte die <ulink url="&url.books.faq;/applications.html#MAKE-INDEX">FAQ</ulink>.</para>
		  </important>

		  <variablelist>
		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-accessibility
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Werkzeuge f&uuml;r behinderte Benutzer.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-arabic
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Arabische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-archivers
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Werkzeuge zum Archivieren.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-astro
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Astronomie-Programme.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-audio
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Audio-Programme.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-base
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Das Bausystem der Ports-Sammlung.
			  Dazu geh&ouml;ren verschiedene Dateien in den
			  Unterverzeichnissen <filename>Mk/</filename>
			  und <filename>Tools/</filename> von
			  <filename>/usr/ports</filename>.</para>

			<note>
			  <para>Aktualisieren Sie diese Teilsammlung
			    <emphasis>jedes Mal</emphasis>, wenn Sie
			    einen Teil der Ports-Sammlung aktualisieren.
			    Lesen Sie dazu auch den <link
			      linkend="cvsup-collec-pbase-warn">obigen
			      Hinweis zur Ports-Sammlung</link>.</para>
			</note>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-benchmarks
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Benchmarks.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-biology
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Biologie.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-cad
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Computer Aided Design Werkzeuge.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-chinese
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Chinesische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-comms
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Programme zur Datenkommunikation.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-converters
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Zeichensatz Konvertierer.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-databases
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Datenbanken.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-deskutils
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Sachen, die sich vor dem Computer-Zeitalter
			  auf dem Schreibtisch befanden.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-devel
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Werkzeuge f&uuml;r Entwickler.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-dns
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Software f&uuml;r DNS.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-editors
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Editoren.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-emulators
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Programme, die andere Betriebssysteme
			  emulieren.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-finance
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Finanz-Anwendungen.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-ftp
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Werkzeuge f&uuml;r FTP Clients und Server.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-games
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Spiele.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-german
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Deutsche Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-graphics
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Graphik-Programme.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-hebrew
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Hebr&auml;ische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-hungarian
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Ungarische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-irc
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Internet Relay Chat Werkzeuge.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-japanese
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Japanische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-java
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>&java; Werkzeuge.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-korean
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Koreanische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-lang
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Programmiersprachen.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-mail
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>E-Mail Programme.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-math
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Programme zur numerischen Mathematik.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-mbone
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>MBone Anwendungen.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-misc
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Verschiedene Werkzeuge.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-multimedia
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Multimedia-Anwendungen.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-net
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Netzwerk-Programme.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-net-im
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Diverse Instant-Messenger.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-net-mgmt
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Software zum Verwalten von Netzwerken.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-net-p2p
			release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Software f&uuml;r die Nutzung von
			  Peer-to-Peer-Netzwerken.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-news
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>USENET News Werkzeuge.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-palm
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Programme f&uuml;r den
			  <trademark class="trade">Palm</trademark>.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-polish
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Polnische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-portuguese
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Portugiesische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-print
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Druckprogramme.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-russian
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Russische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-science
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Wissenschaft.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-security
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Werkzeuge zum Thema Sicherheit.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-shells
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Kommandozeilen-Shells.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-sysutils
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>System-Werkzeuge.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-textproc
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Programme zur Textverarbeitung (ohne Desktop
			  Publishing).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-ukrainian
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Ukrainische Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-vietnamese
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Vietnamesische
			  Sprachunterst&uuml;tzung.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-www
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Software rund um das World Wide Web.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-x11
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>X-Window Programme.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-x11-clocks
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>X11-Uhren.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-x11-fm
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>X11-Dateiverwalter.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-x11-fonts
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>X11-Zeichens&auml;tze und Werkzeuge dazu.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-x11-toolkits
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>X11-Werkzeuge.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-x11-servers
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>X11-Server.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-x11-themes
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>X11-Themes.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>ports-x11-wm
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>X11-Fensterverwalter.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>
		  </variablelist>
		</listitem>
	      </varlistentry>

	      <varlistentry>
		<term><literal>src-all release=cvs</literal></term>

		<listitem>
		  <para>Die FreeBSD-Quellen einschlie&szlig;lich der
		    Kryptographie-Module.</para>

