1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
|
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.128
-->
<chapter id="multimedia">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Ross</firstname>
<surname>Lippert</surname>
<contrib>Mise en forme par </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Multimédia</title>
&trans.a.fonvieille;
<sect1 id="multimedia-synopsis">
<title>Synopsis</title>
<para>FreeBSD supporte une grande variété de cartes son, vous
permettant d'obtenir un son haute fidélité à partir
de votre ordinateur. Ceci inclut la possibilité d'enregistrer et
de jouer les formats “MPEG Audio Layer 3” (MP3), WAV et Ogg
Vorbis aussi bien que de nombreux autres formats. Le catalogue de
logiciels portés de FreeBSD contient également des
applications vous permettant d'éditer vos enregistrements,
rajouter des effets sonores, et contrôler des
périphériques MIDI.</para>
<para>Avec un peu d'expérimentation,
FreeBSD pourra lire des fichiers vidéo et des DVDs. Le
nombre d'applications pour encoder, convertir, et lire divers
supports vidéo est plus limité que le
nombre d'applications équivalentes dans le domaine
du son. Par exemple au
moment de l'écriture de ces lignes, il n'existe pas de
bonne application d'encodage dans le catalogue des logiciels
portés de FreeBSD, qui pourra être utilisée pour
convertir d'un format à un autre, comme peut le faire pour
le son le programme <filename
role="package">audio/sox</filename>. Cependant, le paysage
logiciel dans ce domaine évolue rapidement.</para>
<para>Ce chapitre décrira les étapes
nécessaires pour configurer votre carte son. La configuration
et l'installation d'X11
(<xref linkend="x11"/>) ont
déjà pris soin des problèmes matériel
de votre carte vidéo, bien qu'il puisse y avoir quelques
réglages à ajuster pour obtenir une meilleure
lecture des vidéos.</para>
<para>Après la lecture de ce chapitre, vous connaîtrez:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Comment configurer votre système afin que votre
carte son soit reconnue.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Les méthodes pour tester le fonctionnement de votre
carte.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comment faire face aux problèmes de configuration
de votre carte son.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comment jouer et encoder des MP3s.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comment la vidéo est supportée par
X11.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Quelques logiciels portés qui donnent de bon
résultats pour lire/encoder de la vidéo.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comment lire des DVDs, des fichiers <filename>.mpg</filename> et
<filename>.avi</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comment extraire l'information présente sur des
CDs et des DVDs.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comment configurer une carte TV.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comment configurer un scanner.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Avant de lire ce chapitre, vous devrez:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Savoir comment configurer et installer un
nouveau noyau (<xref
linkend="kernelconfig"/>).</para></listitem>
</itemizedlist>
<warning>
<para>Essayer de monter des CDs audio avec
la commande &man.mount.8; aura pour résultat
une erreur, au moins, et une <emphasis>panique du
noyau</emphasis>, au pire. Ces supports ont des codages
spécifiques qui diffèrent du système
de fichiers ISO classique.</para>
</warning>
</sect1>
<sect1 id="sound-setup">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Moses</firstname>
<surname>Moore</surname>
<contrib>Contribution de </contrib>
<!-- 20 November 2000 -->
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Augmentée pour &os; 5.X par </contrib>
<!-- 13 September 2004 -->
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Configurer une carte son</title>
<sect2 id="sound-device">
<title>Configuration du système</title>
<indexterm><primary>PCI</primary></indexterm>
<indexterm><primary>ISA</primary></indexterm>
<indexterm><primary>cartes son</primary></indexterm>
<para>Avant que vous commenciez, vous devriez connaître le
modèle de carte son que vous avez, la puce qu'elle utilise, et si
c'est une carte PCI ou ISA. FreeBSD supporte une grande
variété de cartes PCI et ISA.
Consultez la liste des périphériques audio
supportés des <ulink url="&rel.current.hardware;">notes
de compatibilité matériel</ulink> pour voir si
votre carte est supportée. Ces notes indiqueront
également quel pilote supporte votre carte.</para>
<indexterm>
<primary>noyau</primary>
<secondary>configuration</secondary>
</indexterm>
<para>Pour utiliser votre carte son, vous devrez charger le pilote
de périphérique approprié. Cela peut être
fait de deux façons. La plus simple est de charger le module pour
votre carte son avec &man.kldload.8;, ce qui peut être
soit fait à partir de la ligne de commande:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload snd_emu10k1</userinput></screen>
<para>soit en ajoutant la ligne appropriée dans le fichier
<filename>/boot/loader.conf</filename> comme cela:</para>
<programlisting>snd_emu10k1_load="YES"</programlisting>
<para>Ces exemples concernent la carte Creative &soundblaster;
Live!. Les autres modules son chargeables sont listés dans
<filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>. Si vous
n'êtes pas sûr du pilote à utiliser, vous
pouvez tenter de charger le pilote
<filename>snd_driver</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload snd_driver</userinput></screen>
<para>C'est un méta-pilote
chargeant directement les pilotes les plus courants. Cela
accélère la recherche du pilote
adapté. Il est également possible de charger
l'intégralité des pilotes de cartes son en
utilisant le système
<filename>/boot/loader.conf</filename>.</para>
<para>Si vous voulez connaître le pilote
sélectionné lors du chargement du
méta-pilote <filename>snd_driver</filename>, vous pouvez
consulter le fichier <filename>/dev/sndstat</filename> à
cet effet, et cela à l'aide de la commande <command>cat
/dev/sndstat</command>.</para>
<para>Une seconde méthode est de compiler le
support pour votre carte son en statique dans votre noyau. La
section ci-dessous fournit les informations nécessaires pour
ajouter le support de votre matériel de cette manière.
Pour plus d'informations au sujet de la recompilation de votre noyau,
veuillez consulter le <xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
<sect3>
<title>Configurer un noyau sur mesure avec support du
son</title>
<para>La première chose à effectuer est d'ajouter
au noyau le pilote de périphérique audio
générique &man.sound.4;; pour cela vous devrez
ajouter la ligne suivante au fichier de configuration du
noyau:</para>
<programlisting>device sound</programlisting>
<para>Ensuite, vous devez ajouter le support pour votre carte
son. Par conséquent, vous devez savoir quel pilote
supporte la carte. Consultez la liste des
périphériques audio supportés des <ulink
url="&rel.current.hardware;">notes de compatibilité
matériel</ulink> pour déterminer le pilote
correct pour votre carte son. Par exemple, une carte son
Creative &soundblaster; Live! est supportée par le
pilote &man.snd.emu10k1.4;. Pour ajouter le support pour
cette carte, utilisez ce qui suit:</para>
<programlisting>device snd_emu10k1</programlisting>
<para>Assurez-vous de lire la page de manuel du pilote pour la
syntaxe à utiliser. La syntaxe de la configuration
du noyau pour chaque pilote de carte son supportée
peut être également trouvée dans
le fichier <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename>.</para>
<para>Les cartes son ISA non-PnP pourront nécessiter de
fournir au noyau des informations sur le paramétrage de
la carte (IRQ, port d'E/S, etc.), comme c'est en général le
cas pour toutes les cartes ISA non-PnP. Cela s'effectue par
l'intermédiaire du fichier
<filename>/boot/device.hints</filename>. Au démarrage
du système, le chargeur (&man.loader.8;) lira ce
fichier et passera les paramètres au noyau. Par
exemple, une vieille carte ISA non-PnP Creative &soundblaster;
16 utilisera le pilote &man.snd.sbc.4; de paire avec <literal>snd_sb16</literal>, on ajoutera alors la ligne suivante
au fichier de configuration du noyau:</para>
<programlisting>device snd_sbc
device snd_sb16</programlisting>
<para>avec également ceci dans le fichier
<filename>/boot/device.hints</filename>:</para>
<programlisting>hint.sbc.0.at="isa"
hint.sbc.0.port="0x220"
hint.sbc.0.irq="5"
hint.sbc.0.drq="1"
hint.sbc.0.flags="0x15"</programlisting>
<para>Dans ce cas, la carte utilise le port d'E/S
<literal>0x220</literal> et l'IRQ <literal>5</literal>.</para>
<para>La syntaxe utilisée dans le fichier