		  <variablelist>
		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-base
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Verschiedene Dateien unter
			<filename>/usr/src</filename>.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-bin
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Benutzer-Werkzeuge die im Einzelbenutzermodus
			  gebraucht werden
			  (<filename>/usr/src/bin</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-contrib
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Werkzeuge und Bibliotheken, die nicht aus dem
			  FreeBSD-Projekt stammen und wenig ver&auml;ndert
			  &uuml;bernommen werden.
			  (<filename>/usr/src/contrib</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-crypto release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Kryptographische Werkzeuge und Bibliotheken,
			  die nicht aus dem FreeBSD-Projekt stammen und
			  wenig ver&auml;ndert &uuml;bernommen werden.
			  (<filename>/usr/src/crypto</filename>).</para>
			  </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-eBones release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Kerberos und DES
			  (<filename>/usr/src/eBones</filename>).  Wird
			  in aktuellen Releases von FreeBSD nicht
			  benutzt.</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-etc
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Konfigurationsdateien des Systems
			  (<filename>/usr/src/etc</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-games
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Spiele
			  (<filename>/usr/src/games</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-gnu
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Werkzeuge, die unter der GNU Public License
			  stehen (<filename>/usr/src/gnu</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-include
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Header Dateien
			  (<filename>/usr/src/include</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-kerberos5
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Kerberos5
			  (<filename>/usr/src/kerberos5</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-kerberosIV
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>KerberosIV
			  (<filename>/usr/src/kerberosIV</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-lib
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Bibliotheken
			  (<filename>/usr/src/lib</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-libexec
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Systemprogramme, die von anderen Programmen
			  ausgef&uuml;hrt werden
			  (<filename>/usr/src/libexec</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-release
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Dateien, die zum Erstellen eines FreeBSD
			  Releases notwendig sind
			  (<filename>/usr/src/release</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-sbin release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Werkzeuge f&uuml;r den Einzelbenutzermodus
			  (<filename>/usr/src/sbin</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-secure
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Kryptographische Bibliotheken und Befehle
			  (<filename>/usr/src/secure</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-share
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Dateien, die von mehreren Systemen
			  gemeinsam benutzt werden k&ouml;nnen
			  (<filename>/usr/src/share</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-sys
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Der Kernel
			  (<filename>/usr/src/sys</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-sys-crypto
			release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Kryptographie Quellen des Kernels
			  (<filename>/usr/src/sys/crypto</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-tools
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Verschiedene Werkzeuge zur Pflege von FreeBSD
			  (<filename>/usr/src/tools</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-usrbin
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>Benutzer-Werkzeuge
			  (<filename>/usr/src/usr.bin</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>

		    <varlistentry>
		      <term><literal>src-usrsbin
			  release=cvs</literal></term>

		      <listitem>
			<para>System-Werkzeuge
			  (<filename>/usr/src/usr.sbin</filename>).</para>
		      </listitem>
		    </varlistentry>
		  </variablelist>
		</listitem>
	      </varlistentry>

	      <varlistentry>
		<term><literal>www release=cvs</literal></term>

		<listitem>
		  <para>Die Quellen der FreeBSD-WWW-Seite.</para>
		</listitem>
	      </varlistentry>
	    </variablelist>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term><literal>distrib release=self</literal></term>

	  <listitem>
	    <para>Die Konfigurationsdateien des
	      <application>CVSup</application> Servers.  Diese werden von
	      den <application>CVSup</application> benutzt.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term><literal>gnats release=current</literal></term>

	  <listitem>
	    <para>Die GNATS Datenbank, in der Problemberichte verwaltet
	      werden.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term><literal>mail-archive release=current</literal></term>

	  <listitem>
	    <para>Das Archiv der FreeBSD-Mailinglisten.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term><literal>www release=current</literal></term>

	  <listitem>
	    <para>Die formatierten Dateien der FreeBSD-WWW-Seite (nicht die
	      Quellen).  Diese werden von den WWW-Spiegeln benutzt.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Weiterf&uuml;hrende Informationen</title>

      <para>Die <application>CVSup</application> FAQ und weitere
        Informationen &uuml;ber <application>CVSup</application> finden Sie
	auf <ulink
	  url="http://www.polstra.com/projects/freeware/CVSup/">The
	  CVSup Home Page</ulink>.</para>