<filename>/boot/device.hints</filename> est abordée
dans la page de manuel du pilote &man.sound.4; ainsi que celle
du pilote spécifique à la carte son.</para>
<para>Les paramètres donnés ci-dessus sont ceux
par défaut. Dans certains cas, vous pouvez avoir
besoin de modifier l'IRQ ou tout autre paramètre en
fonction de votre carte son. Consultez la page de manuel
&man.snd.sbc.4; pour plus d'informations au sujet de cette
carte.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="sound-testing">
<title>Tester la carte son</title>
<para>Après avoir redémarré avec le noyau
modifié, ou après avoir chargé le module
nécessaire, la carte son devrait apparaître dans le
tampon des messages du système (&man.dmesg.8;) d'un
manière proche de la suivante:</para>
<screen>pcm0: <Intel ICH3 (82801CA)> port 0xdc80-0xdcbf,0xd800-0xd8ff irq 5 at device 31.5 on pci0
pcm0: [GIANT-LOCKED]
pcm0: <Cirrus Logic CS4205 AC97 Codec></screen>
<para>L'état de la carte son peut être
contrôlée par l'intermédiaire du fichier
<filename>/dev/sndstat</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cat /dev/sndstat</userinput>
FreeBSD Audio Driver (newpcm)
Installed devices:
pcm0: <Intel ICH3 (82801CA)> at io 0xd800, 0xdc80 irq 5 bufsz 16384
kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen>
<para>Le résultat pourra être différent sur
votre système. Si aucun périphérique
<devicename>pcm</devicename> n'apparaît, retournez en
arrière et revoyez ce qui a été fait
précédemment. Contrôlez à nouveau votre
fichier de configuration du noyau et vérifiez que vous
avez choisi le périphérique correct. Les
problèmes courants sont listés dans la
<xref linkend="troubleshooting"/>.</para>
<para>Si tout va bien, vous devriez avoir maintenant une carte son
qui fonctionne. Si la sortie audio de votre lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM est
correctement reliée à votre carte son, vous pouvez
introduire un CD dans le lecteur et le jouer avec
&man.cdcontrol.1;:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cdcontrol -f /dev/acd0 play 1</userinput></screen>
<para>Diverses applications, comme <filename
role="package">audio/workman</filename> offrent une meilleure
interface. Vous pouvez vouloir installer une application
comme <filename role="package">audio/mpg123</filename> pour
écouter des fichiers audio MP3.</para>
<para>Une autre méthode
rapide pour tester la carte est d'envoyer des données au
<filename>/dev/dsp</filename>, de la manière
suivante:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cat <replaceable>filename</replaceable> > /dev/dsp</userinput></screen>
<para>où <replaceable>filename</replaceable> peut
être n'importe quel fichier. Cette ligne de commande
devrait produire des sons, confirmant le bon fonctionnement de
la carte son.</para>
<para>Les niveaux du mixer de la carte son peuvent être
modifiés par la commande &man.mixer.8;. Plus de
détails peuvent être trouvés dans la page de
manuel &man.mixer.8;.</para>
<sect3 id="troubleshooting">
<title>Problèmes courants</title>
<indexterm><primary>fichiers spéciaux de
périphérique</primary></indexterm>
<indexterm><primary>port d'E/S</primary></indexterm>
<indexterm><primary>IRQ</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DSP</primary></indexterm>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Erreur</entry>
<entry>Solution</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><errorname>sb_dspwr(XX) timed out</errorname></entry>
<entry><para>Le port d'E/S n'est pas configuré
correctement.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><errorname>bad irq XX</errorname></entry>
<entry><para>L'IRQ sélectionnée est incorrecte.
Vérifiez que l'IRQ choisie et l'IRQ de la carte son sont
les mêmes.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><errorname>xxx: gus pcm not attached, out of
memory</errorname></entry>
<entry><para>Il n'y a pas suffisamment de mémoire
disponible pour utiliser ce périphérique.</para></entry>
</row>
<row>
<entry><errorname>xxx: can't open /dev/dsp!</errorname></entry>
<entry><para>Vérifiez avec la commande
<command>fstat | grep dsp</command> si une autre
application maintient le périphérique ouvert.
Souvent à l'origine de ce type de problème on
trouve <application>esound</application> et le support son de <application>KDE</application>.</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="sound-multiple-sources">
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Munish</firstname>
<surname>Chopra</surname>
<contrib>Contribution de </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>Utiliser des sources sonores multiples</title>
<para>Il est souvent intéressant de pouvoir jouer
simultanément du son à partir de multiples
sources, comme lorsque <application>esound</application> ou
<application>artsd</application> ne supportent pas le partage du
périphérique son avec certaines applications.</para>
<para>FreeBSD vous permet de le faire par l'intermédiaire
de <emphasis>Canaux Sonores Virtuels</emphasis>, qui peuvent
être activés avec la fonction &man.sysctl.8;. Les canaux
virtuels vous permettent de multiplexer la sortie de
votre carte son en mixant le son au niveau du noyau.</para>
<para>Pour configurer le nombre de canaux virtuels, il existe deux
paramètres de sysctl qui, si vous avez les privilèges
de l'utilisateur <username>root</username>, peuvent
être configurés comme ceci:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl hw.snd.pcm0.vchans=4</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl hw.snd.maxautovchans=4</userinput></screen>
<para>L'exemple ci-dessus alloue quatre canaux virtuels, ce qui est
un nombre suffisant pour une utilisation classique.
<varname>hw.snd.pcm0.vchans</varname> est le nombre de canaux
virtuels que possède <devicename>pcm0</devicename>,
et est configurable une fois que le périphérique
a été attaché au système.
<literal>hw.snd.maxautovchans</literal> est le nombre de canaux
virtuels alloués à un nouveau
périphérique audio quand il est attaché
à l'aide de &man.kldload.8;. Comme le module
<devicename>pcm</devicename> peut être chargé
indépendamment des pilotes de périphériques,
<literal>hw.snd.maxautovchans</literal> peut stocker combien de
canaux virtuels seront alloués à chaque
périphérique attaché par la suite.</para>
<note>
<para>Vous ne pouvez pas modifier le nombre de canaux virtuels
pour un périphérique en cours d'utilisation.
Quittez avant tout autre chose les programmes utilisant le
périphérique en question, comme les lecteurs de
fichiers sonores ou les <quote>daemons</quote> audios.</para>
</note>
<para>Si vous n'utilisez pas &man.devfs.5;, vous devrez faire
pointer vos applications sur
<filename>/dev/dsp0</filename>.<replaceable>x</replaceable>,
où <replaceable>x</replaceable> est 0 à 3 si
<varname>hw.snd.pcm.0.vchans</varname> est fixé à 4.
Sur un système utilisant &man.devfs.5;, ce qui
précède sera automatiquement effectué
de façon transparente pour le programme qui
réclame le périphérique
<filename>/dev/dsp0</filename>.</para>
</sect2>
<sect2>
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Josef</firstname>
<surname>El-Rayes</surname>
<contrib>Contribution de </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>Définir les valeurs par défaut du mixeur
des différents canaux</title>
<para>Les valeurs par défaut du mixeur des
différents canaux sont fixées en dur dans le
code source du pilote &man.pcm.4;. Il existe plusieurs
applications et “daemons” qui vous permettent de
fixer les valeurs du mixeur qui seront mémorisées entre
chaque invocation, mais
ce n'est pas une solution idéale. Il est possible
régler les valeurs par défaut au niveau du
pilote — ceci se fait en définissant les valeurs
adéquates dans le fichier
<filename>/boot/device.hints</filename>. Par exemple:</para>
<programlisting>hint.pcm.0.vol="50"</programlisting>
<para>Cela fixera le volume du canal à une valeur par
défaut de 50; dès que le module &man.pcm.4; est
chargé.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="sound-mp3">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Chern</firstname>
<surname>Lee</surname>
<contrib>Contribution de </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 11 Sept 2001 -->
</sect1info>
<title>Fichiers MP3</title>
<para>Les fichiers MP3 (MPEG Layer 3 Audio) donnent un son proche de
la qualité d'un CD audio, il n'y a aucune raison pour que votre
station de travail FreeBSD ne puisse pas en profiter.</para>
<sect2 id="mp3-players">
<title>Lecteurs de MP3s</title>
<para>De loin, le plus populaire des lecteurs MP3 pour
X11 est
<application>XMMS</application> (X Multimedia System). Les
thèmes (skins) de <application>Winamp</application> peuvent
être utilisés avec <application>XMMS</application>
dès lors que l'interface est quasiment identique à celle
du <application>Winamp</application> de Nullsoft.
<application>XMMS</application> dispose aussi d'un support natif
pour modules externes (plug-in).</para>
<para><application>XMMS</application> peut être installé
à partir du catalogue de logiciels portés
<filename role="package">multimedia/xmms</filename> ou de la version
pré-compilée.</para>
<para>L'interface d'<application>XMMS</application> est intuitive,
avec une liste de lecture, un égaliseur graphique, et plus.
Ceux qui sont familiers avec <application>Winamp</application>
trouveront <application>XMMS</application> simple
d'utilisation.</para>
<para>Le logiciel porté <filename
role="package">audio/mpg123</filename> est une alternative, un
lecteur de MP3 en ligne de commande.</para>
<para><application>mpg123</application> peut être utilisé en
spécifiant le périphérique sonore et le fichier
MP3 sur la ligne de commande, comme montré ci-dessous:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mpg123 -a <replaceable>/dev/dsp1.0</replaceable> Foobar-GreatestHits.mp3</userinput>
High Performance MPEG 1.0/2.0/2.5 Audio Player for Layer 1, 2 and 3.
Version 0.59r (1999/Jun/15). Written and copyrights by Michael Hipp.
Uses code from various people. See 'README' for more!
THIS SOFTWARE COMES WITH ABSOLUTELY NO WARRANTY! USE AT YOUR OWN RISK!
Playing MPEG stream from Foobar-GreastestHits.mp3 ...
MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo
</screen>
<para><literal>/dev/dsp1.0</literal> devrait être remplacé
par le périphérique <devicename>dsp</devicename>
correspondant sur votre système.</para>
</sect2>
<sect2 id="rip-cd">
<title>Extraire les pistes de CDs Audio</title>
<para>Avant d'encoder la totalité d'un CD ou une piste en MP3, les
données audio doivent être extraites et
transférées sur le disque dur. Cela se fait en copiant
les données brutes CDDA (CD Digital Audio) en fichiers WAV.</para>
<para>L'utilitaire <command>cdda2wav</command>, qui fait partie de
la suite <filename role="package">sysutils/cdrtools</filename>,
est utilisé pour extraire les données audio de CDs et les
informations rattachées.</para>
<para>Avec le CD audio dans le lecteur, la commande suivante peut
être utilisée (en tant que <username>root</username>) pour
convertir l'intégralité d'un CD en fichiers WAV (un par
piste):</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -B</userinput></screen>
<para><application>cdda2wav</application> supportera également les
lecteurs de CDROM ATAPI (IDE). Pour faire l'extraction à partir
d'un lecteur IDE, précisez le nom du périphérique
à la place de l'unité SCSI. Par exemple, pour extraite
la piste 7 à partir d'un lecteur IDE:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>/dev/acd0</replaceable> -t 7</userinput></screen>
<para>Le <option>-D <replaceable>0,1,0</replaceable></option>
spécifie le périphérique SCSI
<devicename>0,1,0</devicename>, qui correspond à ce qui est
donné par la commande
<command>cdrecord -scanbus</command>.</para>
<para>Pour extraire des pistes individuelles, utilisez l'option
<option>-t</option> comme ceci:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -t 7</userinput></screen>
<para>Cet exemple extrait la septième piste du CD audio. Pour
extraire un ensemble de pistes, par exemple, de la piste 1 à 7,
précisez un intervalle:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -t 1+7</userinput></screen>
<para>L'utilitaire &man.dd.1; peut également être
utilisé pour extraire des pistes audios à partir de
lecteurs ATAPI, consultez la <xref
linkend="duplicating-audiocds"/> pour plus d'informations sur
cette possibilité.</para>
</sect2>
<sect2 id="mp3-encoding">
<title>Encoder des MP3s</title>
<para>De nos jours, l'encodeur mp3 à utiliser est
<application>lame</application>.
<application>Lame</application> peut être trouvé dans le
catalogue de logiciels portés:
<filename role="package">audio/lame</filename>.</para>
<para>En utilisant les fichiers WAV extraits, la commande suivante
convertira le fichier <filename>audio01.wav</filename> en
<filename>audio01.mp3</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>lame -h -b <replaceable>128</replaceable> \
--tt "<replaceable>La chanson XY</replaceable>" \
--ta "<replaceable>Artiste XY</replaceable>" \
--tl "<replaceable>Album XY</replaceable>" \
--ty "<replaceable>2001</replaceable>" \
--tc "<replaceable>Extrait et encodé par XY</replaceable>" \
--tg "<replaceable>Genre</replaceable>" \
<replaceable>audio01.wav audio01.mp3</replaceable></userinput></screen>
<para>128 kbits semble être le taux standard actuel du débit
audio utilisé pour les MP3s. Nombreux sont ceux qui
préfèrent des taux de haute qualité: 160 ou 192.
Plus le débit audio est élevé plus
l'espace disque utilisé par le fichier MP3 sera grand mais la
qualité sera meilleure. L'option <option>-h</option> active le
mode “haute qualité, mais un peu plus lent”. Les
options commençant par <option>--t</option> indiquent des
balises ID3, qui généralement contiennent les
informations sur le morceau, devant être
intégrées au fichier MP3.
D'autres informations sur l'encodage peuvent être trouvées
en consultant la page de manuel de Lame.</para>
</sect2>
<sect2 id="mp3-decoding">
<title>Décoder des MP3s</title>
<para>Afin de pouvoir graver un CD audio à partir de fichiers MP3,
ces derniers doivent être convertis dans le format WAV non
compressé. <application>XMMS</application> et
<application>mpg123</application> supportent tous les deux la
sortie de fichiers MP3 en format de fichier non
compressé.</para>
<para>Ecriture sur le disque avec <application>XMMS</application>:</para>
<procedure>
<step>
<para>Lancez <application>XMMS</application>.</para>
</step>
<step>
<para>Clic-droit sur la fenêtre pour faire apparaître le
menu d'<application>XMMS</application>.</para>
</step>
<step>
<para>Sélectionner <literal>Preference</literal> sous
<literal>Options</literal>.</para>
</step>
<step>
<para>Changez l'option “Output Plugin” pour
“Disk Writer Plugin”.</para>
</step>
<step>
<para>Appuyez sur <literal>Configure</literal>.</para>
</step>
<step>
<para>Entrez (ou choisissez browse) un répertoire où va
être écrit le fichier décompressé.</para>
</step>
<step>
<para>Chargez le fichier MP3 dans <application>XMMS</application>
comme à l'accoutumé, avec le volume à 100% et
l'égaliseur (EQ settings) désactivé.</para>
</step>
<step>
<para>Appuyez sur <literal>Play</literal> —
<application>XMMS</application> devrait se comporter comme
s'il jouait le MP3, mais aucun son ne sera audible. Il est
en fait en train de “jouer” le MP3 dans un
fichier.</para>
</step>
<step>
<para>Vérifiez que vous avez rétabli l'option
“Output Plugin” à sa valeur de départ
afin de pouvoir écouter à nouveau des MP3s.</para>
</step>
</procedure>
<para>Ecriture sur le disque avec <application>mpg123</application>:</para>
<procedure>
<step>
<para>Lancez <command>mpg123 -s <replaceable>audio01.mp3</replaceable>
> audio01.pcm</command></para>
</step>
</procedure>
<para><application>XMMS</application> crée un fichier au format
WAV, tandis que <application>mpg123</application> convertit le
fichier MP3 en données audio PCM brutes. Ces deux formats
peuvent être utilisés avec
<application>cdrecord</application> pour créer des CDs audio.