      <para>FreeBSD spezifische Diskussionen &uuml;ber
        <application>CVSup</application> finden auf der Mailingliste
	&a.hackers; statt.  Dort und auf der Liste &a.announce; werden neue
	Versionen von <application>CVSup</application>
	angek&uuml;ndigt.</para>

      <para>Fragen und Problemberichte sollten an den Autor des Programms
        <email>cvsup-bugs@polstra.com</email> weitergeleitet werden.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="cvsup-mirrors">
      <title>CVSup-Server</title>

      <para>Die folgende Aufz&auml;hlung enth&auml;lt
        <link linkend="cvsup">CVSup</link> Server f&uuml;r FreeBSD:</para>

      &chap.mirrors.cvsup.inc;
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="portsnap">
    <title>Portsnap einsetzen</title>

    <sect2 id="portsnap-intro">
      <title>Einf&uuml;hrung</title>

      <para>Bei <application>Portsnap</application> handelt es sich um
	ein System f&uuml;r die sichere Distribution der
	&os;-Ports-Sammlung.  Dazu wird in der Regel st&uuml;ndlich
	ein <quote>Snapshot</quote> des Ports-Baumes erzeugt, der
	anschlie&szlig;end komprimiert und kryptografisch signiert
	wird.  Die dabei erzeugten Dateien werden danach &uuml;ber HTTP
	verteilt.</para>

      <para>Analog zu <application>CVSup</application> verwendet auch
	auch <application>Portsnap</application> das
	<emphasis>Pull-Prinzip</emphasis>, um die Ports-Sammlung zu
	aktualisieren:  Der komprimierte und signierte Ports-Baum
	wird auf einem Webserver abgelegt, der danach passiv auf
	Client-Anforderungen wartet.  Ein Anwender muss daher
	&man.portsnap.8; manuell starten, um seine
	Ports-Sammlung zu aktualisieren.  Eine Alternative ist das
	Erstellen eines &man.cron.8; -Jobs, der den
	Ports-Baum regelm&auml;&szlig;ig automatisch aktualisiert.</para>

      <para>Beachten Sie, dass <application>Portsnap</application>
	<emphasis>nicht</emphasis> mit der <quote>echten</quote>
	Ports-Sammlung unter <filename>/usr/ports/</filename>, sondern
	mit einer komprimierten Kopie des Ports-Baumes arbeitet, die
	in der Voreinstellung unter
	<filename>/var/db/portsnap/</filename> angelegt wird.  Diese
	komprimierte Version wird danach dazu verwendet, den
	tats&auml;chlichen Ports-Baum zu aktualisieren.</para>

      <note>
	<para>Haben Sie <application>Portsnap</application> &uuml;ber
	  die &os;-Ports-Sammlung installiert, wird der komprimierte
	  Ports-Baum statt unter <filename>/var/db/portsnap/</filename>
	  unter <filename>/usr/local/portsnap/</filename> angelegt.</para>
      </note>
    </sect2>

    <sect2 id="portsnap-install">
      <title>Installation</title>

      <para>Seit &os;&nbsp;6.0 ist <application>Portsnap</application>
	im &os;-Basissystem enthalten.  Verwenden Sie eine &auml;ltere
	&os;-Version, k&ouml;nnen Sie zur Installation den Port
	<filename role="package">sysutils/portsnap</filename>
	verwenden.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="portsnap-config">
      <title><application>portsnap</application> konfigurieren</title>

      <para><application>portsnap</application> kann &uuml;ber die
	Datei <filename>/etc/portsnap.conf</filename> konfiguriert
	werden.  In der Regel kann allerdings die
	Standardkonfiguration unver&auml;ndert &uuml;bernommen werden.
	Wollen Sie die Datei dennoch anpassen, sollten Sie zuvor
	&man.portsnap.conf.5; lesen.</para>

      <note>
	<para>Wurde <application>Portsnap</application> &uuml;ber
	  die &os;-Ports-Sammlung installiert, so wird statt
	  <filename>/etc/portsnap.conf</filename>
	  <filename>/usr/local/etc/portsnap.conf</filename> als
	  Konfigurationsdatei verwendet.  Diese Datei wird
	  w&auml;hrend der Installation nicht angelegt, allerdings
	  wird eine Beispielkonfigurationsdatei mitgeliefert, die
	  Sie in dieses Verzeichnis kopieren k&ouml;nnen:</para>

	<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/local/etc &amp;&amp; cp portsnap.conf.sample portsnap.conf</userinput></screen>
      </note>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Der erste Aufruf von <application>portsnap</application></title>

      <para>Wenn Sie &man.portsnap.8; das erste
	Mal aufrufen, m&uuml;ssen Sie einen komprimierten Snapshot
	des kompletten Ports-Baumes nach
	<filename>/var/db/portsnap/</filename> herunterladen (oder
	nach <filename>/usr/local/portsnap/</filename> Sie
	<application>Portsnap</application> &uuml;ber die
	Ports-Sammlung installiert haben).  Die ungef&auml;hre
	Gr&ouml;&szlig;e des komprimierten Ports-Baumes betr&auml;gt
	derzeit (Anfang 2006) etwa 41&nbsp;MB.</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput></screen>

      <para>Nachdem der komprimierte Snapshot heruntergeladen wurde,
	kann eine <quote>Live-Version</quote> des Ports-Baumes nach
	<filename>/usr/ports/</filename> extrahiert werden.  Dieser
	Schritt ist selbst dann n&ouml;tig, wenn sich bereits ein
	Ports-Baum in diesem Verzeichnis befindet (der beispielsweise
	von <application>CVSup</application> angelegt wurde), weil
	<command>portsnap</command> einen  Ausgangszustand
	des Ports-Baumes ben&ouml;tigt, um festzustellen, welche Teile
	des Baums aktualisiert werden m&uuml;ssen:</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap extract</userinput></screen>

      <note>
	<para>Bei einer &os;-Standardinstallation wird das Verzeichnis
	  <filename role="directory">/usr/ports</filename> nicht
	  angelegt.  Verwenden Sie &os;&nbsp;6.0-RELEASE, sollten Sie
	  dies vor der ersten Ausf&uuml;hrung von
	  <command>portsnap</command> nachholen.  Verwenden Sie hingegen
	  eine aktuellere &os;-Version oder eine aktuellere Version
	  von <application>Portsnap</application>, wird dies
	  beim ersten Aufruf von <command>portsnap</command> automatisch
	  erledigt.</para>
      </note>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Den Ports-Baum aktualisieren</title>

      <para>Nachdem der originale komprimierte Snapshot des Ports-Baumes
	heruntergeladen und nach <filename>/usr/ports/</filename>
	extrahiert wurde, k&ouml;nnen Sie den Ports-Baum aktualisieren.
	Dazu sind zwei Schritte n&ouml;tig:  Mit
	<emphasis>fetch</emphasis> laden Sie Aktualisierungen herunter,
	mit <emphasis>update</emphasis> aktualisieren Sie die
	Live-Version des Ports-Baumes.  Beide Parameter k&ouml;nnen
	gleichzeitig an <command>portsnap</command>
	&uuml;bergeben werden:</para>

      <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch update</userinput></screen>

      <note>
	<para>Einige &auml;ltere
	  <command>portsnap</command>-Versionen unterst&uuml;tzen
	  diese Syntax nicht.  In diesem Fall gehen Sie wie folgt
	  vor:</para>

        <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
&prompt.root; <userinput>portsnap update</userinput></screen>
      </note>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Portsnap als cron-Job starten</title>

      <para>Um eine &Uuml;berlastung der
	<application>Portsnap</application>-Server zu vermeiden,
	kann <userinput>portsnap fetch</userinput> nicht als
	normaler &man.cron.8;-Job ausgef&uuml;hrt werden.
	Als Alternative gibt es den Befehl
	<userinput>portsnap cron</userinput>, der eine zuf&auml;llige
	Zeitspanne (bis zu 3600 Sekunden) wartet, bevor Aktualisierungen
	heruntergeladen werden.</para>