Vous devez utiliser des fichiers PCM bruts avec
&man.burncd.8;. Si vous utilisez des fichiers WAV, vous
noterez un petit parasite au début de chaque piste, ce son est
l'entête du fichier WAV. Vous pouvez simplement retirer
l'entête d'un fichier WAV avec l'utilitaire
<application>SoX</application> (il peut être installé
à partir du logiciel porté <filename
role="package">audio/sox</filename> ou de la version
pré-compilée):</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 <replaceable>track.wav track.raw</replaceable></userinput></screen>
<para>Lisez la <xref linkend="creating-cds"/> pour plus d'informations
sur l'utilisation d'un graveur de CD sous FreeBSD.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="video-playback">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Ross</firstname>
<surname>Lippert</surname>
<contrib>Contribution de </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 5 June 2002 -->
</sect1info>
<title>Lecture des Vidéos</title>
<para>Les applications pour lire des vidéos
sont assez récentes et se développent
très rapidement. Soyez patient. Tout ne va pas
fonctionner aussi bien que cela pu être le cas avec
le son.</para>
<para>Avant que vous ne commenciez, vous devrez connaître
le modèle de carte vidéo dont vous disposez ainsi
que le circuit intégré qu'elle utilise. Alors
qu'<application>&xorg;</application> et <application>&xfree86;</application> supportent une large
variété de cartes
vidéo, seul un petit nombre d'entre elles donne de bonnes
performances en lecture de vidéos. Pour obtenir la liste
des extensions supportées par le serveur X utilisant votre
carte employez la commande &man.xdpyinfo.1; durant le
fonctionnement d'X11.</para>
<para>C'est une bonne idée d'avoir un court fichier MPEG
qui pourra être utilisé comme fichier test pour
évaluer divers lecteurs et leurs options. Comme certains
programmes de lecture de DVD chercheront un support DVD sur
<filename>/dev/dvd</filename> par défaut, ou ont ce
périphérique fixé définitivement dans
leur code, vous pourrez trouver utile de créer des liens
symboliques vers les périphériques corrects:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ln -sf /dev/acd0 /dev/dvd</userinput>
&prompt.root; <userinput>ln -sf /dev/acd0 /dev/rdvd</userinput></screen>
<para>Notez qu'en raison de la nature du système
&man.devfs.5;, les liens créés à la main
comme les précédents ne seront pas
conservés si vous redémarrez le système.
Afin de créer automatiquement les liens symboliques
dès que vous redémarrez votre système,
ajoutez les lignes suivantes au fichier
<filename>/etc/devfs.conf</filename>:</para>
<programlisting>link acd0 dvd
link acd0 rdvd</programlisting>
<para>De plus, le décodage de DVD, qui nécessite
de faire appel à des fonctions spéciales du
lecteur de DVD, demande d'avoir la permission d'écrire sur les
périphériques DVD.</para>
<para>Pour augmenter la mémoire partagée
pour l'interface X11, il est recommandé que les valeurs de
certaines variables &man.sysctl.8; soient augmentées:</para>
<programlisting>kern.ipc.shmmax=67108864
kern.ipc.shmall=32768</programlisting>
<sect2 id="video-interface">
<title>Déterminer les capacités vidéo</title>
<indexterm><primary>XVideo</primary></indexterm>
<indexterm><primary>SDL</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DGA</primary></indexterm>
<para>Il y a plusieurs manières possibles pour
afficher de la vidéo sous X11. Ce qui fonctionnera vraiment est
énormément dépendant du matériel.
Chaque méthode décrite ci-dessous donnera
différents résultats en fonction du matériel.
De plus, le rendu de la vidéo sous X11 est un sujet recevant
beaucoup d'attention dernièrement, et avec chaque nouvelle
version d'<application>&xorg;</application>, ou d'<application>&xfree86;</application>, il pourra y avoir des
améliorations significatives.</para>
<para>Une liste des interfaces vidéo communes:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>X11: sortie X11 classique utilisant de la mémoire
partagée.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>XVideo: une extension de l'interface X11 qui supporte
la vidéo sur n'importe quelle partie de l'écran
contrôlé par X11.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>SDL: “Simple Directmedia Layer” - couche simple
d'accès directe au média.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>DGA: “Direct Graphics Access” - accès direct au
graphique.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>SVGAlib: couche graphique bas niveau pour la console.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<sect3 id="video-interface-xvideo">
<title>XVideo</title>
<para><application>&xorg;</application> et <application>&xfree86; 4.X</application> disposent d'une extension
appelée
<emphasis>XVideo</emphasis> (également connue sous les termes
Xvideo, Xv, ou xv) qui permet d'afficher directement de la
vidéo à travers une accélération
spécifique. Cette extension fournit une très bonne
qualité de rendu même sur les machines bas de gamme.</para>
<para>Pour vérifier si l'extension fonctionne utilisez
<command>xvinfo</command>:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>xvinfo</userinput></screen>
<para>XVideo est supporté pour votre carte si le
résultat de la commande ressemble à:</para>
<screen>X-Video Extension version 2.2
screen #0
Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
number of ports: 1
port base: 43
operations supported: PutImage
supported visuals:
depth 16, visualID 0x22
depth 16, visualID 0x23
number of attributes: 5
"XV_COLORKEY" (range 0 to 16777215)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 2110)
"XV_BRIGHTNESS" (range -128 to 127)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 0)
"XV_CONTRAST" (range 0 to 255)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 128)
"XV_SATURATION" (range 0 to 255)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 128)
"XV_HUE" (range -180 to 180)
client settable attribute
client gettable attribute (current value is 0)
maximum XvImage size: 1024 x 1024
Number of image formats: 7
id: 0x32595559 (YUY2)
guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 16
number of planes: 1
type: YUV (packed)
id: 0x32315659 (YV12)
guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 12
number of planes: 3
type: YUV (planar)
id: 0x30323449 (I420)
guid: 49343230-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 12
number of planes: 3
type: YUV (planar)
id: 0x36315652 (RV16)
guid: 52563135-0000-0000-0000-000000000000
bits per pixel: 16
number of planes: 1
type: RGB (packed)
depth: 0
red, green, blue masks: 0x1f, 0x3e0, 0x7c00
id: 0x35315652 (RV15)
guid: 52563136-0000-0000-0000-000000000000
bits per pixel: 16
number of planes: 1
type: RGB (packed)
depth: 0
red, green, blue masks: 0x1f, 0x7e0, 0xf800
id: 0x31313259 (Y211)
guid: 59323131-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 6
number of planes: 3
type: YUV (packed)
id: 0x0
guid: 00000000-0000-0000-0000-000000000000
bits per pixel: 0
number of planes: 0
type: RGB (packed)
depth: 1
red, green, blue masks: 0x0, 0x0, 0x0</screen>
<para>Notez également que les formats listés
(YUV2, YUV12, etc...) ne sont pas présents dans chaque
implémentation d'XVideo et leur absence pourra gêner
certains programmes.</para>
<para>Si le résultat ressemble à:</para>
<screen>X-Video Extension version 2.2
screen #0
no adaptors present</screen>
<para>Alors XVideo n'est probablement pas supporté pour votre
carte.</para>
<para>Si XVideo n'est pas supporté pour votre carte,
cela signifie seulement qu'il sera plus difficile pour votre
système d'affichage de répondre aux demandes
du rendu vidéo en termes de puissance de calcul. En fonction
de votre carte vidéo et de votre processeur, vous pourriez
encore obtenir de bons résultats. Vous devriez
probablement vous documenter sur les méthodes pour
améliorer les performances en lisant la <xref
linkend="video-further-reading"/>.</para>
</sect3>
<sect3 id="video-interface-SDL">
<title>“Simple Directmedia Layer” - couche simple
d'accès directe au média</title>
<para>La couche simple d'accès directe au média, SDL,
a été prévue pour être
une couche de portage entre µsoft.windows;, BeOS, et &unix;,
permettant à des applications “cross-platform”
qui font un usage efficace du son et du graphique d'être
développées. La couche SDL fournit une abstraction
de bas niveau
vers le matériel qui peut parfois être plus
efficace que l'interface X11.</para>
<para>La bibliothèque SDL peut être trouvée
dans <filename role="package">devel/sdl12</filename>.</para>
</sect3>
<sect3 id="video-interface-DGA">
<title>“Direct Graphics Access” - accès direct au
graphique</title>
<para>L'accès direct au graphique est une extension X11
qui permet à un programme de bypasser le serveur X et
d'accéder directement au matériel. Comme il
repose sur une copie bas niveau de la mémoire, les
programmes l'utilisant doivent être
exécutés avec les privilèges de l'utilisateur
<username>root</username>.</para>
<para>L'extension DGA et ses performances peuvent être
testées avec &man.dga.1;. Quand <command>dga</command> est
exécuté, il changera les couleurs de l'affichage
à chaque appui sur une touche. Pour quitter, utilisez la touche
<keycap>q</keycap>.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="video-ports">
<title>Logiciels portés et pré-compilés
relatifs à la vidéo</title>
<indexterm><primary>logiciels portés
vidéo</primary></indexterm>
<indexterm><primary>logiciels pré-compilés
vidéo</primary></indexterm>
<para>Cette section traite des logiciels disponibles dans le
catalogue des logiciels portés de FreeBSD qui peuvent être
utilisés pour lire de la vidéo. Les applications
vidéos sont un domaine de développement très
actif, et les capacités de diverses applications seront
sujettes à des divergences avec la description
donnée ici.</para>
<para>Premièrement, il est important de savoir que plusieurs des
applications vidéos fonctionnant sous FreeBSD ont
été développées comme des applications pour
Linux. Plusieurs de ces applications sont encore
considérées comme étant de qualité bêta.