      <para><command>portsnap update</command> sollte ebenfalls
	nicht als <command>cron</command>-Job ausgef&uuml;hrt werden,
	da es zu massiven Problemen kann, wenn parallel zur
	Aktualisierung ein Port gebaut oder installiert wird.  Die
	Aktualisierung des Portsindex stellt hingegen kein Problem
	dar.  Um die <filename>INDEX</filename>-Datei zu aktualisieren,
	&uuml;bergeben Sie zus&auml;tzlich die Option
	<option>-I</option> an <command>portsnap</command>.  (Wenn Sie
	<command>portsnap -I update</command> als
	<command>cron</command>-Job definiert haben, m&uuml;ssen Sie
	<command>portsnap update</command> ohne die Option
	<option>-I</option> aufrufen, um den Rest des Ports-Baumes
	zu aktualisieren.)</para>

      <para>Wenn Sie die folgende Zeile in
	<filename>/etc/crontab</filename> aufnehmen, aktualisiert
	<command>portsnap</command> den komprimierten
	Snapshot sowie die <filename>INDEX</filename>-Dateien unter
	<filename>/usr/ports/</filename> und verschickt eine
	E-Mail, wenn Ihre installierten Ports veraltet sind:</para>

      <programlisting>0 3 * * * root portsnap -I cron update &amp;&amp; pkg_version -vIL=</programlisting>

      <note>
	<para>Ist Ihre Systemuhr nicht auf Ihre lokale Zeitzone
	  eingestellt, ersetzen Sie bitte <literal>3</literal>
	  durch eine beliebige Zahl zwischen 0 und 23, damit die
	  Last der <application>Portsnap</application>-Server
	  gleichm&auml;&szlig;iger verteilt wird.</para>
      </note>

      <note>
	<para>Einige &auml;ltere
	  <command>portsnap</command>-Versionen unterst&uuml;tzen
	  die Angabe von mehreren Befehlen (etwa
	  <literal>cron update</literal>) f&uuml;r
	  einen einzigen <command>portsnap</command>-Aufruf nicht.  Ist
	  dies bei Ihnen der Fall, ersetzen Sie bitte
	  <command>portsnap -I cron update</command> durch
	  <command>portsnap cron &amp;&amp; portsnap -I update</command>.</para>
       </note>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="cvs-tags">
    <title>CVS-Tags</title>

    <para>Wenn Sie Quellen mit <application>CVS</application> oder
      <application>CVSup</application> erhalten oder aktualisieren wollen,
      m&uuml;ssen Sie ein Tag angeben.  Ein Tag kann einen bestimmten
      &os;-Zweig oder einen bestimmten Zeitpunkt
      (Release-Tag) bestimmen.</para>

    <sect2>
      <title>Tags f&uuml;r Zweige</title>

      <para>Mit Ausnahme von <literal>HEAD</literal> (das immer
	ein g&uuml;ltiges Tag ist), k&ouml;nnen die folgenden
	Tags nur im <filename>src/</filename>-Quellbaum verwendet
	werden.  Die Quellb&auml;ume <filename>ports/</filename>,
	<filename>doc/</filename> und <filename>www/</filename>
	sind nicht verzweigt.</para>

      <variablelist>
        <varlistentry>
	  <term>HEAD</term>

	  <listitem>
	    <para>Symbolischer Name f&uuml;r den Hauptzweig, auch
	      &os.current; genannt.  Dies ist die Vorgabe, wenn keine
	      Revision angegeben wird.</para>

	    <para>In <application>CVSup</application> wird dieses Tag mit
	      einem <literal>.</literal> (Punkt) bezeichnet.</para>

	    <note>
	      <para>In <application>CVS</application> ist das die Vorgabe,
	        wenn Sie kein Tag oder eine Revision angeben.  Au&szlig;er
	        Sie wollen einen -STABLE Rechner auf -CURRENT aktualisieren,
	        ist es <emphasis>nicht</emphasis> ratsam, die -CURRENT
	        Quellen auf einem -STABLE Rechner einzuspielen.</para>
	    </note>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_6</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Entwicklungszweig f&uuml;r FreeBSD-6.X, auch als
	      FreeBSD 6-STABLE bekannt.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>RELENG_6_1</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;6.1
	      durchgef&uuml;hrt werden.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_6_0</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;6.0
	      durchgef&uuml;hrt werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5</term>

	  <listitem>
	    <para>Der &os;&nbsp;5.X Entwicklungszweig, der
	      auch &os; 5-STABLE genannt wird.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_4</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;5.4
	      durchgef&uuml;hrt werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_3</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;5.3
	      durchgef&uuml;hrt werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_2</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;5.2 und
	      &os;&nbsp;5.2.1 durchgef&uuml;hrt werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_1</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;5.1 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_0</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;5.0 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4</term>

	  <listitem>
	    <para>Der &os;&nbsp;4.X Entwicklungszweig,
	      der auch &os; 4-STABLE genannt wird.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_11</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.11 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_10</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.10 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_9</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.9 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_8</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.8 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_7</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.7 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_6</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.6 und
	      FreeBSD&nbsp;4.6.2 durchgef&uuml;hrt werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_5</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.5 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_4</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.4 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_3</term>

	  <listitem>
	    <para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
	      Fehlerbehebungen f&uuml;r FreeBSD&nbsp;4.3 durchgef&uuml;hrt
	      werden.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_3</term>

	  <listitem>
	    <para>Der FreeBSD-3.X Entwicklungszweig, der auch 3.X-STABLE
	      genannt wird.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_2_2</term>

	  <listitem>
	    <para>Der FreeBSD-2.2.X Entwicklungszweig, der auch 2.2-STABLE
	      genannt wird.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Release-Tags</title>

      <para>Diese Tags geben den Zeitpunkt an, an dem eine bestimme
        &os;-Version ver&ouml;ffentlicht wurde.  Das Erstellen einer
	Release ist in den Dokumenten
	<ulink url="&url.base;/releng/">Release Engineering
	  Information</ulink> und
	<ulink url="&url.articles.releng.en;release-proc.html">Release
	  Process</ulink> beschrieben.  Der
	<filename class="directory">src</filename>-Baum benutzt
	Tags, deren Namen mit <literal>RELENG_</literal> anfangen.
	Die B&auml;ume <filename class="directory">ports</filename>
	und <filename class="directory">doc</filename> benutzen
	Tags, deren Namen mit <literal>RELEASE</literal> anfangen.
	Im Baum <filename class="directory">www</filename> werden
	keine Release-Tags verwendet.</para>

      <variablelist>
        <varlistentry>
	  <term>RELENG_6_1_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 6.1</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_6_0_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 6.0</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_4_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 5.4</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_11_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.11</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_3_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 5.3</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_10_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.10</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_2_1_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 5.2.1</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_2_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 5.2</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_9_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.9</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_1_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 5.1</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_8_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.8</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_5_0_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 5.0</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_7_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.7</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_6_2_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.6.2</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_6_1_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.6.1</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_6_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.6</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_5_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.5</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_4_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.4</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_3_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.3</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_2_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.2</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_1_1_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.1.1</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_1_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.1</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_4_0_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD 4.0</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_3_5_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-3.5</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_3_4_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-3.4</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_3_3_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-3.3</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_3_2_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-3.2</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_3_1_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-3.1</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_3_0_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-3.0</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_2_2_8_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-2.2.8</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_2_2_7_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-2.2.7</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_2_2_6_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-2.2.6</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_2_2_5_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-2.2.5</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_2_2_2_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-2.2.2</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_2_2_1_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-2.2.1</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
	  <term>RELENG_2_2_0_RELEASE</term>

	  <listitem>
	    <para>FreeBSD-2.2.0</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="mirrors-afs">
    <title>AFS-Server</title>

    <para>Die folgende Aufz&auml;hlung enth&auml;lt AFS Server f&uuml;r
      FreeBSD:</para>

    <variablelist>
      <varlistentry>
	<term>Schweden</term>

	<listitem>
	  <para>Die Dateien sind unter dem Pfad
	    <filename>/afs/stacken.kth.se/ftp/pub/FreeBSD/</filename>
	    erreichbar.</para>

	  <programlisting>stacken.kth.se         # Stacken Computer Club, KTH, Sweden
130.237.234.43         #hot.stacken.kth.se
130.237.237.230        #fishburger.stacken.kth.se
130.237.234.3          #milko.stacken.kth.se</programlisting>

	  <para>Betreuer <email>ftp@stacken.kth.se</email></para>
	</listitem>
      </varlistentry>
    </variablelist>
  </sect1>