Parmi les problèmes que l'on peut rencontrer avec
les applications vidéos sous &os;, nous trouvons:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Une application ne peut pas lire un fichier produit par
une autre application.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Une application ne peut pas lire un fichier quelle a
produit.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>La même application sur deux machines
différentes, recompilée sur chaque machine pour
la machine elle-même, jouera le fichier
différemment.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Un filtre apparemment insignifiant comme un changement
d'échelle de l'image donne de très mauvais
résultats en raison d'une routine de changement
d'échelle boguée.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Une application qui plante régulièrement.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>La documentation n'est pas installée avec le logiciel
porté et peut être trouvée sur Internet ou
dans le répertoire
<filename class="directory">work</filename> du logiciel porté.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Parmin ces applications, nombreuses sont celles qui peuvent présenter des “Linuxismes”. Aussi, il y peut y avoir des problèmes
résultants de la façon dont certaines
bibliothèques standards sont implémentées
dans les distributions Linux, ou certaines caractéristiques
du noyau Linux qui ont été employées
par les auteurs des applications.
Ces
problèmes ne sont pas toujours remarqués et
contournés par les
responsables du portage du logiciel ce qui peut mener vers
quelques ennuis comme ceux-ci:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>L'utilisation de <filename>/proc/cpuinfo</filename> pour
détecter les caractéristiques du processeur.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Une mauvaise utilisation des “threads” qui
provoque le blocage de programme au lieu de se terminer
complètement.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Des logiciels habituellement utilisés en conjonction
avec l'application ne sont pas encore dans le catalogue des
logiciels portés.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Jusqu'ici, les développeurs de ces applications ont
été coopératifs avec les responsables
des logiciels portés pour minimiser les modifications
nécessaires au portage.</para>
<sect3 id="video-mplayer">
<title>MPlayer</title>
<para><application>MPlayer</application> est une application pour lire des
vidéos récemment et rapidement
développée. Les objectifs de l'équipe
de <application>MPlayer</application> sont la rapidité et la
flexibilité sur
Linux et autre &unix;. Le projet fut démarré quand
le fondateur de l'équipe en
eu assez des mauvaises performances en lecture des autres
lecteurs disponibles. Certains diront que l'interface graphique a
été sacrifiée pour une conception
rationalisée. Cependant, une fois que vous avez les options en ligne de
commande et les combinaisons de touches en main, cela fonctionne
très bien.</para>
<sect4 id="video-mplayer-building">
<title>Compiler MPlayer</title>
<indexterm><primary>mplayer</primary>
<secondary>compilation</secondary></indexterm>
<para><application>MPlayer</application> réside dans <filename
role="package">multimedia/mplayer</filename>.
<application>MPlayer</application>
effectue un certain nombre de contrôle du
matériel durant le processus de compilation, il en
résulte un
binaire qui ne sera pas portable d'un système à l'autre.
Ainsi il est important d'utiliser le logiciel porté et de ne
pas utiliser un logiciel pré-compilé.
En plus, un certain nombre d'options peuvent être
spécifiées dans la ligne de commande <command>make</command>,
comme décrit dans le fichier <filename>Makefile</filename>
et au départ de la compilation:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/multimedia/mplayer</userinput>
&prompt.root; <userinput>make</userinput>
N - O - T - E
Take a careful look into the Makefile in order
to learn how to tune mplayer towards you personal preferences!
For example,
make WITH_GTK1
builds MPlayer with GTK1-GUI support.
If you want to use the GUI, you can either install
/usr/ports/multimedia/mplayer-skins
or download official skin collections from
http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html
</screen>
<para>Les options par défaut du logiciel porté
devraient être suffisantes pour la plupart des
utilisateurs. Cependant si vous avez besoin du codec XviD,
vous devez spécifier l'option
<makevar>WITH_XVID</makevar> dans la ligne de commande. Le
périphérique DVD par défaut peut
également être défini avec l'option
<makevar>WITH_DVD_DEVICE</makevar>, par défaut
<filename>/dev/acd0</filename> sera utilisé.</para>
<para>Au moment de l'écriture de ces lignes, le logiciel
porté de <application>MPlayer</application> compilera sa
documentation HTML et deux exécutables,
<command>mplayer</command> et
<command>mencoder</command>, qui est un outil pour ré-encoder
de la vidéo.</para>
<para>La documentation HTML de <application>MPlayer</application> est
très
complète. Si le lecteur trouve l'information sur le
matériel vidéo et les interfaces manquante dans ce
chapitre, la documentation de <application>MPlayer</application> est
une alternative très
complète. Vous devriez certainement prendre le temps de
lire la documentation de <application>MPlayer</application>,
si vous êtes à la recherche d'informations sur le support
vidéo sous &unix;.</para>
</sect4>
<sect4 id="video-mplayer-using">
<title>Utiliser MPlayer</title>
<indexterm><primary>MPlayer</primary>
<secondary>utiliser</secondary></indexterm>
<para>Chaque utilisateur de <application>MPlayer</application> doit
créer un
sous-répertoire <filename>.mplayer</filename> dans son
répertoire d'utilisateur. Pour créer ce
sous-répertoire nécessaire, vous pouvez taper ce qui
suit:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cd /usr/ports/multimedia/mplayer</userinput>
&prompt.user; <userinput>make install-user</userinput></screen>
<para>Les options de commande de <command>mplayer</command> sont
données dans la page de manuel. Pour plus de détails
il y a la documentation HTML. Dans cette section, nous
décrirons que quelques unes des utilisations les plus courantes.</para>
<para>Pour lire à un fichier, comme
<filename><replaceable>testfile.avi</replaceable></filename> en utilisant une des
diverses interfaces vidéo utilisez l'option
<option>-vo</option>:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo xv testfile.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo sdl testfile.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>mplayer -vo x11 testfile.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo dga testfile.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo 'sdl:dga' testfile.avi</userinput></screen>
<para>Cela vaut la peine d'essayer toutes ces options, comme
leur performance relative dépend de nombreux facteurs
et variera de façon significative avec le
matériel.</para>
<para>Pour lire un DVD, remplacez
<filename>testfile.avi</filename> par <option>dvd://<replaceable>N</replaceable> -dvd-device
<replaceable>DEVICE</replaceable></option> où <replaceable>N</replaceable> est
le numéro du titre à jouer et
<filename><replaceable>DEVICE</replaceable></filename> est
le fichier spécial de périphérique correspondant
au lecteur de DVD. Par exemple, pour jouer le titre 3 depuis
<filename>/dev/dvd</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -vo xv dvd://3 -dvd-device /dev/dvd</userinput></screen>
<note>
<para>Le périphérique DVD par défaut
peut être défini lors de la compilation du
logiciel porté <application>MPlayer</application> par
l'intermédiaire de l'option
<makevar>WITH_DVD_DEVICE</makevar>. Par défaut, ce
périphérique est
<filename>/dev/acd0</filename>. Plus de détails
peuvent être trouvés dans le
<filename>Makefile</filename> du logiciel
porté.</para>
</note>
<para>Pour arrêter, avancer, etc..., consultez
les combinaisons de touches, qui sont données en
exécutant <command>mplayer -h</command> ou lisez
la page de manuel.</para>
<para>D'autres options importantes pour la lecture sont:
<option>-fs -zoom</option> qui active le mode plein écran
et <option>-framedrop</option> qui aide au niveau des
performances.</para>
<para>Pour que la ligne de commande à taper ne devienne pas trop
longue, l'utilisateur peut créer un fichier
<filename>.mplayer/config</filename> et y fixer les options
par défaut:</para>
<programlisting>vo=xv
fs=yes
zoom=yes</programlisting>
<para>Enfin, <command>mplayer</command> peut être
utilisé pour extraire une piste du DVD dans un fichier
<filename>.vob</filename>.
Pour récupérer la seconde piste vidéo
d'un DVD, tapez ceci:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mplayer -dumpstream -dumpfile out.vob dvd://2 -dvd-device /dev/dvd</userinput></screen>
<para>Le fichier de sortie, <filename>out.vob</filename>, sera du
MPEG et peut être manipulé par les autres
logiciels décrits dans cette section.</para>
</sect4>
<sect4 id="video-mencoder">
<title>mencoder</title>
<indexterm>
<primary>mencoder</primary>
</indexterm>
<para>Avant
d'utiliser <command>mencoder</command> c'est une bonne
idée de vous familiariser avec les options données
par la documentation HTML. Il existe une page de manuel, mais
elle n'est pas très utile sans la documentation en HTML.
Il y a d'innombrables façons d'améliorer la
qualité, diminuer le débit binaire, et
modifier les formats, et certaines de ces options peuvent faire
la différence entre de bonnes et mauvaises performances.
Voici quelques exemples pour y arriver. Tout d'abord une
simple copie:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>mencoder input.avi -oac copy -ovc copy -o output.avi</userinput></screen>
<para>De mauvaises combinaisons d'options peuvent conduire
à des fichiers illisibles
même par <command>mplayer</command>. Aussi, si
vous voulez juste extraire un fichier, restez sur l'option
<option>-dumpfile</option> de <command>mplayer</command>.</para>
<para>Pour convertir <filename>input.avi</filename> au format MPEG4
avec un codage audio MPEG3 (<filename
role="package">audio/lame</filename> est nécessaire):</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>mencoder input.avi -oac mp3lame -lameopts br=192 \
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vhq -o output.avi</userinput></screen>
<para>Ceci a produit un fichier lisible par <command>mplayer</command>
et <command>xine</command>.</para>
<para><filename>input.avi</filename> peut être remplacé
par <option>dvd://1 -dvd-device /dev/dvd</option> et exécuté en tant
que <username>root</username> pour ré-encoder directement un
titre DVD. Puisque vous êtes susceptible de ne pas
être satisfait du résultat la première fois, il
est recommandé d'extraire le titre vers un fichier et de
travailler sur le fichier.</para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="video-xine">
<title>Le lecteur xine</title>
<para>Le lecteur <application>xine</application> est un projet de grande
envergure visant non seulement
à être une solution vidéo tout-en-un, mais
également de produire une bibliothèque de base
réutilisable et un exécutable modulaire qui peut
être étendu grâce à des greffons.
Il est fourni sous forme
pré-compilée et de logiciel porté, <filename
role="package">multimedia/xine</filename>.</para>
<para>Le lecteur <application>xine</application>
est encore un peu brut, mais c'est
clairement un bon début. Dans la pratique,
<application>xine</application> demande soit un
processeur rapide avec une carte vidéo rapide, soit
l'extension XVideo. L'interface graphique est utilisable, mais
peu pratique.</para>
<para>Au moment de l'écriture de ces lignes, il n'y a pas
de module d'entrée fourni avec <application>xine</application>
qui lira les DVDs codés
en CSS. Il existe des versions tiers qui ont des modules
à cet effet intégrés, mais aucune de ces
dernières ne se trouve dans le catalogue des logiciels
portés de FreeBSD.</para>
<para>Comparé à <application>MPlayer</application>,
<application>xine</application> fait plus pour l'utilisateur,
mais au même moment, rend inaccessible à l'utilisateur
certains contrôles bien précis. Le lecteur
<application>xine</application> se comporte le mieux
sur les interfaces XVideo.</para>
<para>Par défaut, le lecteur <application>xine</application>
lancera une interface graphique. Les menus peuvent alors
être utilisés pour ouvrir un fichier précis:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>xine</userinput></screen>
<para>Alternativement, le lecteur peut être invoqué
pour jouer directement un fichier sans l'interface
graphique avec la commande:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>xine -g -p mymovie.avi</userinput></screen>
</sect3>
<sect3 id="video-ports-transcode">
<title>Les utilitaires transcode</title>
<para>Le logiciel <application>transcode</application> n'est pas un
lecteur, mais une suite d'outils pour
ré-encoder les fichiers audio et vidéo.
Avec <application>transcode</application>,
on a la capacité de fusionner des fichiers vidéos,
réparer les fichiers endommagés, en utilisant les outils
en ligne de commande avec des interfaces de flots
<filename>stdin/stdout</filename>.</para>
<para>Un grand nombre d'options peut être
précisé lors de la compilation du logiciel
porté <filename
role="package">multimedia/transcode</filename>, nous
recommandons d'utiliser la ligne de commande suivante pour
compiler <application>transcode</application>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_OPTIMIZED_CFLAGS=yes WITH_LIBA52=yes WITH_LAME=yes WITH_OGG=yes \
WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes</userinput></screen>
<para>Le paramétrage proposé devrait convenir
à la plupart des utilisateurs.</para>
<para>Pour illustrer les capacités de
<command>transcode</command>, voici un exemple montrant comment
convertir un fichier DivX en fichier MPEG-1 en standard PAL (VCD
PAL):</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.avi -V --export_prof vcd-pal -o output_vcd</userinput>
&prompt.user; <userinput>mplex -f 1 -o output_vcd.mpg output_vcd.m1v output_vcd.mpa</userinput></screen>
<para>Le fichier MPEG résultant,
<filename>output_vcd.mpg</filename>, peut être directement
lu avec <application>MPlayer</application>. Vous pourrez
même le graver sur un CD pour créer ainsi un
Vidéo CD; dans ce cas vous devrez installer et utiliser
les programmes <filename
role="package">multimedia/vcdimager</filename> et <filename
role="package">sysutils/cdrdao</filename>.</para>
<para>Il existe une page de manuel pour
<command>transcode</command>, mais il est conseillé de
consulter également le <ulink
url="http://www.transcoding.org/cgi-bin/transcode">wiki de
transcode</ulink> pour plus d'information et des
exemples.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="video-further-reading">
<title>Lectures supplémentaires</title>
<para>Les différents logiciels vidéo pour &os; se développent
rapidement. Il est fort possible que dans un futur proche
plusieurs des problèmes abordés ici seront résolus.
Entre temps
ceux qui veulent tirer partie des possibilités
audio/vidéo de FreeBSD devront se débrouiller avec des
connaissances extraites de plusieurs FAQs et guides et utiliser
différentes applications.
Cette section existe pour fournir au lecteur des références
sur ces documentations additionnelles.</para>
<para>La
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/">documentation de
MPlayer</ulink> est techniquement très instructive.
Ces documents devraient probablement être consultés
par quiconque désirant obtenir un niveau élevé
d'expertise sur la vidéo et &unix;.
La liste de diffusion de <application>MPlayer</application> est hostile à
toute personne qui n'a pas pris la peine de lire la documentation,
aussi si vous projetez de leur envoyer des rapports de bogue,
lisez la documentation!</para>
<para>Le
<ulink url="http://dvd.sourceforge.net/xine-howto/en_GB/html/howto.html"> HOWTO de xine</ulink>
contient un chapitre sur l'amélioration des performances qui est
général à tous les lecteurs
de vidéo.</para>
<para>Et enfin, il y a quelques autres applications prometteuses que
le lecteur devrait essayer:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><ulink
url="http://avifile.sourceforge.net/">Avifile</ulink> qui est
également un logiciel porté <filename
role='package'>multimedia/avifile</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink
url="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle</ulink>
qui est également un logiciel porté <filename
role='package'>multimedia/ogle</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink url="http://xtheater.sourceforge.net/">Xtheater</ulink></para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename
role="package">multimedia/dvdauthor</filename>, un logiciel
libre pour la création de DVDs.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="tvcard">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Josef</firstname>
<surname>El-Rayes</surname>
<contrib>Contibution originale de </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Augmentée et adaptée par </contrib>
<!-- 02 January 2004 -->
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Configuration des cartes TV</title>
<indexterm>
<primary>cartes TV</primary>
</indexterm>
<sect2>
<title>Introduction</title>
<para>Les cartes TV vous permettent de regarder sur votre
ordinateur la télévision par voie hertzienne ou
par câble. La plupart d'entre elles acceptent de la
vidéo composite par l'intermédiaire de
connecteurs RCA ou S-video et certaines de ces cartes
disposent d'un tuner radio FM.</para>
<para>&os; founit le support pour les cartes TV PCI utilisant un
circuit de capture video Brooktree Bt848/849/878/879 ou
Conexant CN-878/Fusion 878a à l'aide du pilote
&man.bktr.4;. Vous devez également vous assurer que la
carte dispose d'un tuner supporté, consultez la page de
manuel &man.bktr.4; pour une liste des tuners
supportés.</para> </sect2>
<sect2>
<title>Ajout du pilote de périphérique</title>
<para>Pour utiliser votre carte, vous devrez charger le pilote
&man.bktr.4;, cela peut être effectué en ajoutant
la ligne suivante au fichier
<filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
<programlisting>bktr_load="YES"</programlisting>
<para>Alternativement, vous pouvez compiler en statique dans le
noyau le support pour la carte TV, dans ce cas ajouter les
lignes suivantes dans votre fichier de configuration du
noyau:</para>
<programlisting>device bktr
device iicbus
device iicbb
device smbus</programlisting>
<para>Ces pilotes de périphériques
supplémentaires sont nécessaires étant
donné que les composants de la carte sont
interconnectés via un bus I2C. Compilez et installez,
ensuite, un nouveau noyau.</para>
<para>Une fois que le support a été ajouté
au système, vous devez redémarrer votre machine.