  <sect1 id="mirrors-rsync">
    <title>rsync-Server</title>

    <para><application>rsync</application> wird &auml;hnlich wie
      &man.rcp.1; verwendet, besitzt aber mehr Optionen und
      verwendet das <quote>rsync remote-update</quote> Protokoll, das nur
      ge&auml;nderte Dateien &uuml;bertr&auml;gt und damit viel schneller
      als ein normaler Kopiervorgang ist.  <application>rsync</application>
      ist sehr n&uuml;tzlich, wenn Sie einen FreeBSD-FTP-Spiegel oder einen
      CVS-Spiegel betreiben.  Das Programm ist f&uuml;r viele
      Betriebssysteme erh&auml;ltlich, mit FreeBSD k&ouml;nnen Sie den
      Port <filename role="package">net/rsync</filename> oder das fertige
      Paket benutzen.  Die folgenden Server stellen FreeBSD &uuml;ber das
      <application>rsync</application> Protokoll zur Verf&uuml;gung:</para>

    <variablelist>
      <varlistentry>
	<term>Deutschland</term>

	<listitem>
	  <para>rsync://grappa.unix-ag.uni-kl.de/</para>

	  <para>Verf&uuml;gbare Sammlungen:</para>
	  <itemizedlist>
	    <listitem><para>freebsd-cvs: Das vollst&auml;ndige
	      CVS-Repository von &os;.</para></listitem>
	  </itemizedlist>
	  <para>Neben anderen Repositories spiegelt diese Maschine auch die
	    Repositories der NetBSD- und OpenBSD-Projekte.</para>
	</listitem>
      </varlistentry>

      <varlistentry>
	<term>Gro&szlig;britannien</term>

	<listitem>
	  <para>rsync://rsync.mirror.ac.uk/</para>

	  <para>Verf&uuml;gbare Sammlungen:</para>
	  <itemizedlist>
	    <listitem><para>ftp.FreeBSD.org: Kompletter Spiegel des
	      FreeBSD-FTP-Servers.</para></listitem>
	  </itemizedlist>
	</listitem>
      </varlistentry>

      <varlistentry>
	<term>Niederlande</term>

	<listitem>
	  <para>rsync://ftp.nl.FreeBSD.org/</para>

	  <para>Verf&uuml;gbare Sammlungen:</para>
	  <itemizedlist>
	    <listitem><para>vol/4/freebsd-core: Kompletter Spiegel des
	      FreeBSD-FTP-Servers.</para></listitem>
	  </itemizedlist>
	</listitem>
      </varlistentry>

      <varlistentry>
	<term>Tschechische Republik</term>

	<listitem>
	  <para>rsync://ftp.cz.FreeBSD.org/</para>

	  <para>Verf&uuml;gbare Sammlungen:</para>
	  <itemizedlist>
	    <listitem><para>ftp: Unvollst&auml;ndiger Spiegel des
                FreeBSD-FTP-Servers.</para></listitem>
	    <listitem><para>FreeBSD: Vollst&auml;ndiger Spiegel des
                FreeBSD-FTP-Servers.</para></listitem>
	  </itemizedlist>
	</listitem>
      </varlistentry>

      <varlistentry>
	<term>USA</term>

	<listitem>
	  <para>rsync://ftp-master.FreeBSD.org/</para>

	  <para>Dieser Server darf nur von prim&auml;ren Spiegeln benutzt
	    werden.</para>
	  <para>Verf&uuml;gbare Sammlungen:</para>
	  <itemizedlist>
	    <listitem><para>FreeBSD: Das Hauptarchiv des FreeBSD
	      FTP Servers.</para></listitem>
	    <listitem><para>acl: Die prim&auml;re ACL-Liste.</para></listitem>
	  </itemizedlist>

	  <para>rsync://ftp13.FreeBSD.org/</para>

	  <para>Verf&uuml;gbare Sammlungen:</para>
	  <itemizedlist>
	    <listitem><para>FreeBSD: Kompletter Spiegel des
                FreeBSD-FTP-Servers.</para></listitem>
	  </itemizedlist>
	</listitem>
      </varlistentry>
    </variablelist>
  </sect1>
</appendix>

<!--
     Local Variables:
     mode: sgml
     sgml-declaration: "../appendix.decl"
     sgml-indent-data: t
     sgml-omittag: nil
     sgml-always-quote-attributes: t
     sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
     End:
-->