Durant le processus de démarrage, votre carte TV
devrait apparaître de cette manière:</para>
<programlisting>bktr0: <BrookTree 848A> mem 0xd7000000-0xd7000fff irq 10 at device 10.0 on pci0
iicbb0: <I2C bit-banging driver> on bti2c0
iicbus0: <Philips I2C bus> on iicbb0 master-only
iicbus1: <Philips I2C bus> on iicbb0 master-only
smbus0: <System Management Bus> on bti2c0
bktr0: Pinnacle/Miro TV, Philips SECAM tuner.</programlisting>
<para>Bien évidemment ces messages peuvent varier en
fonction de votre matériel. Cependant assurez-vous que
le tuner est correctement détecté; il est
possible de forcer certains des paramètres
détecté à l'aide du système
&man.sysctl.8; et d'options de configuration du noyau. Par
exemple, si vous désirez forcer le tuner pour un tuner
Philips SECAM, vous devrez ajouter la ligne suivante au
fichier de configuration du noyau:</para>
<programlisting>options OVERRIDE_TUNER=6</programlisting>
<para>ou vous pouvez directement utiliser &man.sysctl.8;:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl hw.bt848.tuner=6</userinput></screen>
<para>Consultez la page de manuel &man.bktr.4; et le fichier
<filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> pour plus de
détails sur les options disponibles.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Applications utiles</title>
<para>Pour utiliser votre carte TV, vous devrez installer une
des applications suivantes:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename role="package">multimedia/fxtv</filename>
qui permet de regarder la télévision et
d'enregistrer des images, du son et de la
vidéo.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename role="package">multimedia/xawtv</filename>
est également une application pour regarder la
télévision avec les mêmes
fonctionnalités que
<application>fxtv</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename role="package">misc/alevt</filename>
décode et affiche les informations
Vidéotexte/Télétexte.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename role="package">audio/xmradio</filename>, un
programme pour utiliser le tuner FM fourni avec certaines
cartes TV.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename role="package">audio/wmtune</filename>, une
application intégrable dans votre environnement de
travail pour gérer les tuners radio.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Plus d'applications sont disponibles dans le catalogue
des logiciels portés de &os;.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>En cas de problème</title>
<para>Si vous rencontrez un quelconque problème avec
votre carte TV, vous devriez contrôler tout d'abord que
le circuit de capture video et le tuner sont vraiment
supportés par le pilote &man.bktr.4; et si vous avez
utilisé les bonnes options de configuration. Pour plus
de support et pour les diverses questions que vous pouvez vous
poser à propos de votre carte TV, vous pouvez contacter
et utiliser les archives de la liste de diffusion
&a.multimedia.name;.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="scanners">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Ecrit par </contrib>
<!-- 04 August 2004 -->
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Scanners</title>
<indexterm>
<primary>scanners</primary>
</indexterm>
<sect2>
<title>Introduction</title>
<para>Sous &os;, l'accès aux scanners est
possible grâce à l'<acronym
role="Interface de Programmation d'Applications">API</acronym>
<application>SANE</application> (Scanner Access Now Easy)
disponible dans le catalogue des logiciels portés.
<application>SANE</application> utilisera également
certains pilotes de périphériques &os; pour
accéder à la partie matérielle du
scanner.</para>
<para>&os; supporte les scanners SCSI et USB. Assurez-vous que
votre scanner est supporté par
<application>SANE</application> avant d'effectuer une
quelconque configuration. <application>SANE</application>
dispose d'une liste des <ulink
url="http://www.sane-project.org/sane-supported-devices.html">périphériques
supportés</ulink> qui peut vous informer sur le support
et son statut pour un scanner particulier. La page de manuel
&man.uscanner.4; donne également une liste des scanners
USB supportés.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Configuration du noyau</title>
<para>Comme mentionné plus haut les interfaces SCSI et
USB sont supportées. En fonction de l'interface de
votre scanner, différents pilotes de
périphérique sont nécessaires.</para>
<sect3 id="scanners-kernel-usb">
<title>Interface USB</title>
<para>Le noyau <filename>GENERIC</filename> inclut par
défaut les pilotes nécessaires au support des
scanners USB. Si vous décidez d'utiliser un noyau
personnalisé, assurez-vous que les lignes suivantes
sont présentes dans votre fichier de configuration du
noyau:</para>
<programlisting>device usb
device uhci
device ohci
device uscanner</programlisting>
<para>En fonction du contrôleur USB présent sur
votre carte mère, vous n'avez besoin que d'une des
deux lignes <literal>device uhci</literal> et
<literal>device ohci</literal>, cependant avoir ces deux
lignes simultanément dans la configuration du noyau
est sans risque.</para>
<para>Si vous ne désirez pas recompiler votre noyau et
que votre noyau n'est pas le <filename>GENERIC</filename>,
vous pouvez directement charger le module du pilote
&man.uscanner.4; à l'aide de la commande
&man.kldload.8;:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload uscanner</userinput></screen>
<para>Pour charger ce module à chaque démarrage
du système, ajoutez la ligne suivante au fichier
<filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
<programlisting>uscanner_load="YES"</programlisting>
<para>Après avoir redémarré avec le bon
noyau, ou après avoir chargé le module
nécessaire, branchez votre scanner USB. Une ligne
montrant la détection de votre scanner
devrait apparaître dans le tampon des messages du
système (&man.dmesg.8;):</para>
<screen>uscanner0: EPSON EPSON Scanner, rev 1.10/3.02, addr 2</screen>
<para>Ceci nous indique que notre scanner utilise le fichier
spécial de périphérique
<filename>/dev/uscanner0</filename>.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Interface SCSI</title>
<para>Si votre scanner dispose d'une interface SCSI, il est
important de connaître quelle carte contrôleur
SCSI vous utiliserez. En fonction du contrôleur sur
la carte, vous devrez adapter votre configuration du noyau.
Le noyau <filename>GENERIC</filename> supporte les
contrôleurs SCSI les plus courants. Assurez-vous
d'avoir lu le fichier <filename>NOTES</filename>
et ajoutez la
ligne adéquate dans votre fichier de configuration du
noyau. En plus du pilote de votre carte SCSI, vous avez
besoin des lignes suivantes dans votre fichier de
configuration du noyau:</para>
<programlisting>device scbus
device pass</programlisting>
<para>Une fois que votre noyau a été
correctement compilé et installé, vous devriez être en
mesure de voir les périphériques au
démarrage:</para>
<screen>pass2 at aic0 bus 0 target 2 lun 0
pass2: <AGFA SNAPSCAN 600 1.10> Fixed Scanner SCSI-2 device
pass2: 3.300MB/s transfers</screen>
<para>Si votre scanner n'était pas alimenté au
démarrage du système, il est encore possible
de forcer sa détection, en en sondant le bus SCSI
avec la commande &man.camcontrol.8;:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>camcontrol rescan all</userinput>
Re-scan of bus 0 was successful
Re-scan of bus 1 was successful
Re-scan of bus 2 was successful
Re-scan of bus 3 was successful</screen>
<para>Ensuite le scanner apparaîtra dans la liste des
périphériques SCSI:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>camcontrol devlist</userinput>
<IBM DDRS-34560 S97B> at scbus0 target 5 lun 0 (pass0,da0)
<IBM DDRS-34560 S97B> at scbus0 target 6 lun 0 (pass1,da1)
<AGFA SNAPSCAN 600 1.10> at scbus1 target 2 lun 0 (pass3)
<PHILIPS CDD3610 CD-R/RW 1.00> at scbus2 target 0 lun 0 (pass2,cd0)</screen>
<para>Plus de détails sur les
périphériques SCSI sont disponibles dans les
pages de manuel &man.scsi.4; et &man.camcontrol.8;.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Configuration de SANE</title>
<para>Le système <application>SANE</application> est
divisé en deux parties: les
<quote>backend</quote>s (<filename
role="package">graphics/sane-backends</filename>) et les
<quote>frontend</quote>s (<filename
role="package">graphics/sane-frontends</filename>). Les
<quote>backend</quote>s fournissent l'accès au scanner.
La liste des <ulink
url="http://www.sane-project.org/sane-supported-devices.html">périphériques
supportés</ulink> par <application>SANE</application>
indique quel <quote>backend</quote> supportera votre scanner.
Il est indispensable de déterminer correctement le
<quote>backend</quote> relatif à votre scanner si vous
voulez être en mesure d'utiliser votre
périphérique. La partie
<quote>frontend</quote>s fournie l'interface graphique de
numérisation
(<application>xscanimage</application>).</para>
<para>La première étape est d'installer le
logiciel porté <filename
role="package">graphics/sane-backends</filename> ou sa version
pré-compilée. Ensuite, utilisez la commande
<command>sane-find-scanner</command> pour contrôler la
détection du scanner par l'ensemble
<application>SANE</application>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sane-find-scanner -q</userinput>
found SCSI scanner "AGFA SNAPSCAN 600 1.10" at /dev/pass3</screen>
<para>Le résultat de la commande affichera le type
d'interface utilisée par le scanner et le fichier
spécial de périphérique utilisé
pour attacher le scanner au système. Le fabricant et
le modèle peuvent ne pas apparaître, cela n'est
pas important.</para>
<note>
<para>Certains scanners USB requièrent le chargement
préalable d'un <quote>firmware</quote>, cela est
expliqué dans la page de manuel du
<quote>backend</quote> utilisé. Vous devriez
également consulter les pages de manuel de
&man.sane-find-scanner.1; et &man.sane.7;.</para>
</note>
<para>Nous devons maintenant vérifier si le scanner sera
identifié par un <quote>frontend</quote> de
numérisation. Par défaut, les
<quote>backend</quote>s <application>SANE</application> sont
fournies avec un outil en ligne de commande appelé
&man.scanimage.1;. Cette commande vous permet de lister les
périphériques et d'effectuer une acquisition
d'image à partir de la ligne de commande. L'option
<option>-L</option> est employée pour afficher les
scanners présents sur le système:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput>
device `snapscan:/dev/pass3' is a AGFA SNAPSCAN 600 flatbed scanner</screen>
<para>Aucun résultat, ou un message disant qu'aucun
scanner n'a été identifié indiquent que
&man.scanimage.1; est incapable d'identifier le scanner. Si
cela se produit, vous devrez éditer le fichier de
configuration du <quote>backend</quote> du scanner et
définir le type de scanner utilisé. Le
répertoire <filename
class="directory">/usr/local/etc/sane.d/</filename> contient
tous les fichiers de configurations des
<quote>backend</quote>s. Ce problème d'identification
apparaît essentiellement avec certains scanners
USB.</para>
<para>Par exemple, avec le scanner USB utilisé dans la
<xref linkend="scanners-kernel-usb"/>,
<command>sane-find-scanner</command> nous donne l'information
suivante:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sane-find-scanner -q</userinput>
found USB scanner (UNKNOWN vendor and product) at device /dev/uscanner0</screen>
<para>Le scanner est correctement détecté, il
utilise l'interface USB et est attaché au fichier
spécial de périphérique
<filename>/dev/uscanner0</filename>. Nous pouvons maintenant
vérifier si le scanner est correctement
identifié:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput>
No scanners were identified. If you were expecting something different,
check that the scanner is plugged in, turned on and detected by the
sane-find-scanner tool (if appropriate). Please read the documentation
which came with this software (README, FAQ, manpages).</screen>
<para>Comme le scanner n'est pas identifié, nous devons
éditer le fichier
<filename>/usr/local/etc/sane.d/epson.conf</filename>. Le
scanner utilisé était un &epson.perfection;
1650, nous en déduisons donc que ce scanner utilisera
le <quote>backend</quote> <literal>epson</literal>.
Assurez-vous de bien lire les commentaires d'aide
présents dans les fichiers de configuration des
<quote>backend</quote>s. Les modifications à faire
sont relativement simples: commentez toutes les lignes
concernant une interface différente de celle
utilisée par votre scanner (dans notre cas, nous
commenterons toutes les lignes débutant par le mot
<literal>scsi</literal> étant donné que notre
scanner utilise une interface USB), ajoutez ensuite à
la fin du fichier une ligne indiquant l'interface et le
fichier spécial de périphérique
utilisé. Dans ce cas, nous ajoutons la ligne
suivante:</para>
<programlisting>usb /dev/uscanner0</programlisting>
<para>Veuillez vous assurer de bien lire les commentaires
fournis dans les fichiers de configurations des
<quote>backend</quote>s ainsi que les pages de manuel
correspondantes pour plus de détails concernant la
syntaxe correcte à utiliser. Nous pouvons maintenant
vérifier si le scanner est identifié:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput>
device `epson:/dev/uscanner0' is a Epson GT-8200 flatbed scanner</screen>
<para>Notre scanner a été identifié. Ce
n'est pas important si la marque et le modèle ne
correspondent pas au scanner. L'important est le champ
<literal>`epson:/dev/uscanner0'</literal>, qui nous donne le
<quote>backend</quote> et le fichier spécial de
périphérique corrects.</para>
<para>Une fois que la commande <command>scanimage -L</command>
est en mesure d'identifier le scanner, la configuration est
terminée. Le périphérique est prêt
à effectuer sa première
numérisation.</para>
<para>Bien que &man.scanimage.1; permette d'effectuer une
numérisation à partir de la ligne de commande,
il est préférable d'utiliser une interface
graphique. <application>SANE</application> offre une
interface graphique simple mais efficace:
<application>xscanimage</application> (<filename
role="package">graphics/sane-frontends</filename>).</para>
<para><application>Xsane</application> (<filename
role="package">graphics/xsane</filename>) est une autre
interface graphique de numérisation assez populaire.
Ce programme offre des fonctions avancées comme
différents mode de numérisation (photocopie,
fax, etc.), la correction des couleurs, la numérisation
par lots, etc. Ces deux applications sont utilisables comme
greffon pour <application>GIMP</application>.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Donner l'accès au scanner aux autres
utilisateurs</title>
<para>Toutes les opérations précédentes ont
été effectuées avec les privilèges
<username>root</username>. Vous pourrez, cependant, avoir
besoin que d'autres utilisateurs puissent accéder au
scanner. L'utilisateur devra avoir les permissions de lecture
et d'écriture sur le fichier spécial de
périphérique <filename>/dev/uscanner0</filename>
dont le propriétaire est le groupe
<groupname>operator</groupname>. L'ajout de l'utilisateur
<username>joe</username> au groupe
<groupname>operator</groupname> lui autorisera l'accès
au scanner:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pw groupmod operator -m <replaceable>joe</replaceable></userinput></screen>
<para>Pour plus de détails, consultez la page de manuel
de &man.pw.8;. Vous devez également fixer les
permissions d'écriture correctes (0660 or 0664) sur le
fichier spécial de périphérique
<filename>/dev/uscanner0</filename>, par défaut le
groupe <groupname>operator</groupname> n'a qu'un accès
en lecture. Cela se fait en ajoutant les lignes suivantes au
fichier <filename>/etc/devfs.rules</filename>:</para>
<programlisting>[system=5]
add path uscanner0 mode 660</programlisting>
<para>Ajoutez ensuite ce qui suit au fichier
<filename>/etc/rc.conf</filename> et redémarrez la
machine:</para>
<programlisting>devfs_system_ruleset="system"</programlisting>
<para>Plus d'information concernant ces lignes peut être
trouvée dans la page de manuel &man.devfs.8;.</para>
<note>
<para>Bien sûr, pour des raisons de
sécurité, vous devriez réfléchir
à deux fois avant d'ajouter un utilisateur à
n'importe quel groupe, tout particulièrement au groupe
<groupname>operator</groupname>.</para>
</note>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
|